Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2011/2664(RSP)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

RC-B7-0274/2011

Debaty :

PV 07/04/2011 - 10.1
CRE 07/04/2011 - 10.1

Głosowanie :

PV 07/04/2011 - 11.1

Teksty przyjęte :

P7_TA(2011)0157

Teksty przyjęte
PDF 118kWORD 40k
Czwartek, 7 kwietnia 2011 r. - Strasburg
Przypadek Ai Weiwei w Chinach
P7_TA(2011)0157RC-B7-0274/2011

Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 7 kwietnia 2011 r. w sprawie Ai Weiwei

Parlament Europejski,

–  uwzględniając swoje poprzednie rezolucje w sprawie łamania praw człowieka w Chinach, podjęte w obecnej kadencji,

–  uwzględniając art. 122 ust. 5 Regulaminu,

A.  mając na uwadze, że fala internetowych apeli wzywających do chińskiej „jaśminowej rewolucji” (zainspirowanej wydarzeniami politycznymi w Tunezji, Egipcie i Libii) stała się motorem szeregu działań i powszechnego prześladowania przez chińskie władze obrońców praw człowieka i dysydentów,

B.  mając na uwadze, że międzynarodowej sławy artysty i krytyka reżimu Ai Weiwei nie widziano, odkąd został zatrzymany w niedzielę 3 kwietnia 2011 r. podczas przechodzenia przez kontrolę bezpieczeństwa na lotnisku w Pekinie,

C.  mając na uwadze, że oprócz zatrzymania do jego studia wtargnęła według doniesień policja, która skonfiskowała szereg przedmiotów,

D.  mając na uwadze, że Ai Weiwei nie pozwolono niedawno na odbycie podróży do Oslo na uroczystość wręczenia Pokojowej Nagrody Nobla i że był on przetrzymywany w areszcie domowym po otwarciu w Londynie jego wystawy nasion słonecznika, a jego studio w Szanghaju zostało splądrowane,

E.  mając na uwadze, że Ai Weiwei jest szeroko znany poza granicami Chin, ale w Chinach nie może wystawiać swych artystycznych dzieł, mimo że stały się one znane, odkąd został współautorem projektu stadionu olimpijskiego zwanego Ptasim Gniazdem,

F.  mając na uwadze, że Ai Weiwei zdobył sławę w kraju i na świecie, podając do publicznej wiadomości nazwiska dzieci będących ofiarami trzęsienia ziemi w Syczuanie, a następnie został pobity przez nieznane osoby, co doprowadziło do jego hospitalizacji w Niemczech,

G.  mając na uwadze, że Ai Weiwei jest jednym z najbardziej znanych sygnatariuszy Karty 08, petycji wzywającej pilnie Chiny do przyspieszenia reform politycznych i ochrony praw człowieka,

1.  potępia nieuzasadnione i niedopuszczalne zatrzymanie Ai Weiwei, będącego krytykiem reżimu i zarazem artystą o międzynarodowej sławie;

2.  wzywa do natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia Ai Weiwei oraz solidaryzuje się z jego pokojowymi działaniami i inicjatywami na rzecz demokratycznych reform i ochrony praw człowieka;

3.  podkreśla, że policja odmówiła udzielenia żonie Ai Weiwei informacji na temat powodu jego zatrzymania;

4.  podkreśla, że zatrzymanie Ai Weiwei jest charakterystyczne dla niedawnych szeroko zakrojonych represji wobec obrońców praw człowieka i dysydentów w Chinach, z licznymi aresztowaniami, nadmiernymi karami pozbawienia wolności, zwiększeniem nadzoru osobistego i nasileniem represyjnych ograniczeń dotykających zagranicznych dziennikarzy;

5.  wzywa wysoką przedstawiciel/ wiceprzewodniczącą Catherine Ashton, aby w kontaktach z władzami chińskimi na najwyższym szczeblu nadal poruszała kwestię łamania praw człowieka – w tym niedawnego skazania Liu Xianbina na 10 lat, a Liu Xiaobo na 11 lat pozbawienia wolności, a także na przykład spraw Liu Xia, Chena Guangchenga, Gao Zhishenga, Liu Xianbina, Hu Jia, Tanga Jitiana, Jianga Tianyonga, Tenga Biao, Liu Shihui, Tanga Jinglinga, Li Tiantiana, Rana Yunfei, Dinga Mao i Chena Wei – przy czym zauważa również z niepokojem wywołane represjami warunki życia ich współmałżonków i rodzin – oraz aby po zbliżającym się dialogu politycznym na wysokim szczeblu między UE i Chinami, w którym weźmie udział przedstawiła Parlamentowi Europejskiemu sprawozdania dotyczące tych spraw;

6.  stwierdza, że sytuacja praw człowieka w Chinach nadal budzi poważne zaniepokojenie; podkreśla potrzebę przeprowadzenia kompleksowej oceny dialogu UE-Chiny na temat praw człowieka, w tym seminarium prawnego UE i Chin na temat praw człowieka, w celu ocenienia zastosowanej metodologii i osiągniętych postępów;

7.  wzywa swoją delegację ds. stosunków z Chińską Republiką Ludową do podjęcia i starannego rozpatrzenia na kolejnym posiedzeniu międzyparlamentarnym kwestii łamania praw człowieka, zwłaszcza w odniesieniu do przypadków wymienionych w niniejszej rezolucji,

8.  wzywa wysoką przedstawiciel/ wiceprzewodniczącą Ashton do ponownego przemyślenia założeń tego dialogu w celu zapewnienia jego skuteczności i zorientowania na wyniki, a także do podjęcia wszelkich niezbędnych działań prowadzących do szybkiej organizacji kolejnego dialogu dotyczącego praw człowieka, w ramach którego poruszane będą wspomniane sprawy oraz inne przypadki łamania praw człowieka, wymienione w rezolucjach Parlamentu Europejskiego;

9.  przypomina, że od 1949 r. w Chinach sprawowane są rządy jednopartyjne, i w tym kontekście niedawnych wydarzeń politycznych oraz w związku z pogarszającą się sytuacją w dziedzinie praw człowieka w Chinach stwierdza, iż partie polityczne w UE powinny zrewidować swoje relacje;

10.  stoi na stanowisku, że rozwój stosunków UE–Chiny musi iść w parze z rozwojem prawdziwego, owocnego i skutecznego dialogu politycznego i że poszanowanie praw człowieka powinno stanowić integralną część nowego porozumienia ramowego, które jest obecnie przedmiotem negocjacji z Chinami;

11.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania niniejszej rezolucji wiceprzewodniczącej/ wysokiej przedstawiciel Unii do spraw polityki zagranicznej i bezpieczeństwa, urzędującemu przewodniczącemu Rady Unii Europejskiej, Komisji oraz prezydentowi, premierowi i Ogólnochińskiemu Zgromadzeniu Przedstawicieli Ludowych Chińskiej Republiki Ludowej.

Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności