Uznesenie Európskeho parlamentu z 1. decembra 2011 obsahujúce odporúčania Európskeho parlamentu Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) k rokovaniam o dohode o pridružení medzi EÚ a Ukrajinou (2011/2132(INI))
Európsky parlament,
– so zreteľom na Dohodu o partnerstve a spolupráci medzi Európskou úniou (EÚ) a Ukrajinou, ktorá vstúpila do platnosti 1. marca 1998, a ktorú má nahradiť dohoda o pridružení(1),
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 z 24. októbra 2006, ktorým sa stanovujú všeobecné ustanovenia zriaďujúce nástroj európskeho susedstva a partnerstva (ENPI)(2), a národný indikatívny program Ukrajiny na roky 2011 – 2013,
– so zreteľom na prebiehajúce rokovania medzi EÚ a Ukrajinou o dohode o pridružení vrátane rokovaní o rozsiahlej a komplexnej zóne voľného obchodu (DCFTA),
– so zreteľom na závery Rady o Ukrajine z 22. januára 2007, v ktorých prijala smernice na rokovania,
– so zreteľom na skutočnosť, že Ukrajina je s účinnosťou od marca 2008 členom Svetovej obchodnej organizácie,
– so zreteľom na vyhlásenie svojho predsedu o odsúdení bývalej ukrajinskej premiérky Júlie Tymošenkovej 11. októbra 2011,
– so zreteľom na spoločné vyhlásenie zo samitu Východného partnerstva, ktorý sa uskutočnil 7. mája 2009 v Prahe,
– so zreteľom na výsledky nedávnych samitov EÚ – Ukrajina, ako aj na skutočnosť, že na samite EÚ – Ukrajina, ktorý sa konal v roku 2008 v Paríži, bola Ukrajina uznaná za európsku krajinu, ktorá má so štátmi EÚ spoločnú históriu a vyznáva spoločné hodnoty, a na závery samitu EÚ – Ukrajina, ktorý sa konal 4. decembra 2009 v Kyjeve,
– so zreteľom na svoje predchádzajúce uznesenia o Ukrajine, najmä na uznesenia z 25. februára 2010(3), 25. novembra 2010(4), 9. júna 2011(5) a 27. októbra 2011(6),
– so zreteľom na závery Rady pre zahraničné veci o Východnom partnerstve z 25. októbra 2010,
– so zreteľom na akčný plán EÚ a Ukrajiny na liberalizáciu víz, ktorý bol prijatý 22. novembra 2010,
– so zreteľom na pristúpenie Ukrajiny k Zmluve o Energetickom spoločenstve, s účinnosťou od 1. februára 2011,
– so zreteľom na program pridruženia EÚ – Ukrajina, ktorý nahrádza akčný plán a ktorý bol schválený na zasadnutí Rady pre spoluprácu EÚ – Ukrajina v júni 2009, a na zoznam priorít programu pridruženia EÚ – Ukrajina na roky 2011 – 1012,
– so zreteľom na spoločné oznámenie s názvom Nová reakcia na meniace sa susedstvo z 25. mája 2011 (KOM(2011)0303) a na závery Rady týkajúce sa európskej susedskej politiky, ktoré prijala Rada pre zahraničné veci 20. júna 2011,
– so zreteľom na správu Európskej komisie o pokroku Ukrajiny, ktorá bola prijatá 25. mája 2011(SEK(2011)0646),
– so zreteľom na stratégiu EÚ pre podunajskú oblasť,
– so zreteľom na článok 90 ods. 5 a článok 48 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na správu Výboru pre zahraničné veci a stanovisko Výboru pre medzinárodný obchod (A7-0387/2011),
A. keďže budúca dohoda o pridružení s Ukrajinou predznamenáva novú generáciu dohôd o pridružení podľa článku 217 ZFEÚ a zahŕňa nevídanú úroveň integrácie medzi EÚ a treťou krajinou; keďže pristúpením k tejto dohode sa Ukrajina zaväzuje k implementácii veľkého objemu acquis communautaire; keďže rokovania s Ukrajinou patria medzi najpokročilejšie z východného susedstva, a preto sú vzorom pre európsku susedskú politiku (ESP) ako celok,
B. keďže Ukrajina je krajina so strategickým významom pre EÚ; keďže Ukrajina vzhľadom na svoju veľkosť, zdroje, populáciu a geografickú polohu zastáva v Európe významnú pozíciu, vďaka ktorej je kľúčovým aktérom v regióne a výrazne ovplyvňuje bezpečnosť, stabilitu a prosperitu celého kontinentu, a preto by mala niesť príslušnú politickú zodpovednosť,
C. keďže Ukrajina je európskym štátom a podľa článku 49 ZEÚ sa môže uchádzať o členstvo EÚ rovnako ako každý iný európsky štát, ktorý rešpektuje zásady demokracie, dodržiavanie ľudských práv, základných slobôd a práv menšín a zásady právneho štátu; keďže uzavretie dohody o pridružení medzi EÚ a Ukrajinou vrátane DCFTA bude významnou súčasťou európskej perspektívy Ukrajiny,
D. keďže EÚ sa výrazne zasadzuje o stabilnú a demokratickú Ukrajinu, ktorá dodržiava princípy sociálneho trhového hospodárstva, zásady právneho štátu (vrátane nezávislého súdnictva), ľudské práva a ochranu menšín a ktorá zaručuje základné práva; keďže snaha Ukrajiny o vybudovanie stabilitu na domácej politickej scéne, vytvorenie prostredia príznačného pevnou politickou pluralitou, demokratickými slobodami a dodržiavaním právneho štátu, a o pokračovanie vnútornej reformy urýchľujú a uľahčujú ďalší vývoj európskej perspektívy Ukrajiny,
E. keďže odsúdenie bývalej ukrajinskej premiérky Júlie Tymošenkovej 11. októbra 2011 na sedem rokov odňatia slobody a súdne procesy s inými ministrami vzbudili v EÚ vážne obavy a panuje všeobecný názor, že ide o akty pomsty v rámci pokusu usvedčiť a uväzniť členov opozície s cieľom zabrániť im, aby kandidovali v budúcoročných parlamentných voľbách alebo v prezidentských voľbách v roku 2015; keďže zákon, ktorý bol selektívne použitý proti Tymošenkovej, pochádza zo sovietskej éry a umožňuje trestné stíhanie za politické rozhodnutia; keďže články 364 a 365, ktoré v súčasnosti preskúmava vrchná rada, nezodpovedajú normám EÚ ani normám OSN,
F. keďže v nedávnom období sa objavili obavy o slobodu médií, slobodu občianskej spoločnosti, priebeh volieb a zásady právneho štátu na Ukrajine,
G. keďže poprední ukrajinskí politickí a štátni predstavitelia opakovane potvrdili svoje odhodlanie pre európsku integráciu a svoju dlhodobú ambíciu zabezpečiť Ukrajine členstvo v EÚ, a keďže považujú dohodu o pridružení za kľúčový nástroj na dosiahnutie tohto cieľa; keďže tento cieľ je naďalej podporovaný všetkými účastníkmi ukrajinskej politickej scény, ako aj ukrajinskou občianskou spoločnosťou a širokou verejnosťou; keďže rastúca spolupráca medzi Ukrajinou a poslancami Európskeho parlamentu, ako aj medzi Ukrajinou a parlamentmi členských štátov EÚ je chvályhodným príkladom spolupráce rôznych politických síl, ktorá je zameraná na dosiahnutie pokroku Ukrajiny v jej európskej perspektíve, a mala by pokračovať,
H. keďže EÚ urobila z ľudských práv a demokracie ústredný aspekt svojej európskej susedskej politiky,
I. keďže Ukrajina sa aktívne zapojila do vytvárania a práce Parlamentného zhromaždenia Euronest, ktoré je parlamentným rozmerom Východného partnerstva a platformou na spoluprácu medzi Európskym parlamentom a národnými parlamentmi východných susedov EÚ,
J. keďže európska perspektíva Ukrajiny musí byť založená na politike systematických a nezvratných reforiem vo viacerých dôležitých inštitucionálnych, politických, hospodárskych a sociálnych oblastiach; keďže sa uskutočnili alebo prebiehajú dôležité reformy a iné treba zaviesť; keďže rámec, ktorý zabezpečuje dohoda o pridružení, poskytne Ukrajine zásadný nástroj na modernizáciu a plán riadenia vnútorných domácich reforiem, ako aj nástroj na národné zmierenie, ktoré pomôže krajine prekonať nedávne negatívne trendy, preklenúť existujúce rozkoly v ukrajinskej spoločnosti a zjednotiť ju v jej cieli zameranom na jej európsku perspektívu, a to na základe hodnôt demokracie, právneho štátu, ľudských práv a správneho riadenia vecí verejných,
