Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 4ης Ιουλίου 2012 σχετικά με την εντολή για τον τριμερή διάλογο επί του σχεδίου προϋπολογισμού 2013 (2012/2016(BUD))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη το σχέδιο προϋπολογισμού για το οικονομικό έτος 2013, που ενέκρινε η Επιτροπή στις 25 Απριλίου 2012 (COM(2012)0300),
– έχοντας υπόψη τη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής για τη δημοσιονομική πειθαρχία και τη χρηστή δημοσιονομική διαχείριση(1) (διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006),
– έχοντας υπόψη το άρθρο 314 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης,
– έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 14ης Μαρτίου 2012 σχετικά με τις γενικές κατευθυντήριες γραμμές για την κατάρτιση του προϋπολογισμού 2013(2),
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα του Συμβουλίου, της 21ης Φεβρουαρίου 2012, σχετικά με τις κατευθυντήριες γραμμές για τον προϋπολογισμό του 2013,
– έχοντας υπόψη τα συμπεράσματα της διοργανικής συνεδρίασης για τις πληρωμές στις 30 Μαΐου 2012,
– έχοντας υπόψη τον τίτλο ΙΙ κεφάλαιο 7 του Κανονισμού του,
– έχοντας υπόψη την επιστολή της Επιτροπής Αλιείας,
– έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών και τις γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Εξωτερικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Ανάπτυξης, της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου, της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού, της Επιτροπής Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας, της Επιτροπής Περιφερειακής Ανάπτυξης, της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου, της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων, της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0215/2012),
Σχέδιο προϋπολογισμού 2013 - γενική αξιολόγηση
1. υπενθυμίζει ότι στο ψήφισμά του της 14ης Μαρτίου 2012 το Κοινοβούλιο έθεσε την προώθηση της ανάπτυξης και της απασχόλησης στο επίκεντρο των προτεραιοτήτων του, όπως προβλέπεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2020’, υποστηρίζοντας ιδιαίτερα τη συγκέντρωση των πόρων σε πολιτικές και προγράμματα που έχουν αποδειχθεί καθοριστικά για την επίτευξη των στόχων αυτών, ιδίως για την υποστήριξη των ΜΜΕ και της νεολαίας· χαιρετίζει το γεγονός ότι το σχέδιο προϋπολογισμού της Επιτροπής για το 2013 οδεύει προς την ίδια κατεύθυνση όσον αφορά τις προτεραιότητες που προσδιορίσθηκαν με σκοπό να ενισχυθούν·
2. αναγνωρίζει τις επίμονες οικονομικές και δημοσιονομικές πιέσεις σε εθνικό επίπεδο, καθώς και την ανάγκη για δημοσιονομική εξυγίανση· επαναλαμβάνει, ωστόσο, την πεποίθησή του ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ αποτελεί κοινό και αποτελεσματικό μέσο επενδύσεων και αλληλεγγύης, το οποίο είναι απαραίτητο ιδιαίτερα αυτή τη στιγμή για να δώσει το έναυσμα για οικονομική ανάπτυξη, ανταγωνιστικότητα και δημιουργία θέσεων απασχόλησης στα 27 κράτη μέλη· τονίζει ότι, παρά το περιορισμένο μέγεθός του που δεν υπερβαίνει το 2% των συνολικών δημοσίων δαπανών στην Ένωση, ο προϋπολογισμός της ΕΕ έχει πραγματικό οικονομικό αντίκτυπο και έχει συμπληρώσει μέχρι στιγμής επιτυχώς τις πολιτικές ανάκαμψης των κρατών μελών·
3. προτίθεται, ως εκ τούτου, να υπερασπισθεί με σθένος την επάρκεια των πόρων για τον προϋπολογισμό του επόμενου έτους, όπως ορίζεται στο σχέδιο προϋπολογισμού, και να αντιταχθεί σε κάθε απόπειρα περικοπής πόρων, ειδικά για τις πολιτικές που εξασφαλίζουν οικονομική ανάπτυξη και απασχόληση· πιστεύει ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ, που δεν επιτρέπεται να παρουσιάζει έλλειμμα, δεν πρέπει να πέσει θύμα αποτυχημένων οικονομικών πολιτικών σε εθνικό επίπεδο· σημειώνει ότι το 2012 αρκετά κράτη μέλη αυξάνουν το μέγεθος των εθνικών προϋπολογισμών τους·
4. είναι πεπεισμένο ότι, ιδιαίτερα σε περίοδο κρίσης, η δημοσιονομική ευθύνη είναι υψίστης σημασίας· πιστεύει, ως εκ τούτου, ότι οι πόροι πρέπει να συγκεντρωθούν σε εκείνους τους τομείς στους οποίους ο προϋπολογισμός της ΕΕ μπορεί να προσφέρει πρόσθετη αξία, ενώ θα μπορούσαν να μειωθούν σε τομείς που παρουσιάζουν αδικαιολόγητες καθυστερήσεις και χαμηλή απορρόφηση, με σκοπό να εξοικονομηθούν πόροι από γραμμές του προϋπολογισμού στις οποίες ανέκυψαν προβλήματα στην εκτέλεση· πιστεύει ότι είναι δυνατόν να γίνει πραγματική εξοικονόμηση, αν εντοπιστούν οι γραμμές του προϋπολογισμού όπου υπάρχουν επικαλύψεις και αναποτελεσματικότητα· βάσει αυτών προτίθεται να εντοπίσει, από κοινού με τις ειδικές επιτροπές του, τόσο τις θετικές όσο και τις αρνητικές προτεραιότητες για το 2013· ζητεί από την Επιτροπή για το σκοπό αυτό να παράσχει και στα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής άμεση, τακτική και πλήρη ενημέρωση σχετικά με την εκτέλεση - βάσει δεικτών επίδοσης - των διαφόρων προγραμμάτων και πρωτοβουλιών και να τα σταθμίσει σε σύγκριση με τις πολιτικές δεσμεύσεις της ΕΕ·
5. πιστεύει ότι η ΕΕ, αν μη τι άλλο στο πλαίσιο των πολιτικών λιτότητας που εφαρμόζονται στα κράτη μέλη, οφείλει να επιδείξει υπευθυνότητα και να λάβει άμεσα και συγκεκριμένα μέτρα με σκοπό την καθιέρωση μίας και μόνον έδρας για το Κοινοβούλιο·
6. σημειώνει ότι το σχέδιο προϋπολογισμού της ΕΕ για το 2013 που προτείνεται από την Επιτροπή ανέρχεται σε 150 931,7 εκατ. EUR σε πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων (ΠΑΥ) (δηλ. +2% σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012) και σε 137 924,4 εκατ. EUR σε πιστώσεις πληρωμών (ΠΠ) (δηλ. +6,8% σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012)· παρατηρεί ότι τα ποσά αυτά αντιπροσωπεύουν αντιστοίχως το 1,13% και το 1,03% του ΑΕΠ της ΕΕ που προβλέπεται για το 2013· υπενθυμίζει ότι το πολυετές δημοσιονομικό πλαίσιο (ΠΔΠ) προβλέπει ανώτατο όριο 152 502 εκατ. EUR για τις ΠΑΥ και 143 911 εκατ. EUR για τις ΠΠ, σε τρέχουσες τιμές· παρατηρεί την συνεχιζόμενη αναντιστοιχία μεταξύ των επιπέδων των πιστώσεων υποχρεώσεων και των πιστώσεων πληρωμών, που θα οδηγήσει σε περαιτέρω αύξηση των υπολοίπων προς εκκαθάριση (RAL)·
7. κατανοεί ότι η Επιτροπή, στο τέλος της περιόδου προγραμματισμού, δίνει έμφαση στις πληρωμές, καθώς προτίθεται να παράσχει επίσης λύση στο συνεχώς αυξανόμενο επίπεδο των RAL· μολονότι συμμερίζεται αυτή την προσέγγιση, ανησυχεί ιδιαίτερα για το προτεινόμενο πάγωμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων στο επίπεδο του εκτιμώμενου ποσοστού του πληθωρισμού για το επόμενο έτος· τονίζει τη σημασία των αναλήψεων υποχρεώσεων για τον καθορισμό των πολιτικών προτεραιοτήτων και, κατά συνέπεια, για την εξασφάλιση του ότι θα διενεργηθούν τελικά οι απαραίτητες επενδύσεις για την προώθηση της οικονομικής ανάπτυξης και της απασχόλησης· προτίθεται να αναλύσει προσεκτικά κατά πόσο ένα τέτοιο επίπεδο αναλήψεων υποχρεώσεων θα επιτρέψει τη σωστή εκτέλεση των βασικών προτεραιοτήτων της ΕΕ· είναι της γνώμης ότι ακόμη κι αν το πάγωμα των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων μπορεί να παρουσιάζεται από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη ως μερική λύση στο πρόβλημα των RAL, δεν μπορεί να θεωρείται αποδεκτή στρατηγική για τη διατήρηση υπό έλεγχο του επιπέδου των RAL·
8. θεωρεί ότι η προτεινόμενη αύξηση κατά 6,8% των ΠΠ σε σύγκριση με το 2012 αποτελεί μια πρώτη απάντηση στο αίτημα του Κοινοβουλίου για υπεύθυνη και ρεαλιστική κατάρτιση του προϋπολογισμού· σημειώνει ότι οι αυξήσεις στις πληρωμές συγκεντρώνονται στους τομείς της ανταγωνιστικότητας και της συνοχής, λόγω του υψηλότερου επιπέδου των απαιτήσεων που αναμένονται από την εκτέλεση έργων σε αυτούς τους τομείς· συμφωνεί πλήρως με την αύξηση αυτή που είναι το αποτέλεσμα όχι μόνο των αναλήψεων υποχρεώσεων του παρελθόντος οι οποίες πρέπει να τηρηθούν αλλά και της πραγματικής εκτέλεσης προγραμμάτων, που αναμένεται ότι θα αποκτήσει σταθερή ταχύτητα στο τελευταίο έτος του τρέχοντος ΠΔΠ· καλεί την Επιτροπή να εξακριβώσει μαζί με τα κράτη μέλη κατά πόσο τα εκτιμώμενα αιτήματά τους για αύξηση των πληρωμών είναι ακριβή και ρεαλιστικά·
9. διατηρεί, ωστόσο, επιφυλάξεις σχετικά με το κατά πόσον το προτεινόμενο επίπεδο των πιστώσεων πληρωμών το 2013 αρκούντως κατάλληλο για να καλύψει τις πραγματικές ανάγκες για το επόμενο έτος, ιδιαίτερα στους τομείς 1β και 2· θα παρακολουθεί προσεκτικά την κατάσταση των πληρωμών κατά το 2012, με ιδιαίτερη έμφαση σε όλες τις προτεινόμενες μεταφορές και ανακατανομές· προειδοποιεί επίσης ότι το ανεπαρκές επίπεδο των πληρωμών για το 2012 σε συνδυασμό με το επίπεδο που προτείνει η Επιτροπή για το 2013 μπορεί να μην επαρκούν για να ικανοποιηθούν οι αξιώσεις που απευθύνονται στην Επιτροπή, κάτι που θα μπορούσε να οδηγήσει σε δισεκατομμύρια αποδεσμεύσεων μόνον στο πλαίσιο της πολιτικής συνοχής· τονίζει ότι η παρούσα πρόταση θα διαμορφώσει το συνολικό επίπεδο πληρωμών για την περίοδο 2007-2013 σε 859,4 δισ. ευρώ, δηλαδή περίπου 66 δισ. ευρώ λιγότερο από το ανώτατο όριο του 2012 που έχει συμφωνηθεί στο ΠΔΠ· ζητεί από την Επιτροπή, με γνώμονα την πρόσφατη αίτηση για μεταφορά (DEC 9/2012), να υποβάλει, στο πλαίσιο του διορθωτικού προϋπολογισμού για το 2012, ακριβείς πληροφορίες για τα αποτελέσματα της τρέχουσας εκτέλεσης των προγραμμάτων του Ευρωπαϊκού Σχεδίου για την Ανάκαμψη της Οικονομίας·
10. υπενθυμίζει ότι ήδη το 2011 σημαντικό ποσό θεμιτών αξιώσεων, ιδίως στον τομέα της πολιτικής για τη συνοχή, δεν μπόρεσε να εξοφληθεί από την Επιτροπή· σημειώνει ότι οι αξιώσεις αυτές θα πρέπει επίσης να καλυφθούν από τον προϋπολογισμό του 2012, ο οποίος ήδη πάσχει από έλλειψη πιστώσεων ως συνέπεια της περιορισμένης αύξησης των πιστώσεων πληρωμών λόγω της θέσης του Συμβουλίου καθ 'όλη τη διαδικασία του προϋπολογισμού του παρελθόντος έτους· ζητεί, ως εκ τούτου, από την Επιτροπή να υποβάλει σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού όσο το δυνατόν νωρίτερα, προκειμένου να διορθωθεί η κατάσταση αυτή και να αποφευχθεί η μετατόπιση των πληρωμών του 2012 στο επόμενο έτος, δεδομένου ότι αυτό θα δημιουργήσει μη βιώσιμο επίπεδο πληρωμών το 2013· καλεί περαιτέρω την Επιτροπή και το Συμβούλιο να εργαστούν εποικοδομητικά, μαζί με το Κοινοβούλιο, ώστε να αποφευχθεί επανάληψη αυτής της κατάστασης σε προσεχείς κύκλους του προϋπολογισμού, με βελτίωση της ακρίβειας των προβλέψεων και επίτευξη συμφωνίας σε ρεαλιστικές εκτιμήσεις του προϋπολογισμού·
11. εκφράζει τη λύπη του για την απροθυμία της Προεδρίας του Συμβουλίου να συμμετάσχει στη διοργανική πολιτική συνάντηση για τις πληρωμές που προτείνει το Κοινοβούλιο ως συνέχεια της διαδικασίας συνδιαλλαγής για τον προϋπολογισμό του περασμένου έτους· θεωρεί ότι αυτή η συμπεριφορά αποτελεί μια ανεύθυνη προσπάθεια να αγνοηθεί η έλλειψη του ζητήματος των πληρωμών και το ζήτημα των RAL· θεωρεί ότι μια τέτοια συνάντηση είναι το ιδανικό πλαίσιο για να καταλήξουν τα δύο σκέλη της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής σε κοινή αντίληψη - πριν υιοθετήσουν τις αντίστοιχες θέσεις τους επί του σχεδίου προϋπολογισμού - όσον αφορά τα διαθέσιμα στοιχεία σχετικά με την εκτέλεση και την ικανότητα απορρόφησης και για να εκτιμήσουν σωστά τις ανάγκες πληρωμών για το 2012 και 2013· υπενθυμίζει ότι οι πιστώσεις πληρωμών που προτείνονται από την Επιτροπή στο σχέδιο προϋπολογισμού της βασίζονται στις εκτιμήσεις των ίδιων των κρατών μελών· συνεπώς πιστεύει ακράδαντα ότι οιεσδήποτε αμφιβολίες ή ενδοιασμοί – όπως εκφράσθηκαν από κάποιες αντιπροσωπείες του Συμβουλίου – για τα ποσά και τους υπολογισμούς της Επιτροπής πρέπει να κοινοποιηθούν, να εξετασθούν και να διευκρινισθούν το συντομότερο δυνατό, για να μην γίνουν εμπόδιο στην επίτευξη συμφωνίας κατά τη διαδικασία συνδιαλλαγής του τρέχοντος έτους·
12. τονίζει ότι, σύμφωνα με τα πρόσφατα δεδομένα που παρουσίασε η Επιτροπή κατά τη διοργανική συνεδρίαση για τις πληρωμές η οποία πραγματοποιήθηκε στις 30 Μαΐου 2012, οιαδήποτε μείωση του επιπέδου των πιστώσεων πληρωμών κάτω από το επίπεδο της πρότασης της Επιτροπής θα καταλήξει επίσης σε περαιτέρω αύξηση των εκκρεμουσών αναλήψεων υποχρεώσεων (RAL), οι οποίες στο τέλος του 2011 είχαν ήδη φθάσει στο πρωτοφανές επίπεδο των 207 δισ. EUR· επαναλαμβάνει, επομένως, την έκκλησή του προς το Συμβούλιο να ενεργήσει υπεύθυνα και να αποφύγει τις τεχνητές περικοπές αποφασίζοντας εκ των προτέρων για το συνολικό επίπεδο των πληρωμών χωρίς να λάβει υπόψη την εκτίμηση των πραγματικών αναγκών για την επίτευξη των συμπεφωνημένων στόχων και των πολιτικών δεσμεύσεων της ΕΕ· ζητεί από το Συμβούλιο, σε περίπτωση που προβεί σε περικοπές, να προσδιορίσει σαφώς και δημοσίως και να αιτιολογήσει ποια προγράμματα ή έργα της ΕΕ θα πρέπει να καθυστερήσουν ή να εγκαταλειφθούν εξ ολοκλήρου·
13. σημειώνει ότι σύμφωνα με την εκτίμηση της Επιτροπής συνολικά 43,7% του ΣΠ 2013 (δηλ. 64,5 εκατ. EUR) διατίθεται για τους στόχους της Ευρώπης 2020, ποσοστό που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 0,2% σε σύγκριση με τον εγκριθέντα προϋπολογισμό του 2012· εκφράζει ικανοποίηση για το γεγονός ότι για πρώτη φορά οι γραμμές του προϋπολογισμού και τα προγράμματα που συμβάλλουν στην επίτευξη αυτών των στόχων είναι σαφώς αναγνωρίσιμα στο σχέδιο προϋπολογισμού·
14. σημειώνει το συνολικό περιθώριο ύψους 2,4 δισ. EUR σε ΠΑΥ στο ΣΠ 2013 και είναι αποφασισμένο να κάνει πλήρη χρήση του - καθώς και των άλλων μηχανισμών ευελιξίας που προβλέπονται από τη διοργανική συμφωνία - οσάκις αυτό κρίνεται αναγκαίο για την χρηματοδότηση στόχων και προτεραιοτήτων που απορρέουν από τις κοινές πολιτικές δεσμεύσεις και αποφάσεις, και συγκεκριμένα εκείνες που αφορούν τη στρατηγική Ευρώπη 2020·
15. σημειώνει ότι, εκτός από τις διοικητικές δαπάνες, δεν έχουν εγγραφεί πιστώσεις στο σχέδιο προϋπολογισμού για την προσχώρηση της Κροατίας τον Ιούλιο του 2013· αναμένει ότι η αναθεώρηση του ΠΔΠ που προβλέπεται στο σημείο 29 της διοργανικής συμφωνίας θα εγκριθεί ταχέως και ζητεί από την Επιτροπή να υποβάλει την πρότασή της μέσω διορθωτικού προϋπολογισμού για τις αντίστοιχες πρόσθετες πιστώσεις μόλις η πράξη προσχώρησης κυρωθεί από όλα τα κράτη μέλη· υπενθυμίζει ότι οιεσδήποτε νέες απαιτήσεις χρηματοδότησης πρέπει να χρηματοδοτηθούν με φρέσκο χρήμα και όχι με ανακατανομές πιστώσεων για το δεύτερο μέρος του 2013·
16. υπενθυμίζει ότι ο ετήσιος προϋπολογισμός 2013 θα είναι ο τελευταίος προϋπολογισμός του ισχύοντος πολυετούς δημοσιονομικού πλαισίου, αλλά επαναλαμβάνει ότι τα ανώτατα όρια του ΠΔΠ 2013 όπως συμφωνήθηκαν στη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 θα παραμείνουν σημείο αναφοράς τουλάχιστον για τα ανώτατα όρια του δημοσιονομικού πλαισίου του 2014 σε περίπτωση που δεν υπάρξει συμφωνία, σύμφωνα με τις διατάξεις του σημείου 30 της διοργανικής συμφωνίας της 17ης Μαΐου 2006·
Τομέας 1 α
17. σημειώνει την πρόταση της Επιτροπής για αύξηση των αναλήψεων υποχρεώσεων κατά 4,1% στον τομέα αυτό (σε 16 032 εκατ. EUR) σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012· σημειώνει ότι η πρόταση για ΠΑΥ κάτω των δυνατοτήτων του οικονομικού προγραμματισμού (δηλ. ΔΕΔ-Μ, Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Καινοτομίας και Τεχνολογίας (ΕΙΤ), πρόγραμμα Progress) αφήνει μεγάλο περιθώριο ύψους 90,9 εκατ. EUR σε σύγκριση με τα 47,7 εκατ. που προβλέπονται στον δημοσιονομικό προγραμματισμό· διαπιστώνει με ευχαρίστηση ότι οι μεγαλύτερες αυξήσεις των ΠΑΥ συγκεντρώνονται στον τομέα 1α, όπου εντάσσεται το μεγαλύτερο μέρος των πολιτικών και των προγραμμάτων που ενεργοποιούν την ανάπτυξη της οικονομίας, την ανταγωνιστικότητα και την απασχόληση και ότι αντανακλούν τις προτεραιότητες που επισημαίνονται από το Κοινοβούλιο για το 2013·
18. χαιρετίζει ιδιαίτερα τις αυξήσεις για το έβδομο πρόγραμμα-πλαίσιο έρευνας της ΕΚ (FP7-EC) (+6,1%), το πρόγραμμα-πλαίσιο για την ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία (CIP) (+7,3%) και τα διευρωπαϊκά δίκτυα μεταφορών (TEN-T) (+6,4%), που περιλαμβάνονται στα κύρια προγράμματα τα οποία συμβάλλουν στην υλοποίηση των στόχων Ευρώπη 2020· εκφράζει τη λύπη του ωστόσο για το γεγονός ότι με τα ποσά που προτείνει η Επιτροπή, δύο εμβληματικά προγράμματα όπως το FP7 και το TEN-T θα διαθέσουν στην πραγματικότητα λιγότερες ΠΑΥ από εκείνες που προβλέπονται στις νομικές βάσεις τους (FP: -258,8 εκατ. EUR και TEN-T: -122,5 εκατ. EUR) για το τελευταίο έτος του τρέχοντος ΠΔΠ· εκφράζει επίσης τη λύπη του για το γεγονός ότι η πρόταση της Επιτροπής δεν προβλέπει πλήρη εφαρμογή του προγράμματος «Ευφυής ενέργεια - Ευρώπη»·
19. θεωρεί ότι η σημαντική αύξηση των πληρωμών κατά 17,8% (ανέρχονται σε 13 552 εκατ. EUR) σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012 είναι μια ρεαλιστική εκτίμηση των πληρωμών που απαιτούνται στον τομέα αυτόν, ιδιαίτερα για να καλυφθούν οι απαιτήσεις του επόμενου έτους σε σχέση με ερευνητικά έργα που προκύπτουν από συμβατικές υποχρεώσεις της Ένωσης· θεωρεί ότι το επίπεδο πληρωμών που προτείνει η Επιτροπή ότι είναι το ελάχιστο επίπεδο που χρειάζεται στον τομέα·
20. σημειώνει τη λογική που ακολουθεί η Επιτροπή όταν προτείνει μειώσεις σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό, λογική που έχει οδηγήσει, κατά την άποψή του, στον εντοπισμό δυνητικών εξοικονομήσεων εντός των γραμμών με μερική απορρόφηση των – μεταξύ άλλων – προγραμμάτων FP7, TEN-T, Marco Polo, Progress, Στατιστικό Πρόγραμμα, Τελωνεία και Fiscalis· είναι αποφασισμένο να αναλύσει προσεκτικά τις επιδόσεις σε κάθε ένα από αυτά τα προγράμματα, προκειμένου να ελέγξει την καταλληλότητα των προτεινόμενων περικοπών και να αποκλείσει τον αρνητικό αντίκτυπο στα σχετικά προγράμματα·
21. υπενθυμίζει την κοινή δήλωση της 1ης Δεκεμβρίου 2011 για τη χρηματοδότηση του πρόσθετου κόστους του προγράμματος ITER για το 2012-2013, στην οποία το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο και η Επιτροπή συμφωνούν επίσης να διαθέσουν 360 εκατ. EUR σε πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων στα πλαίσια της διαδικασίας του προϋπολογισμού 2013 «με πλήρη αξιοποίηση των όσων προβλέπονται στο δημοσιονομικό κανονισμό και στη διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006, χωρίς να υπάρξει καμία περαιτέρω αναθεώρηση του πολυετούς πλαισίου σε σχέση με το ITER»· ανησυχεί για το γεγονός ότι η Επιτροπή προτείνει να χρηματοδοτήσει το εν λόγω πρόσθετο ποσό μόνο με ανακατανομή από τις γραμμές του έβδομου προγράμματος-πλαισίου, σε αντίθεση με την επί μακρόν θέση του Κοινοβουλίου επί του θέματος· λαμβάνει πλήρως υπόψη τον ισχυρισμό της Επιτροπής ότι το ποσό αυτό προέρχεται από εξοικονόμηση πόρων που κατέστη δυνατή λόγω των επιδόσεων του έβδομου προγράμματος πλαισίου, και ότι οι περικοπές αυτές στις διοικητικές γραμμές δεν θα βλάψουν τη λειτουργία του προγράμματος· προτίθεται να εξετάσει περαιτέρω τον ισχυρισμό αυτό καθώς και να εξερευνήσει άλλα διαθέσιμα μέσα στο πλαίσιο της διοργανικής συμφωνίας και του δημοσιονομικού κανονισμού για το σκοπό αυτό·
22. τονίζει την ανάγκη για επαρκή στελέχωση της Σύντηξης για την παραγωγή ενέργειας (F4E), της Ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης για τον ITER, προκειμένου να εξασφαλιστούν η επιμελής διαχείριση και η χρηστή εκτέλεση της συνεισφοράς της Ευρώπης στο έργο ITER· εκφράζει ανησυχία για τον αριθμό υπαλλήλων που προτείνει επί του παρόντος η Επιτροπή·
23. αναγνωρίζει τον θεμελιώδη ρόλο που διαδραματίζουν οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ως κινητήρια δύναμη της οικονομίας της ΕΕ και δημιουργοί του 85% των θέσεων εργασίας τα τελευταία δέκα χρόνια· τονίζει τις δυσκολίες που ανέκαθεν αντιμετωπίζουν οι ΜΜΕ όταν αναζητούν πρόσβαση στις κεφαλαιαγορές για έργα έρευνας και καινοτομίας, δυσκολίες που επιδεινώθηκαν από την τρέχουσα χρηματοπιστωτική κρίση· πιστεύει ακράδαντα ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ πρέπει να συμβάλει στην αντιμετώπιση αυτής της δυσλειτουργίας της αγοράς, διευκολύνοντας την πρόσβαση στη χρηματοδότηση με ξένα και με ίδια κεφάλαια για καινοτόμες ΜΜΕ και χαιρετίζει την πρόσφατη πρόταση της Επιτροπής για δημιουργία ειδικού παραθύρου για τις ΜΜΕ στο πλαίσιο του υφιστάμενου μηχανισμού χρηματοδότησης με επιμερισμό των κινδύνων στον τομέα της έρευνας· υποστηρίζει επιπροσθέτως την προτεινόμενη αύξηση για τα χρηματοδοτικά μέσα δυνάμει του προγράμματος CIP-EIP (κατά 14,7 εκατ. EUR), σύμφωνα με τις θετικές επιδόσεις τους μέχρι στιγμής και την αυξημένη ζήτησή τους από τις ΜΜΕ·
24. εκφράζει τη βαθιά λύπη του για το γεγονός ότι, σε καιρούς οικονομικής κρίσης και ειδικότερα υψηλών ποσοστών ανεργίας των νέων, οι πιστώσεις για το πρόγραμμα Progress έχουν μειωθεί κατά 5,3 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό, οπότε στην πράξη έχουν επανέλθει στα επίπεδα του 2012, παρά τις καλές μέχρι στιγμής επιδόσεις αυτού του προγράμματος, περιλαμβανομένων των πτυχών του για την ισότητα των φύλων και την καταπολέμηση των διακρίσεων· επαναλαμβάνει την πεποίθησή του ότι τα κοινωνικά προγράμματα παίζουν καθοριστικό ρόλο στην υλοποίηση των στόχων κοινωνικής πολιτικής και πολιτικής απασχόλησης της στρατηγικής Ευρώπη 2020· εκφράζει τη δυσαρέσκειά του διότι ούτε κατά το τελευταίο έτος του τρέχοντος ΠΔΠ η Επιτροπή δεν αξιοποίησε την ευκαιρία να επανεγγράψει στο πρόγραμμα αυτό 60 εκατ. EUR που είχαν ανακατανεμηθεί υπέρ του μηχανισμού μικροχρηματοδοτήσεων Progress, όπως είχε δεσμευτεί το 2010·
25. εκφράζει επιδοκιμασία για την απόφαση της Επιτροπής να συμπεριλάβει για τρίτη συναπτή χρονιά στο ΣΠ πιστώσεις πληρωμών (50 εκατ. EUR) για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Προσαρμογής στην Παγκοσμιοποίηση (ΕΤΠ)· υπογραμμίζει το γεγονός ότι τούτο όχι μόνο προσδίδει μεγαλύτερη προβολή στο ταμείο, αλλά αποτρέπει επίσης μεταφορές από άλλα κονδύλια του προϋπολογισμού που επιδιώκουν διαφορετικούς στόχους και καλύπτουν διαφορετικές ανάγκες· τονίζει επιπλέον την ανάγκη να απλοποιηθούν περαιτέρω οι πρακτικές λεπτομέρειες της διαδικασίας για την κινητοποίηση αυτού του ταμείου, ειδικά στο πλαίσιο των εν εξελίξει διαπραγματεύσεων για τον νέο κανονισμό ΕΤΠ·
26. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η συμβολή στην εμβληματική πρωτοβουλία «Νεολαία σε κίνηση» μειώθηκε ελαφρώς σε σύγκριση με το παρελθόν έτος· τονίζει στο πλαίσιο αυτό την πρόσθετη αξία του προγράμματος για τη δια βίου μάθηση, των προγραμμάτων Erasmus and Erasmus Mundus τα οποία, με ένα μέτριο χρηματοδοτικό πλαίσιο, παράγουν πολύ καλά αποτελέσματα όσον αφορά την πραγματική εφαρμογή και τη θετική εικόνα της Ένωσης απέναντι στους πολίτες· υπενθυμίζει ότι σε πολλά κράτη μέλη οι νέοι άνθρωποι πλήττονται σε μεγάλο βαθμό από την οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση και, στο πλαίσιο, αυτό η κατάλληλη χρηματοδότηση και η εστίαση σε συστήματα που αφορούν την εκπαίδευση και την κινητικότητα και σε προγράμματα δια βίου μάθησης είναι σημαντικοί παράγοντες για τον εκσυγχρονισμό των συστημάτων εκπαίδευσης και κατάρτισης και την αναβάθμιση του επιπέδου των δεξιοτήτων, της κινητικότητας και της προσαρμοστικότητας των νέων, και συμβάλλουν έτσι συνολικά στη δημιουργία μιας καινοτόμου, βασισμένης στη γνώση, έξυπνης και χωρίς αποκλεισμούς Ευρώπης· για το σκοπό αυτό, τάσσεται ανενδοίαστα υπέρ μιας πολιτικής ίσων ευκαιριών που θα επιτρέψει στους νέους ανθρώπους, ανεξαρτήτως εκπαιδευτικού υποβάθρου, να επωφεληθούν από το φάσμα των ποικίλων προγραμμάτων και πολιτικών της ΕΕ για τη νεολαία· εκφράζει επομένως την αντίθεσή του για την προτεινόμενη μείωση κατά 10,2 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό 2012 για το πρόγραμμα που αφορά τη δια βίου μάθηση και, σύμφωνα με την καθιερωμένη θέση του στις τελευταίες διαδικασίες του προϋπολογισμού και τις εξαιρετικές επιδόσεις αυτού του προγράμματος, προτίθεται να ενισχύσει τις πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων για την αντίστοιχη γραμμή του προϋπολογισμού·
27. τονίζει ότι το πρόγραμμα ΔΕΔ-Μ, μέσω της πραγματοποίησης επενδύσεων σε υποδομές υψηλής ευρωπαϊκής προστιθέμενης αξίας, διαδραματίζει κεντρικό ρόλο στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής «Ευρώπη 2020’· θεωρεί το πρόγραμμα αυτό ουσιώδες για την ενίσχυση της ανταγωνιστικότητας της ΕΕ ως συνόλου, με τη δημιουργία της υποδομής που λείπει και με την εξάλειψη των σημείων συμφόρησης στην εσωτερική αγορά· τονίζει ότι τα προγράμματα υποδομών συμβάλλουν επίσης με άμεσο τρόπο στην οικονομική ανάπτυξη, μέσω της τόνωσης της απασχόλησης κατά τη διάρκεια της φάσης κατασκευής· υπογραμμίζει το ρόλο του προγράμματος ΔΕΔ-Μ για την επίτευξη της προσαρμογής στους στόχους που αφορούν την αλλαγή του κλίματος με την εξασφάλιση της μελλοντικής βιωσιμότητας των δικτύων μεταφορών της ΕΕ· χαιρετίζει την προτεινόμενη από την Επιτροπή αύξηση περίπου κατά 85 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012, αλλά ζητεί περαιτέρω διευκρινίσεις σχετικά με την προτεινόμενη μείωση κατά 118 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό· υπενθυμίζει ότι το βασικό πρόγραμμα ΔΕΔ-Μ εκτελέστηκε πλήρως το 2011 και επισημαίνει ότι οριστική κρίση για το πώς υλοποιήθηκαν οι αναλήψεις υποχρεώσεων και καταβλήθηκαν σε έργα του δημοσιονομικού πλαισίου 2007-2013 δεν μπορεί να γίνει παρά μόνο το 2017·
28. πιστεύει ότι το πρόγραμμα στήριξης της περαιτέρω ανάπτυξης μιας ολοκληρωμένης θαλάσσιας πολιτικής χρειάζεται κατάλληλη χρηματοδότηση για το 2013· υπογραμμίζει την απογοήτευσή του για την απουσία γραμμής του προϋπολογισμού για τον τουρισμό και εκφράζει δυσαρέσκεια για τη σταθερή μείωση των κονδυλίων του προϋπολογισμού για την οδική ασφάλεια·
29. τονίζει ότι απαιτούνται επειγόντως καινοτόμες λύσεις για την κινητοποίηση ιδιωτικών ή δημοσίων κονδυλίων σε μεγαλύτερο βαθμό και για την επέκταση του φάσματος των διαθέσιμων χρηματοπιστωτικών μέσων για έργα υποδομής· υποστηρίζει πλήρως την πιλοτική φάση της πρωτοβουλίας για τα ομόλογα έργων, ως μέσο τόνωσης της επενδυτικής ικανότητας στον τομέα των δικτύων μεταφορών, ενέργειας, πληροφοριών και επικοινωνιών της ΕΕ· επιδοκιμάζει το γεγονός ότι το σχέδιο προϋπολογισμού περιλαμβάνει πιστώσεις για την πιλοτική φάση της πρωτοβουλίας, ακόμη και αν οι πιστώσεις αυτές στην πραγματικότητα ανακατανέμονται στο εσωτερικό των σχετικών κονδυλίων του προϋπολογισμού (ΠΑΚ - ΔΕΔ-Μ - ΔΕΝ-Ε), όπως συμφωνήθηκε από τη νομοθετική αρχή·
30. εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τις μειώσεις που πρότεινε η Επιτροπή για τις Ευρωπαϊκές Εποπτικές Αρχές σε σύγκριση με ό,τι είχε αρχικά προβλεφθεί στο δημοσιονομικό προγραμματισμό, οι οποίες είναι αντίθετες προς τα επανειλημμένα αιτήματα του Κοινοβουλίου για επαρκή χρηματοδότησή τους· θεωρεί ανεπαρκές το ισχύον επίπεδο πιστώσεων για να μπορούν οι εν λόγω οργανισμοί να επιτελούν αποτελεσματικά τα καθήκοντά τους και κυρίως την πρόσληψη εμπειρογνωμόνων με υψηλά προσόντα· πιστεύει ότι τα πρόσθετα καθήκοντα που ανατίθενται στις ΕΕΑ θα πρέπει να συμπληρωθούν με εκτίμηση κόστους· εκφράζει ως εκ τούτου ανενδοίαστα την πρόθεση να επαναφέρει τις πιστώσεις τουλάχιστον στο επίπεδο του 2012 για την Ευρωπαϊκή Αρχή Τραπεζών (ΕΑΤ) και την Ευρωπαϊκή Αρχή Ασφαλίσεων και Επαγγελματικών Συντάξεων (ΕΑΑΕΣ), καθώς και να ενισχύσει περαιτέρω την Ευρωπαϊκή Αρχή Kινητών Aξιών και Aγορών (ΕΑΚΑΑ) με γνώμονα τα νέα καθήκοντα που της ανατέθηκαν·
Τομέας 1 β
31. σημειώνει ότι το ΣΠ 2013 προβλέπει αύξηση των ΠΑΥ κατά 3,3% (ανέρχονται σε 54 498 εκατ. EUR) σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012, εκ των οποίων 42 144 εκατ. EUR προορίζονται για τα διαρθρωτικά ταμεία (ΕΤΠΑ και ΕΚΤ) και 12 354 EUR για το Ταμείο Συνοχής· τονίζει ότι η μείωση του επιπέδου των αναλήψεων υποχρεώσεων στο ΣΠ για τεχνική βοήθεια σε σύγκριση με ό, τι είχε αρχικά προβλεφθεί στο δημοσιονομικό προγραμματισμό έχει οδηγήσει σε αύξηση του περιθωρίου κατά 25 εκατ. EUR σε σύγκριση με την αρχική πρόβλεψη ύψους 400.000 EUR·
32. εκφράζει αποδοκιμασία για τις προτεινόμενες περικοπές όσον αφορά την τεχνική υποστήριξη προς τις μακροπεριφερειακές στρατηγικές· επαναλαμβάνει την ανάγκη για συνεχή τεχνική και διοικητική υποστήριξη για την εφαρμογή των στρατηγικών καθώς και για κεφάλαια εκκίνησης για νέα έργα, όπως καταδεικνύει το υψηλό ποσοστό εκτέλεσης το 2011·
33. τονίζει ότι η πολιτική συνοχής έχει αποδείξει προ πολλού την προστιθέμενη αξία της ως αναγκαίου επενδυτικού εργαλείου για την ουσιαστική επίτευξη μεγέθυνσης και τη δημιουργία θέσεων απασχόλησης, με την ορθή αντιμετώπιση των επενδυτικών αναγκών των περιφερειών, συμβάλλοντας έτσι όχι μόνο στη μείωση των ανισοτήτων μεταξύ των περιφερειών, αλλά και στην οικονομική ανάκαμψη και την ανάπτυξη της Ένωσης ως συνόλου· θεωρεί επίσης τα διαρθρωτικά ταμεία κρίσιμης σημασίας μέσο - τόσο λόγω του χρηματοοικονομικού μεγέθους τους όσο και λόγω των επιδιωκόμενων στόχων - για την επιτάχυνση της ανάκαμψης της οικονομίας της ΕΕ και για την υλοποίηση των στόχων της βιώσιμης ανάπτυξης της οικονομίας και της απασχόλησης όπως προβλέπεται στη στρατηγική «Ευρώπη 2000’· χαιρετίζει επομένως την πρωτοβουλία της Επιτροπής για αναπρογραμματισμό, εφόσον είναι δυνατόν, 82 δισ. ευρώ μη χρησιμοποιηθέντων διαρθρωτικών ταμείων σε ορισμένα κράτη μέλη υπέρ των ΜΜΕ και της απασχόλησης των νέων, σύμφωνα με τις προτεραιότητες του Κοινοβουλίου για το 2013· σημειώνει ότι, σύμφωνα με την Επιτροπή, τμήμα των χρηματοδοτικών κονδυλίων της ΕΕ ύψους 7,3 δισ. ευρώ προορίζεται στο πλαίσιο αυτό για εσπευσμένη διάθεση ή ανακατανομή· ζητεί να ενημερώνεται δεόντως σχετικά με την εκτέλεση της πρωτοβουλίας αυτής σε εθνικό επίπεδο, τον αναμενόμενο αντίκτυπό της στην ανάπτυξη της οικονομίας και στην απασχόληση και τις πιθανές επιπτώσεις της στον προϋπολογισμό του 2013·
34. εκφράζει τη βαθειά του ανησυχία για την κατάσταση πληρωμών των έργων συνοχής στο πλαίσιο αυτού του τομέα και σημειώνει ότι τα δύο τρίτα του συνολικού επιπέδου των RAL στο τέλος του 2011 (δηλ. 135,8 δισ. EUR) αντικατοπτρίζουν τη μη καταβολή πληρωμών για έργα που εμπίπτουν στην πολιτική για τη συνοχή· υπενθυμίζει ότι στο τέλος του 2011 η Επιτροπή δεν ήταν σε θέση να εξοφλήσει περίπου 11 δισ. EUR νόμιμων αξιώσεων πληρωμών που υποβλήθηκαν από τους δικαιούχους του έργου λόγω του ανεπαρκούς επιπέδου των πιστώσεων πληρωμών που είχαν προβλεφθεί στον προϋπολογισμό· σημειώνει ότι αυτό έχει προκαλέσει σημαντικές καθυστερήσεις στις πληρωμές, οι οποίες θα πρέπει να αντιμετωπιστούν με τη διάθεση επαρκών πιστώσεων πληρωμών το 2012· επισημαίνει με αποφασιστικότητα ότι δεν θα δεχθεί να επανεμφανισθεί η κατάσταση αυτή το 2013·
35. υπενθυμίζει στο πλαίσιο αυτό ότι το 2013 είναι το τελευταίο έτος του τρέχοντος ΠΔΠ, κατά το οποίο η εκτέλεση των συγχρηματοδοτούμενων έργων έχει αποκτήσει τον μέγιστο ρυθμό της και αναμένεται να επιταχυνθεί περαιτέρω, ο δε συνολικός αριθμός των αιτήσεων πληρωμών αναμένεται να φθάσει στην Επιτροπή κατά το δεύτερο εξάμηνο του έτους· καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να εξετάσουν και να αξιολογήσουν χωρίς χρονοτριβή και από κοινού με το Κοινοβούλιο τα αριθμητικά στοιχεία και τις απαιτήσεις προκειμένου να μην υπονομευθεί η εκτέλεση για το 2013· επισημαίνει ότι τυχόν έλλειψη πιστώσεων πληρωμών θα μπορούσε να θέσει σε κίνδυνο προγράμματα τα οποία σήμερα εξελίσσονται ομαλά· τονίζει επιπλέον ότι το 2013 θα είναι έτος κατά το οποίο, λόγω της κατάργησης του κανόνα ν + 3, οι αξιώσεις πληρωμών που υποβάλλονται από 12 κράτη μέλη θα χρειασθεί να υποβληθούν για δύο ετήσιες δόσεις αναλήψεων υποχρεώσεων (δόση 2010 και δόση 2011 δυνάμει του κανόνα ν + 3 και ν + 2 αντιστοίχως)· θεωρεί επομένως ότι η προτεινόμενη αύξηση των πιστώσεων πληρωμών κατά 11,7% (48.975 εκατ. EUR) σε σύγκριση με πέρυσι είναι το ελάχιστο που θα μπορούσε να γίνει δεδομένου ότι, όπως ανέφερε η Επιτροπή, αφορά αυστηρά το 2013 και προϋποθέτει ότι οι ανάγκες πληρωμών από προηγούμενα έτη θα έχουν καλυφθεί·
36. θεωρεί ότι αυτή η αύξηση πληρωμών είναι απλώς ένα πρώτο βήμα για την κάλυψη των πραγματικών αναγκών των υπό εξέλιξη έργων και επαναλαμβάνει την ανησυχία του για πιθανή έλλειψη κεφαλαίων στον τομέα της πολιτικής για τη συνοχή· καλεί το Συμβούλιο και την Επιτροπή να εκτιμήσουν προσεκτικά τις πραγματικές ανάγκες από πλευράς πληρωμών για το 2013 στο πλαίσιο του τομέα 1β και να μην κάνουν μη ρεαλιστικές περικοπές ούτε να λάβουν αποφάσεις που αντίκεινται στις προβλέψεις των ίδιων των κρατών μελών οι οποίες χρησιμεύουν ως βάση για το σχέδιο προϋπολογισμού της Επιτροπής· για το λόγο αυτό θα αντιταχθεί σε οιαδήποτε πιθανή περικοπή του ύψους των πληρωμών σε σύγκριση με την πρόταση που περιλαμβάνεται στο ΣΠ για το 2013·
37. καλεί, επίσης, την Επιτροπή και το Συμβούλιο, σε περίπτωση που οι πιστώσεις πληρωμών είναι ανεπαρκείς για την κάλυψη των πραγματικών αναγκών κατά τη διάρκεια του τρέχοντος έτους, να υποβάλουν σε εύθετο χρόνο και να εγκρίνουν διορθωτικό προϋπολογισμό, εκπληρώνοντας με τον τρόπο αυτό την κοινή δέσμευση που ανέλαβαν στη διοργανική δήλωση του Δεκεμβρίου 2011·
Τομέας 2
38. σημειώνει ότι στο ΣΠ 2013 προτείνεται αύξηση των πιστώσεων αναλήψεων υποχρεώσεων κατά 0,6% (σε 60 307 εκατ. EUR) και των πιστώσεων πληρωμών κατά 1,6% (σε 57 964 εκατ. EUR) σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012· υπογραμμίζει ότι αυτά τα επίπεδα εξακολουθούν να είναι χαμηλότερα από την αύξηση που προτείνει η Επιτροπή για το συνολικό προϋπολογισμό· επισημαίνει ότι οι αυξήσεις αυτές οφείλονται εν μέρει στη συνεχή σταδιακή καθιέρωση άμεσων πληρωμών στα νέα κράτη μέλη και στις πρόσθετες ανάγκες για έργα ανάπτυξης της υπαίθρου· τονίζει ότι οι προτεινόμενες πιστώσεις για παρεμβάσεις στην αγορά είναι κατά 419 εκατ. EUR χαμηλότερες για το 2013 σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012·
39. σημειώνει ότι το προβλεπόμενο περιθώριο ύψους 809 εκατ. EUR για τις δαπάνες που έχουν σχέση με την αγορά και για τις άμεσες ενισχύσεις που καλύπτονται από το επιμέρους ανώτατο όριο του τομέα 2, αντιπροσωπεύει σημαντική αύξηση σε σύγκριση με το 2012, η οποία, κατά την άποψη της Επιτροπής, οφείλεται κυρίως στον εφάπαξ αντίκτυπο μετά τη λήξη λειτουργίας του Ταμείου Αναδιάρθρωσης στον Τομέα της Ζάχαρης· εκφράζει την ικανοποίησή του για το γεγονός ότι το περιθώριο αυτό συνεπάγεται ότι ο μηχανισμός δημοσιονομικής πειθαρχίας δεν θα ισχύει το 2013· τονίζει ότι είναι απαραίτητο ένα επαρκές περιθώριο στον τομέα αυτό για την αντιμετώπιση οιωνδήποτε κρίσεων ενδέχεται να ανακύψουν στον τομέα της γεωργίας, όπως φαίνεται τα τελευταία χρόνια με την κρίση του ιού E. coli (Εντεροαιμορραγική Escherichia coli)·
40. τονίζει ότι το 2013 είναι το τελευταίο έτος της τρέχουσας περιόδου προγραμματισμού και, συνεπώς, πρέπει να εξασφαλισθεί ικανοποιητικό επίπεδο πιστώσεων πληρωμών στο πλαίσιο του τομέα 2 για να καλυφθούν ιδιαίτερα οι ανάγκες της λειτουργίας των έργων ανάπτυξης της υπαίθρου και LIFE +·
41. επισημαίνει ότι ο τομέας 2 έχει καθοριστική σημασία για την υλοποίηση των στόχων της στρατηγικής «ΕΕ 2020’ περί διατηρήσιμης ανάπτυξης της οικονομίας και απασχόλησης, ιδιαίτερα μέσω των προγραμμάτων του για την ανάπτυξη της υπαίθρου· τονίζει την ανάγκη να στηριχθούν οι ΜΜΕ στις αγροτικές περιοχές, ως κύριοι δημιουργοί θέσεων εργασίας με ιδιαίτερο στόχο τους νέους· χαιρετίζει εν προκειμένω την προτεινόμενη αύξηση των ΠΑΥ κατά 1,3% (σε 14 808 εκατ. EUR) για την ανάπτυξη της υπαίθρου·
42. επισημαίνει ότι οι πιστώσεις για τον τομέα 2 είναι χαμηλότερες από τις εκτιμώμενες ανάγκες, επειδή τα έσοδα για ειδικό προορισμό για το ΕΓΤΕ εκτιμάται ότι είναι υψηλότερα το 2013 (1 332,8 εκατ. EUR) από ό, τι το 2012 (1 010 εκατ. EUR)· σημειώνει ότι αυτή η διαφορά προκύπτει από το εναπομένον υπόλοιπο του Προσωρινού Ταμείου Αναδιάρθρωσης στον τομέα της Ζάχαρης (647,8 εκατ. EUR), ενώ τα έσοδα για ειδικό προορισμό από αποφάσεις εκκαθάρισης λογαριασμών αναμένεται ότι θα είναι χαμηλότερα από ό,τι το 2012 (400 εκατ. EUR στο σχέδιο προϋπολογισμού του 2013 σε σύγκριση με 600 εκατ. EUR στον προϋπολογισμό του 2012)· υπενθυμίζει ότι η προσαρμογή των τρεχουσών εκτιμήσεων με βάση τις πραγματικές ανάγκες θα γίνει το φθινόπωρο με τη γεωργική διορθωτική επιστολή·
43. υπενθυμίζει ότι η αστάθεια των τιμών στον τομέα αυτό είναι σοβαρό μέλημα και υποστηρίζει μέτρα για την καταπολέμηση της κερδοσκοπίας στα βασικά γεωργικά προϊόντα· προτρέπει την Επιτροπή και το Συμβούλιο να παρακολουθούν προσεκτικά τις εξελίξεις στις γεωργικές αγορές· στο πλαίσιο αυτό υπενθυμίζει στην Επιτροπή το αίτημα που διατύπωσε το Κοινοβούλιο - στο οποίο μέχρι σήμερα δεν υπήρξε καμιά αντίδραση - για τη δημιουργία «παρατηρητηρίου τιμών και περιθωρίων’ το οποίο θα καταστήσει δυνατή την επίτευξη καλύτερης συγκρισιμότητας τιμών και μεγαλύτερης διαφάνειας στον καθορισμό των τιμών των τροφίμων,
44. επισημαίνει ότι η προτεινόμενη αύξηση των άμεσων ενισχύσεων οφείλεται κυρίως στην τρέχουσα σταδιακή καθιέρωση άμεσων πληρωμών στα κράτη μέλη της ΕΕ των 12, πράγμα που δημιουργεί ανάγκη για πρόσθετη αύξηση του προϋπολογισμού κατά 860 εκατ. EUR το 2013, ενώ οι δαπάνες για παρεμβάσεις στην αγορά αναμένεται να μειωθούν λόγω της αύξησης των εσόδων με ειδικό προορισμό και της ευνοϊκής κατάστασης που επικρατεί στην αγορά για τους περισσότερους τομείς·
45. επισημαίνει ότι τα ποσά που εγγράφονται σε ορισμένα κονδύλια του προϋπολογισμού, συμπεριλαμβανομένου του προγράμματος διανομής γάλακτος στα σχολεία, έχουν μειωθεί αισθητά, και καλεί την Επιτροπή να αναφέρει στο Κοινοβούλιο τους λόγους που οδήγησαν στη μείωση αυτή·
46. τονίζει ότι οι πολιτικές της ΕΕ και ο προϋπολογισμός της ΕΕ είναι κεφαλαιώδη στοιχεία για την επίτευξη των στόχων ης Ευρώπης 2020· πιστεύει στο πλαίσιο αυτό ότι η κλιματική δράση και οι περιβαλλοντικοί στόχοι έχουν διατομεακό χαρακτήρα και πρέπει να μεταφρασθούν σε απτά μέτρα που πρέπει να υλοποιηθούν στο πλαίσιο των διάφορων προγραμμάτων και πολιτικών της ΕΕ με σκοπό να προσφέρουν σημαντική συμβολή στην βιώσιμη ανάπτυξη και στην αποτελεσματική αντιμετώπιση σημαντικών προκλήσεων όπως η σπανιότητα των πόρων και η αλλαγή του κλίματος·
47. σημειώνει την προτεινόμενη ελαφρά αύξηση των ΠΑΥ - κατά 3,3% σε 366,6 εκατ. EUR - για το LIFE +, όμως εκφράζει δυσαρέσκεια για το γεγονός ότι οι πιστώσεις αυτές είναι κατά 10,55 εκατ. EUR χαμηλότερες από το επίπεδο που προβλεπόταν στον δημοσιονομικό προγραμματισμό του Ιανουαρίου 2012· θα διερευνήσει, στο πλαίσιο αυτό, όλες τις διατάξεις, όπως ορίζονται στo σημείο 37 της διοργανικής συμφωνίας·
48. επιδοκιμάζει τα ποσά που προτείνονται από την Επιτροπή για το πρόγραμμα διανομής τροφίμων στους απόρους (MDP)· καλεί το Συμβούλιο να σεβαστεί την κοινή απόφαση που ελήφθη περί τα τέλη του 2011 σχετικά με την διατήρηση της χρηματοδότησης του εν λόγω προγράμματος για το 2012 και για το 2013·
49. εκφράζει τη λύπη του για τη συνεχιζόμενη επιδότηση της παραγωγής καπνού στην ΕΕ, στοιχείο που αντιβαίνει στους στόχους της πολιτικής της Ένωσης για την υγεία·
50. θεωρεί σημαντικό να διατηρηθεί η χρηματοδοτική στήριξη για την κοινή αλιευτική πολιτική (ΚΑΠ) με την προοπτική της επικειμένης αναμόρφωσής της· τονίζει ειδικότερα την ανάγκη στήριξης των ΜΜΕ στον τομέα της αλιείας και προώθησης της πρόσβασης των νέων σε θέσεις εργασίας στον τομέα αυτό, διασφαλίζοντας παράλληλα τον βιώσιμο χαρακτήρα της ΚΑΠ καθώς και την ανάγκη προώθησης μέτρων που εξασφαλίζουν την κοινωνική, οικονομική και περιβαλλοντική βιωσιμότητα του εν λόγω τομέα· επικροτεί εν προκειμένω την προτεινόμενη αύξηση για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Αλιείας κατά 2,2% (σε 687,2 εκατ. EUR) σε ΠΑΥ και 7,3% (σε 523,5 εκατ. EUR) σε ΠΠ, σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012· εκφράζει, ωστόσο, αποδοκιμασία για τις προτεινόμενες περικοπές στον τομέα της διακυβέρνησης της ΚΑΠ, της διατήρησης, της διαχείρισης και της αξιοποίησης των αλιευτικών πόρων, καθώς και του ελέγχου και της εφαρμογής της ΚΑΠ·
Τομέας 3α
51. σημειώνει ότι η συνολική αύξηση της χρηματοδότησης που προτείνεται στο ΣΠ 2013 - 1 392,2 και 928,3 εκατ. EUR σε πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων και πληρωμές αντιστοίχως - σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό 2012 για τις δράσεις που περιλαμβάνει αυτός ο τομέας είναι 1,8% (κατά 24,42 εκατ. EUR) σε ΠΑΥ και 11,8% σε ΠΠ· θεωρεί ότι η αύξηση αυτή είναι συμβατή με τις αυξανόμενες φιλοδοξίες της ΕΕ στον τομέα της ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης·
52. τονίζει την ανάγκη να ενισχυθούν οι πιστώσεις για την ασφάλεια στον κυβερνοχώρο στον τομέα της ΤΠ, λόγω της τεράστιας ζημίας που προκαλεί στις οικονομίες των κρατών μελών της ΕΕ η αύξηση της εγκληματικής δραστηριότητας στον τομέα αυτό· επιμένει ότι η προώθηση της καταπολέμησης του εγκλήματος στον κυβερνοχώρο σε επίπεδο Ένωσης, μέσω του υπό ίδρυση Ευρωπαϊκού Κέντρου για το Έγκλημα στον Κυβερνοχώρο θα απαιτεί την κατάλληλη χρηματοδότηση και, ως εκ τούτου, αποδοκιμάζει τις περικοπές που προτείνει η Επιτροπή για την Europol, δεδομένου ότι τα καθήκοντα του Κέντρου, όπως αυτά προσδιορίζονται από την Επιτροπή, δεν μπορούν να εκτελεστούν με τους υφιστάμενους ανθρώπινους και χρηματοδοτικούς πόρους της Europol· σημειώνει ότι, σε αντίθεση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό, προτείνεται περικοπή κατά 64,4 εκατ. EUR για το πρόγραμμα «Πρόληψη και καταπολέμηση της εγκληματικότητας» σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό 2012, μολονότι το πρόγραμμα αυτό σχεδιάσθηκε με σκοπό να καλύπτει επίσης το ηλεκτρονικό έγκλημα και την παράνομη χρήση του Διαδικτύου·
53. ζητεί να συνεχισθεί η στήριξη για το Frontex, καθώς και για τους διάφορους πρόσφατα συσταθέντες οργανισμούς δυνάμει του τομέα αυτού (ειδικότερα την Ευρωπαϊκή Υπηρεσία Υποστήριξης για θέματα Ασύλου και τον οργανισμό για τα συστήματα ΤΠ μεγάλης κλίμακας)· σημειώνει την περικοπή κατά 8,9% (- 7,3 εκατ. EUR) της συμβολής στην Ευρωπαϊκή Αστυνομική Υπηρεσία (Europol) σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012 και αναμένει από την Επιτροπή να παράσχει πρόσθετες λεπτομέρειες σχετικά με την προτεινόμενη αυτή περικοπή·
54. σημειώνει ότι η μείωση κατά 30 εκατ. EUR για το πρόγραμμα VIS (Σύστημα Πληροφοριών για τις Θεωρήσεις) και τον τερματισμό του Eurodac (-0,5 εκατ. EUR) θα αντισταθμισθεί με τη μεταφορά αυτών των καθηκόντων και των αντίστοιχων πιστώσεων του προϋπολογισμού στο νέο οργανισμό για τη λειτουργική διαχείριση συστημάτων ΤΠ μεγάλης κλίμακας·
55. λαμβάνει γνώση της σημαντικής αύξησης των αναλήψεων υποχρεώσεων και του συγκριτικά χαμηλού επιπέδου πληρωμών για το SIS II· επισημαίνει ότι, σύμφωνα με το παγκόσμιο χρονοδιάγραμμα για το SIS II, το 2013 θα έχουν ολοκληρωθεί η ανάπτυξη και η υιοθέτηση του συστήματος, και θα έχει ανατεθεί η διαχείρισή του στον οργανισμό ΤΠ· ως εκ τούτου, αμφισβητεί τη σημαντική αύξηση του προϋπολογισμού πολύ πέραν του αρχικού οικονομικού του σχεδιασμού, σε αρκετά όψιμο στάδιο και πριν τεθεί σε λειτουργία το SIS II· συνιστά τη διατήρηση σημαντικού μέρους του προϋπολογισμού του SIS II στο αποθεματικό, μέχρις ότου αιτιολογηθεί η πρόοδος στη λειτουργία του και η συμμόρφωση προς τον οικονομικό σχεδιασμό·
56. επιδοκιμάζει την αύξηση κατά 9,8 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012 που προτείνει η Επιτροπή για το Ευρωπαϊκό Ταμείο για τους Πρόσφυγες, αύξηση που είναι συνεπής με την γραμμή που ακολουθήθηκε τα προηγούμενα έτη και την τρέχουσα εφαρμογή ενός κοινού ευρωπαϊκού συστήματος ασύλου· λαμβάνει γνώση της αύξησης κατά 19% των πιστώσεων του προϋπολογισμού του Ταμείου Εξωτερικών Συνόρων σε 415,5 εκατ. EUR, αύξηση που περιορίζεται στο ήμισυ του ποσού που προβλέπεται από τον δημοσιονομικό προγραμματισμό· υπενθυμίζει το αμετάκλητο αίτημά του για κατάλληλη και ισόρροπη απάντηση στις προκλήσεις, με σκοπό τη βελτίωση της διαχείρισης της νόμιμης μετανάστευσης και την επιβράδυνση της παράνομης μετανάστευσης·
57. τονίζει ότι πρέπει να διατεθεί επαρκής χρηματοδότηση για τα μέτρα που έχουν ως στόχο την καταπολέμηση της βίας που βασίζεται στο φύλο· υπογραμμίζει τον σπουδαίο ρόλο που διαδραματίζει το πρόγραμμα για την πρόληψη και την καταπολέμηση όλων των μορφών βίας (Daphne) στην εξάλειψη της βίας κατά των γυναικών και των κοριτσιών στην ΕΕ και τονίζει ότι είναι σημαντικό να αυξηθεί η χρηματοδότηση του προγράμματος το 2013·
Τομέας 3 β
58. υπενθυμίζει ότι ο τομέας 3β, αν και είναι ο μικρότερος τομέας του ΠΔΠ από άποψη χρηματοδοτικών κονδυλίων, καλύπτει θέματα που απασχολούν έντονα τους πολίτες της Ευρώπης, όπως η νεολαία, τα εκπαιδευτικά και πολιτιστικά προγράμματα, η δημόσια υγεία, η προστασία των καταναλωτών, ο μηχανισμός πολιτικής προστασίας και η επικοινωνιακή πολιτική· εκφράζει τη λύπη του επομένως για το γεγονός ότι και πάλι το 2013 οι συνολικές πιστώσεις στον εν λόγω τομέα, σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012, πρόκειται να μειωθούν με περικοπή των ΠΑΥ κατά 1,2% (26,08 εκατ. EUR) και των ΠΠ κατά 0,4%, με εξαίρεση το Ταμείο Αλληλεγγύης·
59. επιδοκιμάζει, με δεδομένη τη χρηστή εκτέλεσή του τα προηγούμενα έτη, την αυξημένη χρηματοδότηση για το 2013 του προγράμματος Νεολαία σε Δράση (σε 140,45 εκατ. EUR), ποσό που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 0,8 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012 και 16,5 εκατ. EUR σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό·
60. εκφράζει την ικανοποίησή του για τις αυξήσεις των αναλήψεων υποχρεώσεων σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό 2012 για το πρόγραμμα «Πολιτισμός» (+1,4%), Media 2007 (+1,1%) και Δράση της Ένωσης στον τομέα της υγείας (+3,1%), αλλά εκφράζει τη δυσαρέσκειά του για τις περικοπές των πιστώσεων σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012 για το πρόγραμμα «Ευρώπη των πολιτών» - ειδικά κατά τη διάρκεια του Ευρωπαϊκού Έτους των Πολιτών - καθώς και για τη δράση της Ένωσης στον τομέα της πολιτικής για τους καταναλωτές και το Media Mundus·
61. εκφράζει τη λύπη του για τη μείωση του όγκου των αναλήψεων υποχρεώσεων για τις επικοινωνιακές δράσεις σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012, τη στιγμή που το χάσμα μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των πολιτών της είναι περισσότερο εμφανές από ποτέ, όπως φαίνεται από τη διαρκή μείωση της προσέλευσης στις ευρωεκλογές· είναι πεπεισμένο ότι πρέπει να ενταθούν οι προσπάθειες επικοινωνίας και να διατεθεί ανάλογη χρηματοδότηση προκειμένου να εξασφαλισθεί η προβολή των θεσμικών οργάνων της Ένωσης και να αποδειχθεί η συμβολή τους στην υπέρβαση της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κρίσης·
62. υπογραμμίζει το γεγονός ότι και φέτος το περιθώριο (25,6 εκατ. EUR) που είναι διαθέσιμο στον τομέα αυτό είναι πολύ μικρό και θα είναι περιορισμένες οι δυνατότητες ελιγμών σε περίπτωση που χρειασθούν νέες δράσεις ή αποφάσεις σχετικά με προτεραιότητες χρηματοδότησης που αφορούν άμεσα τους πολίτες·
Τομέας 4
63. σημειώνει ότι οι πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων και οι πιστώσεις πληρωμών που εγγράφονται στο ΣΠ 2013 παρουσιάζουν αύξηση κατά 0,7% και 5,1% σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012, και ανέρχονται σε 9 467,2 και 7 311,6 εκατ. EUR αντιστοίχως· τονίζει ότι αυτές οι αυξήσεις εξακολουθούν να είναι χαμηλότερες από την αύξηση που προτείνει η Επιτροπή για το συνολικό προϋπολογισμό·
64. υπενθυμίζει την ανάγκη για στενότερο συντονισμό και συνοχή των προσπαθειών κατά τη χρηματοδότηση των εξωτερικών δράσεων από την Ένωση και τα κράτη μέλη για να αποφεύγονται οι αλληλεπικαλύψεις και η διπλή διάθεση πόρων που σπανίζουν· υπογραμμίζει την ανάγκη να ενισχυθεί η συνεργασία και ο συγχρονισμός των ενεργειών με άλλους διεθνείς, τοπικούς και περιφερειακούς δωρητές με σκοπό να βελτιστοποιηθεί η χρήση των πόρων και να δημιουργηθούν συνέργειες· πιστεύει ότι σε καιρούς οικονομικής δυσπραγίας είναι επίσης σημαντικό να ενισχυθεί η ευελιξία στον προγραμματισμό και στην εκτέλεση των μέσων και να συμπληρωθούν οι σπάνιοι πόροι με μέσα που επιφέρουν πολλαπλασιαστικά αποτελέσματα τα οποία θα επιτρέψουν τη χρήση και την επαναχρησιμοποίηση των επενδεδυμένων και των παραγόμενων κεφαλαίων·
65. σημειώνει τη σημαντική αύξηση κατά 272,3 εκατ. EUR του προτεινόμενου περιθωρίου για τον τομέα 4 σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό για το 2013 (από 119,6 εκατ. EUR σε 391,9 εκατ. EUR), ποσό που αντικατοπτρίζει το καθαρό αποτέλεσμα της αύξησης των αναλήψεων υποχρεώσεων για το ευρωπαϊκό μέσο γειτνίασης και εταιρικής σχέσης (ENPI) (ενισχυμένο κατά 51,7 εκατ. EUR), το χρηματοδοτικό μέσο για τη συνεργασία με τις εκβιομηχανισμένες χώρες (ICI) και ICI + (υπερβαίνει τον δημοσιονομικό προγραμματισμό με 0,3 εκατ. EUR) και της μείωσης της οικονομικής αύξησης των αναλήψεων υποχρεώσεων για το Ταμείο Εγγυήσεων (-104,5 εκατ. EUR), τον μηχανισμό προενταξιακής βοήθειας (-99,3 εκατ. EUR), την μακροοικονομική συνδρομή (-37,4 εκατ. EUR), τον μηχανισμό αναπτυξιακής συνεργασίας (-28,6 εκατ. EUR), τον μηχανισμό σταθερότητας (- 41,4 εκατ. EUR)· καλεί την Επιτροπή να παράσχει επαρκείς εξηγήσεις ως προς το γιατί χρειαζόταν μια τόσο σημαντική μείωση των πιστώσεων ορισμένων προγραμμάτων σε σύγκριση με τον δημοσιονομικό προγραμματισμό· τονίζει ότι ενώ η αρχή της μείωσης των πιστώσεων για προγράμματα που παρουσιάζουν πλημμελή εκτέλεση θα μπορούσε να είναι ευπρόσδεκτη εφόσον συμβάλλει στην εξοικονόμηση πόρων, οι πιστώσεις δεν πρέπει να περικοπούν αδιακρίτως σε όλες τις γραμμές· προειδοποιεί ότι η χρήση ενός τεχνητά υψηλού περιθωρίου ως διαπραγματευτικού εργαλείου στη διαδικασία του προϋπολογισμού δεν μπορεί να θεωρείται χρηστή δημοσιονομική πρακτική·
66. εκφράζει τη λύπη του, ιδιαίτερα, για την συνεχιζόμενη μείωση των πιστώσεων στον τομέα της αναπτυξιακής συνεργασίας· διερωτάται πώς αυτό είναι συμβατό με τις διεθνείς υποχρεώσεις που έχει αναλάβει η ΕΕ να διαθέσει, έως το 2015, 0,7% του ΑΕΠ στους Αναπτυξιακούς Στόχους της Χιλιετίας· εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι το συνολικό επίπεδο των αναλήψεων υποχρεώσεων στο πλαίσιο του μέσου αναπτυξιακής συνεργασίας (ΜΑΣ), όπως προτείνεται στο ΣΠ για το 2013 αντιπροσωπεύει αύξηση κατά ποσοστό χαμηλότερο από το εκτιμώμενο ποσοστό πληθωρισμού και ότι το προτεινόμενο επίπεδο του συνόλου των πληρωμών για το ΜΑΣ είναι χαμηλότερο από εκείνο του 2012· καλεί την Επιτροπή να εξασφαλίσει πιο συνεκτική, ρεαλιστική και καλύτερα σχεδιασμένη προσέγγιση για τη χρηματοδότηση του ΜΑΣ·
67. σημειώνει την πρόταση για αύξηση των πιστώσεων στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μέσου Γειτονίας, η οποία καλύπτει τις ανάγκες χωρών που αντιμετωπίζουν μείζονες πολιτικές και οικονομικές αλλαγές· εκφράζει ικανοποίηση για την επικέντρωση του ενδιαφέροντος στην Ανατολική Εταιρική Σχέση και επαναβεβαιώνει την υποστήριξή του για τις χώρες που αποτελούν τη νότια συνιστώσα διότι αντιμετωπίζουν προκλήσεις ιστορικών διαστάσεων ως επακόλουθο της Αραβικής Άνοιξης· θεωρεί ανεπαρκή την έκθεση της Επιτροπής σχετικά με την εφαρμογή της αρχής «περισσότερο για περισσότερο», και την καλεί να επεξεργαστεί σαφή κριτήρια σχετικά με τον τρόπο που πρέπει να εφαρμόζεται·
68. θεωρεί ότι εξακολουθεί να χρειάζεται επαρκές επίπεδο χρηματοδοτικής βοήθειας από την ΕΕ προς την Παλαιστινιακή Αρχή και το Γραφείο Αρωγής και Έργων των Ηνωμένων Εθνών για τους Παλαιστίνιους Πρόσφυγες στην Εγγύς Ανατολή (UNRWA) για να μπορούν να ανταποκρίνονται δεόντως και εκτενώς στην πολιτική και ανθρωπιστική κατάσταση στη Μέση Ανατολή και την ειρηνευτική διαδικασία· τονίζει την ιδιαιτέρως δύσκολη κατάσταση που αντιμετωπίζει το UNWRA επί του παρόντος, ιδίως μετά τα γεγονότα στη Συρία· σημειώνει ότι το καθαρό αποτέλεσμα της αύξησης των αναλήψεων υποχρεώσεων για το ENPI οφείλεται κυρίως στο γεγονός ότι διατηρείται η στήριξη για τα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη στο επίπεδο του σχεδίου προϋπολογισμού του 2012·
69. τονίζει ότι, χάρη στη σθεναρή δέσμευση του Κοινοβουλίου, η ετήσια συνεισφορά της ΕΕ στην Παλαιστινιακή Αρχή, στο UNRWA και στην ειρηνευτική διαδικασία στη Μέση Ανατολή τα τελευταία έτη ανέρχεται σε 300 εκατ. EUR, και υπενθυμίζει ότι η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή συμφώνησε κατά τη διάρκεια της διαδικασίας συνδιαλλαγής επί του προϋπολογισμού να διατεθούν 200 εκατ. EUR για το έτος 2012, με την απαραίτητη προϋπόθεση ότι δεν θα υπάρξει συμπληρωματική αύξηση ύψους 100 εκατ. EUR για το οικονομικό έτος 2011 από αχρησιμοποίητες πιστώσεις· ζητεί χρηματοδοτική δέσμευση η οποία θα αντικατοπτρίζει πραγματικές ανάγκες από την αρχή του οικονομικού έτους με σκοπό να εξασφαλιστεί ότι η ΕΕ μπορεί αποτελεσματικά να στηρίξει βιώσιμη οικοδόμηση της ειρήνης· επιμένει ότι πρέπει να επιβληθούν αυστηροί δημοσιονομικοί έλεγχοι και να διαβιβασθεί στο Κοινοβούλιο λεπτομερής ανάλυση και αξιολόγηση δαπανών·
70. αναγνωρίζει το γεγονός ότι με την προσχώρηση της Κροατίας στην Ένωση θα διενεργηθεί μείωση κατά 67,6 εκατ. EUR στις πιστώσεις του μηχανισμού προενταξιακής βοήθειας (IPA)· ανησυχεί, ωστόσο, για το γεγονός ότι η Επιτροπή προτείνει μεγαλύτερη από την αναμενόμενη μείωση των πιστώσεων για την στήριξη θεσμικών ικανοτήτων στις υποψήφιες προς ένταξη χώρες, με την περικοπή των πιστώσεων για τον μηχανισμό προενταξιακής βοήθειας για την Κροατία (-29,14 εκατ. EUR συνολικά σε σύγκριση με το 2012), ενώ ενισχύεται η ίδια γραμμή για τις δυνάμει υποψήφιες χώρες (+10,5 εκατ. EUR σε σύγκριση με το 2012)· υπενθυμίζει ότι η θεσμική ικανότητα είναι υψίστης σημασίας για την αρμόζουσα χρήση της χρηματοδότησης που προσφέρει η Ένωση και είναι εξίσου σημαντική τόσο για τις υποψήφιες όσο και για τις δυνάμει υποψήφιες χώρες· εκφράζει την ικανοποίησή του για την προτεινόμενη αύξηση των ΠΑΥ για την ανάπτυξη της υπαίθρου στο πλαίσιο του IPA κατά 10,2% σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό του 2012·
71. επαναλαμβάνει ότι ειδικά σε περιόδους λιτότητας οι πιστώσεις αναλήψεων υποχρεώσεων θα πρέπει να σχεδιάζονται προσεκτικά για κάθε γραμμή του προϋπολογισμού της ΚΕΠΠΑ, με σκοπό να διασφαλίζεται ότι τα χρήματα της ΕΕ διατίθενται ορθολογικά για μέτρα σε τομείς στους οποίους υπάρχει μεγαλύτερη ανάγκη, όπου είναι δυνατόν λαμβάνοντας υπόψη την ευελιξία και τη μη δυνατότητα πρόβλεψης των ενεργειών της ΚΕΠΠΑ· στο πλαίσιο αυτό, επιδοκιμάζει τα αιτήματα για την ανάπτυξη μεγαλύτερων συνεργιών μέσω, μεταξύ άλλων, της συγκέντρωσης, ανταλλαγής και ενσωμάτωσης των δυνατοτήτων, καθώς και μέσω της βελτίωσης της απόδοσης, του σχεδιασμού και της διεξαγωγής αποστολών και επιχειρήσεων· εκφράζει την ικανοποίησή του για τις προσπάθειες προς μία διαφανή και πλήρη επισκόπηση όλων των αποστολών της ΚΕΠΠΑ· θα αναλύσει προσεκτικά την αύξηση κατά 9,2% των ΠΑΥ για την ΚΕΠΠΑ το 2013·
72. αναγνωρίζει την ανάγκη αντίδρασης στις διαπεριφερειακές προκλήσεις που θέτουν το οργανωμένο έγκλημα, η εμπορία ανθρώπων, η ανάγκη προστασίας των υποδομών ζωτικής σημασίας, οι απειλές στη δημόσια υγεία και η καταπολέμηση της τρομοκρατίας· καλεί ωστόσο την Επιτροπή να αιτιολογήσει με συγκεκριμένα στοιχεία γιατί χρειάζεται αύξηση κατά 50% των πιστώσεων για τα μέτρα αυτά το 2013·
Τομέας 5
73. σημειώνει ότι οι συνολικές διοικητικές δαπάνες για όλα τα θεσμικά όργανα εκτιμώνται σε 8 544,4 εκατ. EUR, δηλ. σημειώνεται αύξηση κατά 3,2% σε σύγκριση με το 2012 και μένει περιθώριο 636,6 εκατ. EUR, περιλαμβανομένων των πρόσθετων δαπανών που συνδέονται με την προσχώρηση της Κροατίας·
74. αναγνωρίζει το γεγονός ότι τα περισσότερα θεσμικά όργανα, περιλαμβανομένου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, έχουν καταβάλει προσπάθειες να περιορίσουν τους διοικητικούς προϋπολογισμούς τους σε αύξηση χαμηλότερη του αναμενόμενου ποσοστού πληθωρισμού, χωρίς να λαμβάνεται υπόψη το κόστος της διεύρυνσης με την Κροατία· στο πλαίσιο αυτό, υπογραμμίζει την ανάγκη μακροπρόθεσμης ορθολογικής οργάνωσης των διοικητικών πόρων και εμμένει στην ανάγκη ενίσχυσης της διοργανικής συνεργασίας σε τομείς όπως οι ανθρώπινοι πόροι, η μετάφραση, η διερμηνεία, τα κτίρια και η τεχνολογία των πληροφοριών·
75. τονίζει ότι η αύξηση του 3.2%, σε σύγκριση με το 2012 οφείλεται κυρίως στις καταστατικές ή συμβατικές υποχρεώσεις, όπως συντάξεις ή μισθολογικές προσαρμογές· σημειώνει πάντως ότι η Επιτροπή συμμορφώθηκε και μάλιστα υπερέβη τη δέσμευσή της να διατηρήσει την ονομαστική αύξηση των διοικητικών πιστώσεων της Επιτροπής στον τομέα 5 κάτω από το προβλεπόμενο ποσοστό πληθωρισμού 1,9% σε σύγκριση με το 2012, όπως εξηγείται στην επιστολή της 23ης Ιανουαρίου 2012 που απέστειλε ο αρμόδιος Επίτροπος για τους προϋπολογισμούς και τον δημοσιονομικό προγραμματισμό·
76. αντιλαμβάνεται ότι αυτό επιτεύχθηκε μέσω της μείωσης του αριθμού των θέσεων στο οργανόγραμμα της Επιτροπής κατά άνω του 1% ήδη για το 2013, ιδίως στη διοικητική υποστήριξη, τη δημοσιονομική διαχείριση και την καταπολέμηση της απάτης, καθώς και μέσω περαιτέρω περικοπών και σε άλλα κονδύλια των διοικητικών δαπανών· απαιτεί περαιτέρω εξηγήσεις ως προς την πραγματική ανάγκη που οδήγησε σε αυτές τις μειώσεις προσωπικού και ως εκ τούτου στο πάγωμα των διοικητικών δαπανών σε πραγματικές τιμές, τη στιγμή που η Επιτροπή κατόρθωσε να παγώσει τις διοικητικές δαπάνες της σε ονομαστικές τιμές το 2012 χωρίς να καταφύγει σε καμιά μείωση του προσωπικού·
77. επιδοκιμάζει την προσπάθεια αυτή με στόχο τη δημοσιονομική εξυγίανση των διοικητικών δαπανών σε καιρούς οικονομικών και δημοσιονομικών πιέσεων σε εθνικό επίπεδο· αναγνωρίζει ότι όλα τα θεσμικά όργανα της ΕΕ πρέπει να καταβάλουν από κοινού τις ίδιες προσπάθειες για την εν λόγω εξυγίανση· ανησυχεί ωστόσο για τον αρνητικό αντίκτυπο που μπορεί να έχουν τέτοια μέτρα στην ταχεία, κανονική και αποτελεσματική υλοποίηση των δράσεων και προγραμμάτων της ΕΕ μέσω μιας σύγχρονης διοίκησης, δεδομένης της ανάγκης επιβράβευσης των επιδόσεων και της ποιότητας των υπηρεσιών, λαμβάνοντας υπόψη τη γεωγραφική ισορροπία, ειδικά τη στιγμή που αυξάνονται διαρκώς οι αρμοδιότητες της ΕΕ και νέα κράτη μέλη προσχωρούν στην Ένωση· θεωρεί ευπρόσδεκτες τις παρεχόμενες πληροφορίες για τους τομείς εκείνους που ενισχύθηκαν σε προσωπικό, όπως η ευρωπαϊκή οικονομική διακυβέρνηση, η ενιαία αγορά και η ασφάλεια και η δικαιοσύνη, αλλά ζητεί παρόμοιες πληροφορίες και για εκείνους τους τομείς πολιτικής και τύπους θέσεων στους οποίους διενεργήθηκαν περικοπές στο προσωπικό σε σύγκριση με το 2012·
78. επαναλαμβάνει, βάσει του σκεπτικού αυτού, ότι οιαδήποτε μείωση του προσωπικού αυτού του τύπου θα πρέπει να βασίζεται σε προηγούμενη αξιολόγηση αντικτύπου και να λαμβάνει πλήρως υπόψη, μεταξύ άλλων, τις νομικές υποχρεώσεις της Ένωσης, τις προτεραιότητες της ΕΕ καθώς και τις νέες αρμοδιότητες και τα αυξημένα καθήκοντα των θεσμικών οργάνων που απορρέουν από τις Συνθήκες· τονίζει ότι η αξιολόγηση αυτή πρέπει επίσης να λάβει προσεκτικά υπόψη τις επιπτώσεις για τις διάφορες γενικές διευθύνσεις και υπηρεσίες, δεδομένου ιδίως του μεγέθους και του φόρτου εργασίας τους, καθώς και στους διάφορους τύπους θέσεων όπως παρουσιάζονται στην ετήσια αναλυτική εξέταση των ανθρωπίνων πόρων της Επιτροπής (χάραξη πολιτικής, προγράμματα διαχείρισης, διοικητική υποστήριξη, δημοσιονομική διαχείριση και καταπολέμηση της απάτης, γλωσσικός τομέας, κλπ.)·
79. τονίζει ότι για πολλούς τομείς δράσης της ΕΕ, θα πρέπει να εξασφαλίζεται επαρκές προσωπικό λαμβάνοντας υπόψη το στάδιο εκτέλεσης των προγραμμάτων, τις νέες προτεραιότητες και άλλες εξελίξεις· θα εξετάσει επομένως προσεκτικά και με κάθε λεπτομέρεια τη συνολική εξέλιξη των επιπέδων προσωπικού στις διάφορες ΓΔ και υπηρεσίες, με γνώμονα τις προτεραιότητες που παρουσιάζονται στην παρούσα έκθεση· ζητεί από την Επιτροπή, εκτός από την παροχή λεπτομερέστερων πληροφοριών επί του θέματος αυτού, να προβεί σε παρόμοια λεπτομερή αξιολόγηση του αντικτύπου των προτεινόμενων γενικών περικοπών προσωπικού, λαμβάνοντας επίσης υπόψη μακροπρόθεσμα οιαδήποτε περαιτέρω μείωση του προσωπικού της Επιτροπής, και να υποβάλει σχετική έκθεση στο Κοινοβούλιο· επιμένει ότι αυτό πρέπει να αποτελέσει απαραίτητη προϋπόθεση για να αποδεχθεί ενδεχομένως η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή, ανάλογα με τα αποτελέσματα της αξιολόγησής της, την κατά 1% μείωση του προσωπικού για το 2013·
80. εκφράζει την άποψη ότι παραμένουν αμφιβολίες σχετικά με τον υψηλό αριθμό δαπανηρών διοικητικών θέσεων σε υψηλόβαθμα επίπεδα στο προσωπικό της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης· ως εκ τούτου, ζητεί από την ΕΥΕΔ να παράσχει πρόσθετες πληροφορίες ιδιαίτερα όσον αφορά τη σημαντική αύξηση (+9,2%) στις θέσεις βαθμού AD 14, που προτείνει το σχέδιο προϋπολογισμού· επιπλέον, ζητεί περαιτέρω ενημέρωση σχετικά με τις μεγάλες αυξήσεις των προτεινόμενων πιστώσεων αναφορικά με την ασφάλεια και την επίβλεψη των κτιρίων (+57.2%)·
81. εκφράζει την πεποίθησή του ότι η πρόληψη και διαμεσολάβηση συγκαταλέγονται μεταξύ των αποδοτικότερων τρόπων διαχείρισης των συγκρούσεων, αποτρέποντας τη βίαιη κλιμάκωσή τους· επιδοκιμάζει ως εκ τούτου την πρόταση για τη δημιουργία γραμμής του προϋπολογισμού ύψους 500 000 EUR για τις υπηρεσίες στήριξης στην πρόληψη συγκρούσεων και τη διαμεσολάβηση στο πλαίσιο του προϋπολογισμού της ΕΥΕΔ, μετά την επιτυχή ολοκλήρωση, στο τέλος του τρέχοντος έτους, προπαρασκευαστικής δράσης που προτείνεται από το Κοινοβούλιο·
82. φρονεί ότι τα Ευρωπαϊκά Σχολεία θα πρέπει να χρηματοδοτούνται επαρκώς προς το συμφέρον της αντιμετώπισης της ειδικής κατάστασης των παιδιών των υπαλλήλων των θεσμικών οργάνων της ΕΕ· σημειώνει την προταθείσα συνολική χρηματοδότηση ύψους 180,7 εκατ. EUR, που αντιπροσωπεύει αύξηση κατά 6,8% σε σύγκριση με το 2012 και υπερβαίνει τα ποσά του δημοσιονομικού προγραμματισμού· θα εξετάσει παρόλα αυτά προσεκτικά και με κάθε λεπτομέρεια κάθε μία από τις γραμμές του προϋπολογισμού των Ευρωπαϊκών Σχολείων, και, στο πλαίσιο της ανάγνωσής του, θα υποβάλει οιαδήποτε τροποποίηση θεωρήσει σκόπιμη στο θέμα αυτό·
Δοκιμαστικά σχέδια και προπαρασκευαστικές ενέργειες
83. τονίζει τη σημασία των δοκιμαστικών σχεδίων και των προπαρασκευαστικών ενεργειών ως κύριων μέσων για τη διαμόρφωση πολιτικών προτεραιοτήτων και το άνοιγμα του δρόμου για νέες μακροπρόθεσμες πρωτοβουλίες, τόσο σε περιφερειακό επίπεδο όσο και σε επίπεδο ΕΕ, που ενδέχεται να μετεξελιχθούν σε δραστηριότητες και προγράμματα της ΕΕ για τη βελτίωση της ζωής των πολιτών της· προτίθεται να προχωρήσει στον προσδιορισμό μίας ισορροπημένης δέσμης δοκιμαστικών σχεδίων και προπαρασκευαστικών ενεργειών με βάση την αξιολόγηση και τις συστάσεις της Επιτροπής, καθώς και την προσεκτική εξέταση της βιωσιμότητας και της σταθερότητας των αναμενόμενων αποτελεσμάτων·
84. θα διαβιβάσει στην Επιτροπή, σύμφωνα με το Παράρτημα II, μέρος Δ της διοργανικής συμφωνίας ένα πρώτο προσωρινό κατάλογο δυνητικών δοκιμαστικών σχεδίων και προπαρασκευαστικών ενεργειών για τον προϋπολογισμό του 2013· αναμένει από την Επιτροπή την υποβολή τεκμηριωμένης ανάλυσης των ενδεικτικών προτάσεων του Κοινοβουλίου· τονίζει ότι αυτός ο προσωρινός κατάλογος δεν αποκλείει την επίσημη κατάθεση και την έγκριση τροπολογιών για δοκιμαστικά σχέδια και προπαρασκευαστικές ενέργειες κατά την ανάγνωση του προϋπολογισμού στο Κοινοβούλιο·
85. υπενθυμίζει ότι κατά τη διαδικασία προϋπολογισμού 2012 εγκρίθηκαν συνολικά 70 δοκιμαστικά σχέδια και προπαρασκευαστικές ενέργειες που ανήλθαν σε 105,45 εκατ. EUR σε ΠΑΥ σε όλους τους τομείς· επισημαίνει ότι, σε περίπτωση που η αρμόδια για τον προϋπολογισμό αρχή εγκρίνει για το 2013 δοκιμαστικά σχέδια και προπαρασκευαστικές ενέργειες σε παρόμοιο επίπεδο και με παρόμοια κατανομή μεταξύ τομέων, θα έχουν ήδη εξαντληθεί το 54% του περιθωρίου της κατηγορίας 1α, το 27% του περιθωρίου της κατηγορίας 3α και το 37% της κατηγορίας 3β·
86. σημειώνει τις προτάσεις της Επιτροπής για τέσσερεις προπαρασκευαστικές ενέργειες και δύο δοκιμαστικά σχέδια που ανέρχονται συνολικά σε 15,5 εκατ. EUR σε ΠΑΥ· προτίθεται να αναλύσει προσεκτικά τους στόχους και το περιεχόμενο των προτάσεων αυτών και να ελέγξει τα ποσά που ζητούνται·
Οργανισμοί
87. σημειώνει το συνολικό ποσό των 748 εκατ. EUR (δηλ. 0,5% του συνολικού προϋπολογισμού της ΕΕ) που στο ΣΠ 2013 αφιερώνεται στους αποκεντρωμένους οργανισμούς της ΕΕ, το οποίο αντιπροσωπεύει σε σύγκριση με τον προϋπολογισμό 2012 αύξηση της συνολικής συνεισφοράς της ΕΕ (περιλαμβανομένων των εσόδων για ειδικό προορισμό) κατά 24 εκατ. EUR ή +3,2%· έχει επίγνωση του γεγονότος ότι η αύξηση αυτή οφείλεται κυρίως στη σταδιακή σύσταση οκτώ οργανισμών, έχοντας υπόψη την ανάγκη να τους παρασχεθεί επαρκής χρηματοδότηση, και στους επτά οργανισμούς των οποίων τα καθήκοντα έχουν διευρυνθεί, ούτως ώστε να μην παρεμποδισθούν οι επιδόσεις τους· σημειώνει ότι η συνεισφορά της ΕΕ στους οργανισμούς που λειτουργούν με σταθερό ρυθμό μειώνεται σε ονομαστικές τιμές, με κάποια αύξηση ωστόσο κατά 1,2% του προσωπικού· σημειώνει ότι οι οργανισμοί έχουν τώρα συνολικά 5 115 θέσεις στο οργανόγραμμά τους, δηλ. αύξηση κατά 257 θέσεις που αφορούν κυρίως οργανισμούς με νέα καθήκοντα ή σε φάση εκκίνησης·
88. σημειώνει ότι για πρώτη φορά η Επιτροπή μείωσε τις δημοσιονομικές αιτήσεις όλων σχεδόν των οργανισμών, οι οποίες ήταν σύμφωνες με τα ποσά του δημοσιονομικού προγραμματισμού στο σύνολό τους· η μείωση περιλαμβάνει τους οργανισμούς εκείνους των οποίων τα καθήκοντα εμπίπτουν στις προτεραιότητες του Κοινοβουλίου, μείωση που αφορά ποσό περίπου 44 εκατ. EUR· υπενθυμίζει ότι απαιτείται προσεκτική ανάλυση της μεθοδολογίας, της λογικής και του ενδεχόμενου αντίκτυπου αυτών των περικοπών, σε σχέση με αρκετά ψηφίσματα, το πιο πρόσφατο από τα οποία αφορά την απαλλαγή για το 2010, και τα οποία τονίζουν ότι η τρέχουσα επισκόπηση των οργανισμών από την διεθνή ομάδα εργασίας (IWG) θα πρέπει να οδηγήσει σε δομικές βελτιώσεις τόσο αναφορικά με τον αντίκτυπο όσο και με την οικονομική αποδοτικότητα των οργανισμών, μεταξύ άλλων μέσω του προσδιορισμού των τομέων επαναλήψεων και αλληλοεπικάλυψης μεταξύ των υφιστάμενων οργανισμών· τονίζει για ακόμη μια φορά ότι οι πιστώσεις του προϋπολογισμού που λαμβάνουν οι οργανισμοί της ΕΕ όχι μόνο δε συνιστούν διοικητικές δαπάνες αλλά, αντιθέτως, συμβάλλουν στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής Ευρώπη 2020 και των στόχων της ΕΕ εν γένει, ενώ συγχρόνως αποσκοπούν στην εξοικονόμηση δαπανών σε εθνικό επίπεδο, όπως αυτοί καθορίζονται από τη νομοθετική αρχή·
o o o
89. θεωρεί ότι τα παρακάτω ζητήματα είναι ειδικού ενδιαφέροντος για τον τριμερή διάλογο που θα διεξαχθεί στις 9 Ιουλίου 2012:
–
επαρκές επίπεδο πληρωμών ώστε να είναι δυνατή η χωρίς καθυστέρηση και στα πλαίσια του τρέχοντος ΠΔΠ υλοποίηση της δέσμευσης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ιουνίου 2012 να κινητοποιηθούν πόροι του προϋπολογισμού της ΕΕ για μέτρα ανάπτυξης ταχείας δράσης,
–
στήριξη της ανάπτυξης της οικονομίας, του ανταγωνισμού και της απασχόλησης, ιδιαίτερα για τις ΜΜΕ και τη νεολαία, στο πλαίσιο του προϋπολογισμού για το 2013,
–
επαρκές επίπεδο πιστώσεων πληρωμών για την κάλυψη των αυξανόμενων αναγκών των τρεχόντων προγραμμάτων, ιδίως στους τομείς 1α, 1β και 2, στο τέλος της περιόδου προγραμματισμού,
–
το ζήτημα των υπόλοιπων προς εκκαθάριση αναλήψεων υποχρεώσεων (RAL),
–
διορθωτικός προϋπολογισμός για το 2012, για να καλυφθούν ανάγκες πληρωμών του παρελθόντος και του παρόντος και να αποφευχθεί η μετατόπιση πληρωμών του 2012 στο έτος 2013, όπως συνέβη κατά το τρέχον έτος·
–
επαρκές επίπεδο πιστώσεων ανάληψης υποχρεώσεων - περισσότερη Ευρώπη σε καιρούς κρίσης,
–
διοργανική συνεδρίαση σχετικά με τις πληρωμές,
–
χρηματοδότηση του ITER στον προϋπολογισμό για το 2013,
–
ασυμφωνία ανάμεσα στον δημοσιονομικό προγραμματισμό και το ΣΠ 2013 όσον αφορά τον τομέα 4·
90. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Επιτροπή και το Συμβούλιο.