Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Procedūra : 2010/2285(IMM)
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumenta lietošanas cikls : A7-0050/2012

Iesniegtie teksti :

A7-0050/2012

Debates :

Balsojumi :

PV 13/03/2012 - 8.2
CRE 13/03/2012 - 8.2
Balsojumu skaidrojumi

Pieņemtie teksti :

P7_TA(2012)0067

Pieņemtie teksti
PDF 191kWORD 35k
Otrdiena, 2012. gada 13. marts - Strasbūra
Pieprasījums atcelt Krisztina Morvai imunitāti
P7_TA(2012)0067A7-0050/2012

Eiropas Parlamenta 2012. gada 13. marta lēmums par pieprasījumu atcelt Krisztina Morvai imunitāti (2010/2285(IMM))

Eiropas Parlaments,

–  ņemot vērā Krisztina Morvai imunitātes atcelšanas pieprasījumu, ko Budapeštas (Ungārija) Peštas centrālā iecirkņa tiesa nosūtījusi 2010. gada 13. oktobrī saistībā ar šajā tiesā izskatāmo lietu un kas paziņots 2010. gada 24. novembra plenārsēdē,

–  pēc Krisztina Morvai uzklausīšanas saskaņā ar Reglamenta 7. panta 3. punktu,

–  ņemot vērā Peštas centrālās rajona tiesas 2011. gada 19. decembra iesniegumus, kas saņemti, atbildot uz Juridiskās komitejas pieprasījumu saskaņā ar Reglamenta 7. panta 3. punktu par papildu informācijas un paskaidrojumu sniegšanu,

–  ņemot vērā 8. un 9. pantu Līgumam par Eiropas Savienības darbību pievienotajā Protokolā Nr. 7 par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā, kā arī 6. panta 2. punktu 1976. gada 20. septembra Aktā par Eiropas Parlamenta deputātu ievēlēšanu tiešās vispārējās vēlēšanās,

–  ņemot vērā Eiropas Savienības Tiesas 1964. gada 12. maija, 1986. gada 10. jūlija, 2008. gada 15. un 21. oktobra, 2010. gada 19. marta un 2011. gada 6. septembra spriedumus(1),

–  ņemot vērā Reglamenta 6. panta 2. punktu un 7. pantu,

–  ņemot vērā Juridiskās komitejas ziņojumu (A7-0050/2012),

A.  tā kā Peštas centrālā rajona tiesa ir pieprasījusi Eiropas Parlamenta deputātes Krisztina Morvai parlamentārās imunitātes atcelšanu saistība ar šīs tiesas tiesvedībā esošo lietu;

B.  tā kā tiesas pieprasījums ir saistīts ar krimināllietu apsūdzībā noziedzīgā nodarījumā par neslavas celšanu, kas izpaudusies Krisztina Morvai paziņojumos attiecībā uz kādu privātpersonu Ungārijā;

C.  tā kā ar 8. pantu Protokolā par privilēģijām un imunitāti Eiropas Savienībā, pret Eiropas Parlamenta deputātiem nedrīkst veikt izmeklēšanu, viņus aizturēt vai uzsākt tiesas procesu saistībā ar viņu pausto viedokli vai veikto balsojumu, pildot savus pienākumus;

D.  tā kā lietas apstākļi liecina, kā tas norādīts tiesas iesniegumos Juridiskajai komitejai, ka Krisztina Morvai šos paziņojumus izdarījusi laikā, kad viņa nebija Eiropas Parlamenta deputāte;

1.  nolemj atcelt Krisztina Morvai deputāta imunitāti;

2.  uzdod priekšsēdētājam nekavējoties nosūtīt šo lēmumu un atbildīgās komitejas ziņojumu kompetentajai Ungārijas iestādei un Krisztina Morvai.

(1) Lieta 101/63 Wagner v Fohrmann and Krier [1964], Krājums, 195. lpp., Lieta 149/85 Wybot v Faure and Others [1986], Krājums, 2391. lpp., Lieta T-345/05 Mote v Parliament [2008], Krājums, II-2849. lpp., Apvienotās lietas C-200/07 un C-201/07 Marra v De Gregorio and Clemente [2008], Krājums, I-7929. lpp. un Lieta T-42/06 Gollnisch v Parliament (Krājumā vēl nav publicēts) un Lieta C-163/10 Patriciell (Krājumā vēl nav publicēts).

Juridisks paziņojums - Privātuma politika