Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2008/0062(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A7-0208/2011

Predkladané texty :

A7-0208/2011

Rozpravy :

PV 05/07/2011 - 15
CRE 05/07/2011 - 15

Hlasovanie :

PV 06/07/2011 - 6.5
CRE 06/07/2011 - 6.5
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2011)0325

Prijaté texty
PDF 289kWORD 50k
Streda, 6. júla 2011 - Štrasburg
Cezhraničná výmena informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky ***II
P7_TA(2011)0325A7-0208/2011
Uznesenie
 Text
 Príloha

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 6. júla 2011 o pozícii Rady v prvom čítaní na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa zjednodušuje cezhraničná výmena informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky (17506/1/2010 – C7-0074/2011 – 2008/0062(COD))

(Riadny legislatívny postup: druhé čítanie)

Európsky parlament,

–  so zreteľom na pozíciu Rady v prvom čítaní (17506/1/2010 – C7-0074/2011),

–  so zreteľom na svoju pozíciu v prvom čítaní(1) k návrhu Komisie pre Európsky parlament a Radu (KOM(2008)0151),

–  so zreteľom na záväzok zástupcu Rady, vyjadrený v liste z 22. júna 2011, schváliť pozíciu Európskeho parlamentu v druhom čítaní v súlade s článkom 294 ods. 8 písm. a) Zmluvy o fungovaní Európskej Únie,

–  so zreteľom na článok 294 ods. 7 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,

–  so zreteľom na článok 66 rokovacieho poriadku,

–  so zreteľom na odporúčanie do druhého čítania Výboru pre dopravu a cestovný ruch (A7-0208/2011),

1.  prijíma nasledujúcu pozíciu v druhom čítaní;

2.  schvaľuje spoločné vyhlásenie Európskeho parlamentu a Rady uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu;

3.  berie na vedomie vyhlásenia Komisie uvedené v prílohe k tomuto uzneseniu;

4.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

(1) Ú. v. EÚ C 45 E, 23.2.2010, s. 149.


Pozícia Európskeho parlamentu prijatá v druhom čítaní 6. júla 2011 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2011/.../EÚ, ktorou sa zjednodušuje cezhraničná výmena informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky
P7_TC2-COD(2008)0062

(Keďže bola dosiahnutá dohoda medzi Európskym parlamentom a Radou, pozícia Európskeho parlamentu zodpovedá záverečnému legislatívnemu aktu, smernici 2011/82/EÚ.)


PRÍLOHA

Spoločné vyhlásenie Európskeho parlamentu a Rady o tabuľkách zhody

Dohoda o návrhu smernice o cezhraničnej výmene informácií o deliktoch na úseku bezpečnosti cestnej premávky, ktorá bola dosiahnutá medzi Európskym parlamentom a Radou v trialógu z 20. júna 2011, nepredurčuje výsledok prebiehajúcich medziinštitucionálnych diskusií o tabuľkách zhody.

Vyhlásenie Komisie o tabuľkách zhody

Komisia pripomína svoj záväzok zabezpečiť, aby členské štáty vytvorili tabuľky zhody medzi transpozičnými opatreniami, ktoré prijmú, a smernicou EÚ a aby ich predložili Komisii v priebehu transpozície právnych predpisov EÚ, a to v záujme občanov, lepšej tvorby práva a zvýšenia právnej transparentnosti a s cieľom pomôcť pri skúmaní súladu vnútroštátnych predpisov s ustanoveniami predpisov EÚ.

Komisia ľutuje nedostatok podpory pre ustanovenie zahrnuté v návrhu smernice Európskeho parlamentu a Rady, ktorou sa zjednodušuje cezhraničné presadzovanie pravidiel v oblasti bezpečnosti cestnej premávky, ktorého cieľom bolo zaviesť povinné vypracovanie tabuliek zhody.

V záujme kompromisu a s cieľom zabezpečiť bezodkladné prijatie tohto návrhu môže Komisia súhlasiť s nahradením ustanovenia o povinných tabuľkách zhody uvedeného v texte príslušným odôvodnením, v ktorom sa členské štáty nabádajú, aby takúto prax zaviedli.

Pozícia, ktorú Komisia v súvislosti s týmto spisom prijala, sa však nesmie považovať za precedens. Komisia bude pokračovať vo svojom úsilí, aby spoločne s Európskym parlamentom a Radou našla vhodné riešenie tejto horizontálnej inštitucionálnej otázky.

Vyhlásenie Komisie o usmerneniach v oblasti bezpečnosti cestnej premávky

Komisia preskúma potrebu vypracovať usmernenia na úrovni EÚ s cieľom zabezpečiť väčší súlad v presadzovaní pravidiel cestnej premávky medzi členskými štátmi, a to prostredníctvom porovnateľných metód, postupov, noriem a početnosti kontrol, najmä v súvislosti s prekračovaním rýchlosti, jazdou pod vplyvom alkoholu, nepoužitím bezpečnostného pásu a nezastavením na červený svetelný signál na semafore.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia