Resolucija Evropskega parlamenta z dne 22. novembra 2012 o razmerah v Gazi (2012/2883(RSP))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju sklepov seje Sveta za zunanje zadeve 19. novembra 2012,
– ob upoštevanju izjav, ki jih je generalni sekretar ZN Ban Ki Mun dal novinarjem 18. in 19. novembra 2012,
– ob upoštevanju sklepov Sveta o bližnjevzhodnem mirovnem procesu z dne 14. maja 2012, 18. julija in 23. maja 2011 ter 8. decembra 2009,
– ob upoštevanju izjav visoke predstavnice Catherine Ashton z dne 12. novembra 2012 o zadnjem stopnjevanju nasilja med Gazo in Izraelom in 16. novembra 2012 o nadaljnjem stopnjevanju nasilja v Izraelu in Gazi,
– ob upoštevanju sporazuma o prekinitvi ognja z dne 21. novembra 2012,
– ob upoštevanju četrte ženevske konvencije o zaščiti civilnih oseb v času vojne iz leta 1949,
– ob upoštevanju ustanovne listine Združenih narodov,
– ob upoštevanju začasnega sporazuma o Zahodnem bregu in Gazi z dne 18. septembra 1995,
– ob upoštevanju sporazumov iz Osla (deklaracija o načelih o začasnih samoupravnih sporazumih) z dne 13. septembra 1993,
– ob upoštevanju člena 110(2) in 110(4) Poslovnika,
A. ker je nedavno povečanje nasilja povzročilo smrtne žrtve in nesprejemljivo trpljenje civilnega prebivalstva obeh vpletenih strani;
B. ker sta egiptovski zunanji minister Mohamed Kamel Amr in ameriška zunanja ministrica Hillary Clinton oznanila prekinitev ognja na novinarski konferenci v Kairu 21. novembra 2012; ker bo v skladu s to prekinitvijo ognja „Izrael prekinil vsa sovražna dejanja v Gazi, na zemlji, morju in v zraku, vključno z vpadi in ciljanjem posameznikov“, medtem ko bodo „vse palestinske frakcije prekinile vsa sovražna dejanja iz Gaze proti Izraelu, vključno z raketnimi napadi in napadi ob meji“;
C. ker je Parlament večkrat izrazil svojo podporo rešitvi z dvema državama, kjer bi država Izrael in neodvisna, demokratična palestinska država, ki bi bila sposobna preživetja, živeli ena ob drugi v miru in varnosti, ter pozval k oblikovanju pogojev za nadaljevanje neposrednih mirovnih pogajanj med stranema;
D. ker se blokada Gaze in tamkajšnja humanitarna kriza nadaljujeta kljub številnim pozivom mednarodne skupnosti k odprtju mejnih prehodov za pretok humanitarne pomoči, blaga in oseb v Gazo in iz nje, kot je poudarjeno tudi v sklepih Sveta s 14. maja 2012;
E. ker je Parlament večkrat izrazil svojo odločno zavezanost varnosti izraelske države; ker je Svet v svojih sklepih z dne 14. maja 2012 ponovno zatrdil, da so EU in njene države članice trdno zavezane varnosti Izraela, in najstrožje obsodil namerno nasilje nad civilnim prebivalstvom, vključno z raketnimi napadi iz Gaze, ter pozval k učinkovitemu preprečevanju tihotapljenja orožja v Gazo;
1. izraža globoko zaskrbljenost nad razmerami v Gazi in Izraelu in globoko obžaluje smrtne žrtve med civilnim prebivalstvom, med katerimi so tudi ženske in otroci; pozdravlja sporazum o prekinitvi ognja, ki je bil oznanjen v Kairu in poziva k njegovemu popolnemu izvajanju; poudarja, da se morajo vsi napadi nemudoma končati, saj povzročajo neupravičeno trpljenje nedolžnih civilistov, in poziva k takojšnjemu umirjanju razmer in prenehanju sovražnosti; pozdravlja prizadevanja Egipta in drugih akterjev, da bi s posredovanjem med stranema dosegli trajno premirje, in pozdravlja misijo generalnega sekretarja Združenih narodov na tem območju;
2. ostro obsoja raketne napade Izraela iz Gaze, s katerimi morajo Hamas in druge oborožene skupine takoj prenehati; poudarja, da ima Izraela pravico zaščititi svoje prebivalce pred tovrstnimi napadi, pri čemer pa opozarja, da mora pri tem ukrepati sorazmerno in nenehno zagotavljati zaščito civilistov; poudarja, da morata obe strani v celoti spoštovati mednarodno humanitarno pravo in da ni nikakršnega opravičila za namerno nasilje nad nedolžnim civilnim prebivalstvom;
3. obsoja teroristični napad na avtobus s civilisti v Tel Avivu 21. novembra 2012;
4. ponovno poudarja, da odločno podpira rešitev z dvema državama, ki bi temeljila na mejah iz leta 1967 z Jeruzalemom kot glavnim mestom obeh držav in po kateri bi država Izrael in neodvisna, demokratična palestinska država, ki bi bila sposobna preživetja, živeli ena ob drugi v miru in varnosti;
5. ponovno poudarja, da so mirna in nenasilna sredstva edini način za dosego trajnega miru med Izraelci in Palestinci; ponovno poziva k ustvarjanju pogojev za nadaljevanje neposrednih mirovnih pogajanj med stranema;
6. v zvezi s tem podpira prošnjo Palestine, da bi postala nečlanica opazovalka v Združenih narodih, in meni, da je to pomemben korak k izboljšanju prepoznavnosti, odločnosti in učinkovitosti palestinskih zahtev; glede tega poziva države članice EU in mednarodno skupnost, naj poiščejo dogovor v tej smeri;
7. ponovno poziva EU in njene države članice, naj v prizadevanjih za pravičen in trajen mir med Izraelci in Palestinci odigrajo dejavnejšo politično vlogo; podpira visoko predstavnico pri njenih prizadevanjih, da bi zagotovila verodostojne možnosti za ponoven začetek mirovnega procesa;
8. ponovno poziva k odpravi blokade Gaze, in sicer pod pogojem, da se vzpostavi učinkovit mehanizem nadzora za preprečevanje tihotapljenja orožja v Gazo, s katerim se Izraelu priznajo legitimne varnostne potrebe; poziva tudi k sprejetju ukrepov, s katerimi bi se omogočila obnova in gospodarsko okrevanje Gaze;
9. naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji, podpredsednici Komisije/visoki predstavnici Unije za zunanje zadeve in varnostno politiko, vladam in parlamentom držav članic, posebnemu predstavniku EU za mirovni proces na Bližnjem vzhodu, predsedniku generalne skupščine ZN, vladam in parlamentom članic varnostnega sveta ZN, odposlancu bližnjevzhodne četverice, knesetu in izraelski vladi, predsedniku Palestinske uprave in palestinskemu zakonodajnemu svetu.