Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2012/0205(CNS)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A7-0014/2013

Predkladané texty :

A7-0014/2013

Rozpravy :

PV 07/02/2013 - 3
CRE 07/02/2013 - 3

Hlasovanie :

PV 07/02/2013 - 5.1
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P7_TA(2013)0051

Prijaté texty
PDF 417kWORD 32k
Štvrtok, 7. februára 2013 - Štrasburg
Spoločný systém dane z pridanej hodnoty a mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH *
P7_TA(2013)0051A7-0014/2013

Legislatívne uznesenie Európskeho parlamentu zo 7. februára 2013 o návrhu smernice Rady, ktorou sa mení a dopĺňa smernica 2006/112/ES o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty, pokiaľ ide o mechanizmus rýchlej reakcie proti podvodom v oblasti DPH (COM(2012)0428 – C7-0260/2012 – 2012/0205(CNS))

(Mimoriadny legislatívny postup – konzultácia)

Európsky parlament,

–  so zreteľom na návrh Komisie pre Radu (COM(2012)0428),

–  so zreteľom na článok 113 Zmluvy o fungovaní Európskej únie, v súlade s ktorým Rada konzultovala s Európskym parlamentom (C7–0260/2012),

–  so zreteľom na článok 55 rokovacieho poriadku,

–  so zreteľom na správu Výboru pre hospodárske a menové veci (A7-0014/2013),

1.  schvaľuje zmenený a doplnený návrh Komisie;

2.  vyzýva Komisiu, aby zmenila svoj návrh v súlade s článkom 293 ods. 2 Zmluvy o fungovaní Európskej únie;

3.  vyzýva Radu, aby oznámila Európskemu parlamentu, ak má v úmysle odchýliť sa od ním schváleného textu;

4.  žiada Radu o opätovnú konzultáciu, ak má v úmysle podstatne zmeniť návrh Komisie;

5.  poveruje svojho predsedu, aby postúpil túto pozíciu Rade, Komisii a národným parlamentom.

Text predložený Komisiou   Pozmeňujúci a doplňujúci návrh
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 1
Návrh smernice
Odôvodnenie -1 (nové)
(-1)  Posilnený boj proti daňovým podvodom a daňovým únikom je kľúčom k obnove a udržaniu stability a sily verejných financií v celej Únii.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 2
Návrh smernice
Odôvodnenie 1
(1)  Daňové podvody v oblasti dane z pridanej hodnoty (DPH) vedú k vysokým rozpočtovým stratám a ovplyvňujú podmienky hospodárskej súťaže a tým aj fungovanie vnútorného trhu. V poslednom čase sa rozvinuli osobitné neočakávané a rozsiahle formy daňových podvodov, najmä prostredníctvom využívania elektronických prostriedkov, ktoré uľahčujú rýchly nezákonný obchod vo veľkom meradle.
(1)  Daňové podvody v oblasti dane z pridanej hodnoty (DPH) vedú k vysokým stratám verejných financií a negatívne ovplyvňujú podmienky hospodárskej súťaže a tým aj spravodlivé a účinné fungovanie vnútorného trhu. Takýmto stratám treba zabrániť, najmä v čase fiškálnych úsporných opatrení. V poslednom čase sa rozvinuli osobitné neočakávané a rozsiahle formy daňových podvodov, najmä využívaním elektronických prostriedkov, ktoré uľahčujú rýchly nezákonný obchod vo veľkom meradle, ktorý často presahuje hranice určitého členského štátu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 3
Návrh smernice
Odôvodnenie 2
(2)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty umožňuje členským štátom požiadať o výnimku z uvedenej smernice s cieľom zabrániť určitým druhom daňových únikov alebo vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Povolenie takejto výnimky si vyžaduje návrh Komisie a jeho prijatie Radou. Nedávne skúsenosti ukázali, že postup udeľovania výnimiek nie je vždy dostatočne pružný na zabezpečenie rýchlej a vhodnej reakcie na žiadosti členských štátov.
(2)  Smernica Rady 2006/112/ES z 28. novembra 2006 o spoločnom systéme dane z pridanej hodnoty umožňuje členským štátom požiadať o výnimku z uvedenej smernice s cieľom zabrániť určitým druhom daňových únikov alebo vyhýbaniu sa daňovým povinnostiam. Povolenie takejto výnimky si vyžaduje návrh Komisie a jeho prijatie Radou. Nedávne skúsenosti ukázali, že postup udeľovania výnimiek nie je vždy dostatočne pohotový alebo pružný na zabezpečenie rýchlej a vhodnej reakcie na žiadosti členských štátov.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 4
Návrh smernice
Odôvodnenie 7
(7)  Určenie príjemcu ako osoby povinnej zaplatiť DPH (prenesenie daňovej povinnosti) je účinným opatrením na to, aby sa naraz zastavili najznámejšie typy daňových podvodov v určitých sektoroch. Keďže sa však táto situácia môže časom vyvíjať, môže byť takisto potrebné, aby sa umožnili ďalšie opatrenia. Rada by mala na tento účel v náležitých prípadoch určiť na základe návrhu Komisie všetky ostatné opatrenia, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti mechanizmu rýchlej reakcie. Mali by sa stanoviť druhy opatrení, ktoré by mohli byť povolené, aby sa minimalizoval čas potrebný na povoľovanie výnimiek zo strany Komisie.
(7)  Určenie príjemcu ako osoby povinnej zaplatiť DPH („mechanizmus prenesenia daňovej povinnosti) je účinným opatrením na to, aby sa naraz zastavili najznámejšie typy daňových podvodov v určitých sektoroch („kolotočový podvod“). Keďže však vzhľadom na existujúce slabosti systému DPH a v závislosti od toho, ako sa môže situácia časom vyvíjať, môže byť takisto potrebné, aby sa umožnili ďalšie opatrenia. Komisia by mala na tento účel v náležitých prípadoch navrhnúť akékoľvek iné opatrenie, ktoré patrí do rozsahu pôsobnosti mechanizmu rýchlej reakcie. Uvedené opatrenie by mala jednohlasne schváliť Rada po konzultovaní s Európskym parlamentom. Mali by sa dôkladne a transparentne stanoviť druhy opatrení, ktoré by mohli byť povolené, aby sa minimalizoval čas potrebný na povoľovanie výnimiek zo strany Komisie.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 5
Návrh smernice
Odôvodnenie 9 a (nové)
(9a)  S cieľom nepretržite rozvíjať a zlepšovať mechanizmus rýchlej reakcie by Komisia mala pravidelne informovať Európsky parlament a Radu o jeho uplatňovaní, a okrem iného skúmať ostatné opatrenia, ktoré sa majú pridať k rozsahu mechanizmu a nové spôsoby na posilnenie spolupráce medzi členskými štátmi vo všeobecnom rámci mechanizmu.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 6
Návrh smernice
Odôvodnenie 9 b (nové)
(9b)  Aby mechanizmus rýchlej reakcie fungoval vyhovujúcim spôsobom, Komisia by mala v tejto veci vždy vedieť konať rýchlo a primerane. Ľudské a ostatné zdroje mechanizmu rýchlej reakcie by preto mali byť primerané a mal by sa stanoviť a zachovávať zrýchlený vnútorný rozhodovací postup.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 7
Návrh smernice
Odôvodnenie 9 c (nové)
(9c)  Vzhľadom na to, že uplatňovanie osobitných opatrení v jednom členskom štáte by mohlo mať následky pre systémy DPH v ostatných členských štátoch, by Komisia v záujme zachovania transparentnosti mala informovať všetky členské štáty o všetkých prednesených požiadavkách a všetkých prijatých rozhodnutiach v tejto súvislosti.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 8
Návrh smernice
Odôvodnenie 9 d (nové)
(9d)  Komisia by sa pri svojej práci zameranej na zlepšenie a zladenie mechanizmu rýchlej reakcie mala dôkladne radiť s podnikmi v odvetviach, ktoré sú náchylné na podvody, a s ostatnými relevantnými zainteresovanými stranami.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 9
Návrh smernice
Odôvodnenie 10
(10)  Keďže ciele opatrenia, ktoré sa má podniknúť s cieľom riešiť neočakávané a rozsiahle podvody v oblasti DPH, ktoré majú veľmi často medzinárodný rozmer, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, pretože členské štáty nie sú schopné samostatne čeliť podvodným okruhom spojeným s novými formami obchodu, ktoré sa dotýkajú niekoľkých krajín súčasne, ale z dôvodov zabezpečenia rýchlejšej a v konečnom dôsledku primeranejšej a účinnejšej reakcie ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality stanovenou v uvedenom článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.
(10)  Keďže ciele opatrenia, ktoré sa má podniknúť s cieľom riešiť neočakávané a rozsiahle podvody v oblasti DPH, ktoré majú veľmi často medzinárodný rozmer, nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, pretože členské štáty nie sú schopné samostatne čeliť podvodným okruhom spojeným s novými formami obchodu, ktoré sa dotýkajú niekoľkých krajín súčasne, ale z dôvodov zabezpečenia rýchlejšej a v konečnom dôsledku primeranejšej a účinnejšej reakcie ich možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, by mala Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality stanovenou v uvedenom článku táto smernica neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie týchto cieľov.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 10
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395a – odsek 1 – písmeno a
a) určenie príjemcu ako osoby povinnej zaplatiť DPH na osobitné dodávky tovaru a poskytnutia služieb odchylne od článku 193, a to na základe žiadosti o takéto opatrenie uvedenej v odseku 2 tohto článku,
a) určenie príjemcu ako osoby povinnej zaplatiť DPH na osobitné dodávky tovaru a poskytnutia služieb odchylne od článku 193 („mechanizmus prenesenia daňovej povinnosti“), a to na základe žiadosti o takéto opatrenie uvedenej v odseku 2 tohto článku,
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 11
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395a – odsek 1 – písmeno b
b) akékoľvek iné opatrenie, ktoré na návrh Komisie jednomyseľne určí Rada.
b) akékoľvek iné opatrenie navrhované Komisiou a jednomyseľne schválené Radou po konzultácii s Európskym parlamentom.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 12
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395a – odsek 1 – pododsek 2
Na účely písmena a) osobitné opatrenie podlieha primeraným kontrolným opatreniam členských štátov v súvislosti so zdaniteľnými osobami dodávajúcimi tovary alebo poskytujúcimi služby, na ktoré sa toto opatrenie vzťahuje.

