Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2012/0205(CNS)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0014/2013

Pateikti tekstai :

A7-0014/2013

Debatai :

PV 07/02/2013 - 3
CRE 07/02/2013 - 3

Balsavimas :

PV 07/02/2013 - 5.1
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2013)0051

Priimti tekstai
PDF 409kWORD 29k
Ketvirtadienis, 2013 m. vasario 7 d. - Strasbūras
Pridėtinės vertės mokesčio bendra sistema ir kovos su PVM sukčiavimu greitojo reagavimo mechanizmas *
P7_TA(2013)0051A7-0014/2013

2013 m. vasario 7 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiama Direktyva 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos ir taip nustatomas kovos su sukčiavimu pridėtinės vertės mokesčiu greitojo reagavimo mechanizmas (COM(2012)0428 – C7-0260/2012 – 2012/0205(CNS))

(Speciali teisėkūros procedūra: konsultavimasis)

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2012)0428),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 113 straipsnį, pagal kurį Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C7–0260/2012),

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pranešimą (A7-0014/2013),

1.  pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;

2.  ragina Komisiją atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 293 straipsnio 2 dalį;

3.  ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;

4.  ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;

5.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

Komisijos siūlomas tekstas   Pakeitimas
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl direktyvos
-1 konstatuojamoji dalis (nauja)
(-1) sustiprinta kova su mokestiniu sukčiavimu ir mokesčių vengimu yra itin svarbi siekiant atkurti ir išlaikyti Sąjungos viešųjų finansų stabilumą ir tvirtumą;
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 konstatuojamoji dalis
(1) dėl sukčiavimo pridėtinės vertės mokesčiu (PVM) patiriama didelių biudžeto nuostolių, paveikiamos konkurencijos sąlygos ir kartu vidaus rinkos veikimas. Pastaruoju metu paplito tam tikros naujos netikėto stambaus masto sukčiavimo formos, ypač susijusios su elektroninių priemonių naudojimu, kuris palengvina greitą neteisėtą stambaus masto prekybą;
(1) dėl mokestinio sukčiavimo pridėtinės vertės mokesčiu (PVM) patiriama didelių valstybės finansų nuostolių, neigiamai paveikiamos konkurencijos sąlygos, taigi ir sąžiningas ir veiksmingas vidaus rinkos veikimas. Šiuos nuostolius reikėtų apriboti, visų pirma griežto fiskalinio taupymo laikotarpiu. Pastaruoju metu paplito tam tikros naujos netikėto stambaus masto sukčiavimo formos, ypač susijusios su elektroninių priemonių naudojimu, kuris palengvina greitą neteisėtą stambaus masto prekybą, dažnai vykdomą už pavienių valstybių narių ribų;
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl direktyvos
2 konstatuojamoji dalis
(2) pagal 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvą 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos valstybės narės gali prašyti leidimo nukrypti nuo šios direktyvos, kad galėtų užkirsti kelią tam tikrų formų mokesčių slėpimui ar vengimui. Kad būtų leista taikyti tokią nukrypstančią priemonę, Komisija turi pateikti pasiūlymą, o Taryba jį priimti. Naujausia patirtis parodė, kad kartais leidimo taikyti nukrypstančias priemones procedūra nepakankamai lanksti, kad būtų galima greitai ir tinkamai reaguoti į valstybių narių prašymus;
(2) pagal 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvą 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos valstybės narės gali prašyti leidimo nukrypti nuo šios direktyvos, kad galėtų užkirsti kelią tam tikrų formų mokesčių slėpimui ar vengimui. Kad būtų leista taikyti tokią nukrypstančią priemonę, Komisija turi pateikti pasiūlymą, o Taryba jį priimti. Naujausia patirtis parodė, kad kartais leidimo taikyti nukrypstančias priemones procedūra ne visada yra sparti arpakankamai lanksti, kad būtų galima greitai ir tinkamai reaguoti į valstybių narių prašymus;
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl direktyvos
7 konstatuojamoji dalis
(7) prekių ar paslaugų gavėjo prievolės sumokėti PVM nustatymas (atvirkštinis apmokestinimas) – veiksminga priemonė kovoti su geriausiai žinomais būdais slėpti mokesčius tam tikruose sektoriuose. Tačiau ilgainiui padėtis gali keistis, todėlreikia numatyti ir kitų priemonių. TamTaryba turėtų (jei reikia, Komisijai pateikus atitinkamą pasiūlymą) nustatyti ir kitas pagal greitojo reagavimo mechanizmą taikytinas priemones. Galimų priemonių rūšis reikia nustatyti tam, kad Komisija galėtų per kuo trumpesnį laiką suteikti leidimą taikyti nukrypstančias priemones;
(7) prekių ar paslaugų gavėjo prievolės sumokėti PVM nustatymas (atvirkštinio apmokestinimo mechanizmas) – veiksminga priemonė, padedanti iškart sustabdyti žinomiausių būdų mokesčių vengimą tam tikruose sektoriuose (karuselinis sukčiavimas). Tačiau, atsižvelgiant į esamus PVM sistemos trūkumus ir į tai, kaip ilgainiui padėtis gali pasikeisti, gali reikėti numatyti taip pat ir kitų priemonių. Šiuo tiksluKomisija, jei reikia, turėtų pasiūlyti ir kitas pagal greitojo reagavimo mechanizmą taikytinas priemones. Taryba, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu, turėtų vienbalsiai patvirtinti tas priemones. Galimų priemonių rūšis reikėtųkruopščiai ir skaidriai nustatyti tam, kad Komisija per kuo trumpesnį laiką galėtų suteikti leidimą taikyti nukrypti leidžiančias nuostatas;
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl direktyvos
9 a konstatuojamoji dalis (nauja)
(9a) kad greitojo reagavimo mechanizmas būtų nuolat plėtojamas ir tobulinamas, Komisija turėtų reguliariai teikti Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitas apie jo taikymą, kuriose, be kita ko, būtų nagrinėjamos ir kitos priemonės, kuriomis būtų galima papildyti šį mechanizmą, taip pat nauji valstybių narių bendradarbiavimo visuotinai taikant šį mechanizmą stiprinimo būdai;
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl direktyvos
9 b konstatuojamoji dalis (nauja)
(9b) kad greitojo reagavimo mechanizmas veiktų patenkinamai, Komisija visada turėtų gebėti imtis greitų ir tikslių veiksmų sprendžiant šiuos klausimus. Todėl reikėtų užtikrinti, kad greitojo reagavimo mechanizmui numatyti žmogiškieji ir kiti ištekliai būtų tinkami ir kad būtų nustatyta ir taikoma skubi sprendimų priėmimo vidaus procedūra;
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl direktyvos
9 c konstatuojamoji dalis (nauja)
(9c) kadangi specialios priemonės taikymas vienoje valstybėje narėje galėtų turėti poveikį kitų valstybių narių PVM sistemoms, Komisija, siekdama užtikrinti skaidrumą, turėtų informuoti visas valstybes nares apie visus pateiktus prašymus ir visus sprendimus, priimtus dėl pateiktų prašymų;
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl direktyvos
9 d konstatuojamoji dalis (nauja)
(9d)  Komisija, stiprindama ir reguliuodama greitojo reagavimo mechanizmą, turėtų aktyviai konsultuotis su tų sektorių, kuriuose daugiausia sukčiaujama, įmonėmis ir kitais atitinkamais suinteresuotaisiais subjektais;
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl direktyvos
10 konstatuojamoji dalis
(10) kadangi valstybės narės negali deramai pasiekti tikslo – reaguoti į netikėtus stambaus masto sukčiavimo pridėtinės vertės mokesčiu reiškinius, kurie dažnai yra tarptautiniai – nes nėra pajėgios pačios įveikti šių sukčiavimo grandinių, kurios susijusios su naujomis prekybos formomis ir kuriose vienu metu dalyvauja daug šalių, o norint greičiau ir kartu tinkamiau ir veiksmingiau reaguoti į šiuos reiškinius, šio tikslo geriau siekti Sąjungos lygmeniu, vadovaudamasi Sutarties dėl Europos Sąjungos 5 straipsnyje nustatytu subsidiarumo principu Sąjunga gali imtis priemonių. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šia direktyva neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;
(10) kadangi valstybės narės negali deramai pasiekti tikslo – reaguoti į netikėtus stambaus masto sukčiavimo pridėtinės vertės mokesčiu reiškinius, kurie dažnai yra tarptautiniai – nes nėra pajėgios pačios įveikti šių sukčiavimo grandinių, kurios susijusios su naujomis prekybos formomis ir kuriose vienu metu dalyvauja kelios šalys, ir kadangi norint greičiau ir kartu tinkamiau bei veiksmingiau reaguoti į šiuos reiškinius šio tikslo geriau siekti Sąjungos lygmeniu, Sąjunga turėtų imtis priemonių, vadovaudamasi Sutarties dėl Europos Sąjungos 5 straipsnyje nustatytu subsidiarumo principu. Pagal tame straipsnyje nustatytą proporcingumo principą šia direktyva neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti;
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395a straipsnio 1 dalies a punktas
a) nukrypstant nuo 193 straipsnio, nustatyti, kad prievolė sumokėti PVM už tam tikras prekes ir paslaugas tenka jų gavėjui, prieš tai pateikus šio straipsnio 2 dalyje nurodytą prašymą taikyti šią priemonę;
a) nukrypstant nuo 193 straipsnio (atvirkštinio apmokestinimo mechanizmas), nustatyti, kad prievolė sumokėti PVM už tam tikras prekes ir paslaugas tenka jų gavėjui, prieš tai pateikus šio straipsnio 2 dalyje nurodytą prašymą taikyti šią priemonę;
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395a straipsnio 1 dalies b punktas
b) imtis kitų priemonių, kurias, remdamasi Komisijos pasiūlymu, vieningai nustatė Taryba.
b) imtis kitų priemonių, kurias pasiūlė Komisija ir kurias vieningai patvirtino Taryba, pasikonsultavusi su Europos Parlamentu.
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395a straipsnio 1 dalies antra pastraipa
Taikant a punktą, valstybės narės vykdo tinkamą specialios priemonės kontrolę apmokestinamųjų asmenų, tiekiančių prekes ar teikiančių paslaugas, kurioms ši priemonė taikoma, atžvilgiu.

Taikant a ir b punktus, valstybės narės vykdo tinkamą bet kokios naudojamos specialios priemonės kontrolę apmokestinamųjų asmenų, tiekiančių prekes ar teikiančių paslaugas, kurioms ši priemonė taikoma, atžvilgiu.

Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
2006/112/EC
1a skirsnio 395a straipsnio 1 dalies 4 a pastraipa (nauja)
Šioje dalyje nustatyta procedūra užbaigiama per tris mėnesius.

Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395a straipsnio 2 dalies pirma pastraipa
2.  Valstybė narė, pageidaujanti imtis 1 dalyje nurodytų priemonių, siunčia prašymą Komisijai. Valstybė narė pateikia jai informaciją apie atitinkamą sektorių, sukčiavimo formą ir aplinkybes, jo netikėtumą ir stambų mastą bei dėl jo patiriamus didelius ir nepataisomus finansinius nuostolius. Jei Komisija mano, kad ji neturi visos būtinos informacijos, ji kreipiasi į atitinkamą valstybę narę per vieną mėnesį nuo prašymo gavimo ir nurodo, kokios informacijos jai trūksta.
2.  Valstybė narė, pageidaujanti imtis 1 dalyje nurodytų priemonių, siunčia prašymą Komisijai. Valstybė narė pateikia Komisijai, kompetentingiems Europos Parlamento komitetams ir Audito Rūmams informaciją, kurioje nurodoma susijęs sektorius, sukčiavimo rūšis ir aplinkybės, jo netikėtas pobūdis ir stambus mastas bei dėl jo patiriami dideli ir nepataisomi finansiniai nuostoliai. Jei Komisija mano, kad ji neturi visos būtinos informacijos, ji kreipiasi į atitinkamą valstybę narę per dvi savaites nuo prašymo gavimo ir nurodo, kokios papildomos informacijos jai reikia. Jei reikia ir jei įmanoma, Komisija taip pat konsultuojasi su atitinkamu verslo sektoriumi.
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395a straipsnio 2 dalies antra pastraipa
Gavusi visą informaciją, kuri, jos manymu, reikalinga prašymui įvertinti, Komisija per vieną mėnesį suteikia leidimą taikyti specialią priemonę arba, jei prašomai priemonei nepritaria, praneša apie tai atitinkamai valstybei narei.

Gavusi visą informaciją, kuri, jos manymu, reikalinga prašymui įvertinti, Komisija:

a) atitinkamai praneša prašymą pateikusiai valstybei narei;
b) perduoda prašymą originalo kalba kitoms valstybėms narėms;
c) per vieną mėnesį suteikia leidimą taikyti specialią priemonę arba, jei jai nepritaria, praneša atitinkamai valstybei narei, kitoms valstybėms narėms, kompetentingiems Europos Parlamento komitetams ir Audito Rūmams ir pateikia išsamų pagrindimą.
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnis
Direktyva 2006/112/EB
1a skirsnio 395c straipsnis (naujas)
395c straipsnis

Pirmą kartą 2014 m. liepos 1 d. ir vėliau kas treji metai Komisija pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pagal šį skirsnį nustatyto greitojo reagavimo mechanizmo taikymo ataskaitą. Šioje ataskaitoje, be kita ko, nagrinėjamos tolesnės specialios priemonės, kuriomis galima būtų papildyti šį mechanizmą, bei nauji valstybių narių bendradarbiavimo visuotinai taikant šį mechanizmą stiprinimo būdai.

Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 a straipsnis (naujas)
1a straipsnis

Komisija iki 2014 m. sausio 1 d. pateikia ataskaitą, kurioje nurodo, kaip būtų galima pagreitinti Direktyvos 2006/112/EB 395 straipsnyje nustatytą įprastą leidimo nukrypti procedūrą. Ataskaitos tikslas − nustatyti esamų struktūrų ir tvarkos pakeitimus, kurie padėtų užtikrinti, kad Komisija visada užbaigtų procedūrą per penkis mėnesius nuo valstybės narės prašymo gavimo datos. Prireikus su ataskaita pateikiami pasiūlymai dėl teisėkūros procedūra priimamų aktų.

Pakeitimas 18
Pasiūlymas dėl direktyvos
2 straipsnio 2 dalis
2.  Valstybės narės pateikia Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
2.  Valstybės narės pateikia Europos Parlamentui ir Komisijai šios direktyvos taikymo srityje priimtų nacionalinės teisės aktų pagrindinių nuostatų tekstus.
Pakeitimas 19
Pasiūlymas dėl direktyvos
3 straipsnis
Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Ši direktyva įsigalioja dvidešimtą dieną po jos paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje. Ji turi būti konsoliduota su Direktyva 2006/112/EB iki ... *.

* Trys mėnesiai nuo šios direktyvos įsigaliojimo dienos.
Teisinė informacija - Privatumo politika