Resolucija Evropskega parlamenta z dne 11. septembra 2012 o delovnem programu Komisije za leto 2013 (2012/2688(RSP))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju naslednjega sporočila o delovnem programu Komisije za leto 2013,
– ob upoštevanju sedanjega Okvirnega sporazuma o odnosih med Parlamentom in Komisijo, zlasti njegove priloge 4,
– ob upoštevanju svoje resolucije z dne 4. julija 2012 o Evropskem svetu junija 2012(1),
– ob upoštevanju člena 35(3) Poslovnika,
A. ker velikost in narava dolga držav ter finančna in gospodarska kriza postavljajo upravljanje Evropske unije na preizkušnjo, na kakršni še ni bila;
B. ker je EU na kritični točki in krize ne bo mogoče premagati brez občutnega poglabljanja evropskega povezovanja, zlasti na evroobmočju, z ustrezno krepitvijo demokratičnega nadzora in odgovornosti;
C. ker je vloga Komisije spodbujati splošni interes Unije, sprejemati ustrezne pobude za njegovo uresničevanje, zagotoviti izvajanje pogodb, nadzorovati izvrševanje prava Unije, izvajati usklajevalne, izvršilne in upravljavske funkcije ter začenjati zakonodajne postopke;
DEL 1
1. poziva Komisijo, naj v celoti uporabi vse svoje pristojnosti in zagotovi politično vodstvo, potrebno za soočanje s številnimi izzivi, ki so posledica nadaljevanja krize, ter naj istočasno poskuša doseči finančno stabilnost in gospodarsko okrevanje na temelju večje konkurenčnosti ter trajnostnega, učinkovitega in socialno pravičnega protikriznega programa;
2. opozarja na svojo zahtevo z dne 4. julija 2012, da Komisija v skladu z metodo Skupnosti do septembra predloži sveženj zakonodajnih predlogov na podlagi štirih temeljnih sestavin, opredeljenih v poročilu z naslovom Na poti k pravi ekonomski in monetarni uniji;
3. vztraja, naj Komisija odigra celovito vlogo pri oblikovanju poročil za srečanji Evropskega sveta oktobra in decembra 2012, ki morata določiti jasen načrt in urnik za utrditev gospodarske in monetarne unije, vključno z integriranim okvirjem finančne, fiskalne in gospodarske politike, ter sčasoma privesti do močnejše politične unije in zlasti do večje demokratične odgovornosti in legitimnosti na podlagi spremembe pogodbe;
4. opozarja na stališče Parlamenta o zakonodajnem „dvojčku“, ki bo okrepil proračunski nadzor in izboljšal proračunsko politiko v evroobmočju ter vključeval določbe, ki bodo dopuščale različne poti do proračunske konsolidacije v primeru resnega upada gospodarske rasti;
5. poziva Komisijo, naj pripravi predloge za izvajanje zavez, izpostavljenih v Paktu za rast in delovna mesta, zlasti z namenom spodbujanja trajnostnih naložb, usmerjenih v rast, izboljšanja konkurenčnosti evropskega gospodarstva, ki bo usmerjeno v cilje strategije Evropa 2020, zlasti cilja učinkovite rabe virov in trajnosti, ter poglabljanja enotnega trga; poziva Komisijo, naj uporabi svoj delovni program za leto 2013, da bi določila podroben načrt za rast, ki bo osredotočen na spodbujanje podjetij in podjetnikov k razvoju industrijskih in storitvenih panog, ki bodo zagotavljale dolgotrajna delovna mesta in blaginjo; v zvezi s tem poudarja pomen občutnega povečanja obsega evropskih projektnih obveznic na podlagi sodelovanja med proračunom EU in Evropsko investicijsko banko;
6. nadalje opozarja na potrebo po trajnostnem in simetričnem zmanjšanju prevelikih makroekonomskih neravnotežij in poziva po konkretnih spremembah davčnega prava EU za spopadanje z vsemi vidiki davčnih oaz in utaje davkov;
7. poziva Komisijo, naj stori vse, kar je v njeni moči, da bi spodbudila hitro sprejetje večletnega finančnega okvira in z njim povezanih večletnih zakonodajnih programov ob celovitem sodelovanju Parlamenta in ustreznem spoštovanju njegovih pravic soodločanja; odločno podpira zavezo, da proračun EU postane katalizator za rast in delovna mesta po Evropi; poziva Komisijo, naj v zvezi s tem brani svoj predlog zagotavljanja, da proračun Unije bolj neposredno odraža njene potrebe in politične cilje;
8. vseeno vztraja, da je reforma sistema lastnih sredstev, vključno z oblikovanjem novih lastnih sredstev, bistven element, brez katerega so zgledi, da bi dosegli dogovor o novem večletnem finančnem okviru, slabi; prosi Komisijo, naj podpre zahtevo več držav članic po okrepljenem sodelovanju na tem področju; vseeno poudarja, da je zaželeno do konca tega leta doseči splošen dogovor;
9. poziva Komisijo, naj izboljša skladnost svojega zakonodajnega programa, izboljša kakovost svojih zakonodajnih predlogov, okrepi presojo vplivov osnutkov zakonov, naj vedno, ko je to ustrezno, predlaga uporabo korelacijskih tabel za boljši prenos zakonodaje EU ter naj podpre Parlament pri njegovih pogajanjih s Svetom o uporabi delegiranih izvedbenih aktov; ponavlja svoje večkratne pozive k ponovnim pogajanjem o medinstitucionalnem sporazumu o boljši pripravi zakonodaje iz leta 2003;
10. poziva Komisijo, naj ustrezno upošteva stališča Parlamenta glede različnih sektorjev, kot so navedena v delu 2 v nadaljevanju;
DEL 2 Izvajanje
11. poudarja pomen ustreznega in pravočasnega izvajanja prava EU prek nacionalne zakonodaje in poziva Komisijo, naj po potrebi sproži postopke za ugotavljanje kršitev, da bi zagotovila pravilen prenos in učinkovito izvajanje zakonodaje;
12. poziva Komisijo, naj predlaga uvedbo obveznih izjav o državnem upravljanju, podpisanih na ustrezni politični ravni, ki bo zajemalo sklade EU v skupnem upravljanju; poziva k nadaljnjim ukrepom za poenostavitev programov EU, zlasti na področju raziskav in inovacij; poziva Komisijo, naj skrbno spremlja uporabo instrumentov finančnega inženiringa; poziva k izvedbi sistematičnih, rednih in neodvisnih ocen, da se zagotovi, da vsa poraba dosega želene rezultate na stroškovno učinkovit način;
13. pričakuje, da bo Komisija pravočasno predložila osnutke sprememb proračunov, ki so potrebni za zagotavljanje skladnosti ravni plačil z ukrepi, o katerih je Evropski svet junija 2012 dosegel dogovor, in sicer, da bi ti spodbujali rast ter bili zadostni za kritje neporavnanih obveznosti;
Enotni trg
14. poziva Komisijo, naj se še naprej osredotoča na izboljšanje upravljanja enotnega trga, naj obnovi svoj zagon za doseganje upravne poenostavitve, naj ustrezno razmisli o tem, da po potrebi predlaga uredbe, raje kot direktive, da se zagotovi sorazmernost predlaganih ukrepov, in naj spremlja napredek z namenom popolnega izvajanja pravnega reda enotnega trga, zlasti v sektorju storitev, vključno z možnostjo pospešenih postopkov za ugotavljanje kršitev; poudarja, da je treba ustrezno upoštevati gospodarsko, socialno in okoljsko razsežnost enotnega trga;
15. z veseljem pričakuje objavo Akta za enotni trg II s prednostnimi ukrepi za spodbujanje rasti, ustvarjanje delovnih mest in zaupanje v enotni trg; spodbuja uporabo okrepljenega sodelovanja, kjer je to primerno in potrebno;
16. poziva Komisijo, naj bo bolj sistematična pri ocenjevanju učinkov svojih predlogov na mala in srednja podjetja, na katera se Evropa opira za številna nova delovna mesta; poziva Komisijo, naj v zvezi s tem dejavno odvrača od dodajanja nacionalnih pravil k zakonodaji EU, kar izkrivlja konkurenčne pogoje na notranjem trgu; poziva k dodatnemu zmanjšanju upravnega bremena;
17. potrjuje svojo podporo poudarku, ki ga Komisija posveča digitalni agendi; poziva k oblikovanju predlogov za zagotavljanja več čezmejnih storitev za potrošnike v vsej EU;
