Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2012/0130(NLE)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A7-0358/2012

Teksty złożone :

A7-0358/2012

Debaty :

Głosowanie :

PV 20/11/2012 - 6.5
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2012)0416

Teksty przyjęte
PDF 199kWORD 34k
Wtorek, 20 listopada 2012 r. - Strasburg
Uprawnienia do połowów oraz rekompensata finansowa przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony ***
P7_TA(2012)0416A7-0358/2012

Rezolucja ustawodawcza Parlamentu Europejskiego z dnia 20 listopada 2012 r. dotyczące projektu decyzji Rady w sprawie zawarcia Protokołu ustanawiającego uprawnienia do połowów oraz rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów pomiędzy Wspólnotą Europejską, z jednej strony, a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii, z drugiej strony (11119/2012 – C7-0299/2012 – 2012/0130(NLE))

(Zgoda)

Parlament Europejski,

–  uwzględniając projekt decyzji Rady (11119/2012),

–  uwzględniając projekt Protokołu ustalającego uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Rządem Danii i Rządem Lokalnym Grenlandii (11116/2012),

–  uwzględniając wniosek o wyrażenie zgody przedstawiony przez Radę na podstawie art. 43 ust. 2 oraz art. 218 ust. 6 akapit drugi lit. a) Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (C7-0299/2012),

–  uwzględniając art. 81 i art. 90 ust. 7 Regulaminu,

–  uwzględniając zalecenie Komisji Rybołówstwa oraz opinie Komisji Rozwoju i Komisji Budżetowej (A7–0358/2012),

1.  wyraża zgodę na zawarcie protokołu,

2.  zwraca się do Komisji o przekazanie Parlamentowi wniosków z posiedzeń i prac wspólnego komitetu przewidzianego w art. 10 umowy partnerskiej w sprawie połowów; wnioskuje, aby przedstawiciele Parlamentu mieli możliwość uczestniczenia w charakterze obserwatorów w posiedzeniach i pracach wspólnego komitetu; zwraca się do Komisji o przedłożenie Parlamentowi i Radzie – w trakcie ostatniego roku obowiązywania protokołu i przed rozpoczęciem negocjacji w celu przedłużenia umowy – sprawozdania ze stosowania umowy;

3.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do przekazania stanowiska Parlamentu Radzie i Komisji, jak również rządom i parlamentom państw członkowskich oraz rządowi i parlamentowi Grenlandii.

Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności