Резолюция на Европейския парламент от 26 октомври 2012 г. относно търговските отношения ЕС-Русия след присъединяването на Русия към СТО (2012/2695(RSP))
Европейският парламент,
– като взе предвид своите предишни резолюции относно Русия, и по-специално резолюциите си от 14 декември 2011 г.(1) относно срещата на високо равнище между ЕС и Русия от 15 декември 2011 г., и от 9 юни 2011 г. относно срещата на най-високо равнище между ЕС и Русия на 9-10 юни 2011 г.(2),
– като взе предвид Споразумението за партньорство и сътрудничество (СПС) между ЕС и Руската федерация(3) и започналите през 2008 г. преговори за ново споразумение между ЕС и Русия, както и партньорството за модернизация, започнало през 2010 г.,
– като взе предвид доклада на работната група по присъединяването на Руската федерация към Световната търговска организация(4) и допълнението към него(5) от 17 ноември 2011 г.
– като взе предвид решението на Съвета от 14 декември 2011 г. за определяне на позицията, която да бъде взета от Европейския съюз в рамките на съответните органи на Световната търговска организация относно присъединяването на Руската федерация към СТО(6),
– като взе предвид своята позиция от 4 юли 2012 г. относно проекта за решение на Съвета относно сключването на споразумение между Европейския съюз и Руската федерация във връзка със запазването на ангажиментите в областта на търговията с услуги, съдържащи се в действащото Споразумение за партньорство и сътрудничество ЕС‐Русия(7),
– като взе предвид своята позиция от 4 юли 2012 г. относно проекторешението на Съвета относно сключването на споразумението между Европейския съюз и правителството на Руската федерация за търговията с части и компоненти за моторни превозни средства между Европейския съюз и Руската федерация(8),
– като взе предвид своята позиция от 4 юли 2012 г. относно проекторешението на Съвета относно сключването на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Руската федерация във връзка с въвеждането или увеличението на износните мита върху суровините(9),
– като взе предвид проекта за законодателна резолюция относно проекторешението на Съвета за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Руската федерация за управлението на тарифните квоти, прилагани по отношение на износа на дървен материал от Руската федерация за Европейския съюз, и на Протокола между Европейския съюз и правителството на Руската федерация относно техническите условия и ред по посоченото споразумение(10),
– като взе предвид доклада на Комисията до Европейския съвет, озаглавен „Доклад за 2011 г. за пречките пред търговията и инвестициите – Сътрудничество със стратегическите партньори на ЕС за постигането на по-добър достъп до пазара: приоритети за действие с оглед премахването на пречките пред търговията“ (COM(2011)0114),
– като взе предвид доклада на Комисията до Европейския съвет, озаглавен „Доклад за пречките пред търговията и инвестициите за 2012 г.“ (COM(2012)0070),
– като взе предвид член 110, параграф 2 от своя правилник,
А. като има предвид, че Руската федерация приключи многостранните преговори относно присъединяването си към СТО на 10 ноември 2011 г. след 18-годишни преговори и беше официално приета за член на 16 декември 2011 г.;
Б. като има предвид, че търпящата развитие политика на ЕС в областта на външните работи, сигурността и енергетиката, в съответствие с принципа на условност, следва да включва Русия като важен партньор, при условие че основополагащите ценности, на които се основава Съюзът, като например демокрацията, принципите на правовата държава, всеобщият характер и неотменимостта на правата на човека и основните свободи, зачитането на човешкото достойнство, принципите на равенство и солидарност и зачитането на Устава на Организацията на обединените нации и международното право, се поделят и спазват;
В. като има предвид, че ЕС е стратегически търговски партньор на Русия и е най-големият и продължаващ да нараства източник на внос, основно направление за износ и изключително важен инвестиционен партньор (по отношение на вътрешни преки чужди инвестиции), като заема 47,1 % от цялостния търговски обмен на Русия; като има предвид, че отношенията продължават да се развиват, като Русия се е превърнала във втория по големина източник на внос за ЕС (158,6 милиарда евро) и четвърто по обем направление за износ (86,1 милиарда евро) (по данни от 2010 г.);
Г. като има предвид, че вносът от Русия представлява основно енергия и изкопаеми горива (79,5 %), а износът на ЕС за Русия е разнообразен и включва почти всички видове машини и транспортно оборудване (44,7 %), промишлени стоки, храна и живи животни (по данни за 2010 г.);
Д. като има предвид, че на 26-27 юни 2008 г. на срещата на високо равнище в Ханти-Мансийск ЕС и Русия започнаха преговори за ново споразумение за партньорство и сътрудничество, което да замести действащото и да създаде актуализирана договорна рамка на отношенията ЕС-Русия в бъдеще, като включи съществени правно задължителни разпоредби относно търговията, инвестициите и енергетиката;
Е. като има предвид, че Европейският съюз поддържа своя ангажимент за допълнително задълбочаване и развиване на отношенията между Европейския съюз и Русия и за поддържане на принципите, залегнали в Партньорството за модернизация, основаващи се на общ интерес и дълбока ангажираност с всеобщите ценности, демократичните принципи, зачитането на основните права и правата на човека, и принципите на правовата държава;
1. Приветства присъединяването на Русия към СТО, което беше ратифицирано от руската Държавна дума на 10 юли 2012 г.; счита, че включването на Русия в многостранната търговска система и правилата й представлява още една стъпка към подобряването на двустранните отношения ЕС-Русия;
2. Отбелязва със загриженост, че на последния етап от завършването на процеса на присъединяване към СТО Русия не е оправдала изцяло надеждите по отношение на бъдещите свои задължения в рамките на СТО, тъй като е въвела или е разширила редица потенциално ограничителни търговски мерки, включително забрана за вноса на живи животни от ЕС, законодателство, предоставящо преференциални условия на местни производители при обществените поръчки, решения за установяване на сезонни вносни мита върху определени видове захар и ново законодателство относно схема за рециклиране на превозни средства;
3. Призовава Русия да премахне неоправданите временни забрани, едностранните временни увеличения на тарифите, протекционистките мерки и преградите пред откритата и справедлива търговия, посочени в изготвяния два пъти годишно доклад на Г-20 относно търговските и инвестиционните мерки и в доклада на Комисията за пречките пред търговията и инвестициите, които причиняват значителни вреди на износителите от ЕС;
4. Подчертава, че ЕС и Русия са взаимно зависими търговски партньори, особено по отношение на суровините и жизненоважните енергийни ресурси; счита, че икономическите им отношения имат силен потенциал, за чието по-нататъшно развитие ще допринесе присъединяването към СТО;
5. Счита, че списъците със задължения на Русия по отношение на СТО предвиждат съществено намаляване и обвързване на митническите тарифи за стоки и услуги; призовава Русия да изпълнява изцяло и без забавяне всичките свои задължения, за да може да се възползва максимално от членството си в СТО;
6. Изказва голяма загриженост във връзка с все още съществуващия проблем, свързан с производството и продажбата на фалшифицирани стоки в Русия; призовава Руската федерация да предприеме мерки в областта на правата на интелектуална собственост и да изпълни възможно най-бързо и най-пълно задълженията си във връзка с членството си в СТО по споразумението за свързаните с търговията аспекти на правата върху интелектуалната собственост (TRIPS);
7. Счита, че по този начин Русия би доказала сериозния си ангажимент за укрепване на ролята си и на участието на руски дружества в многостранната търговска система; разглежда отварянето на икономиката на Русия към търговия и инвестиции със засилено международно участие като допълнителен стимул за руското правителство да продължи решително текущите реформи, борбата с корупция, като прилага принципите на правовата държава и подобрява стопанския климат;
8. Призовава Европейската комисия и ЕСВД да подкрепят усилията на Русия за присъединяване към ОИСР, процес, който води до ангажиране с набор от свързани с търговията насоки и принципи, обхващащи, наред с другото, отварянето на пазара, борбата с подкупите, агенциите за експортно кредитиране, управлението на държавните предприятия; настоятелно призовава също така Русия да се присъедини към други споразумения на СТО, по-специално Споразумението за държавните поръчки, за което вече ще има статут на наблюдател;
9. Настоятелно призовава Русия да даде своя принос за възобновяването на двустранните преговори за новото споразумение за партньорство и сътрудничество; подчертава, че тези преговори се провеждат единствено между ЕС и Русия; счита, че включването на други членове на митническия съюз, които не участват в СТО, ще затрудни преговорите;
10. Счита пълното спазване на правилата на СТО и постепенното изпълнение на задълженията, поети от Русия, за необходимо предварително условие за продължаване на тези бъдещи преговори, чиято цел е установяването на общи правила в дванадесет основни регулаторни аспекта, включително взаимни непреференциални ангажименти в търговията със стоки и услуги, санитарните и фитосанитарните мерки, правата върху интелектуалната собственост, обществените поръчки, конкуренцията, енергетиката и инвестициите;
11. Призовава Комисията да защитава като съществени елементи в тези преговори:
–
използването на европейските технически регламенти, стандарти и процедури за оценка на съответствието; призовава за споразумение между европейските и руските органи по стандартизация и за бързото установяване на унифицирана система за оценка на съответствието и акредитация в Русия;
–
основна и юридически обвързваща глава относно енергетиката, градяща се на показаната добра воля при подписването на механизма за ранно предупреждение през 2011 г. и основаваща се на ясните принципи на прозрачност, лоялна конкуренция, реципрочност и недискриминация; потвърждава, че целта следва да остане открит и прозрачен енергиен пазар ЕС-Русия;
–
премахването от страна на Русия на нейния режим на двойни цени на стоките и изясняване и стабилизиране на условията за установяването на дружества, предоставящи услуги, с цел увеличаване на инвестициите от такива дружества от ЕС в Русия;
–
обществените поръчки, които представляват широк неразработен пазар; призовава Комисията да осигури справедливи реципрочни правила за възлагането на обществени поръчки и на двата пазара на национално и поднационално равнище;
–
реформа на руските митнически процедури в светлината на международните конвенции;
–
глава, посветена на санитарните и фитосанитарните мерки, за да се гарантира, че всяка от страните по споразумението може да прилага единствено обосновани временни забрани, по-специално относно селскостопанските продукти, продуктите от животински произход и хранителните продукти, при пълно спазване на принципите за пропорционалност, прозрачност, недискриминация и научна обосновка;
–
глава, посветена на устойчивото развитие и основана на Всеобщата декларация на ООН за правата на човека и на съответните основни конвенции на МОТ, за да се подчертае необходимостта от цялостно зачитане на правата на човека и на трудовите права, както и като ангажимент по отношение на прилагането на съответните международни стандарти в областта на околната среда; за тази цел призовава за установяване на диалог със съответните заинтересовани участници и гражданското общество;
–
изчерпателна глава относно защитата на всички форми на права върху интелектуалната собственост; призовава тази глава да включва принципите за защита на географските указания и списък на защитените географски указания;
–
подобряване на настоящия режим за уреждане на спорове с цел гарантиране на по-голяма прозрачност и недискриминационен характер на условията за инвестиране в Русия;
–
изчерпателна и амбициозна глава относно инвестициите, включително разпоредби относно либерализирането, както и мерки за защита на инвестициите, въз основа на препоръките на Европейския парламент за нова компетентност на ЕС в областта на инвестициите (резолюция от 6 април 2011 г. относно бъдещата европейска политика в областта на международните инвестиции(11));
12. В допълнение към това, призовава за улесняване на движението на капитали между двете страни въз основа на зачитането на международните конвенции за изпирането на пари; подкрепя преговорите по двустранно инвестиционно споразумение между ЕС и Русия, включващо разпоредби относно споровете между държави и инвеститори, и по целесъобразност - между инвеститори и държави, с цел установяване на равнопоставени условия на конкуренция за инвеститорите от ЕС и засилване и стабилизиране на правната рамка за европейските инвестиции в Русия;
13. Призовава Комисията да следи внимателно прилагането на различните и специфични за отделните отрасли планове в Русия с цел установяване на съдържащи се в тях разпоредби, водещи до нарушаване на пазара и дискриминация, като например елементи на субсидиране и изисквания за местно съдържание в обществените поръчки и инвестициите, и призовава настоятелно Комисията да се заеме решително с Русия, за да се гарантира, че тя ще прилага своите ангажименти по СТО след присъединяването си като пълноправен член; в този контекст счита, че когато това е уместно, Комисията следва да се завърне към използването на съвместими със СТО инструменти за защита на търговията;
14. Счита, че Партньорството за модернизация между ЕС и Русия е ползотворна инициатива за засилване на новите икономически и търговски отношения между двете страни в рамките на СТО и на двустранно равнище; подчертава необходимостта Европейската комисия и руското правителство да осигурят ефективното използване на отпусканите средства за финансиране на проекти, изпълнявани в рамките на Партньорството за модернизация между ЕС и Русия; счита, че посредством насърчаване на взаимодействията между търговските и инвестиционните стратегии на двете страни цялостният потенциал, свързан с икономическата модернизация и диверсификация на Русия, може да бъде разгърнат още по-ефективно;
15. Призовава руското правителство да възложи независимо и безпристрастно разследване по случая Юкос;
16. Счита изпълнението на „общите мерки на ЕС и Русия за безвизов режим на пътуване“ за елемент от търговските и инвеститорските отношения между ЕС и Русия и отбелязва новото развитие на положението в преговорите относно споразумение между ЕС и Русия за отмяна на визовия режим;
17. Изразява безпокойството си, че митническият съюз между Русия, Казахстан и Беларус ще наложи допълнителни бариери пред търговията с Русия, като по този начин ще бъде в противоречие с правилата на СТО и ангажиментите на Русия в рамките на СТО;
18. Призовава Русия да се възползва от членството си в СТО, за да се обедини усилията си с тези на ЕС и другите държави от Източна Европа, които са членки на тази многостранна търговска организация, за подпомагане на Беларус в прилагането на търговски правила и практики, съвместими със СТО, с цел присъединяване към СТО възможно най-бързо;
19. Счита, че присъединяването на Русия към СТО може да улесни търговските потоци между ЕС и Русия, като същевременно стимулира икономическия растеж и създаването на работни места и при двете страни; счита възможността за сключване на ново споразумение за партньорство и сътрудничество като допълнителна възможност да се допринесе за засилено партньорство между двете страни, като същевременно се насърчава устойчивото развитие на общите им съседи.
20. Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Европейската комисия и на правителството и парламента на Руската федерация.