18. poudarja potrebo po temeljiti reviziji direktive o splošni varnosti proizvodov (Direktiva 2001/95/ES Evropskega parlamenta in Sveta(2)), ki zagotavlja zdravje in varnost potrošnikov, obenem pa omogoča lažje trgovanje z blagom, predvsem za mala in srednja podjetja; poziva Komisijo, naj predlaga horizontalno uredbo o nadzoru trga za vse proizvode; nadalje poziva k zagotovitvi učinkovitih odškodnin pri maloprodajnih finančnih storitvah ter skupen horizontalen in usklajen pristop za zaščito potrošnikov;
19. poziva Komisijo, naj izboljša svoj regulativni odnos do MSP in mikropodjetij, tako da zakonodajo prilagodi potrebam MSP in pa z nadaljnjim uvajanjem primernih izvzetij;
20. poziva Komisijo, naj nadaljuje s svojo reformo avtorskih pravic, ki bi morale biti primerne za internetno okolje in imeti podlago v družbeni legitimnosti, ob primernem upoštevanju temeljnih pravic, vključno z dokončanjem reforme pravic industrijske lastnine, da se spodbudita rast in ustvarjanje delovnih mest v Evropi; poziva Komisijo, naj pri predstavitvi svojega predloga revizije prava EU na področju blagovnih znamk ustrezno upošteva pravne probleme, ki so nastopili v povezavi s polemiko glede trgovinskega sporazuma o preprečevanju ponarejanja (ACTA);
Podnebne spremembe, okolje, energetika in promet
21. vztraja, da je treba izvajati časovni načrt za Evropo, gospodarno z viri, da se ustvarijo spodbude za razvoj okolju prijaznega gospodarstva, vzgajanje biotske raznolikosti in za boj proti podnebnim spremembam, vključno z integracijo ukrepov za učinkovito rabo virov, kot je predvideno v strategiji Evropa 2020;
22. je prepričan, da mora evropski semester zagotoviti priložnost, da vsaka država članica upošteva lastne zaveze glede strategije EU2020, Pakta „evro plus“, Akta za enotni trg in drugih pomembnejših ciljev EU;
23. poziva Komisijo, naj nemudoma oblikuje predlog za obravnavanje pomanjkljivosti sedanjega sistema trgovanja z emisijami, da se prepreči njegov propad;
24. poziva Komisijo, naj predstavi podroben akcijski načrt z ukrepi, oblikovanimi za uresničitev popolnoma integriranega in povezanega enotnega evropskega trga za energijo, in poudarja pomen zagotavljanja sodobne omrežne infrastrukture za EU;
25. poziva Komisijo, naj izvaja časovni načrt za prehod v konkurenčno nizkoogljično gospodarstvo leta 2050,vključno z vmesnimi mejniki;
26. zahteva, da Komisija pripravi strategijo za spoprijemanje s posledicami rastočih cen energije, s katerimi se soočajo člani družbe;
27. meni, da bi bilo treba krizo izrabiti kot priložnost za preoblikovanje našega modela razvoja družbe z namenom oblikovanja visoko učinkovitega, na obnovljivih virih energije temelječega in na podnebne spremembe odpornega gospodarstva; poudarja, da mora Komisija pripraviti predloge za energetski in podnebni sveženj za leto 2030 na podlagi sedanjih treh stebrov, t.j. toplogrednih plinov, obnovljivih virov energije in energetske učinkovitosti;
28. podpira poudarek, ki ga Komisija polaga na potrebo po posodobitvi evropskega večmodalnega prometnega omrežja, ki je bistvenega pomena za uspeš notranjega trga; poziva Komisijo, naj se drži svojih zavez o železniškem sektorju in o razširitvi pristojnosti Evropske železniške agencije na področju podeljevanja varnostni spričeval in usklajevanja voznega parka;
29. obžaluje, da ni prišlo do celovitega izvajanja pobude o enotnem evropskem nebu, in poziva Komisijo, naj glede tega obnovi svoja prizadevanja;
Kohezivne in vključujoče družbe – Evropa državljanov
30. odločno pozdravlja osredotočanje Komisije na zaposlovanje mladih in njene predloge za razširitev zmogljivosti Unije za spodbujanje izobraževanja in usposabljanja; pričakuje, da bodo kot del krovnega sporočila o svežnju o zaposlovanju predloženi jasni cilji in časovni načrti ter konkretni predlogi na področjih mobilnosti mladih, jamstva za mlade, okvira za kakovost pripravništev, jezikovnih znanj in podjetništva mladih, in sicer zaradi boja proti visoki brezposelnosti mladih; pričakuje tudi oprijemljive ukrepe za zmanjšanje revščine, reformo trga dela in določitev družbenih standardov, da bodo države članice, ki to želijo, lahko izvajala uravnotežen pristop prožne varnosti, ter poziva, naj se večji poudarek nameni zaposlovanju invalidov kontekstu starajoče se družbe;
31. poudarja pomen naložb v človeški kapital ter raziskave in razvoj, pa tudi primerne izobrazbe in usposabljanja za spodbujanje poklicne mobilnosti; poziva tudi k nadaljevanju dela glede vprašanj nasilja nad ženskami in trgovine z ljudmi;
32. ponovno poziva k močni vseevropski kohezijski politiki po letu 2013, ki mora racionalizirati obstoječe sklade in programe, zagotoviti ustrezna finančna sredstva, temeljiti na upravljanju na več ravneh ter biti tesno usklajena s cilji strategije EU2020; vztraja, da je treba izboljšati učinkovitost in odzivnost solidarnostnega sklada ter pričakuje predloge v to smer; je prepričan, da je s primernimi sredstvi mogoče najti skupna podlaga za kohezijsko ter raziskovalno in razvojno politiko EU, ki bi morale biti usmerjene v rast in konkurenčnost, sočasno pa temeljiti na načelih gospodarske, socialne in ozemeljske kohezije ter izvrstnosti;
33. podpira pobude na ravni Unije za dopolnitev nacionalnih prizadevanj pri povečevanju mikrokreditov in spodbujanju socialnega podjetništva, ki zagotavlja storitve, ki jih javni in zasebni sektor ne zagotavljata v zadostni meri;
34. pozdravlja odločnejši pristop Komisije k zaščiti pravne države in temeljnih pravic po vsej Uniji; poziva k reviziji Agenciji za temeljne pravice, da se zagotovi učinkovito spremljanje in izvajanje Listine o človekovih pravicah ter njena uskladitev z Lizbonsko pogodbo; podpira Komisijo pri pogajanjih o pristopu EU k Evropski konvenciji o človekovih pravicah;
35. poziva Komisijo, naj preuči izvajanje direktive o rasni enakosti (Direktiva 2000/43/ES(3)) in prenos okvirnega sklepa o boju proti rasizmu in ksenofobiji (Okvirni sklep Sveta 2008/913/PNZ(4)), in meni, da je obžalovanja vredno, da okvir EU za nacionalne strategije vključevanja Romov ni pravno zavezujoč;
36. poziva Komisijo, naj zagotovi, da bo svoboda gibanja oseb zajamčena in da se bo schengenski pravni red v celoti spoštoval; poudarja potrebo po nadomestitvi neustreznih strokovnih pregledov, ki jih izvajajo države članice, in poziva Komisijo, naj prevzame celovito odgovornost za nadzor schengenskih predpisov; pozdravlja podporo, ki jo Komisija namenja njegovemu stališču o pravni podlagi schengenskih predpisov;
37. meni, da je odsotnost zakonodajnega predloga o okrepljeni solidarnosti znotraj EU na področju azila obžalovanja vredna; poziva k oblikovanju zakonodajnega predloga za vzpostavitev skupnega evropskega azilnega sistema, ki bi združeval odgovornost in solidarnost;
38. poudarja pomen sprejetja uredbe o splošnem okviru za varstvo podatkov in direktive o varstvu podatkov na področju preprečevanja, odkrivanja, preiskovanja ali pregona kaznivih dejanj, da se zagotovi, da bodo vsi morebitni nadaljnji protiteroristični ukrepi izpolnjevali visoke standarde zasebnosti in varstva podatkov; poziva Komisijo, naj objavi pregled direktive o hrambi podatkov (Direktiva 2006/24/EC Evropskega parlamenta in Sveta(5));
39. odločno podpira poudarek, ki ga Komisija polaga na izvajanje državljanom prijaznih pobud v povezavi s predlogom sklepa o evropskem letu državljanov (2013) (COM(2011)0489), da se dodatno okrepi ozaveščenost državljanov o koristih, ki izhajajo iz evropskega državljanstva;
Kmetijstvo in ribištvo
40. je seznanjen z reformo skupne kmetijske politike, ki je v teku; pozdravlja zavezo Komisije k spodbujanju uravnoteženega in integriranega pristopa, ki varuje trajnostno in učinkovito proizvodnjo visokokakovostne in cenovno dostopne hrane ter spoštovanje okoljske vrednosti in vrednosti dediščine podeželja; poziva, naj bo skupna kmetijska politika tesno usklajena s strategijo Evropa 2020, da se spodbujajo inovacije v kmetovanju ter izboljša trajnost, pravičnost in konkurenčnost evropskega kmetijstva na lokalni in regionalni ravni;
41. poudarja, da mora biti reforma skupne ribiške politike ambiciozna, da se dosežejo trajnostni in zdravi dolgoročni staleži rib; poziva Komisijo, naj zagotovi, da bo pravna podlaga za njene predloge člen 43(2) Pogodbe o delovanju Evropske unije, in naj omeji uporabo člena 43(3) na predloge, ki so izključno povezani z določanjem in dodeljevanjem ribolovnih možnosti; opozarja na svoje nasprotovanje praksi zavržkov ter nepremišljenim in dragim ukrepom, namenjenim zmanjšanju zmogljivosti ladjevja;
Zunanja in razvojna politika
42. poziva Komisijo in evropsko službo za zunanje delovanje naj sodelujeta pri predlaganju dobro usklajenih pobud Svetu na področju skupne zunanje in varnostne politike; poziva Komisijo, naj združi vse svoje ustrezne dejavnosti in službe, tudi razvojno politiko, da bi dosegla mednarodne cilje Lizbonske pogodbe in zlasti člena 208 Pogodbe o delovanju Evropske unije, ki zadeva skladnost politike za razvoj, istočasno pa naj ostane zvesta vrednotam, na katerih je zgrajena sama Unija;
43. pričakuje, da bo v zakonodajnih pobudah revidirana pravna podlaga za naslednjo generacijo instrumentov zunanje finančne pomoči, in sicer s celovito uporabo sistema delegiranih aktov; poziva k večji prožnosti pri zagotavljanju finančne pomoči v kriznih razmerah;
44. pričakuje, da bo Komisija podpirala širitev Unije na vse evropske države, ki spoštujejo vrednote Unije in njene zaveze k spodbujanju teh vrednot, pri čemer naj upošteva, da morajo države članice izpolnjevati zahteve københavnskih meril, in sposobnost Unije za njihovo integracijo; meni, da bi Unija izgubila moralno avtoriteto in politično verodostojnost po svetu, če bi zaprla vrata svojim sosedam; pričakuje, da bo Komisija nadaljevala svoje delo pri odprtih pristopnih pogajanjih;
45. poziva Komisijo, naj uporablja okrepljeno in v rezultate usmerjeno razvojno politiko, s katero se zagotavlja večja učinkovitost pomoči in čvrstejša skladnost politik ter večje usklajevanje donatorjev na ravni držav, EU in na svetovni ravni, ter vedno bolj tudi z novimi globalnimi razvojnimi akterji; vztraja, da je treba oblikovati namenski sklad, ki bo obravnaval težave, povezane s podhranjenostjo v državah v razvoju, ter začeti s procesom posvetovanja o pojavu prilaščanja zemlje; poziva Komisijo, naj zagotovi večjo učinkovitost pomoči EU glede na morebitni razvojni okvir razvojnih ciljev tisočletja po letu 2015;
Trgovina
46. meni, da je vzajemna in uravnotežena odprtost trgov strateški instrument politike za notranjo rast in zaposlovanje EU; poudarja pomen vključitve Parlamenta v vse faze pogajanj in ostaja zavezan multilateralnemu pristopu k mednarodni trgovini; poudarja pomen boja proti protekcionizmu na multilateralni ravni in z vsemi trgovinskimi sporazumi;
47. podpira prizadevanja Komisije v vseh odprtih dvostranskih in regionalnih trgovinskih pogajanjih; priznava potrebo po nadaljnjem napredku pri doseganju dvostranskih trgovinskih sporazumov s pomembnimi partnerji;
48. poudarja pomen, ki ga pripisuje vključevanju človekovih pravic, socialnih in okoljskih standardov ter družbene odgovornosti gospodarskih družb v vse mednarodne politike, z jasnimi pravili, ki opredeljujejo odgovorno ravnanje evropskih podjetij;
o o o
49. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic.