Index 
 Föregående 
 Nästa 
 All text 
Förfarande : 2011/0458(COD)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång : A7-0208/2012

Ingivna texter :

A7-0208/2012

Debatter :

PV 10/12/2012 - 18
CRE 10/12/2012 - 18

Omröstningar :

PV 11/12/2012 - 8.1
Röstförklaringar
Röstförklaringar

Antagna texter :

P7_TA(2012)0466

Antagna texter
PDF 227kWORD 33k
Tisdagen den 11 december 2012 - Strasbourg
Makroekonomiskt stöd till Kirgizistan ***I
P7_TA(2012)0466A7-0208/2012
Resolution
 Konsoliderad text

Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 11 december 2012 om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om makroekonomiskt stöd till Kirgizistan (COM(2011)0925 – C7-0521/2011 – 2011/0458(COD))

(Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen)

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–  med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2011)0925),

–  med beaktande av artiklarna 294.2 och 209 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C7-0521/2011),

–  med beaktande av artikel 294.3 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt,

–  med beaktande av artikel 55 i arbetsordningen,

–  med beaktande av betänkandet från utskottet för internationell handel (A7-0208/2012).

1.  Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen.

2.  Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt.

3.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten.


Europaparlamentets ståndpunkt fastställd vid första behandlingen den 11 december 2012 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets beslut nr .../2013/EU om makroekonomiskt stöd till Kirgizistan
P7_TC1-COD(2011)0458

EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 209,

med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,

efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,

i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet(1), och

av följande skäl:

(1)  EU:s samarbete med Kirgizistan grundar sig på ett partnerskaps- och samarbetsavtal som trädde i kraft 1999. EU:s handel med Kirgizistan omfattas av det allmänna preferenssystemet (GSP).

(2)  Kirgizistans ekonomi har påverkats av den internationella finanskrisen 2009 och det etniska våldet i juni 2010, vilket ledde till avbrott i den ekonomiska aktiviteten och som har skapat stora offentliga utgiftsbehov för återhämtning och socialt stöd och resulterat i stora finansiella hål i budgeten och betalningsbalansen.

(3)  Vid givarmötet på hög nivå som ägde rum i juli 2010 utlovade den internationella gemenskapen 1,1 miljarder US-dollar i akut stöd för att bidra till återhämtningen av Kirgizistan. EU tillkännagav att man skulle tillhandahålla upp till 117,9 miljoner euro som ekonomiskt stöd vid detta givarmöte på hög nivå.

(4)  I sina slutsatser om Kirgizistan den 26 juli 2010 välkomnade rådet (utrikes frågor) de ansträngningar som Kirgizistans regering hade gjort för att inrätta en demokratisk institutionell ram och uppmanade kommissionen att ”fortsätta att ge bistånd, inbegripet nya biståndsprogram, till de kirgiziska myndigheterna för genomförandet av deras reformprogram och för att bidra till landets hållbara ekonomiska och sociala utveckling”.

(5)  EU:s politiska och ekonomiska stöd till Kirgizistans framväxande parlamentariska demokrati avser att skicka en politisk signal om starkt EU-stöd för demokratiska reformer i Centralasien och som är förenlig med EU:s politik gentemot regionen såsom den beskrivs i strategin för Centralasien 2007–2013 och med EU-ledarnas deklaration.

(6)  Internationella valutafonden (IMF) ger finansiellt bistånd för att stödja Kirgizistans ekonomiska anpassnings- och reformprocess. I juni 2011 kom de kirgiziska myndigheterna överens om den förlängda kreditfaciliteten (ECF) på 66,6 miljoner SFR till stöd för landet.

(7)  EU avser att ge sektorsuppdelat budgetstöd till Kirgizistan i enlighet med DCI på totalt 33 miljoner euro för perioden 2011–2013 för att stödja reformer inom socialt skydd, utbildning och förvaltning av de offentliga finanserna.

(8)  Kirgizistan begärde 2010 makroekonomiskt stöd från EU på grund av det försämrade ekonomiska läget och de dystra framtidsutsikterna.

(9)  Med hänsyn till att det, medräknat det makroekonomiska stödet från IMF och Världsbanken, fortfarande finns ett finansieringsunderskott i betalningsbalansen, och med tanke på betalningsbalansens sårbarhet för yttre chocker vilket kräver att valutareserven bibehålls på en lämplig nivå, anses makroekonomiskt stöd vara ett lämplig svar på Kirgizistans begäran under de nuvarande exceptionella omständigheterna. EU:s program för makroekonomiskt stöd till Kirgizistan (nedan kallat unionens makroekonomiska stöd) skulle stödja landets ekonomiska stabilisering och agendan för strukturreformer och öka de resurser som görs tillgängliga enligt IMF:s finansiella arrangemang.

(10)  Unionens makroekonomiska stöd bör inte endast komplettera program och medel från IMF och Världsbanken utan även säkerställa att unionens engagemang ger ett mervärde.

(11)  Kommissionen bör säkerställa att unionens makroekonomiska stöd är rättsligt och innehållsmässigt förenligt med de åtgärder som vidtas på de olika externa politikområdena och annan relevant unionspolitik.

(12)  De specifika målen för unionens makroekonomiska stöd bör stärka effektiviteten, öppenheten och möjligheten att utkräva ansvar i systemen för förvaltning av offentliga finanser i Kirgizistan. Dessa målsättningar bör regelbundet följas upp av kommissionen.

(13)  Villkoren för unionens makrofinansiella stöd bör återspegla grundprinciperna och målen i unionens politik gentemot Kirgizistan.

(14)  För att säkerställa ett effektivt skydd av unionens ekonomiska intressen knutna till detta makroekonomiska stöd måste det sörjas för att Kirgizistan vidtar lämpliga åtgärder för att förhindra och bekämpa bedrägerier, korruption och andra oegentligheter i samband med detta ekonomiska stöd. Det är också nödvändigt att kommissionen genomför lämpliga kontroller samt att revisionsrätten utför revisioner.

(15)  Budgetmyndighetens befogenheter påverkas inte av att EU frigör det ekonomiska stödet.

(16)  Detta stöd bör förvaltas av kommissionen. För att Europaparlamentet och ekonomiska och finansiella kommittén ska kunna följa genomförandet av detta beslut bör kommissionen regelbundet informera dem om hur det ekonomiska stödet utvecklas och förse dem med relevanta dokument.

(17)  För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av detta beslut bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Befogenheterna bör utövas i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter(2).

(18)  Villkoren för den ekonomiska politiken, vilka ska fastställas i ett samförståndsavtal, kommer att bifogas unionens makroekonomiska stöd. För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet, och av effektivitetsskäl, bör kommissionen bemyndigas att förhandla sådana villkor med de kirgiziska myndigheterna under övervakning av medlemsstaternas kommitté, såsom fastställs i förordning (EU) nr 182/2011. Det faktum att stödets högsta belopp är begränsat ger den motivering som krävs i andra meningen i artikel 2.3 i förordning (EU) nr 182/2011 om att antagandet av samförståndsavtalet ska vara beroende av det rådgivande förfarandet.[Ändr. 1]

(19)  Enligt IMF hör Kirgizistan till kategorin ”tillväxt- och utvecklingsekonomier”. Enligt Världsbanken är Kirgizistan del av en grupp av ”låginkomstländer” och ”Internationella utvecklingsfondens länder”. Enligt UN-OHRLLS(3), hör Kirgizistan till kategorin ”utvecklingsland utan kust”. Enligt OECD:s kommitté för utvecklingsbistånd ligger Kirgizistan på listan över ”andra låginkomstländer”. Kirgizistan ska därför anses vara ett utvecklingsland enligt artikel 208 FEUF, vilket motiverar valet av artikel 209 FEUF som rättslig grund för detta beslut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

1.  Europeiska unionen ska bevilja Kirgizistan makroekonomiskt stöd i form av ett bidrag på maximalt 30 miljoner euro för att hjälpa Kirgizistan att stabilisera sin ekonomiska situation och täcka sina betalningsbalansbehov såsom de fastställts i det gällande IMF-programmet. Av detta belopp ska upp till 15 miljoner euro tillhandahållas i form av lån och upp till 15 miljoner i form av bidrag. Utbetalningen av det föreslagna makroekonomiska stödet görs under förutsättning att budgeten 2012 godkänns av budgetmyndigheten. För att finansiera lånedelen av Europeiska unionens makroekonomiska stöd ges kommissionen därför befogenhet att på unionens vägnar låna upp de medel som krävs för detta ändamål. Lånet ska ha en maximal löptid på 15 år.

2.  Utbetalningen av unionens makroekonomiska stöd ska förvaltas av kommissionen på ett sätt som är förenligt med de avtal och överenskommelser som ingåtts mellan IMF och Kirgizistan och med de grundprinciper och mål för ekonomisk reform som fastställs i partnerskapsavtalet mellan EU och Kirgizistan samt samarbetsavtalet och strategin för Centralasien 2007–2013. Kommissionen ska regelbundet informera Europaparlamentet och Ekonomiska och finansiella kommittén om utvecklingen när det gäller förvaltningen av det ekonomiska stödet och förse dem med relevanta dokument.

3.  Europeiska unionens ekonomiska stöd ska vara tillgängligt i två år från och med den första dagen efter det att samförståndsavtalet som det hänvisas till i artikel 2.1 träder i kraft.

Artikel 2

1.  Kommissionen ska, i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel 6.2, ges befogenhet att komma överens med Kirgizistans myndigheter om vilken ekonomisk politik och vilka finansiella villkor som ska knytas till Europeiska unionens makroekonomiska stöd, och detta ska fastställas i ett samförståndsavtal som ska innehålla en tidsfrist för uppfyllandet av dessa villkor (nedan kallat ”samförståndsavtalet”). Den ekonomiska politik och de finansiella villkor som anges i samförståndsavtalet ska vara förenliga med de överenskommelser som det hänvisas till i artikel 1.2. Dessa villkor syftar särskilt till att stärka effektiviteten, transparensen och möjligheten att utkräva ansvar när det gäller det ekonomiska stödet, inklusive med avseende på systemen för förvaltning av de offentliga finanserna i Kirgizistan. Framstegen på vägen mot dessa mål ska regelbundet övervakas av kommissionen. Närmare finansiella villkor för stödet ska fastställas i den bidragsöverenskommelse och det låneavtal som ska ingås mellan kommissionen och de kirgiziska myndigheterna.

2.  Under det faktiska genomförandet av Euroepiska unionens makroekonomiska stöd ska kommissionen övervaka att Kirgizistan har sunda finansiella system, administrativa förfaranden samt interna och externa kontrollmekanismer som är relevanta för denna typ av stöd, och att den överenskomna tidsfristen respekteras.

3.  Kommissionen ska regelbundet kontrollera att Kirgizistans ekonomiska politik överensstämmer med målen för unionens makroekonomiska stöd och att de överenskomna ekonomisk-politiska villkoren uppfylls på ett tillfredsställande sätt. Detta arbete ska samordnas med IMF och Världsbanken och vid behov med Ekonomiska och finansiella kommittén.

Artikel 3

1.  Enligt villkoren i punkt 2 ska kommissionen utbetala Europeiska unionens stöd till Kirgizistan i två delar, som var och en består av en låne- och en bidragsdel. Storleken på delutbetalningarna ska fastställas i samförståndsavtalet.

2.  Kommissionen ska besluta att betala ut delbeloppen under förutsättning att de ekonomisk-politiska villkoren i samförståndsavtalet har uppfyllts på ett tillfredsställande sätt. Den andra delutbetalningen ska ske tidigast tre månader efter den första delutbetalningen.

3.  Europeiska unionens stöd ska utbetalas till Kirgizistans centralbank. Med förbehåll för de bestämmelser som ska överenskommas i samförståndsavtalet, däribland en bekräftelse på återstående finansieringsbehov i budgeten, kan unionsmedlen överföras till Kirgizistans finansministerium som slutmottagare.

Artikel 4

1.  De upp- och utlåningstransaktioner som avser lånedelen av Europeiska unionens stöd ska genomföras i euro med användande av samma valuteringsdag och de får inte utsätta Europeiska unionen för risker vad gäller omvandling av löptider, valuta- eller ränterisker eller andra kommersiella risker.

2.  Kommissionen ska, om Kirgizistan så begär, vidta nödvändiga åtgärder för att se till att en klausul om förtida återbetalning införs i lånevillkoren och att denna motsvaras av en liknande klausul i upplåningsvillkoren.

3.  På Kirgizistans begäran, och i de fall omständigheterna medger en förbättring av räntesatsen på lånet, får kommissionen refinansiera hela eller en del av sitt ursprungliga lån eller ändra motsvarande finansiella villkor. Refinansierings- eller låneomläggningstransaktionerna ska genomföras i enlighet med villkoren i punkt 1 och får inte förlänga den genomsnittliga löptiden för lånet i fråga eller öka det kapital som är utestående på dagen för refinansieringen eller ändringen av de finansiella villkoren.

4.  Kirgizistan ska stå för Europeiska unionens alla kostnader i samband med upp- och utlåningstransaktionerna enligt detta beslut.

5.  Europaparlamentet och Ekonomiska och finansiella kommittén ska minst en gång om året informeras om utvecklingen vad gäller de transaktioner som avses i punkterna 2 och 3.

Artikel 5

Europeiska unionens makroekonomiska stöd ska genomföras i enlighet med bestämmelserna i förordning (EG, Euratom) nr 1605/2002 av den 25 juni 2002 med budgetförordning för Europeiska gemenskapernas allmänna budget(4) samt dess genomförandebestämmelser. I synnerhet gäller att det samförståndsavtal, det låneavtal och den bidragsöverenskommelse som ingås med Kirgizistans myndigheter ska innehålla lämpliga åtgärder som Kirgizistan ska vidta för att förhindra och bekämpa bedrägerier, korruption och andra oegentligheter som påverkar stödet. I syfte att säkerställa större insyn i förvaltningen och utbetalningen av stödet ska samförståndsavtalet, låneavtalet och bidragsöverenskommelsen också innehålla bestämmelser om kontroller, inklusive kontroller på plats och inspektioner, som ska utföras av kommissionen, inklusive Europeiska byrån för bedrägeribekämpning. Dessa texter ska dessutom innehålla bestämmelser om revisioner av revisionsrätten, vid behov inbegripet revisioner på plats.

Artikel 6

1.  Kommissionen ska biträdas av en kommitté. Denna ska vara en kommitté i den mening som avses i förordning (EU) nr 182/2011.

2.  När det hänvisas till denna punkt ska artikel 4 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas.

Artikel 7

1.  Kommissionen ska senast den 30 juni varje år överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om genomförandet av detta beslut under föregående år, inklusive en utvärdering därav. I rapporten ska sambandet anges mellan de ekonomisk-politiska villkor som har fastställts i samförståndsavtalet, Kirgizistans aktuella ekonomiska och finanspolitiska resultat och kommissionens beslut att frigöra delutbetalningarna av stödet.

2.  Kommissionen ska senast två år efter utgången av den tillgänglighetsperiod som avses i artikel 1.3 överlämna en avslutande utvärderingsrapport till Europaparlamentet och rådet.

Artikel 8

Detta beslut ska träda i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i

På Europaparlamentets vägnar

Ordförande

På rådets vägnar

Ordförande

(1) Europaparlamentets beslut av den 11 december 2012.
(2) EUT L 55, 28.2.2011, s. 13.
(3) UN Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States.
(4) EUT L 248, 16.9.2002, s. 1.

Rättsligt meddelande - Integritetspolicy