Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2012/2242(BUD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A7-0381/2012

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A7-0381/2012

Συζήτηση :

Ψηφοφορία :

PV 21/11/2012 - 5.2
Αιτιολογήσεις ψήφου
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P7_TA(2012)0433

Κείμενα που εγκρίθηκαν
PDF 282kWORD 45k
Τετάρτη 21 Νοεμβρίου 2012 - Στρασβούργο
Σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012: Ταμείο Αλληλεγγύης μετά τους σεισμούς στην Emilia-Romagna της Ιταλίας και τροποποίηση της γραμμής του προϋπολογισμού σχετικά με την προπαρασκευαστική δράση για το ευρωπαϊκό έτος εθελοντισμού 2011
P7_TA(2012)0433A7-0381/2012

Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 21ης Νοεμβρίου 2012 σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2012, Τμήμα ΙΙΙ – Επιτροπή (16398/2012 – C7-0383/2012 – 2012/2242(BUD))

Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,

–  έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και συγκεκριμένα το άρθρο 314 αυτής και τη Συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας και συγκεκριμένα το άρθρο 106α αυτής,

–  έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΚ, Ευρατόμ) αριθ. 1605/2002 του Συμβουλίου, της 25ης Ιουνίου 2002, για τη θέσπιση του δημοσιονομικού κανονισμού που εφαρμόζεται στον γενικό προϋπολογισμό των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(1) («ο δημοσιονομικός κανονισμός»), και συγκεκριμένα τα άρθρα 37 και 38 αυτού,

–  έχοντας υπόψη τον γενικό προϋπολογισμό της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2012, όπως εγκρίθηκε οριστικά την 1η Δεκεμβρίου 2011(2),

–  έχοντας υπόψη την διοργανική συμφωνία της 17ης Μαΐου 2006 μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, για δημοσιονομική πειθαρχία και χρηστή δημοσιονομική διαχείριση(3),

–  έχοντας υπόψη το ψήφισμά του, της 12ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 2/2012 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2012, Τμήμα III – Ευρωπαϊκή Επιτροπή(4) και συγκεκριμένα την παράγραφο 2 αυτού,

–  έχοντας υπόψη την κοινή δήλωση σχετικά με τις πιστώσεις πληρωμών που συμφωνήθηκε και από τα τρία θεσμικά όργανα στο πλαίσιο της διαδικασίας του προϋπολογισμού 2012,

–  έχοντας υπόψη το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012 της Ευρωπαϊκής Ένωσης για το οικονομικό έτος 2012, το οποίο υπέβαλε η Επιτροπή στις 19 Σεπτεμβρίου 2012 (COM(2012)0536),

–  έχοντας υπόψη τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012, που ενέκρινε το Συμβούλιο στις 20 Νοεμβρίου 2012 (16398/2012 – C7-0383/2012),

–  έχοντας υπόψη τα άρθρα 75β και 75ε του Κανονισμού του,

–  έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Προϋπολογισμών (A7-0381/2012),

Α.  λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012 αναφέρεται στην κινητοποίηση του Ταμείου Αλληλεγγύης της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΤΑΕΕ) για ποσό ύψους 670 192 359 EUR σε πιστώσεις ανάληψης υποχρεώσεων και σε πιστώσεις πληρωμών σχετικά με τους αλλεπάλληλους σεισμούς που έπληξαν την επαρχία Emilia-Romagna της Ιταλίας τον Μάιο του 2012,

Β.  λαμβάνοντας υπόψη ότι σκοπός του σχεδίου διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012 είναι να εγγράψει επισήμως τη δημοσιονομική αυτή προσαρμογή στον προϋπολογισμό του 2012 και να τροποποιήσει την γραμμή του προϋπολογισμού 16 05 03 01 – Προπαρασκευαστική ενέργεια ‐ Ευρωπαϊκό Έτος Εθελοντισμού 2011, προκειμένου να αντικατασταθεί η «παύλα» για τις πληρωμές στη γραμμή με τη μνεία «προς υπόμνηση» (p.m.), ώστε να καταστεί δυνατή η πραγματοποίηση των οριστικών πληρωμών,

Γ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012, όπως αυτό υπεβλήθη από την Επιτροπή, προτείνει αύξηση των πιστώσεων πληρωμών, δεδομένης μάλιστα της εν γένει ανεπάρκειας των πιστώσεων πληρωμών για το 2012,

Δ.   λαμβάνοντας υπόψη ότι, με το ψήφισμά του της 12ης Ιουνίου 2012 όσον αφορά τη θέση του Συμβουλίου επί του σχεδίου διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 2/2012 σχετικά με διαφορετική περίπτωση κινητοποίησης του TAEE, το Κοινοβούλιο εξέφρασε την βαθιά του λύπη σε σχέση με τη συγκεκριμένη περίπτωση κινητοποίησης του TAEE, διότι το άλλο σκέλος της αρμόδιας για τον προϋπολογισμό αρχής άφησε να παρέλθουν 8 βδομάδες πριν καθορίσει τη θέση του, εμμένοντας στην ερμηνεία του για το Πρωτόκολλο αριθ. 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (προθεσμία για την ενημέρωση των εθνικών κοινοβουλίων)·

1.  λαμβάνει γνώση του σχεδίου διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012, όπως υπεβλήθη από την Επιτροπή·

2.  θεωρεί μεγάλης σημασίας την ταχεία αποδέσμευση της χρηματοδοτικής ενίσχυσης μέσω του ΤΑΕΕ προς όφελος εκείνων που έχουν πληγεί από τις φυσικές καταστροφές και εκφράζει συνεπώς την ιδιαίτερη ικανοποίησή του αφενός διότι οι ιταλικές αρχές υπέβαλαν χωρίς χρονοτριβή την αίτηση χρηματοδοτικής ενίσχυσης από το ΤΑΕΕ και αφετέρου διότι και η Επιτροπή υπέβαλε αμέσως την πρότασή της για κινητοποίηση του ΤΑΕΕ·

3.  καλεί όλους τους ενδιαφερόμενους φορείς στα κράτη μέλη, τόσο σε τοπικό και περιφερειακό επίπεδο όσο και σε επίπεδο εθνικών αρχών, να βελτιώσουν περαιτέρω τις μεθόδους αποτίμησης των αναγκών και τον συντονισμό για τις ενδεχόμενες μελλοντικές αιτήσεις προς το TAEE με σκοπό να επιταχυνθεί όσο το δυνατόν περισσότερο η διαδικασία κινητοποίησης του ΤΑΕΕ·

4.   απευθύνει εκ νέου προς το Συμβούλιο την σθεναρή του έκκληση να μην υπονομεύει αυτές τις προσπάθειες που αποσκοπούν σε μια ταχύτερη χορήγηση της ενίσχυσης της Ένωσης μέσω οιασδήποτε περιττής αναβολής της λήψης απόφασης σε ένα τέτοιο ευαίσθητο και επείγον θέμα·

5.  υπενθυμίζει ότι για την προηγούμενη κινητοποίηση του ΤΑΕΕ (διορθωτικός προϋπολογισμός αριθ. 2/2012 για τις πλημμύρες στην Λιγουρία και στην Τοσκάνη τον Οκτώβριο του 2011) η αρμόδια επί του προϋπολογισμού αρχή δεν υποχρεώθηκε να παράσχει νέα κονδύλια αποκλειστικά και μόνο διότι προέκυψαν κάποιοι απροσδόκητοι πόροι για αναδιατάξεις που κάλυψαν το απαιτούμενο ποσό· επισημαίνει ότι η τρέχουσα έλλειψη πιστώσεων πληρωμών, η οποία ήδη επηρεάζει αρνητικά ορισμένα προγράμματα και δη εκείνα από τα οποία εξαρτάται σε σημαντικό βαθμό το Σύμφωνο ανάπτυξης και απασχόλησης που εγκρίθηκε από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της 29ης Ιουνίου 2012, καθιστά εντελώς αδύνατη οιαδήποτε παρόμοια αναδιάταξη σε αυτή τη περίπτωση·

6.  εγκρίνει, χωρίς τροποποίηση, τη θέση του Συμβουλίου όσον αφορά το σχέδιο διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012·

7.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαπιστώσει την οριστική έγκριση του διορθωτικού προϋπολογισμού αριθ. 5/2012 και να μεριμνήσει για τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης·

8.  αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή και στα εθνικά κοινοβούλια.

(1) EE L 248 της 16.9.2002, σ. 1.
(2) ΕΕ L 56 της 29.2.2012.
(3) ΕΕ C 139 της 14.6.2006, σ. 1.
(4) Κείμενα που εγκρίθηκαν, P7_TA(2012)0232.

Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου