Uznesenie Európskeho parlamentu zo 4. júla 2012 o mandáte na trialóg o návrhu rozpočtu na rok 2013 (2012/2016(BUD))
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh rozpočtu na rozpočtový rok 2013, ktorý Komisia prijala 25. apríla 2012 (COM(2012)0300),
– so zreteľom na Medziinštitucionálnu dohodu zo 17. mája 2006 medzi Európskym parlamentom, Radou a Komisiou o rozpočtovej disciplíne a riadnom finančnom hospodárení(1) (MID),
– so zreteľom na článok 314 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na svoje uznesenie zo 14. marca 2012 o všeobecných usmerneniach pre prípravu rozpočtu na rok 2013(2),
– so zreteľom na závery Rady z 21. februára 2012 o usmerneniach pre rozpočet na rok 2013,
– so zreteľom na závery medziinštitucionálnej schôdze o platbách z 30. mája 2012,
– so zreteľom na hlavu II kapitolu 7 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na list Výboru pre rybné hospodárstvo,
– so zreteľom na správu Výboru pre rozpočet a stanoviská Výboru pre zahraničné veci, Výboru pre rozvoj, Výboru pre medzinárodný obchod, Výboru pre kontrolu rozpočtu, Výboru pre zamestnanosť a sociálne veci, Výboru pre priemysel, výskum a energetiku, Výboru pre regionálny rozvoj, Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka, Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci, Výboru pre ústavné veci a Výboru pre práva žien a rodovú rovnosť (A7-0215/2012),
Návrh rozpočtu na rok 2013 – všeobecné posúdenie
1. pripomína, že vo svojom uznesení zo 14. marca 2012 Európsky parlament označil podporu rastu a vytvárania pracovných miest za svoje priority v súlade so stratégiou Európa 2020, pričom sa zasadzoval najmä za sústredenie zdrojov na politiky a programy, ktoré sa ukazujú ako kľúčové pre dosiahnutie týchto cieľov, najmä pokiaľ ide o podporu MSP a mládeže; víta skutočnosť, že návrh rozpočtu na rok 2013 vypracovaný Komisiou je zameraný rovnako, pokiaľ ide o určené priority, ktoré treba posilniť;
2. uznáva pretrvávajúce hospodárske a rozpočtové obmedzenia na vnútroštátnej úrovni, ako aj potrebu fiškálnej konsolidácie; opakuje však svoje presvedčenie, že rozpočet EÚ predstavuje spoločný a účinný investičný nástroj a nástroj solidarity, ktorý je potrebný najmä v súčasnosti na spustenie hospodárskeho rastu, konkurencieschopnosti a vytvárania pracovných miest v 27 členských štátoch; zdôrazňuje, že napriek obmedzenému rozsahu, ktorý nepresahuje 2 % celkových verejných výdavkov v Únii, má rozpočet EÚ skutočný vplyv na hospodárstvo, a teda veľmi úspešne dopĺňa politiky obnovy členských štátov;
3. preto chce dôkladne brániť zodpovedajúcu úroveň zdrojov pre rozpočet na budúci rok v súlade s návrhom rozpočtu a namietať proti akémukoľvek pokusu o zníženie zdrojov najmä na politiky, ktoré prinášajú rast a zamestnanosť; domnieva sa, že rozpočet EÚ, ktorý nemôže byť deficitný, by nemal byť obeťou neúspešných hospodárskych politík na vnútroštátnej úrovni; konštatuje, že v roku 2012 niekoľko členských štátov zvýšilo svoje rozpočty;
4. je presvedčený, že najmä v čase krízy je finančná zodpovednosť nanajvýš dôležitá; domnieva sa preto, že zdroje sa musia sústrediť na tie oblasti, v ktorých rozpočet EÚ môže priniesť pridanú hodnotu, pričom by mohli byť znížené v oblastiach, ktorých dochádza k neodôvodneným oneskoreniam a k nízkemu čerpaniu, s cieľom dosiahnuť úspory v riadkoch, kde sa objavili problémy s plnením; domnieva sa, že skutočné úspory možno dosiahnuť určením prekrývania a neefektívnosti vo všetkých rozpočtových riadkoch; na základe toho zamýšľa určiť spolu so svojimi špecializovanými výbormi pozitívne aj negatívne priority na rok 2013; v záujme toho žiada Komisiu, aby obom zložkám rozpočtového orgánu na základe cieľových ukazovateľov výkonnosti poskytovala rýchle, pravidelné a úplné informácie o plnení rôznych programov a iniciatív a aby ich porovnávala s politickými záväzkami EÚ;
5. domnieva sa, že EÚ musí nielen v súvislosti s politikami úspor, ktoré sa uplatňujú v členských štátoch, preukázať zodpovednosť a prijať okamžité a konkrétne opatrenia na zriadenie jediného sídla Európskeho parlamentu;
6. berie na vedomie, že návrh rozpočtu EÚ na rok 2013, ktorý predložila Komisia, predstavuje 150 931,7 milióna EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch (t. j.+ 2 % v porovnaní s rozpočtom na rok 2012) a 137 924,4 milióna EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch (t. j. + 6,8 % v porovnaní s rozpočtom na rok 2012); poznamenáva, že tieto celkové sumy predstavujú 1,13 % a 1,03 % predpokladaného HND EÚ na rok 2013; pripomína, že vo viacročnom finančnom rámci (VFR) sú stanovené stropy vo výške 152 502 miliónov EUR pre viazané rozpočtové prostriedky a 143 911 miliónov EUR pre platobné rozpočtové prostriedky v bežných cenách; poukazuje na pretrvávajúci nesúlad medzi výškou viazaných a platobných rozpočtových prostriedkov, ktorý bude mať za následok ďalšie zvýšenie neuhradených záväzkov (RAL);
7. berie na vedomie, že Komisia na konci programového obdobia kladie dôraz na oblasť platieb, keďže chce takisto vyriešiť čoraz vyšší počet neuhradených záväzkov; aj keď má podobný názor, je obzvlášť znepokojený navrhnutým zmrazením viazaných rozpočtových prostriedkov na úrovni odhadovanej miery inflácie na budúci rok; zdôrazňuje význam viazaných rozpočtových prostriedkov pre určovanie politických priorít, čím sa zabezpečí, že sa nakoniec zrealizujú potrebné investície na posilnenie rastu a zamestnanosti; zamýšľa starostlivo analyzovať, či takáto úroveň záväzkov umožní riadne vykonávanie kľúčových politík EÚ; zastáva názor, že aj keď Komisia a členské štáty môžu predstaviť zmrazenie viazaných rozpočtových prostriedkov ako čiastočné riešenie problému neuhradených záväzkov, nemožno to považovať za prijateľnú stratégiu na udržanie úrovne neuhradených záväzkov pod kontrolou;
8. považuje navrhnuté zvýšenie platobných rozpočtových prostriedkov o 6,8 % v porovnaní s rokom 2012 za prvotnú odozvu na výzvu Parlamentu na zodpovedné a realistické rozpočtovanie; konštatuje, že zvýšenie v platbách sa sústreďuje na oblasti konkurencieschopnosti a súdržnosti z dôvodu vyššej úrovne očakávaných nárokov vyplývajúcich z projektov realizovaných v týchto oblastiach; plne podporuje takéto zvýšenie, ktoré vyplýva nielen z minulých záväzkov, ktoré treba dodržiavať, ale aj zo samotného plnenia programov, ktoré by v poslednom roku súčasného VFR podľa očakávaní malo dosiahnuť prevádzkovú úroveň; vyzýva Komisiu, aby spolu s členskými štátmi overila, či ich odhadované požiadavky na zvýšenie platieb sú presné a reálne;
9. je však naďalej skeptický, pokiaľ ide o to, či je navrhnutá úroveň platobných rozpočtových prostriedkov na rok 2013 primeraná na pokrytie skutočných potrieb na budúci rok, najmä v okruhoch 1b a 2; bude pozorne monitorovať situáciu v oblasti platieb počas roka 2012, pričom bude klásť osobitný dôraz na všetky navrhované prevody a prerozdelenia; upozorňuje tiež, že nedostatočná úroveň platieb na rok 2012 by v spojení s úrovňou navrhnutou Komisiou na rok 2013 nemusela postačovať na uspokojenie nárokov uplatnených voči Komisii, a mohla by teda viesť k miliardám zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov len v rámci politiky súdržnosti; zdôrazňuje, že podľa súčasného návrhu by celková úroveň platieb za obdobie 2007 – 2013 predstavovala 859,4 miliardy EUR, t. j. približne o 66 miliárd EUR menej ako bolo dohodnuté v stropoch pre VFR; žiada Komisiu, aby vzhľadom na nedávnu žiadosť o presun (DEC 9/2012) predložila v súvislosti s opravným rozpočtom na rok 2012 presné informácie o výsledkoch súčasného vykonávania programov Plánu hospodárskej obnovy Európy;
10. pripomína, že už v roku 2011 Komisia nemohla zaplatiť významný počet oprávnených nárokov, najmä v oblasti politiky súdržnosti; konštatuje, že tieto nároky bude treba pokryť aj v rozpočte na rok 2012, ktorý už je poznačený nedostatkom zdrojov v dôsledku obmedzeného zvýšenia platobných rozpočtových prostriedkov spôsobeného pozíciou Rady počas celého minuloročného rozpočtového postupu; preto vyzýva Komisiu, aby čo najskôr predložila návrh opravného rozpočtu s cieľom napraviť túto situáciu a predísť presunu platieb z roku 2012 na nasledujúci rok, keďže by to spôsobilo neudržateľnú úroveň platieb v roku 2013; vyzýva ďalej Komisiu a Radu, aby konštruktívne – spoločne s Parlamentom – spolupracovali na tom, aby zabránili opakovaniu tejto situácie v budúcich rozpočtových cykloch tým, že zlepšia presnosť predpovedí a dohodnú sa na realistických odhadoch rozpočtu;
11. vyjadruje poľutovanie nad neochotou predsedníctva Rady zúčastniť sa na medziinštitucionálnej politickej schôdzi o platbách, ktorú navrhuje Parlament ako ďalší krok po minuloročnom rozpočtovom zmierovacom konaní; považuje toto správanie za nezodpovedný pokus ignorovať otázky nedostatku platieb a neuhradených záväzkov; považuje takúto schôdzu za ideálnu platformu na to, aby obe zložky rozpočtového orgánu pred zaujatím príslušných pozícií k návrhu rozpočtu dospeli k spoločnému porozumeniu, pokiaľ ide o dostupné údaje o plnení a schopnosti čerpania, a aby správne odhadli potreby platieb na roky 2012 a 2013; pripomína, že platobné rozpočtové prostriedky navrhnuté Komisiou v jej návrhu rozpočtu vychádzajú z odhadov samotných členských štátov; je preto pevne presvedčený, že akékoľvek pochybnosti alebo iné názory, ako ich vyjadrili niektoré delegácie Rady v súvislosti s číselnými údajmi a výpočtami Komisie, treba čo najskôr oznámiť, preskúmať a objasniť, aby sa nestali prekážkou v dosiahnutí dohody v tohtoročnom zmierovacom konaní;
12. zdôrazňuje, že podľa posledných údajov predložených Komisiou na medziinštitucionálnej schôdzi o platbách, ktorá sa konala 30. mája 2012, by akékoľvek zníženie úrovne platobných rozpočtových prostriedkov pod úroveň návrhu Komisie takisto viedlo k ďalšiemu zvýšeniu neuhradených záväzkov, ktoré už na konci roku 2011 dosiahli bezprecedentnú úroveň 207 miliárd EUR; opäť preto zdôrazňuje svoju výzvu Rade, aby konala zodpovedne a neprijímala umelé škrty rozhodovaním o celkovej úrovni platieb a priori bez toho, aby zohľadnila posúdenie skutočných potrieb na dosiahnutie dohodnutých cieľov a záväzkov EÚ; žiada Radu, aby v prípade, že sa tak stane, jasne a verejne označila a odôvodnila programy alebo projekty EÚ, ktoré by sa mali odložiť alebo úplne zrušiť;
13. konštatuje, že podľa odhadu Komisie je na ciele stratégie Európa 2020 vyčlenených celkom 43,7 % návrhu rozpočtu na rok 2013 (t. j. 64,5 miliardy EUR), čo predstavuje zvýšenie o 0,2 % v porovnaní s prijatým rozpočtom na rok 2012; oceňuje skutočnosť, že po prvýkrát sú rozpočtové riadky a programy prispievajúce k plneniu týchto cieľov v návrhu rozpočtu jasne identifikovateľné;
14. berie na vedomie celkovú rezervu 2,4 miliardy EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch v návrhu rozpočtu na rok 2013 a je odhodlaný v plnej miere využiť túto rezervu, ako aj ďalšie mechanizmy flexibility predpokladané v medziinštitucionálnej dohode (MID), kedykoľvek sa to ukáže ako potrebné s cieľom financovať ciele a priority vyplývajúce zo spoločných politických záväzkov a rozhodnutí, najmä tých, ktoré sú súčasťou stratégie Európa 2020;
15. berie na vedomie skutočnosť, že okrem administratívnych výdavkov sa do návrhu rozpočtu nezahrnuli žiadne rozpočtové prostriedky na pristúpenie Chorvátska v júli 2013; očakáva rýchle schválenie revízie VFR, ktorá je ustanovená v bode 29 MID, a žiada Komisiu, aby prostredníctvom opravného rozpočtu predložila svoj návrh na zodpovedajúce doplnenie rozpočtových prostriedkov hneď po tom, ako akt o pristúpení ratifikujú všetky členské štáty; pripomína, že akékoľvek nové požiadavky na finančné prostriedky treba financovať z nových prostriedkov, a nie prostredníctvom presunov prostriedkov do druhej polovice roku 2013;
16. pripomína, že rozpočet na rok 2013 bude posledným rozpočtom súčasného viacročného finančného rámca, avšak pripomína, že stropy VFR na rok 2013 dohodnuté v MID zostanú referenčným bodom aspoň pre stropy finančného rámca na rok 2014 v prípade, že nedôjde k dohode, podľa ustanovení bodu 30 MID;
Okruh 1a
17. berie na vedomie návrh Komisie na zvýšenie záväzkov v tomto okruhu o 4,1 % (na 16 032 miliónov EUR) v porovnaní s rozpočtom na rok 2012; poznamenáva, že návrh viazaných rozpočtových prostriedkov pod úrovňou možností finančného plánovania (t. j. TEN-T, EIT, Progress) ponecháva vyššiu rezervu vo výške 90,9 milióna EUR v porovnaní so sumou 47,7 milióna predpokladanou vo finančnom plánovaní; vyjadruje spokojnosť s tým, že najväčšie zvýšenia viazaných rozpočtových prostriedkov sú sústredené v okruhu 1a, ktorý zahŕňa väčšinu politík a programov spúšťajúcich rast, konkurencieschopnosť a tvorbu pracovných miest, a že zohľadňujú priority, ktoré Parlament zdôrazňuje na rok 2013;
18. víta najmä zvýšenie prostriedkov pre programy RP7-ES (+ 6,1 %), CIP (+ 7,3 %) a TEN-T (+ 6,4 %), ktoré patria k programom, ktoré najviac prispievajú plneniu cieľov stratégie Európa 2020; vyjadruje však poľutovanie nad tým, že so sumami, ktoré navrhla Komisia, majú v poslednom roku súčasného VFR dva hlavné programy RP7 a TEN-T v skutočnosti k dispozícii menej viazaných rozpočtových prostriedkov, ako sa predpokladalo v ich právnom základe (RP: - 258,8 milióna EUR a TEN-T: - 122,5 milióna EUR); vyjadruje tiež poľutovanie nad tým, že návrh Komisie nezabezpečuje v plnej miere vykonávanie programu Inteligentná energia – Európa;
19. považuje podstatné zvýšenie platieb o 17,8 % (na 13 552 miliónov EUR) v porovnaní s rozpočtom na rok 1012 za realistický odhad platieb potrebných v rámci tohto okruhu najmä na pokrytie budúcoročných nárokov výskumných projektov, ktoré vyplývajú zo zmluvných záväzkov Únie; považuje úroveň platieb navrhnutú Komisiou za minimálnu úroveň potrebnú v rámci okruhu 1a;
20. berie na vedomie odôvodnenie Komisie pri navrhovaní znížení v porovnaní s finančným plánovaním, ktoré podľa jeho názoru viedlo k určeniu možných úspor v rozpočtových riadkoch, v ktorých bolo plnenie nedostatočné, okrem iného v programoch RP7, TEN-T, Marco Polo, Progress, Štatistický program, Clá a Fiscalis; je odhodlaný dôkladne zanalyzovať plnenie v každom z týchto programov s cieľom posúdiť primeranosť navrhnutých škrtov a vylúčiť negatívny vplyv na dotknuté programy;
