Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2012/0102(CNS)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0058/2013

Pateikti tekstai :

A7-0058/2013

Debatai :

Balsavimas :

PV 17/04/2013 - 12.50
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2013)0175

Priimti tekstai
PDF 393kWORD 98k
Trečiadienis, 2013 m. balandžio 17 d. - Strasbūras
Pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nuostatos dėl čekių apmokestinimo tvarka *
P7_TA(2013)0175A7-0058/2013

2013 m. balandžio 17 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Tarybos direktyvos, kuria iš dalies keičiamos Direktyvos 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nuostatos dėl čekių apmokestinimo tvarkos (COM(2012)0206 – C7-0127/2012 – 2012/0102(CNS))

(Speciali teisėkūros procedūra: konsultavimasis)

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Tarybai (COM(2012)0206),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 113 straipsnį, pagal kurį Taryba kreipėsi į Parlamentą dėl konsultacijos (C7–0127/2012),

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto pranešimą (A7–0058/2013),

1.  pritaria Komisijos pasiūlymui su pakeitimais;

2.  ragina Komisiją pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 293 straipsnio 2 dalį atitinkamai pakeisti savo pasiūlymą;

3.  ragina Tarybą pranešti Parlamentui, jei ji ketina nukrypti nuo teksto, kuriam pritarė Parlamentas;

4.  ragina Tarybą dar kartą konsultuotis su Parlamentu, jei ji ketina iš esmės keisti Komisijos pasiūlymą;

5.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

Komisijos siūlomas tekstas   Pakeitimas
Pakeitimas 1
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 konstatuojamoji dalis
(1) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvoje 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nustatytos prekių tiekimo ir paslaugų teikimo laiko ir vietos, apmokestinamosios vertės, prievolės apskaičiuoti pridėtinės vertės mokestį (PVM) ir teisės į atskaitą taisyklės. Tačiau tos taisyklės nėra pakankamai aiškios ar išsamios, kad būtų galima užtikrinti sandorių, kuriuos vykdant naudojami čekiai, apmokestinimo tvarkos nuoseklumą, taip atsiranda nepageidaujamų pasekmių tinkamam vidaus rinkos veikimui;
(1) 2006 m. lapkričio 28 d. Tarybos direktyvoje 2006/112/EB dėl pridėtinės vertės mokesčio bendros sistemos nustatytos prekių tiekimo ir paslaugų teikimo laiko ir vietos, apmokestinamosios vertės, prievolės apskaičiuoti pridėtinės vertės mokestį (PVM) ir teisės į atskaitą taisyklės. Tačiau tos taisyklės nėra pakankamai aiškios ar išsamios, kad būtų galima užtikrinti sandorių, kuriuos vykdant naudojami čekiai, apmokestinimo tvarkos nuoseklumą, taip atsiranda nepageidaujamų pasekmių tinkamam vidaus rinkos veikimui. Siekiant panaikinti mokesčių slėpimo ir mokestinio sukčiavimo galimybes, padidinti PVM surinkimą iš čekių ir taip padidinti valstybės pajamas, reikia didinti sandorių, kuriuos vykdant naudojami čekiai, apmokestinimo tvarkos apimtį, neutralumą ir skaidrumą;
Pakeitimas 2
Pasiūlymas dėl direktyvos
2 konstatuojamoji dalis
(2)  Siekiant užtikrinti tam tikrą vienodą apmokestinimo tvarką ir išvengti nenuoseklumo, konkurencijos iškraipymo, dvigubo apmokestinimo arba neapmokestinimo ir sumažinti mokesčių vengimo riziką, reikia konkrečių taisyklių, taikytinų čekių apmokestinimo PVM tvarkai;
(2) siekiant užtikrinti gerai veikiančią bei efektyvią vidaus rinką be kliūčių ir tam tikrą vienodą apmokestinimo tvarką ir taip išvengti nenuoseklumo, konkurencijos iškraipymo, dvigubo apmokestinimo arba neapmokestinimo, dviprasmiškumo dėl atsakomybės už mokesčius ir sumažinti mokesčių vengimo ir mokesčių slėpimo riziką, reikia konkrečių taisyklių, taikytinų čekių apmokestinimo PVM tvarkai;
Pakeitimas 3
Pasiūlymas dėl direktyvos
4 konstatuojamoji dalis
(4)  Su čekiais susijusių sandorių apmokestinimo PVM tvarka priklauso nuo konkrečių čekio požymių. Todėl būtina skirti įvairių rūšių čekius, o jų skirtumus reikia nurodyti Sąjungos teisės aktuose;
(4) su čekiais susijusių sandorių apmokestinimo PVM tvarka priklauso nuo konkrečių čekio požymių. Todėl būtina skirti įvairias čekių rūšis, o jų atskiros terminų apibrėžtys turi būti patikslintos Sąjungos teisėje;
Pakeitimas 4
Pasiūlymas dėl direktyvos
5 konstatuojamoji dalis
(5)  Teisė gauti prekes ar paslaugas arba gauti nuolaidą yra būdingas čekio požymis. Šią teisę vienas asmuo gali perleisti kitam iki faktinio čekio išpirkimo. Jeigu paslauga pagal tokią teisę būtų apmokestinta, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo rizikos, būtina nustatyti, kad šios teisės perleidimas ir prekių tiekimas ar paslaugų teikimas mainais į išperkamą čekį turėtų būti laikomi vienu sandoriu;
(5) čekiu suteikiama teisė jo turėtojui gauti prekes ar paslaugas arba gauti nuolaidą. Šią teisę vienas asmuo gali perleisti kitam iki faktinio čekio išpirkimo. Jeigu paslauga pagal tokią teisę būtų apmokestinta, siekiant išvengti dvigubo apmokestinimo rizikos, būtina nustatyti, kad šios teisės perleidimas ir prekių tiekimas ar paslaugų teikimas mainais į išperkamą čekį turėtų būti laikomi vienu sandoriu;
Pakeitimas 5
Pasiūlymas dėl direktyvos
8 konstatuojamoji dalis
(8)  Čekiai dažnai platinami agentų arba per platinimo grandinę, grindžiamą pirkimu ir tolesniu perpardavimu. Kad būtų užtikrintas neutralumas, svarbu, kad už prekes ar paslaugas, atitinkamai tiekiamas ar teikiamas pagal čekį, mokėtina PVM suma nekistų. Todėl daugiafunkcių čekių vertė turėtų būti nustatyta jų išdavimo momentu;
(8) čekiai dažnai platinami agentų arba per platinimo grandinę, grindžiamą pirkimu ir tolesniu perpardavimu. Kad būtų užtikrintas neutralumas, svarbu, kad už prekes ar paslaugas, atitinkamai tiekiamas ar teikiamas pagal čekį, mokėtina PVM suma nekistų. Todėl daugiafunkcių čekių nominalioji vertė turėtų būti nustatyta jų išdavimo momentu;
Pakeitimas 6
Pasiūlymas dėl direktyvos
10 konstatuojamoji dalis
(10)  Būtina išaiškinti su daugiafunkcių čekių platinimu susijusių sandorių apmokestinimo tvarką. Kai tokie čekiai perkami už mažesnę vertę, kad juos būtų galima perparduoti už didesnę kainą, platinimo paslaugą reikėtų apmokestinti, atsižvelgiant į apmokestinamojo asmens maržą;
(10) būtina išaiškinti su daugiafunkcių čekių platinimu susijusių sandorių apmokestinimo tvarką. Kai tokie čekiai perkami už mažesnę nei nominaliąją vertę, kad juos būtų galima perparduoti už didesnę kainą, platinimo paslaugą reikėtų apmokestinti, atsižvelgiant į apmokestinamojo asmens maržą;
Pakeitimas 7
Pasiūlymas dėl direktyvos
11 konstatuojamoji dalis
(11)  Čekiai gali būti susiję su tarpvalstybiniu prekių tiekimu ar paslaugų teikimu. Jeigu mokesčio apskaičiavimas valstybėse narėse skiriasi, gali atsirasti dvigubo apmokestinimo arba neapmokestinimo atvejų. Kad taip neatsitiktų, neturėtų būti leidžiama nukrypti nuo taisyklės, pagal kurią PVM apskaičiuojamas tada, kai pristatomos prekės ar suteikiamos paslaugos;
(11) čekiai gali būti susiję su tarpvalstybiniu prekių tiekimu ar paslaugų teikimu. Jeigu mokesčio apskaičiavimas valstybėse narėse skiriasi, gali atsirasti dvigubo apmokestinimo arba neapmokestinimo atvejų. Kad taip neatsitiktų ir siekiant patikslinti, kurioje valstybėje narėje turi būti mokamas mokestis, neturėtų būti leidžiama nukrypti nuo taisyklės, pagal kurią PVM apskaičiuojamas tada, kai pristatomos prekės ar suteikiamos paslaugos;
Pakeitimas 8
Pasiūlymas dėl direktyvos
15 konstatuojamoji dalis
(15)  Jeigu tos prekės arba paslaugos, kurios pristatomos arba suteikiamos apmokėjus čekį, yra apmokestintos, apmokestinamasis asmuo turi teisę atskaityti PVM, mokėtiną už išlaidas, susijusias su čekio išdavimu. Reikėtų išaiškinti, kad šios PVM sąnaudos yra atskaitomos net tuo atveju, jeigu tas prekes tiekia arba paslaugas teikia kas nors kitas, o ne čekio išdavėjas;
(15) jeigu tos prekės arba paslaugos, kurios pristatomos arba suteikiamos apmokėjus čekį, yra apmokestintos, apmokestinamasis asmuo turi teisę atskaityti PVM, mokėtiną už išlaidas, susijusias su čekio išdavimu, laikantis Sąjungos teisės. Reikėtų išaiškinti, kad šios PVM sąnaudos yra atskaitomos net tuo atveju, jeigu tas prekes tiekia arba paslaugas teikia kas nors kitas, o ne čekio išdavėjas;
Pakeitimas 9
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies įžanginė dalis (nauja)
1.  Šiame skyriuje vartojamų terminų apibrėžtys:
Pakeitimas 10
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies 1 punktas
1) Čekis – priemonė, kuria suteikiama teisė gauti prekių ar paslaugų arba gauti įvairių nuolaidų, susijusių su prekių tiekimu arba paslaugų teikimu, ir kuri yra susijusi su atitinkama prievole, kuria ši teisė yra užtikrinama.
1)  Čekis – priemonė, kuria suteikiama teisė gauti prekių ar paslaugų arba gauti įvairių nuolaidų, susijusių su prekių tiekimu arba paslaugų teikimu, ir kuri yra susijusi su atitinkama prievole, kuria ši teisė yra užtikrinama;
Pakeitimas 11
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies 2 punktas
„Vienos funkcijos čekis“ – čekis, kuriuo suteikiama teisė gauti prekių ar paslaugų, kai prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo tapatybė, tiekimo ar paslaugų teikimo vieta ir šioms prekėms ar paslaugoms taikytinas PVM tarifas yra žinomi čekio išdavimo metu.
2) vienos funkcijos čekis – čekis, kuriuo suteikiama teisė gauti prekių ar paslaugų, kai prekių tiekėjo ar paslaugų teikėjo tapatybė, tiekimo ar paslaugų teikimo vieta ir šioms prekėms ar paslaugoms taikytinas PVM tarifas yra žinomi čekio išdavimo metu;
Pakeitimas 12
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies 2 a punktas (naujas)
2a) prekių tiekimo ar paslaugų teikimo vieta – valstybė narė, kurioje vyksta pagrindinis prekių tiekimas ar paslaugų teikimas;
Pakeitimas 13
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies 3 punktas
Daugiafunkcis čekis – bet koks čekis, išskyrus įvairių nuolaidų čekius, kuris nėra vienos funkcijos čekis.
3) daugiafunkcis čekis – bet koks čekis, išskyrus įvairių nuolaidų čekius, kuris nėra vienos funkcijos čekis ir kuriuo suteikiama teisė jo turėtojui gauti prekes ar paslaugas, kai šios prekės ar paslaugos arba valstybė narė, kurioje jos tiekiamos ar teikiamos ir bus apmokestinamos, nėra pakankamai nustatytos ir dėl čekių apmokestinimo PVM tvarkos jų negalima patikimai nustatyti pardavimo arba išdavimo metu;
Pakeitimas 14
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 3 punktas
Direktyva 2006/112/EB
5 skyriaus 30a straipsnio 1 dalies 4 punktas
Nuolaidos čekis – čekis, kuriuo suteikiama teisė gauti įvairių kainų nuolaidų, susijusių su prekių tiekimu ar paslaugų teikimu.
4) „nuolaidos čekis“ – čekis, kuriuo suteikiama teisė gauti įvairių kainų nuolaidų, susijusių su prekių tiekimu ar paslaugų teikimu, kuriame nuolaida išreikšta procentais arba nustatyta nominaliąją vertę turinti nuolaida;
Pakeitimas 15
Pasiūlymas dėl direktyvos
1 straipsnio 6 punktas
Direktyva 2006/112/EC
5 skyriaus 74a straipsnio 1 dalis
1.  Tiekiamų prekių ar teikiamų paslaugų, išpirktų mainais į daugiafunkcį čekį, apmokestinamoji vertė lygi nominaliajai to čekio vertei arba dalinio išpirkimo atveju – tai nominaliosios vertės daliai, kuri atitinka dalinį to čekio išpirkimą, atėmus su išpirktomis prekėmis ar paslaugomis susijusio PVM sumą.
1.  Tiekiamų prekių ar teikiamų paslaugų, išpirktų mainais į daugiafunkcį čekį, apmokestinamoji vertė lygi nominaliajai to čekio, faktiškai panaudoto toms prekėms ar paslaugoms įsigyti, vertei arba dalinio išpirkimo atveju – tai nominaliosios vertės daliai, kuri atitinka dalinį to čekio išpirkimą, atėmus su išpirktomis prekėmis ar paslaugomis susijusio PVM sumą.
Pakeitimas 16
Pasiūlymas dėl direktyvos
2 straipsnio 1 dalis
1.  Valstybės narės ne vėliau kaip 2014 m. sausio 1 d. priima ir paskelbia įstatymus ir kitus teisėsaktus, būtinus, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tokių nuostatų tekstą.
1.  Valstybės narės ne vėliau kaip 2014 m. sausio 1 d. priima ir paskelbia nuostatas, būtinas, kad būtų laikomasi šios direktyvos. Jos nedelsdamos pateikia Komisijai tokių nuostatų tekstą.
Tas nuostatas jos taiko nuo 2015 m. sausio 1 d.

Tas nuostatas valstybės narės taiko nuo 2015 m. sausio 1 d.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

Valstybės narės, priimdamos tas nuostatas, daro jose nuorodą į šią direktyvą arba tokia nuoroda daroma jas oficialiai skelbiant. Nuorodos darymo tvarką nustato valstybės narės.

Pakeitimas 17
Pasiūlymas dėl direktyvos
2 a straipsnis (naujas)
2a straipsnis

Iki 2017 m. sausio 1 d. Komisija tikrina Direktyvos 2006/112/EB taikymą ir pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą apie šios direktyvos ekonominį ir fiskalinį poveikį. Ši ataskaita turi apimti Direktyvos poveikio valstybių narių ekonomikoms tyrimą.

Teisinė informacija - Privatumo politika