Pöytäkirja Euroopan yhteisön ja Marokon kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta
Euroopan parlamentin päätöslauselma 14. joulukuuta 2011 tulevasta pöytäkirjasta Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (2011/2949(RSP))
Euroopan parlamentti, joka
– ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisen kalastuskumppanuussopimuksen (22. toukokuuta 2006 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 764/2006(1)),
– ottaa huomioon luonnoksen Euroopan unionin ja Marokon kuningaskunnan väliseksi pöytäkirjaksi Euroopan yhteisön ja Marokon kuningaskunnan välisessä kalastuskumppanuussopimuksessa määrättyjen kalastusmahdollisuuksien ja taloudellisen korvauksen vahvistamisesta (11225/2011),
– ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 43 artiklan 2 kohdan ja 218 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan a alakohdan mukaisen hyväksyntämenettelyn (C7-0201/2011),
– ottaa huomioon kehitysyhteistyövaliokunnan ja budjettivaliokunnan lausunnot, jotka ovat kalatalousvaliokunnan suosituksen liitteenä (A7-0394/2011),
– ottaa huomioon kalatalousvaliokunnan suositukseen (A7-0394/2011) liitetyt perustelut, joissa kuvataan nykyisen yksivuotisen pöytäkirjan puutteita,
– ottaa huomioon työjärjestyksen 115 artiklan 5 kohdan ja 110 artiklan 4 kohdan,
A. ottaa huomioon, että komission tilaaman ulkoisen jälkiarviointikertomuksen mukaan nykyisen pöytäkirjan kustannus-hyötysuhde on selkeästi epätyydyttävä, mikä johtuu neuvoteltujen kalastusmahdollisuuksien alhaisesta käyttöasteesta, liikakalastuksesta ja siitä, ettei ympäristöongelmia eikä sosiaalisia ongelmiin ole pystytty ratkaisemaan;
B. katsoo, että tulevissa pöytäkirjoissa, joista komissio neuvottelee, on ratkaistava edellisten ja nykyisten pöytäkirjojen vakavat ongelmat;
C. katsoo, että kalastuskumppanuussopimuksilla olisi tiiviin tieteellisen ja teknisen yhteistyön pohjalta pyrittävä saavuttamaan taloudellisia ja sosiaalisia tavoitteita, jotta voitaisiin varmistaa kalavarojen kestävä hyödyntäminen;
1. kehottaa komissiota lykkäämään neuvotteluja uudesta pöytäkirjasta, jotta voidaan sulkea pois mahdollinen tilanne, jossa pöytäkirjaa on sovellettava tilapäisesti, koska parlamentti ei ole vielä antanut hyväksyntäänsä;
2. kehottaa komissiota varmistamaan, että kaikki tulevat pöytäkirjat ovat taloudellisesti, ympäristöllisesti ja sosiaalisesti kestäviä sekä molempia osapuolia hyödyttäviä;
3. kehottaa komissiota varmistamaan, että kaikissa tulevissa pöytäkirjoissa noudatetaan periaatetta, jonka mukaan EU:n aluksille annetaan lupa päästä pyytämään ainoastaan ylijäämäkantoja; korostaa erityisesti, että kaikista kalakannoista on tehtävä perusteellinen arviointi;
4. kehottaa komissiota varmistamaan, että tulevassa pöytäkirjassa kalastusmahdollisuudet mukautetaan tieteellisiin lausuntoihin, kalakantojen arvioihin sekä kalastusalan tarpeisiin; vaatii myös, että teknisiä toimenpiteitä ja kalastusmahdollisuuksia koskevat päätökset on tehtävä tieteellisten lausuntojen pohjalta ja yhteistyössä kalastajien kanssa;
5. kehottaa komissiota varmistamaan, että tulevilla pöytäkirjoilla tuetaan Marokon kalastuksenhoitojärjestelmän kehitystä, kuten valvontaa ja seurantaa, tieteellistä tutkimusta, paikallisten kalastuslaivastojen kehitystä sekä koulutusta;
6. kehottaa komissiota varmistamaan, että alan tukea käytetään entistä tehokkaammin, ja vaatii, että seurantaa tehostetaan; katsoo, että kalastuskumppanuussopimukseen pitää sisältyä tehokkaita seurantakeinoja, joiden avulla varmistetaan, että kehitykseen ja erityisesti kalastusalan infrastruktuurin parantamiseen osoitetut varat käytetään asianmukaisesti;
7. kehottaa komissiota toteuttamaan tarvittavat toimenpiteet, joiden avulla saadaan tarpeelliset tiedot pöytäkirjan täytäntöönpanosta ja siten tehdään lainsäädäntömenettelystä mahdollisimman avoin;
8. kehottaa komissiota sisällyttämään kalastuskumppanuussopimukseen ihmisoikeuslausekkeen, kuten parlamentti vaati ihmisoikeuksista sekä sosiaali- ja ympäristönormeista kansainvälisissä kauppasopimuksissa 25. marraskuuta 2010 antamassaan päätöslauselmassa(2);
9. kehottaa komissiota varmistamaan, että tulevassa pöytäkirjassa noudatetaan kaikilta osin kansainvälistä oikeutta ja että se hyödyttää paikallisia väestöryhmiä, joita asia koskee;
10. kehottaa komissiota toimittamaan parlamentille yksityiskohtaisen kirjallisen kertomuksen, jossa kuvataan, missä määrin parlamentin esittämät toiveet on otettu huomioon tulevassa pöytäkirjassa;
11. kehottaa komissiota lisäksi noudattamaan toimielinten välistä kehyssopimusta ja kunnioittamaan parlamentin asemaa Lissabonin sopimuksen määräysten mukaisesti;
12. kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman komissiolle, jäsenvaltioille ja Marokon hallitukselle.