Usnesení Evropského parlamentu ze dne 6. července 2011 o pracovním programu Komise na rok 2012
Evropský parlament,
– s ohledem na sdělení Komise s názvem „Pracovní program Komise na rok 2011“ (KOM(2010)0623/2),
– s ohledem na stávající rámcovou dohodu o vztazích mezi Evropským parlamentem a Komisí, zejména na přílohu 4 této dohody,
– s ohledem na výsledky pravidelného dialogu všech komisařů s parlamentními výbory a na souhrnnou zprávu Konference předsedů výborů ze dne 7. června 2011, která byla předána Konferenci předsedů,
– s ohledem na své usnesení ze dne 8. června 2011 o investování do budoucnosti: nový víceletý finanční rámec (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnou a inkluzivní Evropu(1),
– s ohledem na své usnesení ze dne 23. června 2011 o společné zemědělské politice do roku 2020: řešení problémů v oblasti potravin a přírodních zdrojů a územní problematiky(2),
– s ohledem na své usnesení ze dne 6. července 2011 o finanční, hospodářské a sociální krizi: doporučení k opatřením a vhodným iniciativám(3),
– s ohledem na čl. 110 odst. 4 jednacího řádu,
A. vzhledem k tomu, že do konce roku 2011 má být proveden přezkum rámcové dohody na základě praktických zkušeností a tento přezkum bude také příležitostí zlepšit interní metody práce, například pokud jde o pravidelný dialog, zvýšení transparentnosti a zjednodušení způsobu předávání námětů od výborů, přičemž je třeba plně využít nashromážděných zkušeností, aby vznikl pevný základ pro přípravu priorit Parlamentu,
B. vzhledem k tomu, že finanční krize a opatření přijatá s cílem jí čelit stále ještě značně ovlivňují ekonomiky členských států a stabilitu eurozóny,
C. vzhledem k tomu, že Komise musí jednat tak, aby v plné míře využila své zákonné pravomoci a politickou autoritu; vzhledem k tomu, že Evropská unie nemůže fungovat efektivně, pokud Komise jednoznačně neurčí, praktickým způsobem nevyjádří a nebude prosazovat obecný zájem svých členských států a občanů a nebude účinně plnit svou povinnost dohlížet na uplatňování Smluv a právních předpisů EU,
D. vzhledem k tomu, že Komise má klíčovou úlohu při formování budoucnosti EU a měla by využít svůj příští pracovní program k prosazování cílů a hodnot Unie, k posílení ztotožnění se s projektem EU, k vyvedení EU z krize a k zajištění toho, aby byla zastupována a udržela si své respektované postavení ve světě,
E. vzhledem k tomu, že jednou z výzev, před nimiž Komise při vypracovávání svého programu stojí, je bojovat proti svému vlastnímu dlouhou praxí zavedenému přístupu zaměřenému na jednotlivé oblasti a naopak vytvářet synergie mezi politikami, zajistit vzájemný soulad cílů a metod a učinit respektování základních zásad, jako je nediskriminace, dodržování základních práv a rovnost před zákonem pevnou součástí svých legislativních i nelegislativních opatření,
OBNOVENÍ RŮSTU PRO ZAMĚSTNANOST: ZRYCHLENÍ BĚHEM OBDOBÍ DO ROKU 2020
1. připomíná, že v rozpočtu EU se musí promítat priority politiky EU; opakuje, že je třeba zavést nové vlastní zdroje a zvýšit investice na úrovni EU, a napomoci tak splnění cílů strategie EU 2020;
2. požaduje proto, aby byl na úrovni EU zahájen otevřený a konstruktivní dialog a spolupráce s cílem shodnout se na účelu, rozsahu a směřování víceletého finančního rámce (VFR) Unie a na reformě jejího systému příjmů a aby mj. byla uspořádána konference o vlastních zdrojích za účasti poslanců Evropského parlamentu a členů vnitrostátních parlamentů;
3. připomíná své pokyny ohledně VFR po roce 2013, jak byly schváleny ve zprávě zvláštního výboru pro politické výzvy a rozpočtové prostředky pro udržitelnou Evropskou unii po roce 2013 s názvem „Investování do budoucnosti: nový víceletý finanční rámec (VFR) pro konkurenceschopnou, udržitelnou a inkluzivní Evropu“; připomíná, že k přijetí VFR Radou je nutné, aby Parlament vyslovil na základě zprávy Rozpočtového výboru svůj souhlas; připomíná, že Evropský parlament musí být v souladu s čl. 312 odst. 5 a článkem 324 Smlouvy o fungování Evropské unie (SFEU) náležitě zapojen do procesu jednání o příštím VFR;
4. naléhavě vyzývá Radu a Komisi, aby postupovaly v souladu s Lisabonskou smlouvou a vyvinuly veškeré úsilí, aby urychleně dosáhly dohody s Parlamentem na praktické pracovní metodě pro proces vyjednávání o příštím VFR; připomíná vazbu mezi reformou příjmů a reformou výdajů, a požaduje proto pevný závazek, že se v rámci jednání o příštím VFR povede diskuse o návrzích týkajících se nových vlastních zdrojů;
5. požaduje, aby byl návrh společného strategického rámce, který se týká Fondu soudržnosti, Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR), Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a Evropského rybářského fondu (ERF) předložen co nejdříve, a vyzývá Komisi, aby předložila návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, jehož právním základem budou čl. 289 odst. 1 a článek 294 SFEU; také naléhavě vyzývá Komisi, aby předložila nový návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady týkající se Fondu solidarity Evropské unie;
6. upozorňuje na důležitost toho, aby byl jako naléhavá záležitost předložen návrh týkající se Evropského sociálního fondu jako klíčového nástroje pro boj proti nezaměstnanosti a pro snižování sociálních nerovností a chudoby zlepšováním vzdělávání a odborné přípravy; zastává názor, že by měl být kladen větší důraz na nezaměstnanost mládeže, která je hrozivě vysoká, a na problém žáků, kteří předčasně ukončují školní docházku;
7. vyzývá Komisi, aby pokračovala ve své práci a spolupráci s Parlamentem a Radou na zlepšování kvality právních předpisů; v této souvislosti také vyzývá Komisi a Radu, aby zajistily, aby byly do všech legislativních aktů systematicky zařazovány srovnávací tabulky, které jasně ukáží, jak jsou právní předpisy EU prováděny ve vnitrostátním právu a že jsou účinně uplatňovány;
8. zdůrazňuje klíčový význam řádného a včasného uplatňování právních předpisů EU prostřednictvím vnitrostátních právních předpisů členských států a naléhavě vyzývá Komisi, aby využila své výkonné pravomoci a v případě nutnosti zahájila řízení o porušení povinnosti s cílem zajistit řádné provedení a účinné vymáhání práva Unie;
9. naléhavě žádá Komisi, aby co nejdříve uvedla acquis do souladu s ustanoveními článků 290 a 291 SFEU, a to podle jasně stanoveného harmonogramu, a vyzývá ji tudíž, aby předložila potřebné legislativní texty;
Regulace finančního trhu: dokončení reformy
10. zdůrazňuje, že stále ještě je třeba čelit hospodářské krizi, a to vytvořením rámce správy ekonomických záležitostí, který dokáže vynutit fiskální disciplínu a koordinaci, stabilizovat měnovou unii a zvýšit míru investic do produktivních pracovních míst; naléhavě žádá Komisi, aby co nejdříve předložila návrhy trvalého mechanismu pro řešení krizí spravovaného podle pravidel Unie, studii proveditelnosti týkající se zřízení systému společného vydávání evropských státních dluhopisů na základě společné a nerozdílné odpovědnosti a návrhy na plné začlenění strategie EU 2020 do rámce stability a na jednotné vnější zastupování eurozóny;
11. poukazuje na to, že co se týče finanční regulace, opatření ke zlepšení odolnosti finančního systému a kapacity k pokrytí ztrát je třeba doplnit o opatření, která zastaví nárůst rizik, a opatření ke snížení nákladů na kompenzaci selhání; v tomto ohledu zdůrazňuje potřebu lepšího sledování hromadění rizik u bank, oddělení bankovních činností a užitkových funkcí a zásadních návrhů na řešení případů selhání bank ústrojnějším způsobem; v této souvislosti dále zdůrazňuje potřebu regulace subjektů úzce propojených s bankovními systémy, které zajišťují podobné funkce, ale nepodléhají stejným pravidlům (stínové bankovnictví);
12. vyzývá Komisi, aby neodkladně předložila:
–
návrh směrnice o trzích finančních nástrojů, která by vytvořila předpisový rámec pro obchodování s cennými papíry, systémy obchodování a podnikání investičních firem, a
–
zásadní návrh týkající se krizového řízení bank / úvěrových institucí, jakmile budou dokončeny zátěžové testy bankovního sektoru, které v současné době probíhají;
13. vyzývá Komisi, aby v roce 2012 Parlamentu předložila:
–
další návrhy zaměřené na propojení retailového bankovnictví, které je stále velmi silně orientováno na jednotlivé státy, s cílem plně využít výhod celounijního finančního trhu ku prospěchu spotřebitelů a podniků;
–
návrh mechanismu pro řešení krizí pro pojišťovny;
14. zdůrazňuje nutnost se nadále soustředit na ochranu a důvěru investorů; domnívá se, že iniciativy usilující o obnovení důvěry ve finanční systém mají zásadní důležitost a měly by obnášet široký přezkum postupů hloubkových kontrol, morálního hazardu v přeshraničních skupinách, systému pobídek a odměn a vyžadovat větší transparentnost a odpovědnost finančního systému;
15. zdůrazňuje, že ratingové agentury sehrály významnou roli při vzniku a zhoršování dluhové krize eurozóny a ovlivnily její důsledky pro evropské bankovnictví; naléhavě proto vyzývá Komisi, aby neprodleně navrhla revidovaný legislativní rámec, který zlepší regulaci ratingových agentur a dohled nad nimi; domnívá se, že zřízení evropské ratingové agentury by přineslo vítanou pluralitu přístupů;
Inteligentní růst
16. důrazně vybízí Komisi, aby do konce tohoto roku předložila legislativní návrh týkající se příštího rámcového programu pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace, který bude podporovat partnerství veřejného a soukromého sektoru, snižovat byrokracii, zlepšovat multidisciplinární přístup a zvyšovat účast menších hráčů a inovativních forem v projektech; považuje za nezbytné zvýšit rozpočet na výzkum a vývoj pro příští období financování, aby EU ještě více nezaostávala za svými konkurenty, a to vzhledem k masivnímu nárůstu výdajů na výzkum a vývoj v jiných oblastech světa (v USA a zejména v Číně) a s cílem plně podporovat cíle strategie Evropa 2020;
17. naléhavě vyzývá Komisi, aby ve svých programech výzkumu a vývoje uplatňovala rizikovější přístup založený na důvěře, a to v zájmu snížení byrokracie a zvýšení účasti inovativních firem na projektech;
18. zdůrazňuje potřebu uvolnit finanční prostředky na investice do vysokorychlostních sítí; zdůrazňuje, že má-li být Evropa celosvětově konkurenceschopná, je nezbytné zajistit její stoprocentní pokrytí službami vysokorychlostního internetu, k nimž musí mít přístup každý Evropan;
19. vyzývá Komisi, aby v rámci svého pracovního programu na rok 2012 úzce spolupracovala s členskými státy a zajistila tak, že budou správně a včas provedeny reformy rámcových právních předpisů v oblasti komunikací z roku 2009; zejména konstatuje, že je nutné prosadit povinnosti týkající se přístupu na trh a další výhody pro spotřebitele, včetně detailnějších informací o smlouvě a cenách a opatření vztahujících se k přenositelnosti čísel;
20. podotýká, že v pracovním programu na rok 2012 je třeba se zabývat řadou oblastí spojených s novým vývojem technologií, a posílit tak jednotný digitální trh; tyto oblasti zahrnují mj. „cloud computing“, „internet věcí“, elektronické podpisy a počítačovou bezpečnost;
21. očekává, že Komise zajistí, aby opatření ke snížení cen datového roamingu, která budou brzy ohlášena, byla plně účinná od roku 2012;
22. zdůrazňuje význam strategie v oblasti informačních a komunikačních technologií a úspěšného dobudování evropského digitálního jednotného trhu, které zajistí obrovské příležitosti k růstu pro průmyslová odvětví a malé a střední podniky v přeshraničním obchodu, přiblíží člověka člověku, přetvoří způsob, jakým lidé žijí a pracují, poskytnou nové nástroje pro vzdělávání a odbornou přípravu a přispějí k lepšímu přístupu k veřejným službám a k údajům z otevřených zdrojů; žádá proto Komisi, aby zvýšila podporu pro IKT, aby se EU podařilo být vůdčím činitelem na prudce se rozvíjejících nových trzích, jako jsou zdravotnické technologie a ekologičtější dopravní a elektrické sítě;
23. připomíná rostoucí význam práv duševního vlastnictví pro hospodářský růst a tvůrčí potenciál Evropy a zdůrazňuje, že musí být zaručena náležitá ochrana těchto práv; žádá Komisi, aby urychleně předložila posouzení aktuální situace v této oblasti spolu s konkrétními návrhy na revizi příslušných aktů; zdůrazňuje důležitost práv duševního vlastnictví pro kulturní a tvůrčí odvětví a pro přístup ke kulturním statkům a službám;
Udržitelný růst
24. vyzývá Komisi, aby zlepšila svou strategii v oblasti klimatu s cílem podpořit vůdčí úlohu EU v boji proti změně klimatu a zároveň posílit konkurenceschopnost EU a dosáhnout vyvážené mezinárodní dohody;
25. volá po komplexní vnější energetické strategii EU, která by zahrnovala otázky surovin a vzácných zemin a upřednostňovala otevřené, globální trhy; požaduje také udržitelnou, konkurenceschopnou a integrovanou energetickou politiku, v jejímž rámci by různorodost a relativní podíl energetických zdrojů spolu se zabezpečením dodávek energie byly řešeny společně v rámci koherentního přístupu, a domnívá se, že úspěšné dobudování vnitřního trhu s energií má stěžejní význam pro evropskou konkurenceschopnost a růst; vyzývá Komisi, aby urychlila rozvoj integrované evropské energetické sítě tím, že předloží návrhy, které předpokládá ve svém balíčku pro oblast energetické infrastruktury;
26. vzhledem k cíli vytvořit do roku 2014 společný trh s energií vyzývá Komisi, aby monitorovala provádění právních předpisů EU v oblasti energetiky a energetické účinnosti a aby bezodkladně přijala odpovídající prováděcí opatření; a naléhavě vyzývá Komisi , aby předložila jakékoli nové návrhy potřebné k dosažení těchto cílů;
27. vyzývá k bezodkladné revizi směrnice o jaderné bezpečnosti s cílem dosáhnout jejího posílení, a to zohledněním výsledků zátěžových testů, které proběhly po havárii ve Fukušimě;
28. vyzývá Komisi, aby předložila návrh 7. akčního programu Společenství pro životní prostředí a přesvědčivé integrované strategie v oblasti biologické rozmanitosti;
29. domnívá se, že reforma SZP by měla zajistit, aby SZP byla úzce propojena s cíli strategie EU 2020 a aby se jejím těžištěm stala udržitelnost, aby byla zajištěna dlouhodobá životaschopnost evropské produkce potravin a současně se zvýšila konkurenceschopnost zemědělců a jejich kapacita pro inovace, byl podpořen rozvoj venkova, aby byla zajištěna rozmanitost forem zemědělství a výroby a aby bylo možné se vyhnout byrokracii;
30. naléhavě vyzývá Komisi, aby vyhodnotila fungování systému včasného varování a reakce a systému včasné výměny informací pro potraviny a krmiva s cílem napravit případné nedostatky;
31. vyzývá Komisi, aby předložila legislativní návrh, který zakazuje uvádění potravin pocházejících z klonovaných zvířat a jejich potomků na trh, a žádá, aby Komise předložila nový legislativní návrh týkající se nových potravin;
32. vyjadřuje hluboké politování nad zpožděním práce na revizi hlavních směrů transevropské dopravní sítě a na návrzích letištního balíčku; vítá bílou knihu o budoucnosti dopravy a naléhavě vyzývá Komisi, aby v co nejkratší lhůtě předložila legislativní návrhy pro tuto oblast; domnívá se, že stále nebyl dotvořen integrovaný a interoperabilní evropský trh železniční dopravy, a je přesvědčen, že prioritou by měla být včasná revize hlavních směrů transevropské dopravní sítě, jejímž účelem by bylo rozvinout komplexní multimodální dopravní síť s výkonnou komodalitou a interoperabilitou; proto žádá Komisi, aby předložila legislativní návrhy zaměřené na odvětví dopravy a na rozšíření pravomocí Evropské agentury pro železnice v oblasti certifikace a bezpečnosti; trvá na tom, že je naléhavě potřeba lépe financovat transevropské dopravní sítě a zlepšit koordinaci prostřednictvím financování z Fondu soudržnosti;
33. trvá na tom, že je třeba, aby Komise v roce 2012 předložila Evropskou úmluvu o právech cestujících ve všech dopravních prostředcích;
34. trvá na nutnosti plně zavést jednotné evropské nebe, včetně vytvoření funkčních bloků vzdušného prostoru a systému SESAR, aby bylo v budoucnosti možné zajistit splnění potřeb týkajících se kapacity vzdušného prostoru a bezpečnosti; hluboce lituje skutečnosti, že se nepodařilo postupně odstranit zákaz tekutin, aerosolů a gelů v letecké přepravě cestujících, o což by však Komise měla i nadále přednostně usilovat;
35. zdůrazňuje potřebu komplexní a ambiciózní reformy společné rybářské politiky, která by zahrnovala integraci ekosystémového přístupu, regionalizaci, jasně definovaná opatření týkající se malých rybářských podniků, nový impuls pro evropské odvětví akvakultury a důrazný boj proti nedovolenému, nekontrolovanému a nehlášenému rybolovu a výmětu; vyjadřuje své obavy ohledně skutečnosti, že Komise možná nepředloží nové návrhy týkající se technických opatření předloží dříve než v roce 2013, kdy skončí platnost současných přechodných opatření;
Růst podporující začlenění
36. vítá stěžejní iniciativy týkající se nových dovedností pro nová pracovní místa a platformu pro boj proti chudobě, ale domnívá se, že v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí bylo vytvořeno příliš málo legislativních návrhů; vyzývá Komisi, aby při dodržení zásad subsidiarity a sociálního dialogu v oblasti mezd a důchodů a v souladu s hlavními zlepšeními zakotvenými v Lisabonské smlouvě vytvořila novou sociální strategii a aby v souladu s čl. 153 odst. 5 SFEU respektovala pravomoci členských států a sociálních partnerů a zajistila demokratickou legitimitu celého procesu zapojením Evropského parlamentu;
37. vyzývá k tomu, aby pro období po roce 2013 byla vypracována důrazná politika soudržnosti v rámci celé Unie a aby se v rámci její přípravy zefektivnilo využívání stávajících fondů a programů, které by měly zajistit dostatek finančních zdrojů a přizpůsobit politiku cílům strategie EU 2020, přičemž vytvoří přidanou hodnotu díky součinnosti s ostatními vnitřními politikami; očekává, že Evropská komise zohlední zásadu spolurozhodování a bude konstruktivně hrát úlohu zprostředkovatele během celého postupu přijímání právních předpisů týkajících se politiky soudržnosti, a to za účelem brzkého dosažení dohody, aby se zabránilo politováníhodným zdržením a aby se podařilo účinně zdolat přirozené počáteční potíže, které mohou nastat během provádění operačních programů politiky soudržnosti v příštím programovém období;
38. podporuje iniciativy zaměřené na sladění rodinného života a práce a vyjadřuje své přesvědčení, že by Komise měla předložit legislativní návrhy zabývající se různými druhy dovolených, tj. otcovské dovolené, dovolené za účelem osvojení a dovolené za účelem péče o rodinné příslušníky, a že by zároveň měla stanovit evropskou strategii založenou na osvědčených postupech členských států, jejímž cílem bude vytvořit podmínky pro dosažení cílů strategie EU 2020 v oblasti zaměstnanosti; vítá iniciativy Komise, jejichž cílem je odstranění rozdílů v odměňování žen a mužů, vyjadřuje však politování nad tím, že platové rozdíly nadále zůstávají skutečným problémem, se kterým je třeba se vypořádat, a opakuje svůj požadavek, aby byl stanoven pevný závazek řešit mnohé příčiny platových nerovností mezi ženami a muži prostřednictvím revize stávajících právních předpisů;
39. lituje, že Komise ještě nepředložila legislativní návrh ve věci boje proti násilí na ženách v rámci ucelené strategie s přiměřeným sbližováním sankcí;
40. vyjadřuje politování nad nedostatkem návrhů a iniciativ v oblasti veřejného zdraví a vyzývá Komisi, aby předložila legislativní návrh týkající se léčivých přípravků pro moderní terapii; vítá úmysl Komise pozměnit v roce 2012 směrnici 2004/37/ES o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí karcinogenům nebo mutagenům při práci; zdůrazňuje, že nové faktory a údaje naznačují, že změna je nutná, a tudíž Komisi naléhavě žádá, aby neodkladně předložila tento pozměňující akt a aby přitom také zvážila rozšíření oblasti působnosti této směrnice s cílem snížit riziko spojené s látkami ohrožujícími reprodukční zdraví a s jejich přítomností ve výrobcích, a zabezpečit evropským zaměstnancům ochranu zdraví a bezpečnost práce;
41. zdůrazňuje význam nových víceletých programů v oblasti vzdělávání, kultury, audiovizuálních médií, mládeže a občanství, jelikož tyto vzdělávací programy jsou klíčové pro úspěch strategie EU 2020 a pro zachování multikulturní i jazykové rozmanitosti v EU a jsou účinnou hybnou silou sociální soudržnosti a integrace; domnívá se, že je nutné podniknout kroky a zavést opatření vycházející z odpovídajícího a účinného rozpočtového rámce, aby se zaručilo, že tyto zavedené programy budou nadále reagovat na potřeby evropských občanů i po roce 2013;
Využití potenciálu jednotného trhu pro růst
42. vyzývá Komisi, aby systematičtěji uplatňovala tzv. test dopadů na malé a střední podniky, jenž nebyl řádně a jednotně uplatněn u všech nových legislativních návrhů, zejména pak na vnitrostátní úrovni; žádá proto Komisi, aby předložila minimální standardy a požadavky vycházející z osvědčených postupů s cílem zajistit, aby byl test dopadů na malé a střední podniky uplatňován na úrovni EU i jednotlivých členských států;
43. znovu zdůrazňuje svoji podporu Aktu o jednotném trhu, avšak naléhavě vyzývá Komisi, aby předložila návrh na modernizaci a zjednodušení postupů pro zadávání veřejných zakázek pro zadavatele a malé a střední podniky, včetně zlepšení životních a pracovních podmínek;
44. vítá návrhy Komise na přezkoumání spotřebitelských politik a legislativních strategií v rámci pracovního programu na rok 2012, přičemž do tohoto přezkoumání budou zahrnuty podněty všech příslušných útvarů Komise; zejména konstatuje, že je třeba zaručit, aby se spotřebitelům v celé Evropské unii dostalo plné ochrany stanovené klíčovými právními předpisy, jako jsou směrnice o nekalých obchodních praktikách a o spotřebitelském úvěru;
45. naléhavě žádá Komisi, aby s cílem skutečně zvýšit mobilitu pracovníků v EU předložila ambiciózní reformu směrnice o uznávání odborných kvalifikací, na jejímž základě se zjednoduší postupy automatického uznávání těchto kvalifikací, aniž by byla ohrožena bezpečnost pacientů, a zvýší se mobilita absolventů, přičemž bude přezkoumáno, zda některá regulovaná povolání, či jejich podobory, nelze deregulovat;
46. vyzývá Komisi, aby dostála závazkům programu „spravedlnost pro růst“, v jehož rámci se má zlepšit přístup podniků a spotřebitelů ke spravedlnosti, a proto žádá Komisi, aby přednostně předložila návrh směrnice o alternativním řešení sporů v občanských a obchodních záležitostech, jak bylo oznámeno;
OBČANSKÁ AGENDA: SVOBODA, BEZPEČNOST A PRÁVO
47. lituje skutečnosti, že zatím nebyl předložen legislativní návrh týkající se zvýšené solidarity uvnitř EU v oblasti azylu, a konstatuje, že by se mělo pokračovat v práci na souboru předpisů týkajících se azylu, s cílem zavést společný evropský azylový systém, který zaručí plnou ochranu základních práv a zabrání zneužívání právních předpisů týkajících se azylu k jiným účelům;
48. je znepokojen skutečností, že nedochází k řádnému uplatňování stávajícího acquis v oblasti azylu (Dublin, Eurodac, postup přijímání a směrnice o minimálních normách za účelem ochrany žadatelů o azyl), což znamená, že není zaručeno dodržování společných evropských norem, a tím dochází k oslabování smyslu pro solidaritu;
49. bere na vědomí iniciativu Komise týkající se souboru opatření na ochranu obětí a domnívá se, že je nanejvýš důležité posílit práva a podporu obětí zločinu v EU;
50. proto vyzývá Komisi, aby zajistila plné dodržování schengenského acquis a aby se u jakéhokoli i jejího návrhu postupovalo s použitím evropské metody. uznává potřebu inteligentních vnějších hranic, nutnost jejich lepší správy a účinné a důvěryhodné politiky správy vnějších hranic; domnívá se, že kontrola přístupu na území EU je jednou ze základních funkcí území bez vnitřních hranic, hraniční kontrola vnějších hranic EU musí být neustále zlepšována, aby odpovídala novým migračním a bezpečnostním problémům, což je důvod, proč musí být zavedena vyvážená vízová politika; v této souvislosti vyzývá Komisi, aby dokončila zavádění systémů SIS II, VIS a EURODAC a zřízení nové IT agentury; připomíná, že účinné a integrované řízení vnějších a vnitřních hranic EU a vízová politika jsou úzce propojeny a představují nezbytný nástroj pro migrační a azylovou politiku, včetně mobility i předcházení zneužívání; vyjadřuje politování nad tím, že SIS II stále ještě není v provozu, a vyzývá Komisi, aby zvýšila své úsilí o spuštění tohoto systému, přičemž bude nadále podrobně sledovat přidělování rozpočtu EU na tento účel;
51. kladně hodnotí pozměnění příručky SIRENE, aktualizaci společné Praktické příručky pro příslušníky pohraniční stráže, další rozvoj evropského systému kontroly hranic (Eurosur) a zavedení evropského systému pohraniční stráže v souladu se Stockholmským programem;
52. vítá iniciativu Komise dále vyjasnit podmínky, za kterých jsou orgány členských států oprávněny provádět činnosti v souvislosti s ostrahou hranic, sdílet operativní informace a spolupracovat mezi sebou a s Frontexem; sdílí stanovisko, že Frontex hraje důležitou úlohu při správě hranic, a vítá dohodu o úpravě právního rámce této agentury, který jí s ohledem na operativní kapacitu na vnějších hranicích umožní pracovat účinněji;
53. je pevně přesvědčen, že návrhy na přezkum směrnice č. 95/46/ES a směrnice o uchovávání údajů, jež mají být brzy předloženy, by měly být ambiciózní a měly by jít nad rámec nedostatečné ochrany stanovené rámcovým rozhodnutím o ochraně údajů v bývalém třetím pilíři; zdůrazňuje, že je důležité řešit klíčové otázky v oblasti počítačové bezpečnosti a ochrany soukromí v souvislosti s „cloud computingem“ a „internetem věcí“; zdůrazňuje, že v oblasti ochrany osobních údajů je třeba sledovat náročné cíle i v souvislosti s bojem proti terorismu; vyzývá Komisi, aby při vyjednávání s třetími zeměmi neporušovala ochranu údajů EU, a zdůrazňuje, že Parlament podrobí veškeré návrhy, včetně těch, které se týkají jmenné evidence cestujících EU, systému EU pro získávání finančních údajů a jakýchkoli dohod EU o jmenné evidenci cestujících s třetími zeměmi (v současnosti probíhají jednání s USA, Kanadou a Austrálií), pečlivé kontrole z hlediska dodržování základních práv;
EVROPA VE SVĚTĚ: PROSAZOVÁNÍ NAŠEHO VLIVU NA SVĚTOVÉ SCÉNĚ
54. zdůrazňuje že hodnoty, zásady a závazky, na kterých byla EU vybudována, by měly být klíčovými zásadami společné zahraniční politiky; zdůrazňuje, že Komise musí plně spolupracovat s Evropskou službu pro vnější činnost, a to nejen pokud jde o rozšiřování, rozvoj, obchod a humanitární pomoc, ale také pokud jde o vnější aspekty vnitřních politik, čímž se zajistí větší koherence činnosti EU, zejména v oblasti obchodní a průmyslové politiky, a bude možné obchod využít jako skutečně účinný nástroj pro růst a vytváření pracovních míst v Evropě; zdůrazňuje význam vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, místopředsedkyně Komise při vytváření koherentní společné zahraniční politiky;
55. vyzývá k posílení evropských vojenských schopností pomocí většího sdílení dostupných zdrojů, čímž by se zlepšila schopnost EU rychle a účinně reagovat na vnější krize a posílila by se bezpečnost v transatlantické oblasti;
Evropská politika sousedství
56. zdůrazňuje, že přezkum nástrojů pro vnější finanční pomoc by měl být považován za příležitost k posílení evropské vnější politiky, zejména při stávajícím přechodu směrem k demokracii v zemích jižního sousedství; vyzývá k větší flexibilitě a rychlosti při rozdělování finanční pomoci zemím v krizových situacích, kde je pomoc zapotřebí; zdůrazňuje, že Komise musí posílit kapacity v přijímajících zemích, čímž bude zajištěno převzetí odpovědnosti za pomoc společně s maximalizací se jejího dopadu; žádá Komisi, aby stavěla na zkušenostech s předchozí generací nástrojů pro vnější finanční pomoc a věnovala pozornost problémům, na které upozornil Účetní dvůr;
57. vítá skutečnost, že Komise přezkoumá evropskou politiku sousedství, a očekává konkrétní návrhy, jakým způsobem dále rozvíjet obě její mnohostranné dimenze, přičemž bude obzvlášť zohledněno směřování arabských zemí k demokracii; zdůrazňuje, že je nutný nový impuls; vítá návrhy formulované ve sdělení Komise z května 2011 o přezkumu evropské politiky sousedství a požaduje rychlé provedení konkrétních opatření ve styku s nejbližšími sousedy EU; zdůrazňuje, že EU bude moci naplnit svůj závazek vybudovat užší vztah se svými sousedy prostřednictvím kombinace zvýšené finanční pomoci, větší podpory demokracie, přístupu na trh a lepší mobility; žádá, aby byl proveden přezkum Unie pro Středomoří založený na posouzení současných nedostatků, jenž rovněž zohlední nedávné události spojené s arabským jarem;
Rozšíření EU
58. očekává, že Komise bude pokračovat v jednáních o přistoupení; zdůrazňuje, že v návaznosti na úspěšné završení jednání s Chorvatskem by měla být připravena jednání s dalšími kandidátskými zeměmi západního Balkánu, přičemž poukazuje na to, že je nutné, aby tyto země podnikly všechny potřebné kroky a plně a nekompromisně splnily všechna kodaňská kritéria; dále je třeba věnovat zvláštní pozornost situaci v Bosně a Hercegovině a úsilí o vyřešení sporu o název Bývalé jugoslávské republiky Makedonie; doufá, že probíhající jednání povedou k úplnému řešení situace na Kypru, a očekává, že Turecko k tomuto procesu přispěje tím, že splní své závazky vyplývající z Ankarského protokolu;
59. naléhavě vyzývá Komisi, aby vstoupila v jednání s Kosovem s cílem co nejdříve sestavit plán postupu při liberalizaci vízového režimu, jelikož je Kosovo jedinou částí západního Balkánu, která má s EU vízový režim; vítá v tomto ohledu nedávnou dohodu mezi Srbskem a Kosovem;
Komplexní obchodní politika
60. podporuje úsilí, které Komise vyvíjí v rámci všech probíhajících dvoustranných a regionálních obchodních jednání, aby dosáhla pozitivních výsledků a uzavřela v roce 2012 komplexní a vyvážené obchodní dohody, což by podstatně zvýšilo obchodní perspektivy EU a příležitosti společností z EU na celém světě; nicméně se domnívá, že je ze strany EU potřeba trvalé úsilí, aby byl využit prostor pro příležitosti, který se v roce 2011 otevřel na základě mnohostranných jednání v rámci kola jednání z Dohá, jež by mělo otevřít cestu ke světové hospodářské stabilitě;
61. domnívá se, že Evropská unie by měla posílit své obchodní propojení s dalšími velkými hospodářskými a politickými hráči ve světě, zejména s USA, Čínou, Ruskem, Indií, Japonskem a státy skupiny BRIC, a to tak, že využije stávající prostředky a nástroje spolupráce a bude je rozšiřovat při každé vhodné příležitosti; vyzývá Komisi, aby zajistila větší zapojení Parlamentu do probíhajících jednání a do vymezování mandátů pro jednání o investičních dohodách; vyzývá Komisi, aby uzavřela jednání o stávajících bilaterálních a regionálních dohodách o volném obchodu a navrhla účinná doprovodná pravidla ohledně záruk; konstatuje, že je třeba je považovat za doplňkovou strategii, a nikoli za alternativu k mnohostrannému rámci;
62. domnívá se, že odstranění obchodních a investičních překážek na celosvětové úrovni zůstává klíčovým úkolem a zásadním prvkem světové obchodní strategie EU; v tomto ohledu poznamenává, že nedávná zpráva Komise z roku 2011 o obchodních a investičních překážkách ukazuje významné a neodůvodněné překážky v našich vztazích se strategickými partnery, které omezují přístup na trh významných třetích zemí; opakuje proto svoji výzvu, aby Komise byla v tomto svém úsilí soustředěná a přísná, aby pokračovala v boji proti neodůvodněným ochranným opatřením, ale aby zároveň zajistila, že obchodní politika zůstane nástrojem vytváření pracovních míst v Evropě i mimo ni; vyzývá Komisi, aby vyvinula další úsilí a nalezla a postupně odstranila překážky kladené transatlantickému obchodu a investicím zejména v oblasti vzájemného uznávání a vytváření norem, přičemž optimálně využije Transatlantickou hospodářskou radu k tomu, aby byl do roku 2015 vytvořen transatlantický trh;
63. vyzývá Komisi, aby v souladu s několika zprávami z vlastního podnětu přijatými v roce 2010 prosazovala zařazování závazných ustanovení týkajících se lidských práv, sociálních a environmentálních standardů do všech obchodních dohod;
Rozvojové politiky a humanitární pomoc
64. žádá, aby Komise v roce 2012 předložila iniciativu týkající se inovativního financování oficiální rozvojové pomoci s cílem splnit závazky v oblasti rozvojových cílů tisíciletí; dále požaduje legislativní návrhy, které se budou podrobněji zabývat problematikou daňových rájů, nezákonného odlivu kapitálu a zneužívání převodu cen v návaznosti na sdělení o podpoře řádné veřejné správy v daňové oblasti;
65. žádá Komisi, aby předložila sdělení s konkrétními návrhy pro vytvoření účinného propojení mezi humanitární pomocí a rozvojem, které by mělo zohledňovat flexibilitu umožňující propojení pomoci, obnovy a rozvoje v situaci, kdy určitá země prochází přechodovým obdobím; podporuje rozšíření programů školního stravování tak, aby v místech sužovaných hladem pokryly všechny děti, přičemž by se využívalo místních potravin a zrušily by se poplatky za základní školy a základní zdravotní služby, které by měla podle potřeby kompenzovat zvýšená dárcovská pomoc;
66. vyzývá Komisi, aby předložila legislativní iniciativu, která pomocí právně závazných opatření na úrovni EU vnese transparentnost do těžebních odvětví, s cílem umožnit rozvojovým zemím přístup k výnosům z jejich přírodních zdrojů, které pomohou jejich komunitám vymanit se z chudoby;
o o o
67. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi a vládám a parlamentům členských států.