Εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης και του μηχανισμού σταθεροποίησης για τις μπανάνες στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της ΕΕ και της Κεντρικής Αμερικής ***I
Τροπολογίες που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στις 13 Σεπτεμβρίου 2012 σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου που αφορά την εφαρμογή της διμερούς ρήτρας διασφάλισης και του μηχανισμού σταθεροποίησης για τις μπανάνες στο πλαίσιο της συμφωνίας σύνδεσης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της, αφενός, και της Κεντρικής Αμερικής, αφετέρου (COM(2011)0599 – C7-0306/2011 – 2011/0263(COD))(1)
(3) Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν οι διαδικασίες για την εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της συμφωνίας που αφορούν τη διμερή ρήτρα διασφάλισης και την εφαρμογή του μηχανισμού σταθεροποίησης για τις μπανάνες που έχει συμφωνηθεί με την Κεντρική Αμερική.
(3) Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν οι πλέον κατάλληλες διαδικασίες προκειμένου να διασφαλιστεί η πραγματική εφαρμογή ορισμένων διατάξεων της συμφωνίας που αφορούν τη διμερή ρήτρα διασφάλισης και την εφαρμογή του μηχανισμού σταθεροποίησης για τις μπανάνες που έχει συμφωνηθεί με την Κεντρική Αμερική.
(3α)Είναι αναγκαίο να θεσπιστούν κατάλληλοι μηχανισμοί διασφάλισης για να προληφθούν σοβαρές ζημίες στην καλλιέργεια μπανάνας στην ΕΕ, που είναι ένας τομέας με πολύ μεγάλη σημασία για την τελική γεωργική παραγωγή πολλών εξόχως απόκεντρων περιοχών. Η περιορισμένη ικανότητα διαφοροποίησης σε αυτές τις περιοχές, λόγω των φυσικών χαρακτηριστικών τους, καθιστά ευαίσθητο τον τομέα παραγωγής της μπανάνας. Είναι απαραίτητο, επομένως, να προβλέπονται αποτελεσματικοί μηχανισμοί όσον αφορά τις προτιμησιακές εισαγωγές από τρίτες χώρες, προκειμένου να εξασφαλιστεί η διατήρηση της καλλιέργειας της μπανάνας με τις καλύτερες δυνατές συνθήκες, καθώς αποτελεί ζωτικό τομέα απασχόλησης για ορισμένες περιοχές, ιδίως για τις εξόχως απόκεντρες περιοχές.
(4α)Σοβαρή ζημία ή κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής ζημίας μπορεί να ανακύψει για τους παραγωγούς εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης από την μη τήρηση ειδικών υποχρεώσεων που απορρέουν από τον Τίτλο VIII ’Εμπόριο και βιώσιμη ανάπτυξη’ του Τμήματος IV της συμφωνίας, ιδίως των εργασιακών και περιβαλλοντικών προδιαγραφών, επομένως είναι επιβεβλημένη η θέσπιση μέτρων διασφάλισης.
(5) Το ενδεχόμενο μέτρων διασφάλισης μπορεί να εξεταστεί μόνο εάν το υπό εξέταση προϊόν εισάγεται στην Ένωση σε τόσο αυξημένες ποσότητες, σε απόλυτες τιμές ή σε σχέση με την παραγωγή της Ένωσης, και υπό τέτοιες συνθήκες, ώστε να προκαλείται ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή ζημία στους παραγωγούς της Ένωσης οι οποίοι παράγουν ομοειδή ή ευθέως ανταγωνιστικά προϊόντα, όπως ορίζεται στο άρθρο 104 της συμφωνίας.
(5) Το ενδεχόμενο μέτρων διασφάλισης μπορεί να εξεταστεί μόνο εάν το υπό εξέταση προϊόν εισάγεται στην Ένωση σε τόσο αυξημένες ποσότητες, σε απόλυτες τιμές ή σε σχέση με την παραγωγή της Ένωσης, και υπό τέτοιες συνθήκες, ώστε να προκαλείται ή να υπάρχει κίνδυνος να προκληθεί σοβαρή ζημία στους παραγωγούς της Ένωσης οι οποίοι παράγουν ομοειδή ή ευθέως ανταγωνιστικά προϊόντα, όπως ορίζεται στο άρθρο 104 της συμφωνίας. Βάσει του άρθρου 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, για τα προϊόντα και τους οικονομικούς τομείς των εξόχως απόκεντρων περιοχών πρέπει να θεσπιστούν μέτρα διασφάλισης από την στιγμή κατά την οποία το εν λόγω προϊόν, κατά την εισαγωγή του στην Ένωση, προκαλεί ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει ζημία στους παραγωγούς των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης που παράγουν παρόμοια ή άμεσα ανταγωνιστικά προϊόντα.
(6) Τα μέτρα διασφάλισης πρέπει να λαμβάνουν μία από τις μορφές που αναφέρονται στο άρθρο 104 παράγραφος 2 της συμφωνίας.
(6) Τα μέτρα διασφάλισης πρέπει να λαμβάνουν μία από τις μορφές που αναφέρονται στο άρθρο 104 παράγραφος 2 της συμφωνίας. Πρέπει να προβλεφθούν ειδικά μέτρα διασφάλισης σε περίπτωση που απειλούνται τα προϊόντα ή οι οικονομικοί τομείς των εξόχως απόκεντρων περιοχών, βάσει του άρθρου 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(7) Τα καθήκοντα που αφορούν τη διενέργεια ερευνών και, εάν χρειάζεται, την επιβολή μέτρων διασφάλισης πρέπει να επιτελούνται με τη μέγιστη δυνατή διαφάνεια.
(7) Τα καθήκοντα που αφορούν την παρακολούθηση και την επανεξέταση της συμφωνίας, τη διενέργεια ερευνών και, εάν χρειάζεται, την επιβολή μέτρων διασφάλισης πρέπει να επιτελούνται με τη μέγιστη δυνατή διαφάνεια.
(8) Πρέπει να υπάρχουν λεπτομερείς διατάξεις για την έναρξη της διαδικασίας. Η Επιτροπή πρέπει να λαμβάνει από τα κράτη μέλη πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων αποδεικτικών στοιχείων, σχετικά με τυχόν τάσεις των εισαγωγών που ενδέχεται να επιβάλλουν την εφαρμογή μέτρων διασφάλισης.
(8) Πρέπει να υπάρχουν λεπτομερείς διατάξεις για την έναρξη της διαδικασίας. Η Επιτροπή πρέπει να λαμβάνει από τα κράτη μέλη και τα ενδιαφερόμενα μέρη πληροφορίες, συμπεριλαμβανομένων των διαθέσιμων αποδεικτικών στοιχείων, σχετικά με τυχόν τάσεις των εισαγωγών που ενδέχεται να επιβάλλουν την εφαρμογή μέτρων διασφάλισης.
(8α)Σε περίπτωση που το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εγκρίνει σύσταση για να κινηθεί έρευνα διασφάλισης, η Επιτροπή θα εξετάσει προσεκτικά εάν τηρούνται οι όροι του κανονισμού για αυτεπάγγελτη κίνηση διαδικασίας. Σε περίπτωση που η Επιτροπή θεωρήσει ότι πληρούνται οι όροι, θα υποβάλει έκθεση στην αρμόδια επιτροπή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, περιλαμβάνοντας και εξήγηση όλων των παραγόντων που είναι σχετικοί με την κίνηση μιας τέτοιας διαδικασίας για τη διεξαγωγή ερευνών.
(10α)Σε ορισμένες περιπτώσεις η αύξηση των εισαγωγών συγκεντρωμένη σε μία ή περισσότερες εξόχως απόκεντρες περιοχές ή κράτη μέλη της Ένωσης μπορεί να προκαλέσει ή να υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσει σοβαρή ζημία ή επιδείνωση της οικονομικής τους κατάστασης. Σε περίπτωση που υπάρχει αύξηση εισαγωγών προϊόντων που συγκεντρώνεται σε μία ή περισσότερες εξόχως απόκεντρες περιοχές ή κράτη μέλη της Ένωσης, η Επιτροπή μπορεί να εισαγάγει μέτρα προηγούμενης εποπτείας.
(12) Είναι επίσης αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 112 της συμφωνίας, να καθοριστούν προθεσμίες για την έναρξη των ερευνών και τον προσδιορισμό του κατά πόσον είναι ή δεν είναι ενδεδειγμένα τα μέτρα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ταχεία αξιολόγηση αυτού του προσδιορισμού, ώστε να υπάρχει μεγαλύτερη ασφάλεια δικαίου για τους ενδιαφερόμενους οικονομικούς φορείς.
(12) Είναι επίσης αναγκαίο, σύμφωνα με το άρθρο 112 της συμφωνίας, να καθοριστούν προθεσμίες για την έναρξη των ερευνών και τον προσδιορισμό του κατά πόσον είναι ή δεν είναι ενδεδειγμένα τα μέτρα, προκειμένου να εξασφαλιστεί ταχεία αξιολόγηση αυτού του προσδιορισμού, ώστε να υπάρχει μεγαλύτερη ασφάλεια δικαίου για τους ενδιαφερόμενους οικονομικούς φορείς και να διασφαλίζεται η αποτελεσματικότητα των μέτρων.
(14) Τα μέτρα διασφάλισης πρέπει να εφαρμόζονται μόνο στο βαθμό και κατά το χρονικό διάστημα που είναι αναγκαία για την αποτροπή της πρόκλησης σοβαρής ζημίας και για τη διευκόλυνση της προσαρμογής. Πρέπει να καθοριστεί η μέγιστη περίοδος εφαρμογής των μέτρων διασφάλισης και θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις για την παράταση και την επανεξέταση αυτών των μέτρων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 105 της συμφωνίας.
(14) Τα μέτρα διασφάλισης πρέπει να εφαρμόζονται μόνο στο βαθμό και κατά το χρονικό διάστημα που είναι αναγκαία για την αποτροπή της πρόκλησης σοβαρής ζημίας και για τη διευκόλυνση της προσαρμογής. Πρέπει να καθοριστεί η μέγιστη περίοδος εφαρμογής των μέτρων διασφάλισης και θα πρέπει να θεσπιστούν ειδικές διατάξεις για την παράταση και την επανεξέταση αυτών των μέτρων, όπως αναφέρεται στο άρθρο 105 της συμφωνίας. Όταν πρόκειται για την εφαρμογή μέτρων διασφάλισης για την προστασία των προϊόντων και των οικονομικών τομέων των εξόχως απόκεντρων περιοχών, πρέπει να εφαρμόζονται ειδικές διατάξεις, βάσει του άρθρου 349 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
(14α)Η στενή παρακολούθηση θα διευκολύνει την έγκαιρη λήψη οιασδήποτε απόφασης όσον αφορά την πιθανή έναρξη έρευνας ή την επιβολή μέτρων. Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θα πρέπει να παρακολουθεί τακτικά τις εισαγωγές και τις εξαγωγές στους ευαίσθητους κλάδους, συμπεριλαμβανομένου του κλάδου της μπανάνας, από την ημερομηνία εφαρμογής της συμφωνίας.
(14β)Είναι απαραίτητο να τονισθεί η σημασία της τήρησης των διεθνών προτύπων εργασίας που έχει καταρτίσει η Διεθνής Οργάνωση Εργασίας. Η προάσπιση της αξιοπρεπούς εργασίας για όλους θα πρέπει να αποτελεί απόλυτη προτεραιότητα και οι μπανάνες που εισάγονται από την Κεντρική Αμερική θα πρέπει να έχουν παραχθεί με αξιοπρεπείς κοινωνικές, περιβαλλοντικές και μισθολογικές συνθήκες, ώστε οι παραγωγοί της Ένωσης να μην γίνονται θύματα ενός ντάμπινγκ που δεν θα είναι σε θέση να αντισταθμίσουν και το οποίο θα υπονόμευε οριστικά την ανταγωνιστικότητά τους στην παγκόσμια αγορά της μπανάνας.
(16α)Η Επιτροπή πρέπει να υποβάλλει ετήσια έκθεση σχετικά με την εφαρμογή της συμφωνίας, των μέτρων διασφάλισης και του μηχανισμού σταθεροποίησης για την μπανάνα, στην οποία να περιλαμβάνονται ενημερωμένα και αξιόπιστα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εισαγωγές από την Κεντρική Αμερική και αξιολόγηση του αντικτύπου τους στις τιμές της αγοράς, καθώς και στην απασχόληση, τις συνθήκες εργασίας στην Ένωση και την εξέλιξη του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, και η οποία να δίνει ιδιαίτερη σημασία στους μικρούς παραγωγούς και συνεταιρισμούς. Η Επιτροπή θα πρέπει να κάνει ό,τι είναι δυνατόν ώστε να περιλαμβάνει ανάλυση του αντίκτυπου της συμφωνίας και του παρόντος κανονισμού στην παραγωγή και κατανάλωση βιολογικών προϊόντων στην Ένωση και στη ροή θεμιτού εμπορίου μεταξύ όλων των μερών της συμφωνίας.
(16β)Η Επιτροπή θα πρέπει να κάνει επιμελή και αποτελεσματική χρήση του μηχανισμού σταθεροποίησης για τη μπανάνα, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος σοβαρής επιδείνωσης ή η σοβαρή επιδείνωση για τους παραγωγούς των εξόχως απόκεντρων περιοχών της Ένωσης και, από τον Ιανουάριο του 2020, να χρησιμοποιεί τα υπάρχοντα μέσα, όπως η ρήτρα διασφάλισης ή, αν καταστεί απαραίτητο, να εξετάσει την ανάπτυξη νέων μέσων τα οποία, σε περίπτωση σοβαρής διαταραχής στην αγορά, θα καταστήσει δυνατή τη διατήρηση της ανταγωνιστικότητας των παραγωγικών κλάδων στην Ένωση, και ιδίως στις εξόχως απόκεντρες περιοχές.
β) ’ενδιαφερόμενα μέρη’: μέρη που επηρεάζονται από τις εισαγωγές του σχετικού προϊόντος·
β) ’ενδιαφερόμενα μέρη’: μέρη που επηρεάζονται από τις εισαγωγές του σχετικού προϊόντος, περιλαμβανομένων και οργανώσεων της κοινωνίας των πολιτών, ΜΚΟ και οργανώσεων των εργαζομένων·
εα) ’σοβαρή επιδείνωση’: σημαντικές διαταραχές σε έναν τομέα ή κλάδο· ’κίνδυνος πρόκλησης σοβαρής επιδείνωσης’: σημαντικές διαταραχές οι οποίες είναι εκδήλως επικείμενες.
Τροπολογία 18 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 2 α (νέο)
Άρθρο 2α
Παρακολούθηση
1.Η Επιτροπή παρακολουθεί την εξέλιξη των στατιστικών για τις εισαγωγές και εξαγωγές προϊόντων από την Κεντρική Αμερική, ιδίως όσον αφορά τους ευαίσθητους τομείς, συμπεριλαμβανομένου του τομέα της μπανάνας. Για αυτόν τον λόγο συνεργάζεται και ανταλλάσσει δεδομένα σε τακτική βάση με τα κράτη μέλη, τον κλάδο παραγωγής της ΕΕ και όλα τα ενδιαφερόμενα μέρη.
2.Βάσει δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος των ενδιαφερόμενων κλάδων παραγωγής, η Επιτροπή μπορεί να εξετάσει τη διεύρυνση του πεδίου παρακολούθησης σε άλλους τομείς.
3.Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση παρακολούθησης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο σχετικά με τα επικαιροποιημένα στατιστικά στοιχεία για τις εισαγωγές από την Κεντρική Αμερική προϊόντων που ανήκουν στους ευαίσθητους τομείς και σε εκείνους στους οποίους έχει επεκταθεί η παρακολούθηση, συμπεριλαμβανομένου του τομέα της μπανάνας.
4.Στην έκθεση παρακολούθησής της, η Επιτροπή κάνει ό,τι είναι δυνατόν για να συμπεριλάβει τα ποσοστά απασχόλησης και τις συνθήκες εργασίας για τους παραγωγούς μπανάνας στην Κεντρική Αμερική, ώστε να αποφευχθεί κάθε μορφή ντάμπινγκ.
1. Η διαδικασία έρευνας ξεκινά ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, οποιουδήποτε φυσικού ή νομικού προσώπου ή οποιασδήποτε ένωσης χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί για λογαριασμό του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, εάν είναι προφανές στην Επιτροπή ότι υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις βάσει των παραγόντων του άρθρου 4 παράγραφος 5, που δικαιολογούν την έναρξη έρευνας.
1. Η διαδικασία έρευνας ξεκινά ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, οποιουδήποτε φυσικού ή νομικού προσώπου ή οποιασδήποτε ένωσης χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί για λογαριασμό του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, εάν είναι προφανές στην Επιτροπή ότι υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις βάσει των παραγόντων του άρθρου 4 παράγραφος 5, που δικαιολογούν την έναρξη έρευνας.
Εάν κριθεί σκόπιμο, το Ευρωπαϊκό κοινοβούλιο μπορεί να διαβουλευθεί και να αντλήσει αναλύσεις από ανεξάρτητους φορείς, όπως συνδικαλιστικές οργανώσεις, η ΔΟΕ, πανεπιστημιακοί ή οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων.
2. Το αίτημα για έναρξη έρευνας περιέχει στοιχεία που αποδεικνύουν ότι πληρούνται οι όροι για την επιβολή του μέτρου διασφάλισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1. Το αίτημα, εν γένει, περιλαμβάνει τις εξής πληροφορίες: το ποσοστό και το ποσό αύξησης των εισαγωγών του σχετικού προϊόντος σε απόλυτες ή σχετικές τιμές, το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνει η αύξηση των εισαγωγών, τις αλλαγές στο επίπεδο πωλήσεων, στην παραγωγή, στην παραγωγικότητα, στη χρησιμοποίηση της ικανότητας παραγωγής, στα κέρδη και τις ζημίες και στην απασχόληση.
2. Το αίτημα για έναρξη έρευνας περιέχει στοιχεία που αποδεικνύουν ότι πληρούνται οι όροι για την επιβολή του μέτρου διασφάλισης που προβλέπεται στο άρθρο 2 παράγραφος 1. Το αίτημα, εν γένει, περιλαμβάνει τις εξής πληροφορίες: το ποσοστό και το ποσό αύξησης των εισαγωγών του σχετικού προϊόντος σε απόλυτες ή σχετικές τιμές, το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνει η αύξηση των εισαγωγών, τις αλλαγές στο επίπεδο πωλήσεων, στην παραγωγή, στην παραγωγικότητα, στη χρησιμοποίηση της ικανότητας παραγωγής, στα κέρδη και τις ζημίες, στην απασχόληση και στις συνθήκες εργασίας.
3. Έρευνα μπορεί επίσης να κινηθεί στην περίπτωση που υπάρχει κύμα εισαγωγών επικεντρωμένο σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη, υπό τον όρο ότι υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις για την έναρξη έρευνας, όπως ορίζεται βάσει των παραγόντων που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5.
3. Έρευνα μπορεί επίσης να κινηθεί στην περίπτωση που υπάρχει κύμα εισαγωγών επικεντρωμένο σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη ή εξόχως απόκεντρες περιοχές, υπό τον όρο ότι υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις ότι πληρούνται οι προϋποθέσεις για την έναρξη έρευνας, όπως ορίζεται βάσει των παραγόντων που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 5.
4. Η Επιτροπή αναζητά κάθε πληροφορία που κρίνει αναγκαία προκειμένου να προβεί σε διαπίστωση, με βάση τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 και, όταν το κρίνει σκόπιμο, προσπαθεί να επιβεβαιώσει τις πληροφορίες αυτές.
4. Η Επιτροπή αναζητά κάθε πληροφορία που κρίνει αναγκαία προκειμένου να προβεί σε διαπίστωση, με βάση τις προϋποθέσεις που ορίζονται στο άρθρο 2 παράγραφος 1 και προσπαθεί να επιβεβαιώσει τις πληροφορίες αυτές.
5. Κατά την έρευνα, η Επιτροπή αξιολογεί όλους τους σχετικούς αντικειμενικούς και ποσοτικοποιήσιμους παράγοντες που επηρεάζουν την κατάσταση του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, και ιδίως το ποσοστό και το ποσό αύξησης των εισαγωγών του σχετικού προϊόντος, σε απόλυτες και σχετικές τιμές, το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνει η αύξηση των εισαγωγών, τις αλλαγές στα επίπεδα πωλήσεων, στην παραγωγή, στην παραγωγικότητα, στη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, στα κέρδη και τις ζημίες, και στην απασχόληση. Η απαρίθμηση αυτή δεν είναι εξαντλητική και είναι δυνατό να ληφθούν υπόψη από την Επιτροπή και άλλοι παράγοντες για τον καθορισμό της ύπαρξης σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας, όπως αποθέματα, τιμές, απόδοση επενδεδυμένου κεφαλαίου, ρευστότητα, και άλλοι παράγοντες που προκαλούν ή ενδέχεται να έχουν προκαλέσει ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν σοβαρή ζημία στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης.
5. Κατά την έρευνα, η Επιτροπή αξιολογεί όλους τους σχετικούς αντικειμενικούς και ποσοτικοποιήσιμους παράγοντες που επηρεάζουν την κατάσταση του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, και ιδίως το ποσοστό και το ποσό αύξησης των εισαγωγών του σχετικού προϊόντος, σε απόλυτες και σχετικές τιμές, το μερίδιο της εγχώριας αγοράς που καταλαμβάνει η αύξηση των εισαγωγών, τις αλλαγές στα επίπεδα πωλήσεων, στην παραγωγή, στην παραγωγικότητα, στη χρησιμοποίηση της παραγωγικής ικανότητας, στα κέρδη και τις ζημίες, και στην απασχόληση. Η απαρίθμηση αυτή δεν είναι εξαντλητική και είναι δυνατό να ληφθούν υπόψη από την Επιτροπή και άλλοι παράγοντες για τον καθορισμό της ύπαρξης σοβαρής ζημίας ή κινδύνου πρόκλησης σοβαρής ζημίας, όπως αποθέματα, τιμές, απόδοση επενδεδυμένου κεφαλαίου, ρευστότητα, και άλλοι παράγοντες που προκαλούν ή ενδέχεται να έχουν προκαλέσει ή υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσουν σοβαρή ζημία στον κλάδο παραγωγής της Ένωσης, όπως η επίτευξη των όγκων ενεργοποίησης που περιγράφονται στο πλαίσιο του μηχανισμού σταθεροποίησης για τις μπανάνες που περιλαμβάνεται στο Κεφάλαιο ΙΙ του παρόντος κανονισμού.
7. Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι όλα τα δεδομένα και τα στατιστικά στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την έρευνα είναι διαθέσιμα, κατανοητά, διαφανή και επαληθεύσιμα.
7. Η Επιτροπή διασφαλίζει ότι όλα τα δεδομένα και τα στατιστικά στοιχεία που χρησιμοποιούνται για την έρευνα είναι διαθέσιμα, κατανοητά, διαφανή, ενημερωμένα, αξιόπιστα και επαληθεύσιμα.
1α.Σε περίπτωση που κύμα εισαγωγών προϊόντων που ανήκουν σε ευαίσθητους τομείς συγκεντρώνεται σε ένα ή περισσότερα κράτη μέλη ή εξόχως απόκεντρες περιοχές, η Επιτροπή μπορεί να εισαγάγει μέτρα προηγούμενης εποπτείας.
4. Οποιαδήποτε παράταση δυνάμει της παραγράφου 3 παραχωρείται κατόπιν έρευνας ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, οποιουδήποτε φυσικού ή νομικού προσώπου ή οποιασδήποτε ένωσης χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί για λογαριασμό του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, εάν υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 3, βάσει των παραγόντων του άρθρου 4 παράγραφος 5.
4. Οποιαδήποτε παράταση δυνάμει της παραγράφου 3 παραχωρείται κατόπιν έρευνας ύστερα από αίτημα κράτους μέλους, οποιουδήποτε φυσικού ή νομικού προσώπου ή οποιασδήποτε ένωσης χωρίς νομική προσωπικότητα που ενεργεί για λογαριασμό του κλάδου παραγωγής της Ένωσης, αίτημα ενδιαφερόμενων μερών, αίτημα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ή με πρωτοβουλία της Επιτροπής, εάν υπάρχουν επαρκείς εκ πρώτης όψεως ενδείξεις ότι πληρούνται οι όροι που προβλέπονται στην παράγραφο 3, βάσει των παραγόντων του άρθρου 4 παράγραφος 5.
Τροπολογία 27 Πρόταση κανονισμού Άρθρο 11 α (νέο)
Άρθρο 11α
Έκθεση
1.Η Επιτροπή υποβάλλει ετήσια έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με την εφαρμογή και την εκτέλεση της συμφωνίας και του παρόντος κανονισμού. Η έκθεση περιέχει πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή προσωρινών και οριστικών μέτρων, μέτρων προηγούμενης εποπτείας, μέτρων περιφερειακής επιτήρησης και μέτρων διασφάλισης, την περάτωση της έρευνας χωρίς λήψη μέτρων και τις δραστηριότητες των διαφόρων οργάνων τα οποία είναι υπεύθυνα για την εποπτεία της εφαρμογής της συμφωνίας και την τήρηση των υποχρεώσεων που προκύπτουν από αυτήν, ενώ περιλαμβάνει πληροφορίες που λαμβάνονται από τα ενδιαφερόμενα μέρη.
2.Ειδικά τμήματα της έκθεσης ασχολούνται με την εκπλήρωση των απαιτήσεων του Τίτλου VIII ’Εμπόριο και βιώσιμη ανάπτυξη’ του Τμήματος IV της συμφωνίας και με τις σχετικές ενέργειες της Κεντρικής Αμερικής σύμφωνα με τους εσωτερικούς μηχανισμούς της και τις ενέργειες του φόρουμ διαλόγου της κοινωνίας των πολιτών.
3.Η έκθεση παρουσιάζει επίσης περίληψη των στατιστικών στοιχείων και της εξέλιξης του εμπορίου με την Κεντρική Αμερική.
4.Η έκθεση περιλαμβάνει ενημερωμένα και αξιόπιστα στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις εισαγωγές μπανάνας από την Κεντρική Αμερική και σχετικά με τον άμεσο ή έμμεσο αντίκτυπό τους όσον αφορά την εξέλιξη της απασχόλησης και τις συνθήκες εργασίας στον παραγωγικό τομέα της Ένωσης.
5.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί, εντός ενός μηνός από την υποβολή της έκθεσης από την Επιτροπή, να καλέσει την Επιτροπή σε ειδική συνεδρίαση της αρμόδιας επιτροπής του προκειμένου να παρουσιάσει και να εξηγήσει όλα τα θέματα που σχετίζονται με την εφαρμογή της συμφωνίας και του παρόντος κανονισμού.
6.Το αργότερο τρεις μήνες μετά την υποβολή της έκθεσης στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η Επιτροπή δημοσιοποιεί την έκθεση αυτή.
4α.Εάν η γνώμη της επιτροπής πρόκειται να ληφθεί μέσω γραπτής διαδικασίας, η εν λόγω διαδικασία περατώνεται άνευ αποτελέσματος εφόσον, εντός της προθεσμίας για τη διατύπωση γνώμης, το αποφασίσει ο πρόεδρος της επιτροπής ή ζητηθεί από την πλειοψηφία των μελών της επιτροπής.
12α. Η εφαρμοστέα διάταξη για την έγκριση των απαραίτητων εκτελεστικών κανόνων για την εφαρμογή των κανόνων που περιέχονται στο Προσάρτημα 2Α του Παραρτήματος II ’Ορισμός της έννοιας ’καταγόμενα προϊόντα’ και μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας’ και στο Προσάρτημα 2 του Παραρτήματος I ’Κατάργηση δασμών’ της συμφωνίας είναι το άρθρο 247α του κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΟΚ) αριθ. 2913/92 της 12ης Οκτωβρίου 1992 περί θεσπίσεως κοινοτικού τελωνειακού κώδικα.
1α.Η εφαρμογή του μηχανισμού σταθεροποίησης για την μπανάνα σε καμία περίπτωση δεν εμποδίζει την ενεργοποίηση μέτρων που προβλέπονται από τη διμερή ρήτρα διασφάλισης.
2. Ορίζεται ειδικός ετήσιος όγκος ενεργοποίησης εισαγωγών όσον αφορά τις εισαγωγές από χώρα της Κεντρικής Αμερικής για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 όπως δηλώνονται στον πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού. Η εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 με συντελεστή προτιμησιακού δασμού υπόκειται, εκτός από την απόδειξη καταγωγής που ορίζεται βάσει του παραρτήματος ΙΙΙ (Ορισμός της έννοιας ’καταγόμενα προϊόντα’ ή ’προϊόντα καταγωγής’ και μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας) της συμφωνίας με την Κεντρική Αμερική, στην υποβολή πιστοποιητικού εξαγωγής το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή της δημοκρατίας της χώρας της Κεντρικής Αμερικής από την οποία γίνεται η εξαγωγή των προϊόντων. Εφόσον επιτευχθεί ο όγκος ενεργοποίησης κατά τη διάρκεια του αντίστοιχου ημερολογιακού έτους, η Επιτροπή δύναται, σύμφωνα με τη διαδικασία εξέτασης που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 3, να αναστείλει προσωρινά τον προτιμησιακό δασμό κατά τη διάρκεια του ίδιου έτους για μια χρονική περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει τους τρεις μήνες και όχι πέραν του τέλους του ημερολογιακού έτους.
2. Ορίζεται ειδικός ετήσιος όγκος ενεργοποίησης εισαγωγών όσον αφορά τις εισαγωγές από χώρα της Κεντρικής Αμερικής για τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 όπως δηλώνονται στον πίνακα του παραρτήματος του παρόντος κανονισμού. Η εισαγωγή των προϊόντων που αναφέρονται στην παράγραφο 1 με συντελεστή προτιμησιακού δασμού υπόκειται, εκτός από την απόδειξη καταγωγής που ορίζεται βάσει του παραρτήματος ΙΙΙ (Ορισμός της έννοιας ’καταγόμενα προϊόντα’ ή ’προϊόντα καταγωγής’ και μέθοδοι διοικητικής συνεργασίας) της συμφωνίας με την Κεντρική Αμερική, στην υποβολή πιστοποιητικού εξαγωγής το οποίο εκδίδεται από την αρμόδια αρχή της δημοκρατίας της χώρας της Κεντρικής Αμερικής από την οποία γίνεται η εξαγωγή των προϊόντων. Ωστόσο, η υποχρέωση αυτή για την υποβολή πιστοποιητικού εξαγωγής δεν θα πρέπει να επιβαρύνει τον εξαγωγέα με αυξημένο διοικητικό φόρτο, επιπρόσθετα έξοδα ή λοιπούς περιορισμούς του εμπορίου στην πράξη. Εφόσον επιτευχθεί ο όγκος ενεργοποίησης κατά τη διάρκεια του αντίστοιχου ημερολογιακού έτους, η Επιτροπή θα αναστείλει προσωρινά τον προτιμησιακό δασμό κατά τη διάρκεια του ίδιου έτους για μια χρονική περίοδο που δεν μπορεί να υπερβαίνει τους τρεις μήνες και όχι πέραν του τέλους του ημερολογιακού έτους. Η μη εφαρμογή της εν λόγω αναστολής είναι δυνατή μόνο για λόγους ανωτέρας βίας.
5α.Η Επιτροπή παρακολουθεί στενά την εξέλιξη των στατιστικών στοιχείων σχετικά με τις εισαγωγές μπανάνας από την Κεντρική Αμερική. Στην παρακολούθηση περιλαμβάνονται τα ποσοστά απασχόλησης και οι συνθήκες εργασίας, καθώς και η ροή της παραγωγής και κατανάλωσης βιολογικών προϊόντων και η ροή θεμιτού εμπορίου. Για αυτόν τον λόγο η Επιτροπή συνεργάζεται και ανταλλάσσει πληροφορίες σε τακτική βάση με τα κράτη μέλη, τους κλάδους παραγωγής της Ένωσης και τα ενδιαφερόμενα μέρη.
5β.Κατόπιν δεόντως αιτιολογημένου αιτήματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, κράτους μέλους, του κλάδου της μπανάνας στην Ένωση, οιουδήποτε ενδιαφερόμενου μέρους, ή κατόπιν ιδίας πρωτοβουλίας, η Επιτροπή δίνει ιδιαίτερη προσοχή σε κάθε σημαντική αύξηση των εισαγωγών μπανάνας από την Κεντρική Αμερική και λαμβάνει μέτρα προηγούμενης εποπτείας, εφόσον χρειάζεται, σύμφωνα με το άρθρο 5.
5γ.Η Επιτροπή εγκρίνει μέτρα προηγούμενης εποπτείας σύμφωνα με τη συμβουλευτική διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 12 παράγραφος 2, με κάθε υπέρβαση του όγκου ενεργοποίησης του μηχανισμού κατά τη διάρκεια του εκάστοτε ημερολογιακού έτους.
5δ.Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο μπορεί, εντός ενός μηνός από τη δημοσιοποίηση της έκθεσης από την Επιτροπή, να καλέσει την Επιτροπή σε ειδική συνεδρίαση της αρμόδιας επιτροπής του προκειμένου να παρουσιάσει και να εξηγήσει τα οιαδήποτε θέματα που σχετίζονται με την εκτέλεση της συμφωνίας και αφορούν τον τομέα της μπανάνας.