Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2012/2651(RSP)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : B7-0297/2012

Predkladané texty :

B7-0297/2012

Rozpravy :

PV 11/06/2012 - 18
CRE 11/06/2012 - 18

Hlasovanie :

PV 13/06/2012 - 9.2
Vysvetlenie hlasovaní
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2012)0246

Prijaté texty
PDF 111kWORD 35k
Streda, 13. júna 2012 - Štrasburg
Obchodné rokovania EÚ s Japonskom
P7_TA(2012)0246B7-0297/2012

Uznesenie Európskeho parlamentu z 13. júna 2012 o obchodných rokovaniach medzi EÚ a Japonskom (2012/2651(RSP))

Európsky parlament,

–  so zreteľom na článok 3 ods. 1 písm. e) Zmluvy o fungovaní Európskej únie (ZFEÚ),

–  so zreteľom na článok 218 ods. 2 a 10 ZFEÚ,

–  so zreteľom na správu spoločnosti Copenhagen Economics s názvom Assessment of barriers to trade and investment between the EU and Japan (Posúdenie obchodných a investičných prekážok medzi EÚ a Japonskom), ktorá bola uverejnená 30. novembra 2009,

–  so zreteľom na spoločné vyhlásenie prijaté na 19. samite EÚ – Japonsko, ktorý sa konal 28. apríla 2010 v Tokiu,

–  so zreteľom na výsledky verejných konzultácií Komisie o obchodných vzťahoch medzi EÚ a Japonskom zverejnené 21. februára 2011,

–  so zreteľom na závery Európskej rady z 24. a  25. marca 2011,

–  so zreteľom na svoje uznesenie z 11. mája 2011 o obchodných vzťahoch medzi EÚ a Japonskom(1),

–  so zreteľom na spoločné vyhlásenie prijaté na 20. samite EÚ – Japonsko, ktorý sa konal 28. mája 2011 v Bruseli,

–  so zreteľom na článok 90 ods. 2 a článok 110 ods. 2 rokovacieho poriadku,

A.  keďže Rada aj Komisia skonštatovali, že schopnosť Japonska odstrániť regulačné prekážky obchodu je predpokladom na začatie rokovaní o dohode o voľnom obchode medzi EÚ a Japonskom, a teda na podporu užšej hospodárskej integrácie medzi oboma strategickými obchodnými partnermi;

B.  keďže na 20. samite medzi EÚ a Japonskom, ktorý sa konal 28. mája 2011 v Bruseli, sa jeho lídri dohodli, že tieto dve strany začnú rokovania, ktorých cieľom bude určiť rozsah a úroveň ambícií týchto rokovaní;

C.  keďže bola vytvorená skupina pre rozsah, ktorá by mala posúdiť vzájomnú zhodu o rozsahu a úrovni ambícií potenciálnych obchodných rokovaní medzi Japonskom a EÚ;

1.  žiada Radu, aby neodsúhlasila začatie rokovaní, kým Európsky parlament nevyjadrí svoju pozíciu k navrhovanému rokovaciemu mandátu na základe správy gestorského výboru;

2.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto uznesenie pre informáciu Rade a Komisii.

(1) Prijaté texty, P7_TA(2011)0225.

Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia