Sklep Evropskega parlamenta z dne 11. junija 2013 o zahtevi za odvzem imunitete Małgorzati Handzlik (2012/2238(IMM))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju zahteve za odvzem imunitete Małgorzati Handzlik, ki jo je 3. julija 2012 posredovalo državno tožilstvo Republike Poljske v povezavi s preiskavo urada varšavskega okrožnega tožilstva VI DS 312/10 in ki je bila razglašena na plenarnem zasedanju 10. septembra 2012,
– po zaslišanju Małgorzate Handzlik v skladu s členom 7(3) Poslovnika,
– po zaslišanju Giovannija Kesslerja, generalnega direktorja Evropskega urada za boj proti goljufijam (OLAF), in Rogerja Vanhaerena, generalnega direktorja za finance Evropskega parlamenta,
– ob upoštevanju člena 9 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije ter člena 6(2) Akta o volitvah poslancev Evropskega parlamenta s splošnimi neposrednimi volitvami z dne 20. septembra 1976,
– ob upoštevanju sodb Sodišča Evropske unije z dne 12. maja 1964, 10. julija 1986, 15. in 21. oktobra 2008, 19. marca 2010 in 6. septembra 2011(1),
– ob upoštevanju 105. člena ustave Republike Poljske,
– ob upoštevanju člena 6(2) in člena 7 Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za pravne zadeve (A7-0195/2013),
A. ker je državno tožilstvo Republike Poljske zahtevalo odvzem poslanske imunitete poslanki Evropskega parlamenta Małgorzati Handzlik v povezavi s preiskavo in morebitnim sodnim postopkom glede domnevnega kaznivega dejanja;
B. ker v skladu s členom 9 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije poslanci Evropskega parlamenta uživajo na ozemlju svoje države imunitete, priznane članom parlamenta te države;
C. ker člen 105(2) ustave Republike Poljske določa, da se lahko poslanci parlamenta sodno preganjajo le ob pristanku parlamenta;
D. ker se zahteva državnega tožilca nanaša na postopek glede domnevnega kaznivega dejanja v skladu s poljskim kazenskim zakonikom z dne 6. junija 1997;
E. ker se materialne obtožbe nanašajo na poskus kršitve členov 270(1) in 286(1) tega zakonika, ki zadevata goljufijo oziroma uporabo ponarejenih dokumentov;
F. ker je Małgorzata Handzlik dejansko obtožena poskusa goljufije zoper finančne interese Unije, s tem ko je predložila ponarejene dokumente, da bi pridobila povrnitev stroškov za udeležbo na jezikovnem tečaju, ki se ga ni udeležila;
G. ker domnevna dejanja ne predstavljajo mnenja ali glasu, ki bi bilo izrečeno pri opravljanju dolžnosti poslanke Evropskega parlamenta, v smislu člena 8 Protokola št. 7 o privilegijih in imunitetah Evropske unije;
H. ker je mogoče o postopku izraziti resne pomisleke, glede na okoliščine, v katerih so različni vpleteni organi obravnavala zadevo Małgorzate Handzlik, in ob upoštevanju, da gre za majhen znesek, status in izvor dokazov pa sta negotova;
I. ker se zato zdi, da bi bilo v tej zadevi mogoče sklepati o obstoju fumus persecutionis;
J. ker Małgorzati Handzlik zato ne bi smeli odvzeti parlamentarne imunitete;
1. se odloči ne odvzeti imunitete Małgorzati Handzlik;
2. naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in poročilo pristojnega odbora nemudoma posreduje državnemu tožilstvu Republike Poljske in Małgorzati Handzlik.
Sodba z dne 12. maja 1964 v zadevi Wagner proti Fohrmann in Krier (101/63, ZOdl., str. 195, sodba z dne 10. julija 1986 v zadevi Wybot proti Faure in drugi (149/85, ZOdl., str. 2391, sodba z dne 15. oktobra 2008 v zadevi Mote proti Parlamentu (T-345/05 , ZOdl., str. II-2849, sodba z dne 21. oktobra 2008 v združenih zadevah Marra proti De Gregorio in Clemente (C-200/07 in C-201/07, ZOdl., str. I-7929, sodba z dne 19. marca 2010 v zadevi Gollnisch proti Parlamentu (T-42/06, ZOdl., str. II-1135; sodba z dne 6. septembra 2011 v zadevi Patriciello (C-163/10, ZOdl., str. I-7565).