21. pripomína spoločné vyhlásenie z 1. decembra 2011 o financovaní dodatočných nákladov programu ITER na roky 2012 – 2013, v ktorom Parlament, Rada a Komisia tiež súhlasili s poskytnutím 360 miliónov EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch v rozpočtovom postupe na rok 2013 a s tým, aby Komisia „v plnej miere využila ustanovenia vymedzené v nariadení o rozpočtových pravidlách a MID zo 17. mája 2006 a vylúčila akúkoľvek ďalšiu revíziu VFR v súvislosti s ITER“; je znepokojený tým, že Komisia navrhuje, aby sa táto dodatočná suma financovala len prostredníctvom presunov z riadkov RP7, čo je v rozpore s dlhodobou pozíciou Parlamentu k tejto otázke; v plnej miere berie na vedomie tvrdenie Komisie, že táto suma vyplýva z úspor pri vykonávaní RP7 a že tieto škrty v administratívnych riadkoch nebudú na úkor realizácie programu; zamýšľa ďalej preskúmať toto tvrdenie a hľadať iné prostriedky dostupné na tento účel podľa MID a nariadenia o rozpočtových pravidlách;
22. zdôrazňuje potrebu primeranej úrovne personálneho obsadenia Európskeho spoločného podniku pre ITER a rozvoj energie jadrovej syntézy (Fusion for Energy, F4E) s cieľom zabezpečiť dôsledné riadenie a riadnu realizáciu príspevku EÚ k projektu ITER; je znepokojený súčasnou úrovňou personálneho obsadenia, ktorú navrhuje Komisia;
23. uznáva kľúčovú úlohu, ktorú zohrávajú malé a stredné podniky ako hybná sila hospodárstva EÚ a tvorcovia 85 % pracovných miest v posledných desiatich rokoch; pripomína ťažkosti, ktorým MSP tradične čelia pri získavaní prístupu na kapitálové trhy pre projekty v oblasti výskumu a inovácie, ktoré v súčasnosti prehlbuje finančná kríza; je pevne presvedčený, že rozpočet EÚ by mal prispieť k prekonaniu tohto zlyhania trhu uľahčením prístupu inovatívnych MSP k dlhovému a kapitálovému financovaniu, a víta nedávny návrh Komisie na vytvorenie zvláštneho „okna“ pre MSP v rámci existujúceho finančného nástroja s rozdelením rizika (RSFF); okrem toho podporuje navrhnuté zvýšenie pre finančné nástroje v rámci programu CIP-EIP (o 14,7 milióna EUR) v súlade s ich doterajšou pozitívnou výkonnosťou a zvýšeným dopytom po nich medzi MSP;
24. vyjadruje hlboké poľutovanie nad tým, že v čase hospodárskej krízy, a najmä vysokej nezamestnanosti mladých ľudí, boli rozpočtové prostriedky na program Progress znížené o 5,3 milióna EUR v porovnaní s finančným plánovaním, a prakticky sa teda dostali späť na úroveň z roku 2012 napriek dobrým doterajším výsledkom tohto programu vrátane jeho súčastí zameraných na rodovú rovnosť a boj proti diskriminácii; opakuje svoje presvedčenie, že sociálne programy EÚ majú kľúčový význam pre dosiahnutie sociálnych cieľov a cieľov v oblasti zamestnanosti v rámci stratégie Európa 2020; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že ani v poslednom roku súčasného VFR Komisia nevyužila príležitosť na to, aby do tohto programu vrátila sumu 60 miliónov EUR, ktoré boli presunuté v prospech nástroja mikrofinancovania Progress, k čomu sa zaviazala v roku 2010;
25. víta rozhodnutie Komisie zahrnúť do návrhu rozpočtu na tretí po sebe nasledujúci rok platobné rozpočtové prostriedky (50 miliónov EUR) pre Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii (EGF); zdôrazňuje skutočnosť, že to dodáva nielen väčšiu viditeľnosť fondu, ale tiež zabraňuje presunom z iných rozpočtových riadkov, ktoré sledujú odlišné ciele a pokrývajú odlišné potreby; okrem toho zdôrazňuje potrebu ďalšieho zjednodušovania konkrétnych podmienok postupu uvoľňovania prostriedkov z tohto fondu, najmä v súvislosti s prebiehajúcimi rokovaniami o novom nariadení o EGF;
26. vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že príspevok k hlavnej iniciatíve Mládež v pohybe sa v porovnaní s minulým rokom mierne znížil; v tejto súvislosti upozorňuje na pridanú hodnotu programu v oblasti celoživotného vzdelávania a programov Erasmus a Erasmus Mundus, ktoré za skromný finančný príspevok predstavujú veľký prínos, pokiaľ ide účinné plnenie a pozitívny obraz Únie u občanov; pripomína, že v mnohých členských krajinách hospodárska a finančná kríza vážne postihuje mladých ľudí a že v tejto súvislosti má zodpovedajúce financovanie a zameranie systémov vzdelávania a mobility a programov celoživotného vzdelávania veľký význam pre modernizáciu systémov vzdelávania a odbornej prípravy a zvyšovanie úrovne zručností, mobility a prispôsobivosti mladých ľudí, a tým celkovo prispieva k inovatívnej, znalostnej, inteligentnej a inkluzívnej Európe; na tento účel plne podporuje presadzovanie rovnakých príležitostí s cieľom umožniť mladým ľuďom bez ohľadu na ich vzdelanie, aby mali prospech z rôznych programov a politík EÚ zameraných na mládež; odmieta preto navrhované zníženie rozpočtu programu v oblasti celoživotného vzdelávania o 10,2 milióna EUR v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 a v súlade so svojou stabilnou pozíciou v minulých rozpočtových postupoch a vynikajúcimi mierami plnenia tohto programu plánuje posilniť viazané rozpočtové prostriedky pre príslušný rozpočtový riadok;
27. zdôrazňuje, že program TEN-T musí zohrávať ústrednú úlohu v dosahovaní cieľov stratégie Európa 2020 prostredníctvom investícií do infraštruktúr s vysokou európskou pridanou hodnotou; považuje tento program za nevyhnutný pre zvýšenie konkurencieschopnosti EÚ ako celku budovaním chýbajúcej infraštruktúry a odstraňovaním problémových miest v rámci vnútorného trhu; zdôrazňuje, že projekty v oblasti infraštruktúry tiež priamo prispievajú k rastu tým, že podporujú zamestnanosť v priebehu fázy výstavby; zdôrazňuje úlohu programu TEN-T pri plnení cieľov prispôsobenia sa zmene klímy tým, že zabezpečuje budúcu udržateľnosť dopravných sietí EÚ; víta návrh Komisie zvýšiť prostriedky naň o približne 85 miliónov EUR v porovnaní s rozpočtom na rok 2012, ale žiada ďalšie vysvetlenie navrhnutého zníženia o 118 miliónov EUR v porovnaní s finančným plánovaním; pripomína, že hlavný program TEN-T bol plne vykonaný v roku 2011, a upozorňuje, že konečné posúdenie toho, ako boli záväzky realizované a vyplatené na projekty vo finančnom rámci na obdobie 2007 – 2013, možno vykonať až v roku 2017;
28. vyjadruje presvedčenie, že program na podporu budúceho rozvoja integrovanej námornej politiky potrebuje dostatočné financovanie na rok 2013; zdôrazňuje svoje sklamanie z neexistencie rozpočtového riadku týkajúceho sa cestovného ruchu a vyjadruje poľutovanie nad neustálym znižovaním rozpočtových prostriedkov určených na oblasť bezpečnosti cestnej premávky;
29. zdôrazňuje, že inovatívne riešenia sú naliehavo potrebné na výraznejšiu mobilizáciu súkromných či verejných finančných prostriedkov a na rozšírenie spektra finančných nástrojov, ktoré sú dostupné pre infraštruktúrne projekty; plne podporuje pilotnú fázu iniciatívy dlhopisov na projekty ako spôsobu podpory investičných kapacít v rámci sietí EÚ v oblasti dopravy, energetiky a IKT; víta skutočnosť, že návrh rozpočtu zahŕňa rozpočtové prostriedky na pilotnú fázu, aj keď tieto rozpočtové prostriedky sú v skutočnosti presunuté do príslušných rozpočtových riadkov (CIP – TEN-T – TEN-E), ako to odsúhlasil legislatívny orgán;
30. vyjadruje hlboké poľutovanie nad návrhmi Komisie znížiť prostriedky pre európske orgány dohľadu v porovnaní so sumami, s ktorými sa pôvodne počítalo vo finančnom plánovaní, čo je v rozpore s opakovanými výzvami Parlamentu na ich primerané financovanie; domnieva sa, že súčasná úroveň rozpočtových prostriedkov nie je dostatočná na to, aby umožňovala týmto orgánom efektívne plniť svoje úlohy, predovšetkým pokiaľ ide o prijímanie vysokokvalifikovaných odborníkov; domnieva sa, že v súvislosti s ďalšími úlohami zverenými európskym orgánom dohľadu by sa malo vykonať hodnotenie nákladov; preto dôrazne vyjadruje svoj úmysel obnoviť rozpočtové prostriedky minimálne na úroveň z roku 2012 pre Európsky orgán pre bankovníctvo (EBA) a Európsky orgán pre poisťovníctvo a dôchodkové poistenie zamestnancov (EIOPA), ako aj ďalej posilniť rozpočet Európskeho orgánu pre cenné papiere a trhy (ESMA) vzhľadom na nové úlohy, ktorými bol poverený;
Okruh 1b
31. konštatuje, že návrh rozpočtu na rok 2013 predstavuje vo viazaných rozpočtových prostriedkoch v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 zvýšenie o 3,3 % (na 54 498 miliónov EUR), z čoho pripadá suma 42 144 miliónov EUR na štrukturálne fondy (EFRR a ESF) a 12 354 miliónov EUR na Kohézny fond; zdôrazňuje, že zníženie úrovne záväzkov v návrhu rozpočtu na technickú pomoc v porovnaní s pôvodnými sumami podľa finančného plánovania viedlo k zvýšeniu rezervy na 25 miliónov EUR v porovnaní s pôvodným predpokladom vo výške 0,4 milióna EUR;
32. vyjadruje poľutovanie nad navrhovanými zníženiami prostriedkov na technickú podporu pre makroregionálne stratégie; opätovne zdôrazňuje potrebu priebežnej technickej a administratívnej podpory pre vykonávanie stratégií, ako aj potrebu počiatočného kapitálu na nové projekty, ako naznačovala vysoká úroveň plnenia v roku 2011;
33. zdôrazňuje, že politika súdržnosti už dlho preukazuje svoju pridanú hodnotu ako potrebný investičný nástroj, ktorý účinne prináša rast a tvorbu pracovných miest presným riešením investičných potrieb regiónov, čím prispieva nielen k zníženiu rozdielov medzi nimi, ale aj k oživeniu hospodárstva a rozvoju Únie ako celku; považuje tiež štrukturálne fondy za kľúčový nástroj – tak z dôvodu finančného rozsahu, ako aj sledovaných cieľov – na urýchlenie oživenia hospodárstva v EÚ a splnenie cieľov udržateľného rastu a zamestnanosti zakotvených v stratégii Európa 2020; preto víta iniciatívu Komisie, aby sa použitie sumy 82 miliárd EUR z nepridelených prostriedkov štrukturálnych fondov v niektorých členských štátoch tam, kde je to možné, zmenilo v prospech MSP a zamestnanosti mladých v súlade s prioritami Parlamentu na rok 2013; konštatuje, že podľa Komisie je 7,3 miliardy EUR z finančných prostriedkov EÚ v tomto kontexte zameraných na urýchlené poskytnutie alebo prerozdelenie; požaduje, aby bol riadne informovaný o plnení tejto iniciatívy na úrovni členských štátov, jej očakávanom vplyve na rast a vytváranie pracovných miest a jej možnom vplyve na rozpočet na rok 2013;
34. je mimoriadne znepokojený situáciou v súvislosti s platbami v projektoch súdržnosti v rámci tohto okruhu a konštatuje, že dve tretiny celkových neuhradených záväzkov na konci roka 2011 (135,8 miliardy EUR) bolo spôsobených nezaplatením projektov v rámci politiky súdržnosti; pripomína, že na konci roka 2011 Komisia nebola schopná preplatiť legitímne platobné nároky predložené príjemcami projektov približne vo výške 11 miliárd EUR z dôvodu nedostatočnej úrovne platobných rozpočtových prostriedkov plánovaných v rozpočte; konštatuje, že táto situácia viedla k značnému oneskoreniu platieb, ktoré sa bude musieť riešiť pomocou dostupnosti dostatočných platobných rozpočtových prostriedkov v roku 2012; dôrazne upozorňuje, že nebude akceptovať opakovanie tejto situácie v roku 2013;
35. v tejto súvislosti pripomína, že rok 2013 je posledným rokom súčasného VFR, v ktorom plnenie spolufinancovaných projektov prebieha naplno a podľa očakávaní bude ešte intenzívnejšie, a že sa očakáva, že Komisia dostane väčšinu žiadostí o platby v druhej polovici roka; vyzýva Radu a Komisiu, aby spolu s Parlamentom okamžite zanalyzovali a posúdili príslušné číselné údaje a požiadavky tak, aby nedošlo k ohrozeniu plnenia v roku 2013; upozorňuje, že nedostatok platobných rozpočtových prostriedkov by mohol ohroziť programy, ktoré v súčasnosti dobre fungujú; okrem toho zdôrazňuje, že rok 2013 bude rokom, v ktorom bude z dôvodu uplynutia pravidla N+3 potrebné predložiť platobné nároky 12 členských štátov na dve ročné tranže záväzkov (za roky 2010 a 2011 v rámci pravidla N+3 a pravidla N+2); považuje preto navrhované zvýšenie platobných rozpočtových prostriedkov o 11,7 % (na 48 975 miliónov EUR) v porovnaní s minulým rokom za minimum, keďže – ako uviedla Komisia – sa týka výlučne roka 2013 a predpokladá, že platobné potreby z predchádzajúcich rokov budú pokryté;
36. považuje toto zvýšenie platieb len za prvý krok na pokrytie skutočných potrieb realizovaných projektov a opätovne vyjadruje znepokojenie nad možným nedostatkom prostriedkov v oblasti politiky súdržnosti; vyzýva Radu a Komisiu, aby starostlivo vyhodnotili skutočné potreby, pokiaľ ide o platby za rok 2013 v rámci okruhu 1b, a aby nerobili žiadne škrty, ktoré sú nereálne, ani neprijímali rozhodnutia, ktoré sú v rozpore s predpoveďami samotných členských štátov a slúžia ako základ pre návrh rozpočtu vypracovaný Komisiou; bude preto namietať proti akýmkoľvek možným škrtom v úrovni platieb v porovnaní s návrhom zahrnutým v návrhu rozpočtu na rok 2013;
37. vyzýva tiež Komisiu a Radu, aby v prípade, že platobné rozpočtové prostriedky nebudú stačiť na pokrytie skutočných potrieb počas tohto roka, včas predložili a prijali opravný rozpočet, a splnili tak spoločný záväzok prijatý v medziinštitucionálnom vyhlásením z decembra 2011;
Okruh 2
38. berie na vedomie, že v návrhu rozpočtu na rok 2013 sa v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 navrhuje zvýšiť viazané rozpočtové prostriedky o 0,6 % (na 60 307 miliónov EUR) a platobné rozpočtové prostriedky o 1,6 % (na 57 964 miliónov EUR); zdôrazňuje, že tieto úrovne sú nižšie ako zvýšenie navrhované Komisiou pre rozpočet ako celok; poukazuje na to, že tieto zvýšenia sú čiastočne dôsledkom pretrvávajúceho postupného zavádzania priamych platieb pre nové členské štáty a nových potrieb pre projekty rozvoja vidieka; zdôrazňuje, že navrhované prostriedky na intervencie na trhu sú na rok 2013 o 419 miliónov EUR nižšie ako v rozpočte na rok 2012;
39. konštatuje, že plánovaná rezerva vo výške 809 miliónov EUR na výdavky súvisiace s trhom a priamu pomoc v rámci čiastkového stropu v okruhu 2 predstavuje výrazné zvýšenie v porovnaní s rokom 2012, ktoré je podľa Komisie najmä výsledkom jednorazového účinku po ukončení Fondu na reštrukturalizáciu v sektore cukru; vyjadruje uspokojenie nad skutočnosťou, že táto rezerva znamená, že mechanizmus finančnej disciplíny sa v roku 2013 nebude uplatňovať; zdôrazňuje skutočnosť, že v rámci tohto okruhu je potrebná dostatočná rezerva na zmiernenie akejkoľvek možnej krízy vznikajúcej v sektore poľnohospodárstva, ako to v posledných rokoch bolo v prípade krízy EHEC;
40. zdôrazňuje, že rok 2013 je posledným rokom súčasného programového obdobia, a preto treba v rámci okruhu 2 zaručiť adekvátnu úroveň platobných rozpočtových prostriedkov najmä na pokrytie potrieb súčasných projektov rozvoja vidieka a LIFE+;
41. upozorňuje, že okruh 2 je kľúčový pre plnenie cieľov stratégie Európa 2020 týkajúcich sa trvalo udržateľného rastu a zamestnanosti, a to najmä prostredníctvom jeho programov rozvoja vidieka; zdôrazňuje potrebu podporovať MSP vo vidieckych oblastiach ako hlavných tvorcov pracovných miest a ako subjekty, ktoré sa osobitne zameriavajú na mladých ľudí; v tejto súvislosti víta navrhnuté zvýšenie viazaných rozpočtových prostriedkov na rozvoj vidieka o 1,3 % (na 14 808 miliónov EUR);
42. konštatuje, že rozpočtové prostriedky na okruh 2 sú nižšie ako odhadované potreby, pretože podľa odhadu by pripísané príjmy EPZF v roku 2013 (1 332,8 milióna EUR) mali byť vyššie ako v roku 2012 (1 010 miliónov EUR); konštatuje, že rozdiel vyplýva zo zostatku dočasného Fondu na reštrukturalizáciu v sektore cukru (647,8 milióna EUR), pričom pripísané príjmy vyplývajúce z rozhodnutí o uzatváraní účtov budú podľa očakávaní nižšie ako v roku 2012 (400 miliónov EUR v návrhu rozpočtu na rok 2013 v porovnaní so sumou 600 miliónov EUR v rozpočte na rok 2012); pripomína, že úprava aktuálnych odhadov na základe skutočných potrieb sa prostredníctvom opravného listu pre poľnohospodárstvo vykoná na jeseň;
43. pripomína, že volatilita cien v tomto odvetví je hlavným predmetom obáv, a schvaľuje opatrenia na boj proti špekulácii s poľnohospodárskymi komoditami; naliehavo vyzýva Komisiu a Radu, aby podrobne monitorovali vývoj na poľnohospodárskych trhoch; v tomto kontexte pripomína Komisii výzvu Parlamentu – v súvislosti s ktorou sa doteraz neprijali žiadne opatrenia – na vytvorenie orgánu dohľadu nad výstupnými cenami a maržami, ktorý by umožnil dosiahnuť lepšiu porovnateľnosť cien a väčšiu transparentnosť pri stanovovaní cien potravín;
44. konštatuje, že navrhované zvýšenie priamej pomoci je najmä dôsledkom prebiehajúceho postupného zavádzania priamych platieb v EÚ-12, čím sa vytvára dodatočná rozpočtová požiadavka na 860 miliónov EUR v roku 2013, pričom sa očakáva, že výdavky na zásahy na trhu sa znížia vzhľadom na vyššie pripísané príjmy a priaznivú trhovú situáciu vo väčšine sektorov;
45. konštatuje, že sumy určené pre niektoré rozpočtové riadky vrátane programu Mlieko na školách sa výrazne znížili, a žiada Komisiu, aby informovala Parlament o dôvodoch tohto zníženia;
46. zdôrazňuje, že politiky EÚ a rozpočet EÚ sú kľúčovými prvkami pre dosiahnutie cieľov stratégie Európa 2020; v tejto súvislosti sa domnieva, že činnosti v oblasti klímy a environmentálne ciele majú prierezový charakter a musia sa prejaviť v konkrétnych opatreniach, ktoré sa majú vykonať v rámci rôznych programov a politík EÚ, s cieľom významným spôsobom prispievať k udržateľnému rastu a účinne riešiť významné problémy, ako je nedostatok zdrojov a zmena klímy;
47. berie na vedomie navrhnuté mierne zvýšenie viazaných rozpočtových prostriedkov na projekt LIFE+ o 3,3 % na 366,6 milióna EUR, vyjadruje však poľutovanie nad tým, že tieto rozpočtové prostriedky sú o 10,55 milióna EUR nižšie oproti úrovni uvedenej vo finančnom pláne z januára 2012; v tejto súvislosti preskúma všetky ustanovenia, ako je uvedené v bode 37 MID;
48. víta sumy navrhované Komisiou pre program distribúcie potravín v prospech najodkázanejších osôb; vyzýva Radu, aby rešpektovala spoločné rozhodnutie prijaté na konci roka 2011 o zachovaní financovania tohto programu pre roky 2012 a 2013;
49. vyjadruje poľutovanie nad pokračujúcim dotovaním produkcie tabaku v EÚ, čo je v rozpore s cieľmi politiky Únie v oblasti zdravia;
50. považuje za dôležité zachovať finančnú podporu spoločnej rybárskej politiky (SRP) v záujme jej skorej reformy; zdôrazňuje najmä potrebu podporovať MSP v odvetví rybolovu a presadzovať prístup k pracovným miestam v tejto oblasti pre mladých ľudí, pričom sa zabezpečí trvalo udržateľný charakter SRP, ako aj potrebu podporovať opatrenia, ktoré zaručia sociálnu, hospodársku a environmentálnu životaschopnosť odvetvia; v tejto súvislosti víta navrhované zvýšenie rozpočtu Európskeho fondu pre rybné hospodárstvo o 2,2 % (na 687,2 milióna EUR) vo viazaných rozpočtových prostriedkoch a o 7,3 % (na 523,5 milióna EUR) v platobných rozpočtových prostriedkoch v porovnaní s rozpočtom na rok 2012; vyjadruje však poľutovanie nad plánovaným znížením v oblasti riadenia SRP, zachovania, riadenia a využívania zdrojov rybného hospodárstva a monitorovania a presadzovania SRP;
Okruh 3a
51. berie na vedomie, že celkové zvýšenie financovania navrhnuté v návrhu rozpočtu na rok 2013 – 1 392,2 milióna EUR vo viazaných a 928,3 milióna EUR v platobných rozpočtových prostriedkoch – predstavuje v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 na akcie zahrnuté v tomto okruhu zvýšenie o 1,8 % (o 24,42 milióna EUR) vo viazaných a o 11,1 % v platobných rozpočtových prostriedkoch; domnieva sa, že je to v súlade s rastúcimi ambíciami EÚ v oblasti slobody, bezpečnosti a spravodlivosti;
52. zdôrazňuje potrebu zvýšiť rozpočtové prostriedky na kybernetickú bezpečnosť v odvetví IT vzhľadom na obrovské škody, ktoré v tejto oblasti spôsobuje trestná činnosť hospodárstvam členských štátov; trvá na tom, že posilnený boj proti počítačovej kriminalite na úrovni Únie prostredníctvom pripravovaného Európskeho centra boja proti počítačovej kriminalite si vyžaduje zodpovedajúce finančné prostriedky, a preto vyjadruje poľutovanie nad škrtmi, ktoré Komisia navrhla pre Europol, keďže úlohy centra, ako ich určila Komisia, nemožno plniť so súčasnými ľudskými a finančnými zdrojmi Europolu; konštatuje, že na rozdiel od finančného plánovania sa v súvislosti s programom Predchádzanie trestnej činnosti a boj proti nej navrhuje zníženie o 64,4 milióna EUR v porovnaní s rozpočtom na rok 2012, hoci mal program pokryť tiež počítačovú kriminalitu a nezákonné používanie internetu;
53. požaduje pokračovanie podpory pre agentúru Frontex, ako aj pre rôzne nedávno zriadené agentúry v rámci tohto okruhu (najmä Európsky podporný úrad pre azyl a agentúru pre rozsiahle informačné systémy); berie na vedomie zníženie o 8,9 % (- 7,3 milióna EUR) v príspevku pre Európsky policajný úrad (Europol) v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 a očakáva, že Komisia poskytne dodatočné informácie o tomto navrhnutom škrte;
54. konštatuje, že zníženie rozpočtu na program VIS o 30 miliónov EUR a ukončenie systému Eurodac (-0,5 milióna EUR) bude kompenzované presunom týchto úloh a zodpovedajúcich rozpočtových prostriedkov na novú agentúru na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov;
55. berie na vedomie výrazné zvýšenie viazaných rozpočtových prostriedkov a pomerne nízku úroveň platieb pre SIS II; poukazuje na to, že podľa celkového harmonogramu pre SIS II by sa v roku 2013 mal dokončiť jeho vývoj a migrácia a agentúra na prevádzkové riadenie rozsiahlych informačných systémov prevezme úlohu riadenia systému; vyjadruje preto pochybnosti v súvislosti s výrazným zvýšením rozpočtu ďaleko za hranice pôvodného finančného plánovania v takej neskorej fáze už pred uvedením SIS II do prevádzky; odporúča ponechať podstatnú časť rozpočtu na SIS II v rezerve, pokým operačný postup a dodržiavanie finančného plánovania budú opodstatnené;
56. oceňuje zvýšenie rozpočtu o 9,8 milióna EUR v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 navrhnuté Komisiou pre Európsky fond pre utečencov, ktoré je v súlade s trendom z predchádzajúcich rokov a s prebiehajúcou realizáciou spoločného európskeho azylového systému; berie na vedomie zvýšenie rozpočtu Fondu pre vonkajšie hranice o 19 % na 415,5 milióna EUR, ktoré je obmedzené na polovicu sumy predpokladanej vo finančnom plánovaní; pripomína svoju dôraznú požiadavku na primeranú a vyrovnanú odozvu na výzvy, pokiaľ ide o riadenie legálnej migrácie a obmedzenie nelegálnej migrácie;
57. zdôrazňuje, že opatrenia zamerané na boj proti násiliu založenému na rodovej príslušnosti musia byť v dostatočnej miere financované; vyzdvihuje skutočnosť, že program na prevenciu a boj proti všetkým formám násilia (Daphne) zohráva významnú úlohu pri odstraňovaní násilia voči ženám a dievčatám v EÚ, a zdôrazňuje, že je dôležité zvýšiť finančné prostriedky pre tento program na rok 2013;
Okruh 3b
58. pripomína, že aj keď okruh 3b je najmenší v rámci VFR, pokiaľ ide o finančné prostriedky, pokrýva otázky s kľúčovým významom pre európskych občanov, ako sú programy pre mladých ľudí, vzdelávacie a kultúrne programy, verejné zdravie, ochrana spotrebiteľa, nástroj civilnej ochrany a komunikačná politika; preto vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že celkové rozpočtové prostriedky v tomto okruhu sa v rozpočte na rok 2013 majú v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 opäť znížiť, a to vo viazaných rozpočtových prostriedkoch o 1,2 % (26,08 milióna EUR) a v platobných rozpočtových prostriedkoch o 0,4 % (okrem Fondu solidarity);
59. vzhľadom na dobré plnenie v predchádzajúcich rokoch víta zvýšenie finančných prostriedkov na program Mládež v akcii na rok 2013 na úroveň 140,45 milióna EUR, čo predstavuje zvýšenie o 0,8 milióna EUR v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 a o 16,5 milióna EUR v porovnaní s finančným plánovaním;
60. oceňuje zvýšenia v záväzkoch na programy Kultúra (+ 1,4%) a Médiá (+ 1,1 %) a na akciu Únie v oblasti zdravia (+ 3,1 %) v porovnaní s rozpočtom na rok 2012, vyjadruje však poľutovanie nad tým, že sa v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 znížia rozpočtové prostriedky na program Európa pre občanov, najmä počas Európskeho roka občanov, ako aj na akciu Únie v oblasti spotrebiteľskej politiky a Media Mundus;
61. vyjadruje poľutovanie nad znížením objemu záväzkov na komunikačné akcie v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 v čase, keď je priepasť medzi Európskou úniou a jej občanmi zreteľnejšia ako kedykoľvek v minulosti, čo dokazuje stále nižšia účasť na európskych voľbách; je presvedčený o potrebe zvýšeného úsilia o komunikáciu a o potrebe primeraného financovania, aby bolo možné zabezpečiť viditeľnosť inštitúcií Únie a preukázať ich príspevok k prekonaniu hospodárskej a finančnej krízy;
62. zdôrazňuje skutočnosť, že tento rok je v uvedenom okruhu k dispozícii opäť veľmi obmedzená rezerva (25,6 milióna EUR), ktorá ponecháva iba malý priestor na zmeny v prípade, že budú potrebné nové akcie alebo rozhodnutia o prioritách financovania priamo relevantné pre občanov;
Okruh 4
63. poznamenáva, že viazané a platobné rozpočtové prostriedky uvedené v NR na rok 2013 vzrástli v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 o 0,7 % a o 5,1 %, t. j. na 9 467,2 milióna EUR a na 7 311,6 milióna EUR; zdôrazňuje, že tieto zvýšenia prostriedkov sú nižšie ako zvýšenie navrhované Komisiou pre rozpočet ako celok;
64. pripomína, že pri financovaní vonkajších opatrení Únie a členských štátov je potrebná väčšia koordinácia a ucelenosť úsilia, aby sa predišlo prekrývaniu a duplicitnému použitiu obmedzených zdrojov; podčiarkuje potrebu posilniť spoluprácu a zosúladenie opatrení s ostatnými medzinárodnými, miestnymi a regionálnymi darcami, aby sa optimalizovalo využívanie prostriedkov a vytvárali synergie; domnieva sa, že v čase hospodárskych problémov je tiež dôležité posilniť flexibilitu pri plánovaní a vykonávaní nástrojov a doplniť obmedzené zdroje o nástroje s pákovým účinkom, ktoré by umožnili použitie a opätovné použitie investovaných a vytvorených prostriedkov;
65. berie na vedomie výrazné zvýšenie o 272,3 milióna EUR v navrhovanej rezerve pre okruh 4 v porovnaní s finančným plánom na rok 2013 (zo 119,6 milióna EUR na 391,9 milióna EUR), čo je čistý vplyv zvýšenia záväzkov pre nástroj európskeho susedstva a partnerstva (zvýšenie o 51,7 milióna EUR) a nástroj ICI a ICI+ (o 0,3 milióna EUR viac ako vo finančnom pláne) a nižšieho zvýšenia záväzkov pre záručný fond (- 104,5 milióna EUR), nástroj predvstupovej pomoci (- 99,3 milióna EUR), makrofinančnú pomoc (- 37,4 milióna EUR), nástroj financovania rozvojovej spolupráce (- 28,6 milióna EUR) a nástroj stability (- 41,4 milióna EUR); vyzýva Komisiu, aby dostatočne vysvetlila, prečo bolo potrebné v prípade niektorých programov takéto výrazné zníženie v porovnaní s finančným plánom; zdôrazňuje, že aj keď by zásada obmedzovať prostriedky v prípade nedostatočne vykonávaných programov mohla byť vítaná, ak vedie k úsporám v oblasti efektívnosti, rozpočtové prostriedky by sa nemali znižovať vo všetkých rozpočtových riadkoch; upozorňuje, že používanie neprirodzene vysokých rezerv ako nástroja na rokovania v rámci rozpočtového postupu nemožno považovať za dobrú rozpočtovú prax;
66. vyjadruje poľutovanie najmä nad pokračujúcim znížením rozpočtových prostriedkov v oblasti rozvojovej spolupráce; vyjadruje počudovanie nad tým, ako je to zlučiteľné s medzinárodnými záväzkami EÚ, pokiaľ ide o vyčlenenie 0,7 % HNP do roku 2015 na rozvojové ciele tisícročia; vyjadruje poľutovanie nad skutočnosťou, že celkový objem záväzkov v rámci nástroja financovania rozvojovej spolupráce, ako sa uvádza v návrhu rozpočtu na rok 2013, predstavuje menšie zvýšenie než odhadovaná miera inflácie a že navrhovaná celková úroveň platieb v rámci nástroja financovania rozvojovej spolupráce je nižšia než v roku 2012; vyzýva Komisiu, aby zabezpečila prijatie súdržnejšieho, realistickejšieho a lepšie plánovaného prístupu k financovaniu nástroja financovania rozvojovej spolupráce;
67. berie na vedomie návrh na zvýšenie rozpočtových prostriedkov v rámci nástroja európskeho susedstva v záujme riešenia potrieb krajín, v ktorých dochádza k veľkým politickým a ekonomickým zmenám; víta zameranie na Východné partnerstvo a opätovne potvrdzuje svoju podporu krajinám, ktoré patria do jeho južnej zložky a ktoré po udalostiach arabskej jari čelia výzvam historických rozmerov; považuje informácie Komisie o uplatňovaní zásady „viac za viac“ za nedostatočné a vyzýva Komisiu, aby vypracovala jasné kritériá týkajúce sa spôsobu jej uplatňovania;
68. domnieva sa, že je stále potrebná dostatočná úroveň finančnej pomoci EÚ pre Palestínsku samosprávu a UNRWA, aby sa primerane a komplexne reagovalo na politickú a humanitárnu situáciu na Blízkom východe a na mierový proces; zdôrazňuje obzvlášť ťažkú situáciu UNRWA v súčasnosti, najmä v nadväznosti na udalosti v Sýrii; konštatuje, že čistý vplyv zvýšenia záväzkov pre nástroj európskeho susedstva a partnerstva spočíva predovšetkým v pokračujúcej podpore okupovaných palestínskych území na úrovni návrhu rozpočtu na rok 2012;
69. zdôrazňuje, že vďaka pevnému odhodlaniu Parlamentu predstavuje ročný príspevok EÚ pre Palestínsku samosprávu, UNRWA a mierový proces na Blízkom východe za posledné roky 300 miliónov EUR, a pripomína, že rozpočtový orgán súhlasil v priebehu rozpočtového zmierovacieho konania s pridelením sumy 200 miliónov EUR na rok 2012 pod podmienkou poskytnutia dodatočných 100 miliónov EUR na rozpočtový rok 2011 pochádzajúcich z nepoužitých rozpočtových prostriedkov; požaduje finančný záväzok, ktorý odráža skutočné potreby od začiatku rozpočtového roka, aby sa zabezpečila schopnosť EÚ účinne podporovať udržateľné budovanie mieru; trvá na tom, aby sa nariadilo vykonávanie prísnych finančných kontrol a aby sa Parlamentu predkladal podrobný prehľad výdavkov a ich hodnotenie;
70. berie na vedomie skutočnosť, že po pristúpení Chorvátska k Únii sa rozpočtové prostriedky na nástroj predvstupovej pomoci (IPA) znížia o 67,6 milióna EUR; vyjadruje však znepokojenie nad tým, že Komisia navrhuje rozsiahlejšie zníženie podpory pre kandidátske krajiny určenej na budovanie inštitucionálnych kapacít, než sa očakávalo, spolu so znížením prostriedkov IPA pre Chorvátsko (- 29,14 milióna EUR v porovnaní s rokom 2012), zatiaľ čo v tom istom rozpočtovom riadku sa prostriedky pre potenciálne kandidátske krajiny zvyšujú (+ 10,5 milióna EUR oproti roku 2012); pripomína, že inštitucionálne kapacity majú zásadný význam pre riadne používanie prostriedkov Únie a že sú rovnako dôležité pre kandidátske, ako aj pre potenciálne kandidátske krajiny; víta skutočnosť, že v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 sa navrhuje zvýšenie viazaných rozpočtových prostriedkov na IPA pre rozvoj vidieka o 10,2 %;
71. opakuje, že najmä v časoch úsporných opatrení by sa mali obozretne plánovať viazané rozpočtové prostriedky pre každý rozpočtový riadok SZBP s cieľom zaručiť, aby peniaze EÚ smerovali na opatrenia, ktoré si ich najviac vyžadujú, a aby sa pritom čo najviac brala do úvahy flexibilita a nepredvídateľnosť operácií SZBP; v tejto súvislosti víta výzvy na väčšiu súčinnosť, okrem iného spájaním, vzájomnou výmenou a integráciou schopností a zlepšením výkonu, plánovania a vykonávania misií a operácií; víta úsilie o transparentný a kompletný prehľad všetkých misií SZBP; dôkladne preskúma zvýšenie viazaných rozpočtových prostriedkov na SZBP v roku 2013 o 9,2 %;
72. uznáva potrebu reagovať na nadregionálne hrozby v oblasti organizovanej trestnej činnosti, nezákonného obchodovania, ochrany kritickej infraštruktúry a ohrozenia verejného zdravia a boja proti terorizmu; vyzýva však Komisiu, aby poskytla dôkazy, prečo je na tieto opatrenia v roku 2013 potrebné zvýšenie o 50 %;
Okruh 5
73. poznamenáva, že celkové administratívne výdavky na všetky inštitúcie sa odhadujú na 8 544,4 milióna EUR, čo znamená zvýšenie o 3,2 % oproti roku 2012 a rezervu vo výške 636,6 milióna EUR vrátane dodatočných výdavkov spojených s pristúpením Chorvátska;
74. uznáva, že väčšina inštitúcií vrátane Európskeho parlamentu sa snaží obmedziť svoje administratívne rozpočty na zvýšenie pod očakávanou mierou inflácie, s výnimkou nákladov na rozšírenie o Chorvátsko; v tejto súvislosti zdôrazňuje potrebu dlhodobej racionalizácie administratívnych zdrojov a trvá na potrebe posilniť medziinštitucionálnu spoluprácu v oblastiach, ako sú ľudské zdroje, preklady a tlmočenie, budovy a informačné technológie;
75. zdôrazňuje, že zvýšenie o 3,2 % oproti roku 2012 vyplýva najmä zo štatutárnych alebo zmluvných záväzkov, ako sú dôchodky alebo úpravy platov; poznamenáva však, že Komisia splnila, a dokonca prekročila svoj záväzok udržať nominálne zvýšenie svojich administratívnych rozpočtových prostriedkov v rámci okruhu 5 pod hranicou predpokladanej inflácie vo výške 1,9 % oproti roku 2012, ako sa objasňuje v liste komisára pre rozpočet a finančné plánovanie z 23. januára 2012;
76. chápe, že tento výsledok sa dosiahol znížením počtu miest v pláne pracovných miest Komisie o viac ako 1 % už v roku 2013, a to v oblasti administratívnej podpory, rozpočtového hospodárenia a boja proti podvodom, ako aj prostredníctvom ďalších obmedzení iných položiek v rámci administratívnych výdavkov; žiada bližšie vysvetlenie, pokiaľ ide o skutočnú potrebu vykonať takéto zníženia počtu zamestnancov s cieľom zmraziť administratívne výdavky v reálnom vyjadrení, ak sa Komisii podarilo zmraziť v roku 2012 jej administratívne výdavky v nominálnom vyjadrení bez toho, aby sa akokoľvek znížil počet zamestnancov;
77. víta tieto snahy zamerané na rozpočtovú konsolidáciu v oblasti administratívnych výdavkov v časoch hospodárskych a rozpočtových obmedzení na národnej úrovni; uznáva potrebu, aby sa všetky inštitúcie EÚ snažili o túto konsolidáciu; vyjadruje však obavy z nepriaznivého vplyvu, ktorý môžu mať takéto opatrenia na rýchle, pravidelné a účinné vykonávanie činností a programov EÚ pomocou modernej správy, predovšetkým vzhľadom na potrebu odmeňovať výkon a kvalitu služieb pri zohľadnení geografickej rovnováhy, najmä v období, keď sa právomoci EÚ neustále rozširujú a k Únii pristupujú nové členské štáty; víta prezentáciu oblastí, v ktorých sa zvyšuje počet zamestnancov, ako je európska správa ekonomických záležitostí, jednotný trh, bezpečnosť a spravodlivosť, žiada však podobné informácie týkajúce sa tých oblastí politík a druhov pracovných miest, v ktorých došlo k zníženiu počtu zamestnancov oproti roku 2012;
78. vzhľadom na uvedené skutočnosti pripomína, že akékoľvek znižovanie počtu pracovných miest by malo vychádzať z predchádzajúceho hodnotenia vplyvu a okrem iného v plnej miere zohľadňovať právne záväzky Únie, priority EÚ a nové právomoci a rozšírené úlohy inštitúcií vyplývajúce zo zmlúv; zdôrazňuje, že v tomto hodnotení by sa mali tiež dôsledne zohľadniť dôsledky pre jednotlivé generálne riaditeľstvá a útvary vzhľadom na ich veľkosť, a najmä pracovné vyťaženie, ako aj vplyv na rôzne typy príslušných pracovných miest uvedených v každoročnej kontrole ľudských zdrojov Komisie (tvorba politiky, riadenie programov, administratívna podpora, rozpočtové hospodárenie a boj proti podvodom, jazykové služby atď.);
79. zdôrazňuje, že v mnohých oblastiach činnosti EÚ by sa mal zaručiť dostatočný počet zamestnancov vzhľadom na fázu plnenia programov, nové priority a iné udalosti; preto dôkladne preskúma celkový vývoj stavu zamestnancov v rôznych GR a útvaroch aj so zreteľom na priority uvedené v tejto správe; žiada Komisiu, aby okrem poskytnutia podrobnejších informácií v tejto súvislosti uskutočnila podobné dôsledné hodnotenie vplyvu navrhovaných opatrení na všeobecné zníženie počtu zamestnancov, pričom z dlhodobejšieho hľadiska zohľadní aj akékoľvek ďalšie zníženie počtu zamestnancov Komisie, a aby o tom podala správu Parlamentu; trvá na tom, že to musí byť nevyhnutným predpokladom, aby rozpočtový orgán na základe výsledku hodnotenia mohol zvážiť, či schváli zníženie počtu zamestnancov pre rok 2013 o 1 %;
80. zastáva názor, že zostávajú otvorené otázky týkajúce sa vysokého počtu nákladných manažérskych pozícií na vysokých úrovniach medzi zamestnancami Európskej služby pre vonkajšiu činnosť; žiada preto ESVČ, aby poskytla ďalšie informácie, najmä pokiaľ ide o výrazné zvýšenie (+ 9,2 %) na pozíciách AD 14 uvedené v návrhu rozpočtu; žiada taktiež ďalšie informácie o rozsiahlom zvýšení navrhovaných rozpočtových prostriedkov na bezpečnosť a stráženie budov (+ 57,2%);
81. je presvedčený, že prevencia a sprostredkovanie patria medzi nákladovo najefektívnejšie spôsoby, ako riešiť konflikty tým, že sa zabráni ich eskalácii do násilia; víta preto návrh na zavedenie rozpočtového riadku vo výške 500 000 EUR na služby predchádzania konfliktom a sprostredkovateľskej podpory v rozpočte ESVČ v nadväznosti na úspešné dokončenie prípravnej akcie navrhnutej Parlamentom na konci tohto roka;
82. zastáva názor, že európske školy by mali byť primerane financované, aby mohli poskytovať riešenia pre osobitnú situáciu detí zamestnancov inštitúcií EÚ; berie na vedomie navrhované pridelenie rozpočtových prostriedkov v celkovej výške 180,7 milióna EUR, čo je o 6,8 % viac ako v roku 2012 a viac, ako bolo stanovené vo finančnom pláne; napriek tomu však vykoná kontrolu všetkých rozpočtových položiek týkajúcich sa európskych škôl a v rámci tejto kontroly urobí všetky úpravy, ktoré bude v tejto súvislosti považovať za primerané;
Pilotné projekty – prípravné akcie
83. zdôrazňuje význam pilotných projektov a prípravných akcií ako kľúčových nástrojov na vymedzovanie politických priorít a na prípravu podmienok pre nové dlhodobé iniciatívy na regionálnej úrovni, ako aj na úrovni EÚ, z ktorých sa môžu stať činnosti a programy EÚ zlepšujúce život občanov EÚ; má v úmysle stanoviť vyvážený balík pilotných projektov a prípravných akcií založený na hodnotení a odporúčaniach Komisie a na dôkladnom preskúmaní udržateľnosti a trvalého charakteru očakávaných výsledkov;
84. v súlade s prílohou II časťou D MID postúpi Komisii prvý predbežný zoznam potenciálnych pilotných projektov a prípravných akcií na účely rozpočtu na rok 2013; očakáva, že Komisia predloží náležite odôvodnenú analýzu orientačných návrhov Parlamentu; zdôrazňuje, že tento predbežný zoznam nebráni formálnemu predloženiu a prijatiu pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov týkajúcich sa pilotných projektov a prípravných akcií počas čítania v Parlamente týkajúceho sa rozpočtu;
85. pripomína, že v rámci rozpočtu na rok 2012 bolo schválených celkovo 70 pilotných projektov a prípravných akcií, čo predstavuje 105,45 milióna EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch vo všetkých okruhoch; upozorňuje, že ak by rozpočtový orgán schválil na rok 2013 pilotné projekty a prípravné akcie na podobnej úrovni a s ich podobným rozčlenením do jednotlivých okruhov, použilo by sa už 54 % rezervy v rámci okruhu 1a, 27 % rezervy v rámci okruhu 3a a 37 % rezervy v rámci okruhu 3b;
86. berie na vedomie návrhy štyroch prípravných akcií a dvoch pilotných projektov predložené Komisiou v celkovej hodnote 15,5 milióna EUR vo viazaných rozpočtových prostriedkoch; má v úmysle dôkladne zanalyzovať ciele a obsahy týchto návrhov a overiť požadované sumy;
Agentúry
87. berie na vedomie celkovú sumu 748 miliónov EUR (t. j. 0,5 % celkového rozpočtu EÚ) vyčlenenú v návrhu rozpočtu na rok 2013 pre decentralizované agentúry EÚ, čo v porovnaní s rozpočtom na rok 2012 spôsobí zvýšenie celkového príspevku EÚ (vrátane pripísaných príjmov) o 24 miliónov EUR, resp. o + 3,2 %; je si vedomý toho, že príčinou tohto zvýšenia je najmä osem postupne vytváraných agentúr, a to vzhľadom na potrebu poskytnúť im primerané finančné prostriedky, a sedem agentúr, ktorých úlohy sa rozšírili, aby sa neobmedzovalo plnenie ich úloh; poznamenáva, že príspevok EÚ pre agentúry za normálnej prevádzky sa v nominálnom vyjadrení znižuje, pričom však v personálnej oblasti dochádza k zvýšeniu o 1,2 %; poznamenáva, že agentúry majú v súčasnosti celkovo 5 115 miest v pláne pracovných miest, čo predstavuje zvýšenie o 257 pracovných miest, ktoré sa týka najmä agentúr s novými úlohami alebo v počiatočnej fáze fungovania;
88. berie na vedomie, že Komisia prvýkrát znížila rozpočtové požiadavky takmer všetkých agentúr, ktoré boli celkovo v súlade so sumami uvedenými vo finančnom pláne, čo sa týka aj požiadaviek tých agentúr, ktorých úlohy patria medzi priority Parlamentu, a to v celkovej hodnote približne 44 miliónov EUR; pripomína, že dôkladná analýza týkajúca sa metodiky, odôvodnenia a možného dosahu tohto zníženia je nutná vzhľadom na niekoľko uznesení, z ktorých najnovšie sa týka absolutória za rok 2010 a ktoré zdôrazňujú, že preskúmanie agentúr vykonávané medziinštitucionálnou pracovnou skupinou (IWG) by malo viesť k štrukturálnemu zlepšeniu, pokiaľ ide o ich vplyv a nákladovú efektívnosť, okrem iného stanovením oblastí duplicity a prekrývania medzi existujúcimi agentúrami; opätovne zdôrazňuje, že rozpočtové prostriedky pre agentúry EÚ ani zďaleka nepredstavujú iba administratívne výdavky, ale prispievajú aj k dosahovaniu cieľov stratégie Európa 2020 a cieľov EÚ vo všeobecnosti schválených zákonodarným orgánom, pričom cieľom je dosiahnutie úspor na vnútroštátnej úrovni;
o o o
89. domnieva sa, že osobitný význam v trialógu, ktorý sa má konať 9. júla 2012, majú tieto otázky:
–
dostatočná úroveň platieb na to, aby sa záväzok Európskej rady z júna 2012 zmobilizovať rozpočtové prostriedky EÚ na rastové opatrenia s rýchlym účinkom mohol vykonať bez meškania a v rámci súčasného viacročného finančného rámca;
–
podpora rastu, konkurencieschopnosti a zamestnanosti, najmä pokiaľ ide o MSP a mladých ľudí, v rozpočte na rok 2013,
–
dostatočná úroveň platobných rozpočtových prostriedkov na pokrytie rastúcich potrieb v rámci prebiehajúcich projektov, najmä v rámci okruhov 1a, 1b a 2, na konci programového obdobia,
–
problém neuhradených záväzkov,
–
opravný rozpočet na rok 2012 s cieľom pokryť minulé a súčasné potreby platieb a predísť presunu platieb z roku 2012 do roku 2013, ako to bolo v tomto roku,
–
dostatočná úroveň viazaných rozpočtových prostriedkov – „viac Európy“ v čase krízy,
–
medziinštitucionálna schôdza o platbách,
–
financovanie projektu ITER v rozpočte na rok 2013,
–
nesúlad medzi finančným plánom a návrhom rozpočtu na rok 2013 v okruhu 4;
90. poveruje svojho predsedu, aby toto uznesenie postúpil Komisii a Rade.