Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 15ης Σεπτεμβρίου 2011 σχετικά με την κατάσταση στη Λιβύη
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών αριθ. 1970/2011, της 26ης Φεβρουαρίου 2011, και αριθ. 1973/2011, της 17ης Μαρτίου 2011,
– έχοντας υπόψη τη διακοπή των διαπραγματεύσεων για μια συμφωνία-πλαίσιο ΕΕ-Λιβύης στις 22 Φεβρουαρίου 2011,
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου Εξωτερικών Υποθέσεων της 18ης Ιουλίου 2011 σχετικά με τη Λιβύη,
– έχοντας υπόψη τη Διάσκεψη της Διεθνούς Ομάδας Επαφής, που διεξήχθη στο Παρίσι την 1η Σεπτεμβρίου 2011,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του για τη Λιβύη, και ειδικότερα εκείνο της 10ης Μαρτίου 2011(1), καθώς και τη σύστασή του, της 20ής Ιανουαρίου 2011(2),
– έχοντας υπόψη τη δήλωση της Ύπατης Εκπροσώπου της Ένωσης για Θέματα Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας/Αντιπροέδρου της Ευρωπαϊκής Επιτροπής (ΥΕ/ΑΕ), στις 13 Σεπτεμβρίου 2011, σχετικά με τη Λιβύη,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 110 παράγραφος 4 του Κανονισμού,
Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι, μετά από έξη μήνες μαχών, που εκτιμάται ότι προκάλεσαν χιλιάδες θύματα και σοβαρότατες ανθρωπιστικές ανάγκες και δεινά, το καθεστώς Καντάφι τελείωσε και η προσωρινή κυβέρνηση, της οποίας ηγείται το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC), ετοιμάζεται να ξεκινήσει την οικοδόμηση μιας νέας Λιβύης,
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ψηφίσματα αριθ. 1970/2011 και αριθ. 1973/2011 του Συμβουλίου Ασφαλείας του ΟΗΕ εγκρίθηκαν μετά τη σκληρότατη καταστολή ειρηνικών διαδηλώσεων, με σοβαρές και συστηματικές παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, και μετά τη μη συμμόρφωση του λιβυκού καθεστώτος προς την υποχρέωσή του, βάσει της διεθνούς νομοθεσίας, να προστατεύει τον πληθυσμό της χώρας του,
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι σχηματίσθηκε μια συμμαχία χωρών που ήταν πρόθυμες να εφαρμόσουν το ψήφισμα 1973 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών· λαμβάνοντας υπόψη ότι η εντολή αυτή μεταβιβάσθηκε αργότερα στο ΝΑΤΟ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η αεροπορική επιχείρηση του ΝΑΤΟ Odyssey Dawn συνεχίζεται όσο είναι αναγκαία για την προστασία του άμαχου πληθυσμού της Λιβύης,
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) θα έχει ταυτόχρονα να αντιμετωπίσει τις πιεστικότερες ανθρωπιστικές ανάγκες του πληθυσμού της χώρας, να θέσει τέλος στη βία και να εδραιώσει κράτος δικαίου, καθώς επίσης και να προωθήσει το δύσκολο έργο της εθνικής συμφιλίωσης και της συγκρότησης ενός λειτουργικού, δημοκρατικού κράτους, λαμβάνοντας υπόψη ότι το NTC εξέφρασε τη δέσμευσή του να κινηθεί γρήγορα προς την κατεύθυνση της δημοκρατικής νομιμότητας μέσω της σύνταξης συντάγματος και της γρήγορης διενέργειας ελεύθερων και δίκαιων εκλογών,
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο (ΔΠΔ) εξέδωσε στις 27 Ιουνίου 2011 ένταλμα σύλληψης του Μουαμάρ Καντάφι, του γιού του Σαΐφ αλ Ισλάμ Καντάφι και του πρώην αρχηγού των υπηρεσιών πληροφοριών Αμντουλάχ αλ Σενουσί, για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας που καταγγέλλεται ότι διαπράχθηκαν μετά την έναρξη της λαϊκής εξέγερσης,
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με την Ύπατη Αρμοστεία του ΟΗΕ για τους Πρόσφυγες, περίπου 1 500 πρόσφυγες από τη Λιβύη βρήκαν τον θάνατο επιχειρώντας να διασχίσουν τη Μεσόγειο προς την Ευρώπη μετά την έναρξη των επιχειρήσεων καταστολής στη Λιβύη,
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι την 1η Σεπτεμβρίου 2011 πραγματοποιήθηκε στο Παρίσι μιας Διάσκεψη Κορυφής των «Φίλων της Λιβύης», με την παρουσία 60 περίπου κρατών και διεθνών οργανισμών, με σκοπό το συντονισμό της διεθνούς προσπάθειας στήριξης της ανασυγκρότησης της Λιβύης,
H. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ χορήγησε πάνω από 152 εκατομμύρια ευρώ σε ανθρωπιστική βοήθεια κι ότι η ΥΕ/ΑΕ άνοιξε ένα γραφείο της ΕΕ στη Βεγγάζη στις 22 Μαΐου 2011, με σκοπό την έναρξη επαφών με το NTC και την υποστήριξη της Λιβύης προκειμένου αυτή να ετοιμαστεί για την επόμενη φάση του εκδημοκρατισμού, καθώς και ότι, στις 31 Αυγούστου 2011, άνοιξε γραφείο της ΕΕ στην Τρίπολη,
Θ. εκτιμώντας ότι η ΕΕ έχει ζωτικό συμφέρον στην ύπαρξη μιας δημοκρατικής, σταθερής, ευημερούσας και ειρηνικής Βόρειας Αφρικής,
1. εύχεται τη γρήγορη λήξη της σύρραξης στη Λιβύη, που διαρκεί ήδη έξη μήνες, και εκφράζει τη χαρά του για την πτώση, μετά από 42 χρόνια, του αυταρχικού καθεστώτος του Μουαμάρ Καντάφι, ο οποίος υπέβαλε σε μακροχρόνιες και τρομακτικές ταλαιπωρίες τον λιβυκό λαό· συγχαίρει τον λαό της Λιβύης για το θάρρος και την αποφασιστικότητά του και τονίζει ότι οι φιλοδοξίες του για ελευθερία και κυριαρχία θα πρέπει να αποτελέσουν την κινητήρια δύναμη για τη μεταπολιτευτική διαδικασία, διότι μόνο η τοπική κυριότητα μπορεί να εγγυηθεί την επιτυχή έκβασή της·
2. καλεί την ΥΕ/ΑΕ να αναπτύξει μια γνήσια, αποτελεσματική και αξιόπιστη κοινή στρατηγική για τη Λιβύη και ζητεί από τα κράτη μέλη της ΕΕ να εφαρμόσουν τη στρατηγική αυτή, αποφεύγοντας τις μονομερείς ενέργειες ή πρωτοβουλίες, που θα μπορούσαν να τη βλάψουν· καλεί την ΕΕ και τα κράτη μέλη της να προσφέρουν, αποφεύγοντας τις αλληλεπικαλύψεις και ακολουθώντας μια πολυμερή προσέγγιση, την πλήρη υποστήριξή τους στη μεταπολιτευτική διαδικασία που θα πρέπει να λάβει χώρα με στόχο τη δημιουργία, με συντονισμένο τρόπο, μιας ελεύθερης, δημοκρατικής και ευημερούσας Λιβύης·