Na účely písmen a) a b), akékoľvek použité osobitné opatrenie podlieha primeraným kontrolným opatreniam členských štátov v súvislosti so zdaniteľnými osobami dodávajúcimi tovary alebo poskytujúcimi služby, na ktoré sa toto opatrenie vzťahuje.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 13
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/EC
Oddiel 1a – Článok 395a – odsek 1 – pododsek 4 a (nový)
Proces stanovený v tomto odseku sa skončí v lehote troch mesiacov.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 14
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395a – odsek 2 – pododsek 1
2.  Členský štát, ktorý chce zaviesť opatrenie stanovené v odseku 1, pošle žiadosť Komisii. Členský štát poskytne Komisii informácie o príslušnom sektore, type a charakteristike podvodu, neočakávanom a rozsiahlom charaktere podvodu a značných a nenapraviteľných finančných stratách spôsobených podvodom. Ak Komisia usúdi, že nemá k dispozícii všetky potrebné údaje, do jedného mesiaca od prijatia žiadosti kontaktuje príslušný členský štát a spresní, ktoré dodatočné informácie požaduje.
2.  Členský štát, ktorý chce zaviesť opatrenie stanovené v odseku 1, pošle žiadosť Komisii. Členský štát poskytne Komisii, príslušným výborom Európskeho parlamentu a Dvoru audítorov informácie o príslušnom sektore, type a charakteristike podvodu, neočakávanom a rozsiahlom charaktere podvodu a značných a nenapraviteľných finančných stratách spôsobených podvodom. Ak Komisia usúdi, že nemá k dispozícii všetky potrebné údaje, do dvoch týždňov od prijatia žiadosti kontaktuje príslušný členský štát a spresní, ktoré dodatočné informácie požaduje. Ak je to vhodné a možné, Komisia uskutoční konzultácie aj s príslušným podnikateľským odvetvím.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 15
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395 a – odsek 2 – pododsek 2
Ak už má Komisia k dispozícii všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti, v lehote jedného mesiaca buď povolí osobitné opatrenie, alebo v prípade, že má proti požadovanému opatreniu námietky, informuje o tom príslušný členský štát.

Ak už má Komisia k dispozícii všetky informácie, ktoré považuje za potrebné na posúdenie žiadosti:

a) primerane informuje žiadajúci členský štát,
b) postúpi žiadosť v originálnom jazyku ostatným členským štátom,
c) v lehote jedného mesiaca buď povolí osobitné opatrenie, alebo v prípade, že má proti nemu námietky, informuje o tom príslušný členský štát, ostatné členské štáty, príslušné výbory Európskeho parlamentu a Dvor audítorov a poskytne im podrobné zdôvodnenie.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 16
Návrh smernice
Článok 1
Smernica 2006/112/ES
Oddiel 1a – Článok 395 c (nový)
Článok 395c

Každé tri roky a prvý krát do 1. júla 2014 Komisia predkladá Európskemu parlamentu a Rade správu o plnení mechanizmu rýchlej reakcie zriadeného podľa tohto oddielu. Správa okrem iného preskúma ďalšie osobitné opatrenia, ktoré sa majú pridať k rozsahu pôsobnosti mechanizmu a nové spôsoby na posilnenie spolupráce medzi členskými štátmi vo všeobecnom rámci mechanizmu.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 17
Návrh smernice
Článok 1 a (nový)
Článok 1a

Do 1. januára 2014 Komisia predloží správu o tom, ako by sa mohlo urýchliť pravidelné udeľovanie výnimiek stanovené v článku 395 smernice 2006/112/ES. Cieľom správy je určiť zmeny v existujúcich štruktúrach a bežných postupoch, ktoré by zabezpečili, že Komisia vždy dokončí udeľovanie výnimiek do 5 mesiacov od prijatia žiadosti členského štátu. V prípade potreby sa k správe priložia legislatívne návrhy.

Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 18
Návrh smernice
Článok 2 – odsek 2
2.  Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
2.  Členské štáty oznámia Európskemu parlamentu a Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
Pozmeňujúci a doplňujúci návrh 19
Návrh smernice
Článok 3
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom nasledujúcim po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie. Konsoliduje sa smernicou 2006/112/ES do...*.

* Tri mesiace od nadobudnutia účinnosti tejto smernice.
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia