Az Európai Parlament 2013. június 11-i jogalkotási állásfoglalása a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló, 2008. december 18-i 1342/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2012)0021 – C7-0042/2012 – 2012/0013(COD))
(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)
Az Európai Parlament,
– tekintettel a Bizottság Európai Parlamenthez és Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2012)0021),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (2) bekezdésére és 43. cikkének (2) bekezdésére, amelyek alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C7-0042/2012),
– tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikkének (3) bekezdésére,
– tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére,
– tekintettel a Halászati Bizottság jelentésére (A7–0141/2013),
1. elfogadja első olvasatban az alábbi álláspontot;
2. felkéri a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha javaslatát lényegesen módosítani kívánja vagy helyébe másik szöveget szándékozik léptetni;
3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek.
Az Európai Parlament álláspontja, amely első olvasatban 2013. június 11-én került elfogadásra a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló 1342/2008/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló .../2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadására tekintettel
(1) A tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról, valamint a 423/2004/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. december 18-i 1342/2008/EK tanácsi rendelet(3) felhatalmazza a Tanácsot a rendeletben meghatározott, halászat okozta állománypusztulási arányok maximális szintjének és az ívásra képes biomassza szintjeinek nyomon követésére és felülvizsgálatára. [Mód. 1]
[Mód. 2]
(3) Az 1342/2008/EK rendelet egyes nem alapvető rendelkezéseinek módosítása vagy kiegészítése érdekében a jogi aktusoknak a Szerződés 290. cikkével összhangban történő elfogadására vonatkozó hatáskört a Bizottságra kell ruházni az alábbiak tekintetében:
–
a halászat okozta állománypusztulási arányok maximális szintjére és az ívásra képes biomassza szintjeire vonatkozóan meghatározott értékek módosítása, amennyiben a halászat okozta állománypusztulási arány elérte a célértéket;
–
a halászati erőkifejtések kiigazítására vonatkozó szabályok, bizonyos hajócsoportoknak az erőkifejtési rendszerből való kizárása vagy oda való újrafelvétele esetén;
–
a 14. cikk (3) bekezdése szerinti halászati kapacitást érintő számításokra vonatkozó módszertan szabályai, illetve a legnagyobb kapacitás szintjeinek a halászati tevékenység állandó jellegű beszüntetése és a kapacitások átcsoportosítása miatti kiigazításának szabályai;
–
a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés kvótakezeléshez kapcsolódó kiigazítását érintő számításokra vonatkozó módszertan szabályai;
–
a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtésnek az erőkifejtések erőkifejtési csoportok közötti átcsoportosítását követő kiigazítását érintő számításokra vonatkozó módszertan szabályai;
–
az I. mellékletben meghatározott földrajzi területek és halászeszköz-kategóriák összetételének módosításai.
(4) Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munka során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról.
[Mód. 3]
(6) A 1342/2008/EK rendelet egységes feltételek szerinti végrehajtásának biztosítása érdekében végrehajtási hatásköröket kell a Bizottságra ruházni a szóban forgó rendeletben előírt tájékoztatás Bizottságnak való nyújtására vonatkozó eljárással és formátummal, valamint a különleges halászati engedélyeknek és a különleges engedéllyel rendelkező hajók listájának formátumával kapcsolatos részletes szabályok tekintetében. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek(4) megfelelően kell gyakorolni.
. [Mód. 4]
(8) Az 1342/2008/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,
ELFOGADTÁK EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1342/2008/EK rendelet a következőképpen módosul:
(-1)A 8. cikk (6) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:"
6.Amennyiben az (1) bekezdésben említett tőkehalállomány kiaknázása során a halászat okozta állománypusztulási arány három egymást követő évben megközelíti a 0,4-et, a Bizottság értékeli e cikk alkalmazását. Szükség esetén a Bizottság a legmagasabb fenntartható hozam mellett történő kiaknázás biztosítása céljából a rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadandó megfelelő javaslatokat tesz a hosszú távú terv módosítására.» [Mód. 5]
(1) Az 10. cikk (1) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
»1. A Bizottság a 31a. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogad el, amelyek megállapítják az 5. cikk (2) bekezdésében, a 6. cikkben és a 7. cikk (2) bekezdésében meghatározott új szintek értékeit, amennyiben a halászat okozta állománypusztulásnak az 5. cikk (2) bekezdésében foglalt célarányát elérték, vagy ha Bizottság a HTMGB szakvéleménye és szükség esetén egyéb tudományos adatok alapján és a vonatkozó regionális tanácsadó testülettel folytatott teljes körű konzultációt követően úgy ítéli meg, hogy ez az arány vagy az ívásra képes biomassza 6. cikkben foglalt legalacsonyabb és elővigyázatossági szintjei, illetve a 7. cikk (2) bekezdésében megadott, halászat okozta állománypusztulási arányok szintjei többé nem felelnek meg az állomány kimerítésével kapcsolatos kockázat alacsony szinten tartása és a legnagyobb fenntartható hozam fenntartása szempontjából.» [Mód. 6]
(2) A 11. cikk a következőképpen módosul:
a) A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:
»3. A tagállamok évente megfelelő tájékoztatást nyújtanak a Bizottságnak annak érdekében, hogy az megállapíthassa a fenti feltételek folyamatos teljesülését.
"
b) A cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:"
4. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 31a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el a halászati erőkifejtések kiigazítását érintő szabályok olyan esetekben való meghatározására vonatkozóan, ha bizonyos hajócsoportokat a 11. cikk (2) bekezdése szerint kizárnak az erőkifejtési rendszerből, vagy oda újra felveszik őket, illetve ha a hajó már nem felel meg a kizárási határozatban magállapított követelményeknek.
5. A Bizottság a 11. cikk (3) bekezdése szerinti tájékoztatás Bizottságnak való nyújtására vonatkozó eljárással és formátummal kapcsolatos részletes szabályokat megállapító végrehajtási jogi aktusokat fogadhat el. E végrehajtási jogi aktusokat a Bizottság a 32. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadja el.
"
(2a)A 13. cikk (7) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:"
(7)A Bizottság felkéri a HTMGB-t, hogy évente hasonlítsa össze a tőkehal állománypusztulása terén a (2) bekezdés c) pontjának alkalmazása esetén bekövetkező csökkenést azzal a csökkenéssel, amely az előrejelzése szerint a 12. cikk (4) bekezdésében említett erőkifejtés-kiigazítás eredményeként jönne létre. E szakvéleményre figyelemmel a Bizottság szükség esetén megfelelő javaslatokat tesz a halászati erőkifejtések olyan kiigazítására, amelyet az adott halászeszköz-kategória tekintetében a következő év során lehet alkalmazni.» [Mód. 7]
(3) A 14. cikk a következő bekezdéssel egészül ki:
»5. A tagállamok folyamatosan tájékoztatást nyújtanak a Bizottságnak a (3) bekezdésben említett legnagyobb halászati kapacitás kiszámításának alapjáról, valamint a halászati tevékenység állandó jellegű beszüntetése és a kapacitások 16. cikk (3) bekezdésében említett átcsoportosítása miatt eszközölt bármely kiigazításról.
"
(4) A szöveg a következő cikkel egészül ki:"
14a. cikk
A Bizottság hatáskörei
1. A Bizottság a 31a. cikkel összhangban felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a 14. cikk (3) bekezdése szerinti halászati kapacitást érintő számításokra vonatkozó módszertan szabályai, illetve a legnagyobb kapacitás szintjeinek a halászati tevékenység állandó jellegű beszüntetése és a kapacitások 16. cikk (3) bekezdésében említett átcsoportosítása miatti kiigazításának szabályai meghatározása érdekében.
2. A Bizottság olyan végrehajtási jogi aktusokat fogadhat el, amelyek részletes szabályokat határoznak meg a következőket érintően:
a)
a 14. cikk (2) bekezdése szerinti különleges halászati engedélyek formátuma, valamint az az eljárás, amely révén a tagállamok a 14. cikk (4) bekezdésének megfelelően elérhetővé teszik a különleges engedéllyel rendelkező hajók listáját;
b)
a 14. cikk (5) bekezdése szerinti tájékoztatás Bizottságnak való nyújtására vonatkozó eljárás és formátum.
"
E végrehajtási jogi aktusokat a Bizottság a 32. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadja el.
(5) A 16. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:"
4. A tagállamok folyamatosan tájékoztatják a Bizottságot a halászati erőkifejtés e cikknek megfelelő bármely kiigazításáról.
5. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 31a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés kvótakezeléshez kapcsolódó kiigazítását a tagállamok számára lehetővé tevő számításokra vonatkozó módszertan szabályainak meghatározására vonatkozóan.
6. A Bizottság a (4) bekezdés szerinti tájékoztatás Bizottságnak való nyújtására vonatkozó eljárással és formátummal kapcsolatos részletes szabályokat megállapító végrehajtási jogi aktusokat fogadhat el. E végrehajtási jogi aktusokat a Bizottság a 32. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadja el.
"
(6) A 17. cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:"
6. A tagállamok folyamatosan tájékoztatják a Bizottságot a halászati erőkifejtés e cikknek megfelelő bármely kiigazításáról.
7. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 31a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtésnek az erőkifejtések erőkifejtési csoportok közötti átcsoportosítását követő kiigazítását a tagállamok számára lehetővé tevő számításokra vonatkozó módszertan szabályainak meghatározására vonatkozóan.
8. A Bizottság a (6) bekezdés szerinti tájékoztatás Bizottságnak való nyújtására vonatkozó eljárással és formátummal kapcsolatos részletes szabályokat megállapító végrehajtási jogi aktusokat fogadhat el. E végrehajtási jogi aktusokat a Bizottság a 32. cikk (2) bekezdésében említett eljárással összhangban fogadja el.
"
(7) A 30. cikk helyébe a következő szöveg lép:"
30. cikk
Döntéshozatali eljárás
Ahol ez a rendelet a Tanács által meghozandó határozatról rendelkezik, a Tanács a Szerződés rendelkezéseivel összhangban jár el.
"
(8) A 31. cikkben a bevezető mondat helyébe a következő szöveg lép:"
A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 31a. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el e rendelet I. mellékletének következő elvek szerinti módosítására vonatkozóan:
"
(9) A rendelet a következő cikkel egészül ki:"
31a. cikk
A felhatalmazás gyakorlása
1. A Bizottság az e cikkbenmeghatározott feltételek mellett felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására.
2. A Bizottság 10. cikk (1) bekezdésében, a 11. cikk (4) bekezdésében, a 14a. cikk (1) bekezdésében, a 16. cikk (5) bekezdésében, a 17. cikk (7) bekezdésében és a 31. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására vonatkozó felhatalmazása hároméves időtartamra szól …(5)-tól/től kezdődő hatállyal. A Bizottság legkésőbb kilenc hónappal a hároméves időtartam vége előtt jelentést készít a felhatalmazásról. Amennyiben az Európai Parlament vagy a Tanács nem ellenzi a meghosszabbítást legkésőbb három hónappal az egyes időtartamok vége előtt, akkor a felhatalmazás hallgatólagosan meghosszabbodik a korábbival megegyező időtartamra.[Mód. 8]
3. Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 10. cikk (1) bekezdésében, a 11. cikk (4) bekezdésében, a 14a. cikk (1) bekezdésében, a 16. cikk (5) bekezdésében, a 17. cikk (7) bekezdésében és a 31. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.
4. A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti az Európai Parlamentet és a Tanácsot e jogi aktus elfogadásáról.
5. A 10. cikk (1) bekezdése, a 11. cikk (4) bekezdése, a 14a. cikk (1) bekezdése, a 16. cikk (5) bekezdése, a 17. cikk (7) bekezdése vagy a 31. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az időtartam két hónappal meghosszabbodik.
"
(10) A 32. cikk helyébe a következő szöveg lép:"
32. cikk
Bizottsági eljárás
1. A Bizottságot a 2371/2002/EK rendelet 30. cikke által létrehozott Halászati és Akvakultúra-ágazati Bizottság segíti. Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról*.
2. Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.
"
* HL L 55., 2011.2.28., 13. o.
(11)A 34. cikk helyébe a következő szöveg lép:"
34. cikk
[Review]
(1) A Bizottság legkésőbb e rendelet alkalmazásának harmadik évében, majd minden harmadik azt követő évben – a HTMGB szakvéleménye alapján és az érintett regionális tanácsadó testülettel folytatott konzultációt követően – értékeli az érintett tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó gazdálkodási intézkedések hatását. Szükség esetén a Bizottság a rendes jogalkotási eljárás keretében elfogadandó megfelelő javaslatokat tesz a hosszú távú terv módosítására.
(2)Az (1) bekezdés nem érinti az e rendeletben megállapított felhatalmazást.»[Mód. 11]
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.