3. εκφράζει την πλήρη υποστήριξή του προς το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο (NTC) στο δύσκολο έργο του για την οικοδόμηση ενός νέου κράτους που θα εκπροσωπεί όλους τους Λίβυους· εκφράζει την ικανοποίησή του για την πρόσφατη αναγνώριση του NTC από πολλές πλευρές και καλεί όλα τα κράτη μέλη και τη διεθνή κοινότητα να πράξουν το ίδιο· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι όλα τα μόνιμα μέλη του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών, και τελευταία και η Κίνα, αναγνώρισαν το Εθνικό Μεταβατικό Συμβούλιο ως τη νόμιμη αρχή της Λιβύης· προτρέπει όλες τις χώρες της Αφρικανικής Ένωσης να αναγνωρίσουν το NTC· καλεί το NTC να αναλάβει πλήρως τις ευθύνες του όσον αφορά την ασφάλεια και την ευημερία των πολιτών της Λιβύης και να ενεργεί κατά τρόπο διαφανή και σε πλήρη συμφωνία με τις δημοκρατικές αρχές και με τη διεθνή ανθρωπιστική νομοθεσία· καλεί την ΥΕ/ΑΕ, το Συμβούλιο και την Επιτροπή να προωθήσουν περαιτέρω τις σχέσεις με το NTC και να βοηθήσουν τις νέες λιβυκές αρχές στην οικοδόμηση μιας ενωμένης, δημοκρατικής και πολυφωνικής Λιβύης στην οποία τα ανθρώπινα δικαιώματα, οι θεμελιώδεις ελευθερίες και η δικαιοσύνη θα είναι εγγυημένα για όλους τους λίβυους πολίτες, καθώς και για τους ξένους εργαζόμενους και τους πρόσφυγες·
4. τονίζει ότι δεν μπορεί να υπάρξει ατιμωρησία για τα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας και ότι ο Μουαμάρ Καντάφι και τα στελέχη του καθεστώτος του πρέπει δικασθούν για τα εγκλήματά τους, σε συνθήκες κράτους δικαίου· καλεί τους μαχητές του NTC να μην προβούν σε αντεκδικήσεις και εξωδικαστικές εκτελέσεις· προσδοκά ότι αν οι κατηγορούμενοι προσαχθούν ενώπιον της δικαιοσύνης στη Λιβύη για όλα τα εγκλήματα που διέπραξαν στη διάρκεια της δικτατορίας, και όχι μόνο για όσα εγκλήματα τους κατηγορεί το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο (ICC), τα λιβυκά δικαστήρια και θα τηρήσουν πλήρως τους διεθνείς κανόνες περί δίκαιας δίκης, θα επιτρέψουν την απρόσκοπτη διεθνή παρατήρηση και θα αποκλείσουν τη θανατική ποινή·
5. καλεί όλες τις χώρες, και ειδικά τους γείτονες της Λιβύης, να συνεργαστούν με τις νέες λιβυκές αρχές και με τις διεθνείς δικαστικές αρχές, και συγκεκριμένα με το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο, ώστε να εξασφαλιστεί η προσαγωγή του Καντάφι και των στενότερων συνεργατών του ενώπιον της δικαιοσύνης· υπενθυμίζει για παράδειγμα ότι ο Νίγηρας και η Μπουρκίνα Φάσο είναι μέλη του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου και, συνεπώς, έχουν υποχρέωση να συνεργαστούν με αυτό και να του παραδώσουν τον Καντάφι και τους κατηγορούμενους συγγενείς του, εάν αυτοί εισέλθουν στην επικράτειά τους· λυπάται που η Γουϊνέα-Μπισάου προσφέρει άσυλο στον Καντάφι και τον καλεί να εγκατασταθεί στη χώρα αυτή και προειδοποιεί ότι κάτι τέτοιο δεν θα ήταν συμβατό με τις υποχρεώσεις της Γουϊνέας-Μπισάου βάσει της Συμφωνίας της Κοτονού·
6. εκφράζει την ικανοποίησή του για τη δέσμευση που ανέλαβαν τα κράτη και οι διεθνείς οργανισμοί που συμμετείχαν στη Διάσκεψη Κορυφής των «Φίλων της Λιβύης», η οποία πραγματοποιήθηκε την 1η Σεπτεμβρίου 2011 στο Παρίσι, να διαθέσουν αμέσως 15 δισεκατομμύρια δολάρια από τα δεσμευμένα περιουσιακά στοιχεία της Λιβύης, καθώς και την απόφαση της ΕΕ να άρει τις κυρώσεις που είχε επιβάλει σε 28 λιβυκούς φορείς, περιλαμβανομένων λιμένων, πετρελαϊκών εταιρειών και τραπεζών· καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ να ζητήσουν την έγκριση του ΣΑ του ΟΗΕ και να αποδεσμεύσουν τα λιβυκά περιουσιακά στοιχεία, ώστε να βοηθήσουν το Μεταβατικό Συμβούλιο να κυβερνήσει με τον απαιτούμενο τρόπο σε αυτή τη μεταβατική περίοδο, και καλεί τα κράτη μέλη να εκπληρώσουν ιδίως τις υποσχέσεις που έδωσαν στη Διάσκεψη των Παρισίων· ζητεί τη διεξαγωγή διεθνούς έρευνας για τον εντοπισμό των περιουσιακών στοιχείων και των χρημάτων που εκλάπησαν από μέλη της οικογένειας Καντάφι και για την επιστροφή τους στη Λιβύη·
7. εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι η ΕΕ γρήγορα έκανε αισθητή την παρουσία της στην Τρίπολη, ανοίγοντας γραφείο στην πρωτεύουσα λίγο μετά από την απελευθέρωσή της· προσδοκά την πλήρη στελέχωση του γραφείου αυτού το ταχύτερο δυνατόν, ώστε να στηριχθεί στο σημαντικό έργο που επιτέλεσε το γραφείο της ΕΕ στη Βεγγάζη, για να προαγάγει περαιτέρω τις σχέσεις με το Μεταβατικό Συμβούλιο και να βοηθήσει τις νέες λιβυκές αρχές να καλύψουν τις πιεστικότερες ανάγκες του λιβυκού λαού·
8. συνιστά την ταχεία αποστολή μιας αντιπροσωπείας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου στη Λιβύη για την αξιολόγηση της κατάστασης, τη μετάδοση ενός μηνύματος υποστήριξης και αλληλεγγύης και την ανάπτυξη του διαλόγου με το Μεταβατικό Συμβούλιο, την κοινωνία των πολιτών και άλλους καίριους παράγοντες επιτόπου·
9. τονίζει ότι η αξιοπιστία της προσωρινής κυβέρνησης του Μεταβατικού Συμβουλίου θα εξαρτηθεί από την ικανότητά της να αντιμετωπίσει τις πιο πιεστικές ανάγκες του λαού, δημιουργώντας ταυτόχρονα τις συνθήκες για τη συγκρότηση δημοκρατικών θεσμών· καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να θέσει σε κίνηση μια διαδικασία όσο το δυνατό πιο διαφανή και ανοικτή, στην οποία θα συμμετέχουν όλοι οι καίριοι παράγοντες από όλες τις περιοχές της χώρας, για τη νομιμοποίηση και την εθνική συναίνεση, ώστε να αποφευχθούν οι εθνοτικές ή φυλετικές διαιρέσεις που θα μπορούσαν να οδηγήσουν σε νέες βιαιότητες· καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο α εξασφαλίσει τη συμμετοχή όλου του φάσματος της λιβυκής κοινωνίας και να περιλάβει τις γυναίκες και τις μειονότητες στη μεταβατική διαδικασία προς τον εκδημοκρατισμό, ιδίως με την προώθηση της συμμετοχής τους στην κοινωνία των πολιτών, τα μέσα ενημέρωσης, τα πολιτικά κόμματα και σε κάθε είδους φορέων λήψης πολιτικών και οικονομικών αποφάσεων·
10. σημειώνει την πρόσφατη έκθεση της Διεθνούς Αμνηστίας και καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να ελέγξει και να αφοπλίσει τις ένοπλες ομάδες, να σταματήσει τις παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και να ερευνήσει τις αναφερθείσες περιπτώσεις εγκλημάτων πολέμου, ώστε η κατάσταση να μην οδηγηθεί σε έναν φαύλο κύκλο βιαιοτήτων και αντεκδικήσεων· καλεί τις νέες Αρχές να θέσουν αμέσως όλα τα κέντρα κράτησης υπό τον έλεγχο του Υπουργείου Δικαιοσύνης και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και να εξασφαλίσουν ότι συλλήψεις πραγματοποιούνται μόνο από επίσημους φορείς και όλες οι διώξεις καταλήγουν σε δίκαιες δίκες που ανταποκρίνονται στις διεθνείς προδιαγραφές·
11. σημειώνει την ομιλία του προέδρου του Εθνικού Μεταβατικού Συμβουλίου Μουσταφά Αμπντέλ Τζαλίλ στην Τρίπολη, κατά την οποία ανήγγειλε ότι η Λιβύη θα γίνει μία μετριοπαθής μουσουλμανική χώρα και αυτό θα αντικατοπτρίζεται στο σύνταγμά της και χαρακτήρισε ευπρόσδεκτη τη συμμετοχή των γυναικών στον δημόσιο βίο· δηλώνει ότι προσδοκά πως το Μεταβατικό Συμβούλιο θα εκπληρώσει τις υποχρεώσεις του και θα υλοποιήσει τις δεσμεύσεις που ανέλαβε για την οικοδόμηση ενός ανεκτικού, ενοποιημένου και δημοκρατικού κράτους στη Λιβύη, που θα προστατεύει τα οικουμενικά ανθρώπινα δικαιώματα όλων των λίβυων πολιτών καθώς και των ξένων εργαζομένων και των αλλοδαπών εν γένει· καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να επιτρέψει και να προωθήσει δραστήρια τη συμμετοχή των γυναικών και των νέων στις πολιτικές διεργασίες, με στόχο την συγκρότηση πολιτικών κομμάτων και δημοκρατικών θεσμών·
12. καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να ξεκινήσει χωρίς καθυστέρηση μια διεργασία απονομής δικαιοσύνης και εθνικής συμφιλίωσης· καλεί την ΥΕ/ΑΕ να αποστείλει εμπειρογνώμονες και εκπαιδευτές στο πεδίο της διαμεσολάβησης και του διαλόγου για να βοηθήσουν το NTC και άλλους παράγοντες στη Λιβύη·
13. υπογραμμίζει τη σημασία που έχει η διερεύνηση όλων των παραβιάσεων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων ανεξάρτητα από το ποιος τις έχει διαπράξει· είναι της γνώμης ότι αυτό θα πρέπει να αποτελέσει σημαντικό μέρος της διεργασίας συμφιλίωσης στη χώρα που θα διαχειρίζονται οι ίδιοι οι Λίβυοι·
14. καλεί τις δυνάμεις του Μεταβατικού Συμβουλίου να τηρούν το διεθνές ανθρωπιστικό δίκαιο απέναντι στους αιχμαλώτους πολέμου, και ιδίως απέναντι στις εναπομένουσες φιλοκανταφικές δυνάμεις και τους μισθοφόρους· καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να απελευθερώσει αμέσως τους αφρικανούς μετανάστες και τους μαύρους Λίβυους που κρατούνται αυθαίρετα με την υποψία ότι ήταν φιλοκανταφικοί μισθοφόροι και να προσαγάγουν σε ανεξάρτητη δίκη όσους διέπραξαν εγκλήματα·
15. καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να προστατεύσει τα δικαιώματα των μειονοτήτων και των πλέον ευάλωτων ομάδων, περιλαμβανομένων των χιλιάδων μεταναστών από την υποσαχάρεια Αφρική, που αντιμετωπίζουν οχλήσεις απλώς λόγω του χρώματος του δέρματός τους, και να διασφαλίσει την προστασία και την αποχώρηση όσων μεταναστών ακόμη βρίσκονται στα κέντρα του Διεθνούς Οργανισμού Μετανάστευσης ή σε τυχόν αυτοσχέδιους καταυλισμούς· καλεί σχετικά την ΥΕ/ΑΕ να προσφέρει στο Μεταβατικό Συμβούλιο ευρωπαϊκή υποστήριξη στο πεδίο της διαμεσολάβησης, ώστε να αντιμετωπισθεί αυτή η επείγουσα κατάσταση σύμφωνα με τα ανθρώπινα δικαιώματα και τους ανθρωπιστικούς κανόνες· καλεί τα κράτη μέλη της ΕΕ και την Επιτροπή να υποστηρίξουν την επιστροφή των προσφύγων που βρίσκονται ακόμη σε στρατόπεδα στα σύνορα της Τυνησίας και άλλων χωρών που διέφυγαν από τη σύρραξη και η επιστροφή των οποίων στη Λιβύη θα έθετε τη ζωή τους σε κίνδυνο·
16. τονίζει ότι ο λιβυκός λαός έκανε την επανάσταση και άνοιξε το δρόμο· πιστεύει ότι το μέλλον της Λιβύης πρέπει να βρίσκεται στα χέρια του λαού της, ώστε να εξασφαλισθεί η πλήρης κυριαρχία της χώρας·
17. τονίζει ότι ο ΟΗΕ θα διαδραματίσει έναν συντονιστικό ρόλο για να εξασφαλίσει τη διεθνή υποστήριξη της μεταπολίτευσης στη Λιβύη και την ανοικοδόμηση της χώρας, όπως είναι η εκπεφρασμένη κατά τη Διάσκεψη του Παρισιού προσδοκία της ίδιας της Λιβύης·
18. καλεί την ΥΕ/ΑΕ, την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προσφέρουν βοήθεια για τη μεταρρύθμιση των δυνάμεων ασφαλείας, δηλαδή της αστυνομίας και του στρατού, καθώς και για τον αφοπλισμό, την αποστράτευση και την επανένταξη πρώην πολεμιστών (DDR) και την ενίσχυση του ελέγχου στα σύνορα και του ελέγχου του λαθρεμπορίου όπλων, σε συνεργασία με τις γειτονικές χώρες· εκφράζει ιδιαίτερη ανησυχία για τον τεράστιο αριθμό όπλων που βρίσκονται στα χέρια πολεμιστών και πολιτών και τα οποία θέτουν σε κίνδυνο τη ζωή του πληθυσμού, και ιδίως των πιο ευάλωτων ομάδων, όπως οι γυναίκες και τα παιδιά·
19. τονίζει τη σημασία που έχει η επιτυχής λήξη των εχθροπραξιών στη Λιβύη για την περιοχή, αλλά και στο πλαίσιο της «αραβικής άνοιξης'· προτρέπει άλλους ηγέτες της περιοχής να αποκομίσουν διδάγματα από τη Λιβύη και να λάβουν σοβαρά υπόψη τις αυξανόμενες λαϊκές κινητοποιήσεις για τον σεβασμό των δικαιωμάτων και των ελευθεριών τους·
20. καλεί το Μεταβατικό Συμβούλιο να τηρήσει υψηλές προδιαγραφές διαφάνειας όσον αφορά τους στρατηγικούς οικονομικούς τομείς της χώρας, ώστε οι φυσικοί πόροι της Λιβύης να αποβούν προς όφελος όλου του πληθυσμού·
21. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στην Ύπατη Εκπρόσωπο, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην Κοινοβουλευτική Συνέλευση της Ένωσης για τη Μεσόγειο, στην Αφρικανική Ένωση, στον Αραβικό Σύνδεσμο, καθώς και στο Μεταβατικό Εθνικό Συμβούλιο της Λιβύης.