K. keďže Ukrajinu treba pochváliť za jej dobrú hospodársku výkonnosť vrátane zníženia jej rozpočtového deficitu, obmedzenia výdavkov a dôchodkovej reformy, čo prispelo k pozitívnejšiemu zahraničnému úverovému ratingu a väčšiemu objemu priamych zahraničných investícií,
L. keďže dohoda o pridružení bude mať pozitívny vplyv na podnikateľské prostredie na Ukrajine, pretože poskytne EÚ a ukrajinským podnikom všeobecné pravidlá a normy, čím sa zvýši predvídateľnosť a finančná bezpečnosť investícií na Ukrajine; keďže dohoda o pridružení vychádza z dodržiavania medzinárodných daňových noriem; keďže tento pozitívny vplyv by ďalej posilnila úplná a účinná implementácia protikorupčných právnych predpisov,
M. keďže Ruská federácia vyvíja enormný tlak na Ukrajinu, aby s EÚ neuzavrela DCFTA, ale aby sa namiesto toho pripojila k colnej únii s Ruskom, Bieloruskom a Kazachstanom, keďže ide o bezprecedentný prípad v histórii vzťahu EÚ s jej vonkajšími partnermi a keďže tieto krajiny nie sú členmi WTO, ktoré stále predstavujú hlavný vývozný trh pre ukrajinské výrobky; keďže DCFTA je nástrojom modernizácie a keďže jeho zriadenie poskytne Ukrajine finančné výhody, ktoré budú s plynúcim časom čoraz citeľnejšie,
N. keďže Ukrajina nedávno oslávila dvadsiate výročie svojej nezávislosti; keďže už existuje nová generácia vzdelaných Ukrajincov, ktorí nezažili sovietsku éru, ktorí majú silné proeurópske ambície a ktorí zabezpečia modernizáciu krajiny,
O. keďže súčasná politická situácia na Ukrajine, najmä v oblasti občianskych slobôd a zásad právneho štátu, je v rozpore s duchom dohody o pridružení medzi EÚ a Ukrajinou, o ktorej sa rokuje,
1. predkladá v súvislosti s prebiehajúcimi rokovaniami o dohode o pridružení Rade, Komisii a ESVČ tieto odporúčania:
a)
presadzovať názor, že prehĺbenie vzťahov medzi EÚ a Ukrajinou, ako aj skutočnosť, že Ukrajine je ponúkaná európska perspektíva, majú veľký význam a sú v záujme obidvoch strán; uznať ambície Ukrajiny podľa článku 49 Zmluvy o Európskej únii za predpokladu, že budú splnené všetky kritériá vrátane dodržiavania zásad demokracie, ľudských práv a základných slobôd, ako aj zásady právneho štátu;
b)
dosiahnuť pokrok potrebný na rýchle parafovanie dohody o pridružení medzi EÚ a Ukrajinou, najneskôr do konca roka 2011, ak je to možné; zároveň zabezpečiť v súlade s požiadavkami predostretými v uznesení Parlamentu z 27. októbra 2011, že túto dôležitú iniciatívu v rámci východného partnerstva sprevádzajú záväzky Ukrajiny na implementáciu potrebných reforiem a posilnenie demokratických hodnôt, ľudských práv a právneho štátu;
c)
naplánovať termín odloženej schôdzky s prezidentom Janukovyčom na obdobie pred konaním samitu EÚ a Ukrajiny plánovaným na december 2011, pretože sa považuje za dôležitú príležitosť na riešenie znepokojujúcich otázok adresovaných ukrajinskej vláde a na obnovu konštruktívneho dialógu, ktorý by mohol viesť k parafovaniu dohody o pridružení pod podmienkou, že sa dospeje k významnému pokroku, pokiaľ ide o stále existujúce technické a vážne politické prekážky;
d)
snažiť sa o to, aby Rada podpísala dohodu v prvej polovici roka 2012 a poskytnúť všetky relevantné dokumenty týkajúce sa ratifikačného procesu Európskemu parlamentu a národným parlamentom najneskôr do konca roka 2012, ak dôjde k splneniu požiadaviek týkajúcich sa zásad právneho štátu a ďalších požiadaviek uvedených v uznesení Európskeho parlamentu z 27. októbra 2011;
e)
poskytnúť Ukrajine dostatočnú finančnú, technickú a právnu pomoc počas prípravného obdobia i počas procesu vykonávania dohody a posilniť jej administratívne kapacity zvýšením všetkých foriem pomoci dostupných v tejto oblasti; pokiaľ ide o túto otázku, treba lepšie využiť komplexný program budovania inštitúcií a zvážiť vytvorenie poradnej skupiny EÚ na vysokej úrovni, ktorá by pomáhala Ukrajine v jej snahách o zosúladenie s právnymi predpismi EÚ; keďže základnou podmienkou akejkoľvek pomoci by malo byť posúdenie reforiem zameraných na posilnenie administratívnej kapacity Ukrajiny, ako sa uverejňuje vo výročných správach, ktoré pripravia nezávislí odborníci z EÚ a Ukrajiny;
f)
zriadiť vzájomný výmenný program štátnych a justičných zamestnancov s cieľom uľahčiť vykonávanie dohody o pridružení a najmä DCFTA;
g)
pomáhať ukrajinským orgánom pri informovaní Ukrajincov o výhodách dohody o pridružení s cieľom získať podporu pre program reforiem; čo najskôr verejnosti oznámiť obsah dohody;
h)
čo najskôr otvoriť na Ukrajine informačnú kanceláriu EÚ, ktorej úlohou bude zvyšovať povedomie ukrajinskej verejnosti o fungovaní Európskej únie a o jej politikách a hodnotách, ako aj podporovať väčšiu účasť na programoch EÚ;
Inštitucionálne aspekty/politický dialóg
i)
vypracovať jasné ochranné opatrenia a možný mechanizmus dočasného pozastavenia celej dohody o pridružení v prípade ignorovania alebo zámerného porušovania základných zásad tejto dohody;
j)
naliehavo žiadať prezidenta a vládu Ukrajiny, aby priviedli politickú, právnu a administratívnu situáciu v krajine do súlade s tým, čo bolo dohodnuté v programe pridruženia, a podporovať dobré riadenie vecí verejných a dodržiavanie právneho štátu ako základné zásady v rámci vzťahov medzi EÚ a Ukrajinou; zabezpečiť, aby Júlia Tymošenková a ostatní lídri opozície mohli vykonávať svoje právo na plnú účasť na politickom procese teraz, ako aj v budúcich voľbách na Ukrajine;
k)
posilniť existujúci rámec spolupráce medzi EÚ a Ukrajinou v oblasti ochrany ľudských práv a základných slobôd;
l)
poskytnúť pomoc Ukrajine v procese presadzovania komplexnej reformy súdnictva v súlade so štandardmi EÚ, aby sa predišlo selektívnemu využívaniu justície a zaručil nezávislý, spravodlivý, nestranný a transparentný právny postup zabezpečujúci, aby súdne konanie nemohlo byť zneužité na politické účely a aby sa viedlo v prísnom súlade s právnym štátom; zriadiť za týmto účelom spoločný mechanizmus, na ktorom sa budú podieľať odborníci z Ukrajiny a z EÚ a zúčastnia sa na ňom zástupcovia Benátskej komisie; ustanoviť ďalšie programy odbornej prípravy a výmenné programy v oblasti spravodlivosti a vnútorných vecí a v sektore bezpečnosti s cieľom implementácie osvedčených postupov EÚ vo vzťahu k právnemu štátu;
m)
pomáhať ukrajinským orgánom pri reformovaní ústavy a volebného zákona krajiny podľa odporúčaní Benátskej komisie a OBSE/ODIHR; zabezpečiť náležité, inkluzívne a komplexné vykonávanie týchto odporúčaní, do ktorého sa zapoja obe opozičné strany a občianska spoločnosť, s cieľom zabrániť nedostatkom, ktoré vznikli v predošlých volebných kampaniach; zdôrazniť v tejto súvislosti dôležitosť slobody médií a slobody občianskej spoločnosti a zabezpečiť, aby sa ukrajinské orgány zdržali akéhokoľvek pokusu kontrolovať, priamo či nepriamo, obsah spravodajstva vnútroštátnych médií;
n)
začleniť do dohody o pridružení komplexný mechanizmus medzi Európskym parlamentom a ESVČ s cieľom umožniť pravidelné poskytovanie komplexných informácií o pokroku v plnení dohody, a najmä jej cieľov; tento mechanizmus by mal obsahovať tieto prvky:
