Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2010/2159(INI)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : A7-0099/2011

Textos presentados :

A7-0099/2011

Debates :

PV 12/05/2011 - 9
CRE 12/05/2011 - 9

Votaciones :

PV 12/05/2011 - 12.2
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P7_TA(2011)0231

Textos aprobados
PDF 136kWORD 53k
Jueves 12 de mayo de 2011 - Estrasburgo
Aprendizaje durante la primera infancia
P7_TA(2011)0231A7-0099/2011

Resolución del Parlamento Europeo, de 12 de mayo de 2011, sobre el aprendizaje durante la primera infancia en la Unión Europea (2010/2159(INI))

El Parlamento Europeo,

–  Visto el artículo 165 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea,

–  Visto el artículo 14 de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea,

–  Vista la Convención sobre los Derechos del Niño de las Naciones Unidas, y en particular sus artículos 3, 18 y 29,

–  Vista la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad,

–  Vista la Decisión nº 1720/2006/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de noviembre de 2006, por la que se establece un programa de acción en el ámbito del aprendizaje permanente(1),

–  Vista la Comunicación de la Comisión titulada «Educación y cuidados de la primera infancia: ofrecer a todos nuestros niños la mejor preparación para el mundo de mañana» (COM(2011)0066),

–  Vista la Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo titulada «Eficiencia y equidad en los sistemas europeos de educación y formación» (COM(2006)0481),

–  Visto el Dictamen del Comité Económico y Social Europeo, de 20 de enero de 2010, sobre el tema «Asistencia y educación durante la primera infancia»(2),

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 11 de mayo de 2010, sobre la dimensión social de la educación y la formación(3),

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 26 de noviembre de 2009, sobre la educación de los niños procedentes de la migración(4),

–  Vistas las Conclusiones del Consejo, de 12 de mayo de 2009, sobre un marco estratégico para la cooperación europea en el ámbito de la educación y la formación (ET 2020)(5),

–  Vistas las conclusiones del Consejo y de los Representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo, de 21 de noviembre de 2008 – Preparar a los jóvenes para el siglo XXI: agenda para la cooperación europea en las escuelas(6),

–  Vistas las Conclusiones del Consejo Europeo celebrado en Barcelona los días 15 y 16 de marzo de 2002,

–  Vista su Resolución, de 23 de septiembre de 2008, sobre «Mejorar la calidad de la formación del profesorado»(7),

–  Vista su Resolución, de 24 de marzo de 2009, sobre el multilingüismo: una ventaja para Europa y un compromiso compartido(8),

–  Visto el artículo 48 de su Reglamento,

–  Visto el informe de la Comisión de Cultura y Educación (A7-0099/2011),

A.  Considerando que el aprendizaje de los niños durante la primera infancia sienta las bases para el éxito del aprendizaje a lo largo de su vida, que es fundamental para el logro de los objetivos de la Estrategia Europa 2020,

B.  Considerando que los niños, en su edad más temprana, se muestran especialmente curiosos, receptivos y dispuestos a aprender, y que en esta etapa se configuran importantes facultades como la capacidad de habla y de expresión, pero también las competencias sociales; considerando que a esta edad se sientan las bases de la futura trayectoria educativa y profesional del niño;

C.  Considerando que, en toda la UE, la asistencia y la educación durante la primera infancia (AEPI) se presta de diferentes formas y con diferentes definiciones de «calidad» que dependen en gran medida de los valores culturales de los países y las regiones, así como de su interpretación de lo que constituye la «infancia»,

D.  Considerando que existe una relación clara entre un origen pobre y desfavorecido y escasos logros educativos, y que se ha demostrado que las familias con dichos orígenes son las que más se benefician del acceso a los servicios de AEPI; considerando asimismo que tales grupos desfavorecidos son menos propensos a procurar el acceso a los servicios de AEPI debido a problemas de disponibilidad y asequibilidad,

E.  Considerando que la AEPI tiende a recibir menos atención y una menor inversión que cualquier otra etapa de la educación, a pesar de que está claramente probado que la inversión en AEPI reporta beneficios,

F.  Considerando que los objetivos de la AEPI están a menudo excesivamente influenciados por el mercado laboral, centrándose demasiado en la necesidad de aumentar el número de mujeres que trabajan y mucho menos en las necesidades y el interés superior del niño,

G.  Considerando que numerosas parejas tienen grandes dificultades para articular las obligaciones familiares y los imperativos profesionales asociados a los actuales cambios en el mercado laboral, como el desarrollo de los horarios atípicos y flexibles impuestos a los asalariados y el aumento de los empleos precarios,

H.  Considerando que existe una relación directa entre el bienestar de los padres y los niños y la oferta, en número y en calidad, de los servicios de primera infancia,

I.  Considerando que el cuidado de los niños se ha considerado tradicionalmente la actividad natural de la mujer, lo que ha desembocado en un predominio de trabajadoras femeninas en el ámbito de la AEPI,

J.  Considerando que las cualificaciones del personal varían considerablemente de un Estado miembro a otro y según los tipos de proveedores, y que en la mayoría de los Estados miembros no se exige a los proveedores de servicios preescolares que empleen a personal con cualificaciones específicas,

K.  Considerando que a escala de la UE se han llevado a cabo pocas investigaciones sobre la educación de los niños de corta edad que puedan indicar el desarrollo y la aplicación de las políticas de AEPI en toda la UE,

Enfoque centrado en el niño

1.  Acoge con satisfacción los siguientes objetivos establecidos en las conclusiones del Consejo Europeo de Barcelona: «prestar para 2010 servicios de cuidado de niños al menos al 90 % de los niños de edad comprendida entre los 3 años y la edad de escolarización obligatoria, y al menos al 33 % de los niños de menos de 3 años»; sostiene, sin embargo, que el Consejo y la Comisión deben revisar y actualizar estos objetivos, haciendo de las necesidades y del interés superior del niño el eje de sus políticas de AEPI;

2.  Reconoce que la Estrategia Europa 2020, que aspira a crear una sociedad integradora mediante el aumento del empleo, la disminución de las tasas de abandono escolar y la reducción de la pobreza, no puede lograrse a menos que todos los niños empiecen su vida con buen pie;

3.  Señala que la primera infancia es fundamental para el desarrollo cognitivo, sensorial y motor, para el desarrollo afectivo y personal y para la adquisición del lenguaje, así como para sentar las bases para el aprendizaje permanente; reconoce que la AEPI favorece el sano desarrollo psíquico y corporal de los niños, permitiéndoles convertirse en seres humanos más equilibrados; recomienda, por lo tanto, a los Estados miembros que examinen la conveniencia de introducir un año obligatorio de educación preescolar antes de que comience la escolarización propiamente dicha;

4.  Hace hincapié en que el desarrollo temprano de conductas de estilo de vida sano, como unos buenos hábitos nutricionales y una actividad física adecuada y equilibrada, puede causar un efecto profundo en el desarrollo físico y mental y ser un determinante clave de la salud para toda la vida; advierte de los riesgos que encierra dedicar a los niños, a edades demasiado tempranas, a determinadas actividades deportivas intensas orientadas al logro de resultados;

5.  Recuerda la importancia de todos los aprendizajes precoces en la adquisición de conocimientos, en particular de lenguas, así como la importancia del multilingüismo y de la diversidad lingüística;

6.  Apoya la puesta en práctica y el mantenimiento de modelos pedagógicos innovadores para la enseñanza de lenguas, en particular las guarderías y los centros de educación preescolar en régimen multilingüe que respondan al objetivo fijado en Barcelona en 2002, que incluye el aprendizaje de las lenguas regionales, minoritarias y de los países vecinos;

7.  Señala la importancia de desarrollar y optimizar las instalaciones educativas (guarderías) que atienden a los niños fuera de los horarios de funcionamiento de los centros de educación preescolar;

8.  Destaca que, aparte de la asistencia y la educación, todos los niños tienen derecho al descanso, al esparcimiento y al juego;

Prestación universal de AEPI

9.  Señala que, con arreglo a las conclusiones del Consejo de 12 de mayo de 2009, las desventajas educativas deben abordarse ofreciendo una educación de alta calidad y un apoyo específico durante la primera infancia, así como fomentando una educación integradora;

10.  Reconoce que, si bien los grupos sociales desfavorecidos pueden beneficiarse de ayuda adicional, la prestación de AEPI debe ser idealmente universal para todos los padres y niños, independientemente de su origen o de su situación financiera;

11.  Destaca que, si procede, los niños con discapacidad deben participar en los servicios de AEPI generalizados, y que, cuando sea necesario, se les debe ofrecer ayuda especializada adicional;

12.  Insta a los Estados miembros a que apliquen sin tardanza la Convención de las Naciones Unidas sobre los derechos de las personas con discapacidad;

13.  Insiste en que los Estados miembros deben permitir planteamientos pluralistas en el contexto de los programas pedagógicos para la primera infancia y en la práctica correspondiente;

Compromiso con los padres

14.  Hace hincapié en que las madres y los padres colaboran con los mismos derechos en la AEPI, y que los servicios de AEPI deben ser plenamente participativos, asociando a todo el personal, a los padres y, cuando ello sea posible, a los propios niños;

15.  Destaca que la prestación de unos permisos de maternidad y de paternidad de una longitud suficiente y la aplicación de unas políticas de mercado laboral eficientes y flexibles son componentes esenciales de una política de AEPI eficaz;

16.  Alienta a los Estados miembros a que inviertan en programas de educación parental, y a que, si procede, presten otras formas de asistencia, como por ejemplo servicios de visitas a domicilio, a los padres que necesiten ayuda adicional; considera, además, que en las guarderías deben ofrecerse a los padres posibilidades de asesoramiento gratuito y de fácil acceso;

17.  Pone de relieve que las actividades culturales son una fuente de enriquecimiento para los niños, favorecen el diálogo entre las distintas culturas y desarrollan el espíritu de apertura y tolerancia; recuerda, en este sentido, la importancia que reviste para los equipos de profesionales de la infancia el desarrollo de actividades interculturales con los niños y sus padres;

18.  Señala que todavía no se permite en todos los Estados miembros que los niños de padres que no gozan de permiso oficial de residencia accedan a la educación en la primera infancia;

19.  Insta a los Estados miembros a que concedan a los hijos de los solicitantes de asilo o de las personas que gozan de un estatuto subsidiario de protección o cuya permanencia en un Estado es tolerada por razones humanitarias acceso a la educación en la primera infancia, a fin de no limitar desde el principio las perspectivas vitales de estos niños;

Mejor integración de los centros educativos

20.  Alienta a los Estados miembros a integrar los servicios de AEPI, apoyando su desarrollo y el de las actividades relacionadas y asegurando una mejor cooperación y coordinación entre los diferentes ministerios y entidades que se ocupan de las políticas y programas concernientes a la primera infancia;

21.  Insta a los Estados miembros a conceder suficiente autonomía a los servicios de AEPI para que pueden mantener su singularidad y su creatividad en la búsqueda de soluciones en interés de los niños;

22.  Destaca la importancia de unos servicios de AEPI innovadores, que sean de carácter local y aglutinen a miembros de la comunidad de los sectores sanitario, social, educativo, cultural y demás;

23.  Insta a los Estados miembros a promover y financiar, en colaboración con las administraciones locales y las organizaciones sin ánimo de lucro, acciones y proyectos destinados a ofrecer servicios de AEPI a niños de grupos sociales desfavorecidos, encargándose al mismo tiempo del seguimiento y la evaluación de dichas acciones y proyectos;

24.  Reconoce que deben tomarse en consideración la gran diversidad de condiciones de vida de las familias y las correspondientes necesidades de estas, y observa la oferta variada, flexible e innovadora de actividades de educación y asistencia para la primera infancia;

25.  Aboga por el desarrollo de un marco europeo para los servicios de AEPI que respete la diversidad cultural de los Estados miembros y realce los objetivos y valores compartidos;

Ventajas económicas

26.  Subraya que, en un clima económico inestable, no debe desatenderse la necesidad de invertir de forma sustancial en servicios de AEPI; hace hincapié en que los Estados miembros deben dedicar los recursos adecuados a los servicios de AEPI;

27.  Reitera que se ha demostrado que la inversión en AEPI tiene beneficios económicos y sociales más adelante, como el aumento de las contribuciones fiscales a través de una mano de obra reforzada, junto con la reducción de los futuros costes sanitarios, unos índices de delincuencia más bajos y menos casos de conducta antisocial; subraya que la prevención es un instrumento más eficaz y más eficiente desde la perspectiva de los costes que la intervención en fases posteriores;

28.  Reconoce que una educación de calidad durante la primera infancia puede ayudar a reducir el abandono escolar prematuro, a luchar contra las desventajas educativas a que se enfrentan los niños procedentes de los grupos sociales y culturales desfavorecidos y a reducir las desigualdades sociales resultantes, todo lo cual afecta a la sociedad en su conjunto; toma nota de que los jóvenes procedentes de los grupos sociales vulnerables están particularmente en situación de riesgo;

29.  Destaca que unos servicios de AEPI de calidad son un complemento, y no un sustituto, de un sistema de bienestar sólido que incorpore una amplia gama de herramientas de lucha contra la pobreza, e invita a los Estados miembros a que aborden la pobreza social;

Personal y servicios de calidad

30.  Destaca que la edad preescolar es la fase más importante del desarrollo emocional y social del niño y en que, por ello, las personas que trabajan con niños en edad preescolar deben acreditar cualificaciones apropiadas; subraya que el bienestar y la seguridad del niño son de la máxima importancia a al hora de contratar al personal;

31.  Señala que los efectos favorables de los programas de intervención temprana sólo pueden mantenerse a largo plazo si van seguidos de una educación primaria y secundaria de alta calidad;

32.  Reconoce que lo que más repercute en la calidad de los servicios de AEPI es el hecho de contar con personal cualificado y bien formado para trabajar con niños de corta edad y, en consecuencia, hace un llamamiento a los Estados miembros para que aumenten los niveles profesionales mediante la introducción de cualificaciones reconocidas para las personas que trabajan en el ámbito de la AEPI; señala que también pueden influir en la calidad otros factores, entre ellos la proporción entre el número de educadores y el de niños, el tamaño de los grupos y el contenido de los programas;

33.  Reconoce la necesidad de más contactos y más intercambios de planteamientos entre los educadores activos en el ámbito de la AEPI y los maestros de educación primaria, con especial atención a la continuidad de los métodos de aprendizaje;

34.  Insta a los Estados miembros a desarrollar mecanismos para evaluar la prestación de servicios de AEPI y garantizar que se respetan las normas de calidad, con el fin de mejorar dichos servicios;

35.  Pide que, en el contexto de la aplicación del Marco Europeo de Cualificaciones, se tenga en cuenta la calidad de la educación y, en consecuencia, los resultados del aprendizaje; hace un llamamiento a los Estados miembros para que aseguren la formación continuada de las personas que trabajan en el ámbito de la AEPI, con el fin de que amplíen y actualicen sus competencias específicas;

36.  Alienta a los Estados miembros a que garanticen que todo el personal cualificado del sector de la AEPI reciba idealmente un salario que se asimile al de los maestros de educación primaria;

37.  Invita a los Estados miembros a abordar el problema de la generización del trabajo asistencial mediante la aplicación de políticas diseñadas para aumentar el número de hombres en cursos de AEPI;

Investigación e intercambio de buenas prácticas

38.  Señala que, a pesar de que algunos Estados miembros disponen de datos empíricos sobre los niños de corta edad (compilados, entre otras cosas, por la National Association for the Education of Young Children, UNICEF, el International Early Years Education Journal y la OCDE), sigue habiendo necesidad de comprender mejor el desarrollo infantil durante los primeros años de educación; aboga por que en toda la UE se sigan elaborando estudios e investigaciones y se lleve a cabo un intercambio de resultados, teniendo en cuenta la diversidad cultural de los Estados miembros;

39.  Lamenta que los fondos estructurales de la UE y programas como Comenius, que permiten a los educadores participar en intercambios a escala comunitaria, no se utilicen lo suficiente, e invita a los Estados miembros a hacer a los educadores del ámbito de la AEPI más conscientes de estos programas y fondos;

40.  Toma nota, con agrado, de la intención manifestada por la Comisión de fomentar la determinación y el intercambio de buenas políticas y prácticas aplicando el método abierto de coordinación, como se menciona en su Comunicación sobre AEPI, y recomienda que los Estados miembros cooperen e intercambien buenas prácticas para mejorar los programas de AEPI existentes;

o
o   o

41.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución al Consejo y a la Comisión, así como a los Gobiernos y Parlamentos de los Estados miembros.

(1) DO L 327 de 24.11.2006, p. 45.
(2) DO C 339 de 14.12.2010, p. 1.
(3) DO C 135 de 26.5.2010, p. 2.
(4) DO C 301 de 11.12.2009, p. 5.
(5) DO C 119 de 28.5.2009, p. 2.
(6) DO C 319 de 13.12.2008, p. 20.
(7) DO C 8 E de 14.1.2010, p. 12.
(8) DO C 117 E de 6.5.2010, p. 59.

Aviso jurídico - Política de privacidad