–
informácie o krokoch a stanoviskách, ktoré zaujala EÚ v súvislosti s vykonávaním dohody;
–
správy ESVČ o pokroku informujúce o výsledkoch krokov EÚ a Ukrajiny, s dôrazom na situáciu v oblasti ľudských práv, demokracie a zásad právneho štátu v krajine;
o)
zdôrazňovať význam výkonu všetkých rozsudkov Európskeho súdu pre ľudské práva a upozorniť ukrajinské orgány na vysoký počet prípadov proti Ukrajine, ktoré tento súd rieši;
p)
podporiť potrebné reformy a zabezpečiť, aby ukrajinské orgány priradili vysokú prioritu rozvoju protikorupčnej politiky vrátane vhodných právnych predpisov o konflikte záujmov;
q)
zabezpečiť, aby ukrajinské orgány sprístupnili archívy bývalých komunistických tajných služieb verejnosti, pretože je to potrebné pre úspešné národné zmierenie, predovšetkým so zreteľom na zverstvá, ktoré sa odohrali počas 20. storočia;
r)
zdôrazniť význam toho, aby Ukrajina v procese ústavnej reformy ratifikovala Rímsky štatút Medzinárodného trestného súdu;
s)
prijať nevyhnutné opatrenia na posilnenie rozšíreného dialógu medzi EÚ a jednotlivými ukrajinskými politickými stranami a podporovať na Ukrajine dialóg medzi stranami a so zástupcami občianskej spoločnosti, sociálnymi partnermi a národnostnými menšinami;
t)
zabezpečiť, aby prechodná dohoda obsahovala ustanovenia o spolupráci medzi občianskymi spoločnosťami zmluvných strán, aby sa im umožnilo uplatňovať ich práva a stať sa v rámci dohody o pridružení významnými hráčmi;
u)
zahrnúť štandardné ustanovenia o podmienenosti v oblasti ochrany a presadzovania ľudských práv, ktoré odrážajú najvyššie medzinárodné a EÚ normy a v plnej miere využívajú rámec OBSE, a nabádať ukrajinské orgány k tomu, aby presadzovali práva osôb patriacich k národnostným menšinám, v súlade s Rámcovým dohovorom Rady Európy na ochranu národnostných menšín a Chartou základných práv EÚ;
Hospodárska a odvetvová spolupráca
v)
v rámci dohody posilniť spoluprácu medzi Ukrajinou a EÚ v oblasti energetiky; snažiť sa o uzavretie ďalších dohôd medzi EÚ a Ukrajinou zameraných na zabezpečenie dodávok energií pre obe strany vrátane spoľahlivého a diverzifikovaného prepravného systému ropy a plynu a spoločného mechanizmu reakcie na poruchy alebo prerušenia dodávok ropy a plynu z Ruskej federácie;
w)
poskytnúť potrebnú technickú pomoc v energetickom odvetví s cieľom pomôcť Ukrajine podstatne zlepšiť a zmodernizovať jej elektrickú rozvodovú sieť a energetickú účinnosť a zabezpečiť, aby ukrajinské orgány kompletne spĺňali ciele stanovené v programe energetickej efektívnosti na obdobie rokov 2010 – 2015 a naďalej presadzovali inovatívne a environmentálne uvedomelé riešenia ich rastúcich energetických požiadaviek; zároveň poskytnúť pomoc ukrajinský orgánom v rokovaniach o podmienkach dodávok plynu z Ruska, aby sa zabezpečilo, že obchod Ukrajiny s plynom z Ruska je v súlade s obchodnými normami a cenami EÚ;
x)
poznamenať, že hoci liberalizácia služieb a investície do energetického odvetvia by boli pre EÚ priaznivé, môžu sa objaviť isté riziká spojené s prijímaním záväzkov v súvislosti s konkrétnymi energetickými službami, pretože silné subjekty v oblasti energetiky, ktoré kontrolujú ukrajinské spoločnosti, by mohli využiť dohodu o voľnom obchode na získanie dominantného vplyvu nad prenosovými sústavami v EÚ;
y)
požaduje, aby sa podnikli kroky na zvýšenie energetickej bezpečnosti EÚ a Ukrajiny prostredníctvom zavedenia dvojstranných mechanizmov na zaistenie včasného varovania a zabránenie prerušovaniu dodávok energie a súvisiacich surovín;
z)
zabezpečiť akceptovanie zemepisných označení a európskych patentov;
aa)
zdôrazňuje, že je pre EÚ dôležité, aby Ukrajina zabezpečila správnu likvidáciu toxického a jadrového odpadu na svojom území, čím by chránila bezpečnosť potravín;
ab)
posilniť spoluprácu v oblasti mládežníckych a študentských výmen a rozvoja štipendijných programov, ktoré umožnia Ukrajincom zoznámiť sa s EÚ a jej členskými štátmi a naopak;
ac)
zabezpečiť, aby dohoda o pridružení odrážala najvyššie environmentálne normy, a to okrem iného so zreteľom na stratégiu pre podunajskú oblasť; dôkladnejšie zvážiť význam regionálnej spolupráce v čiernomorskej oblasti a aktívneho zapojenia Ukrajiny do politík EÚ venovaných tomuto priestoru, a to aj v rámci prípadnej stratégie EÚ pre Čierne more;
ad)
vyvinúť osobitné nástroje (napr. platformu občianskej spoločnosti) na podporu občianskej spoločnosti Ukrajiny vzhľadom na jej rozhodujúcu úlohu v demokratizačnom procese, napríklad pri zvyšovaní povedomia a zvyšovaní sociálnej a politickej účasti;
ae)
zabezpečiť, aby sa spolupráca v oblasti reformy zdravotníctva týkala všetkých potrieb pacientov trpiacich na neliečiteľné choroby, a to aj prostredníctvom poskytovania technickej pomoci pri revízii príslušných politík v oblasti zdravotníctva a liekov v súlade s medzinárodnými normami a najlepšími postupmi;
Obchodné otázky
af)
uznať značné úsilie ukrajinskej vlády pri znižovaní prekážok vo všeobecnosti, pri prispôsobovaní zemepisných označení, uplatňovaní sanitárnych a fytosanitárnych opatrení, v oblasti hospodárskej súťaže a technických prekážok obchodu a veľmi obmedzené úspechy dosiahnuté počas rokovaní o rozsiahlej a komplexnej zóne voľného obchodu v oblastiach, ako sú investície, služby, poľnohospodárstvo, energetika a prekážky vývozu;
ag)
vyzvať Ukrajinu, aby sa zdržala uplatňovania vývozného cla alebo akýchkoľvek iných obmedzení vývozu, pretože by to viedlo k výraznejšiemu kolísaniu cien na európskych trhoch;
ah)
zabezpečiť, aby tarifná kvóta pre cukor neviedla k neúmyselnému trojuholníkovému obchodu a podvodom;
ai)
zdôrazniť skutočnosť, že dohoda musí zahŕňať kapitolu o dobrých životných podmienkach zvierat, aby sa zabezpečila rovnocenná hospodárska súťaž medzi európskymi a ukrajinskými poľnohospodármi;
aj)
poznamenať, že trvalo udržateľný rozvoj je jednou z prioritných oblastí národného indikatívneho programu na roky 2011 – 2013; odporúča preto začleniť kapitolu o trvalo udržateľnom rozvoji ako súčasť zóny voľného obchodu;
ak)
zdôrazniť, že kapitola o trvalo udržateľnom rozvoji by mala obsahovať ustanovenie, v ktorom Ukrajina vyjadrí svoju vôľu dodržiavať usmernenia OECD o nadnárodných podnikoch a trojstranné vyhlásenie Medzinárodnej organizácie práce o nadnárodných podnikoch a sociálnej politike;
al)
pripraviť sa na spoločnú realizáciu tejto zóny s Ukrajinou, aby sa záväzky, ktoré nie sú podložené predbežnými podmienkami a neprinesú okamžité výsledky, najmä v oblasti dobrých životných podmienok zvierat, stali skutočnosťou a z dlhodobého hľadiska mali významný vplyv; žiadať, aby dohoda o voľnom obchode nakoniec viedla k úplnému zrušeniu colných prekážok vo všetkých priemyselných odvetviach bez zoznamov výnimiek alebo dovozných kvót a aby sa preto účinným spôsobom odstránili vývozné clá, ako aj obmedzenia dovozu a vývozu; poskytnúť Ukrajine finančné prostriedky na prispôsobenie sa po fáze liberalizácie, stanovené v národnom indikatívnom programe ESP na roky 2011 – 2013, a technická pomoc v oblasti colných otázok a prispôsobovania zemepisných označení;
am)
ďalej žiadať politické a hospodárske reformy na Ukrajine, ktoré by viedli k modernizácii jej infraštruktúry, najmä v oblasti energetiky a dopravy, a pomôcť podnikom, najmä uľahčením prístupu k úverom a pôde a prostredníctvom jednoduchších a rýchlejších postupov výberu daní a ciel, najmä tým, že sa uskutočnia viditeľné zlepšenia v oblasti vrátenia dane z pridanej hodnoty pre vývozcov, colného konania a povoľovacích postupov pre dovážaný tovar (predovšetkým so zreteľom na zdaňovanie, požadovanú dokumentáciu a skúšky a certifikáciu výrobkov); odstrániť byrokraciu a korupciu; presadzovať zásady právneho štátu a demokratické postupy; zvážiť zníženie transakčných nákladov a spoľahlivé postupy, a to najmä pre MSP, čo je základným predpokladom rozvoja obchodných vzťahov; zdokonaliť právne predpisy v oblasti ochrany hmotných prostriedkov a duševného vlastníctva, ako aj účinnejšie mechanizmy vymáhateľnosti práv a pohľadávok zo strany podnikov súdnou cestou;
an)
vyzýva na výrazné zlepšenie investičného prostredia na Ukrajine pre zahraničných investorov, a najmä na urýchlenú úhradu dlhov štátneho rozpočtu voči subjektom, ktoré vznikli z dôvodu oneskoreného vrátenia preplatkov DPH, ako aj na kroky, ktoré treba prijať na zamedzenie opätovnému výskytu takýchto situácií v budúcnosti; zefektívnenie colných postupov (a predovšetkým na obmedzenie bežného postupu neodôvodneného zvyšovania colnej hodnoty tovaru dovážaného na Ukrajinu);
ao)
podporiť podnikateľského ducha a rozvoj MSP prostredníctvom makroekonomickej spolupráce;
ap)
zdôrazniť, že Ukrajina by nemala popustiť ochranu pracovných noriem, aby prilákala zahraničné investície;
aq)
žiadať v súlade s ustanoveniami článku 218 ods. 5 zmluvy prijatie rozhodnutia, ktorým sa povolí dočasné uplatňovanie ustanovení dohody o voľnom obchode, ktorá je základnou súčasťou dohody o pridružení, predtým, ako nadobudne účinnosť;
Spravodlivosť, sloboda a bezpečnosť
ar)
aktívne pracovať na určení konkrétnych termínov na zavedenie bezvízového režimu medzi Ukrajinou a EÚ namiesto zachovávania dlhodobej perspektívy, ak Ukrajina splní potrebné technické kritériá akčného plánu na liberalizáciu víz; stanoviť strednodobý cieľ zrušenia existujúcich vízových poplatkov a počas majstrovstiev Európy vo futbale zaviesť vhodné opatrenia s cieľom využiť túto príležitosť na dočasné vyskúšanie bezvízového režimu;
as)
nabádať Ukrajinu k tomu, aby zohrala konštruktívnu úlohu pri rozhovoroch 5+2 a pomohla nájsť udržateľné riešenie konfliktu v Podnestersku;
at)
posilniť potenciál Ukrajiny ako kľúčového partnera pri riadení migračného toku a hraníc a naplánovať ďalšie spoločné kroky v rámci boja proti organizovanému zločinu;
au)
naliehavo vyžadovať, aby dohoda o pridružení obsahovala ustanovenia v oblasti boja proti podvodom a pašovaniu zdaniteľných výrobkov v súlade s vnútornou bezpečnostnou stratégiou EÚ a so zreteľom na protokol o boji proti protiprávnemu obchodu Rámcového dohovoru Svetovej zdravotníckej organizácie o kontrole tabaku;
av)
posilniť spoluprácu v oblasti v oblasti integrovanej správy hraníc pomocou najvyšších európskych noriem a budovania kapacít v oblasti lepšieho boja proti cezhraničnej kriminalite, nelegálnej migrácii, obchodovaniu s ľuďmi a nedovolenému obchodovaniu;
aw)
podporovať približovanie v regionálnych a medzinárodných otázkach, v oblasti predchádzania konfliktom a zvládania kríz, a posilnenie koordinácie pri boji proti bezpečnostným hrozbám;
o o o
2. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie obsahujúce odporúčania Európskeho parlamentu Rade, Komisii, ESVČ a pre informáciu ukrajinským orgánom.