Euroopa Parlamendi 11. juuni 2013. aasta otsus Alexander Alvaro puutumatuse äravõtmise taotluse kohta (2013/2106(IMM))
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse Alexander Alvaro puutumatuse äravõtmise taotlust, mille Saksamaa justiitsministeerium esitas 8. mail 2013 seoses Kölni peaprokuröri (Saksamaa) algatatud kohtumenetlusega ja millest anti teada 23. mai 2013. aasta täiskogul,
– võttes arvesse, et Alexander Alvarole anti võimalus anda selgitusi vastavalt kodukorra artikli 7 lõikele 3,
– võttes arvesse Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli nr 7 artiklit 9 ning otsestel ja üldistel valimistel esindajate Euroopa Parlamenti valimist käsitleva 20. septembri 1976. aasta akti artikli 6 lõiget 2,
– võttes arvesse Saksamaa põhiseaduse artiklit 46,
– võttes arvesse kodukorra artikli 6 lõiget 2 ja artiklit 7,
– võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A7-0188/2013),
A. arvestades, et Kölni (Saksamaa) peaprokurör on taotlenud Euroopa Parlamendi liikme ja asepresidendi Alexander Alvaro parlamendiliikme puutumatuse äravõtmist seoses uurimismenetluse alustamisega väidetava õiguserikkumise suhtes;
B. arvestades, et peaprokuröri taotlus on seotud tõsise liiklusõnnetusega, milles Alexander Alvaro oli osaline;
C. arvestades, et Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli artikli 9 kohaselt on Euroopa Parlamendi liikmetel oma riigi territooriumil samasugune immuniteet nagu selle riigi parlamendi liikmetel;
D. arvestades, et Saksa põhiseaduse artikli 46 lõike 2 kohaselt võib parlamendiliiget süüteo eest vastutusele võtta ainult parlamendi nõusolekul, välja arvatud juhul, kui ta tabatakse õiguserikkumiselt või päev pärast seda, kui ta kõnealuse teo toime pani;
E. arvestades, et sellest järelduvalt peab Euroopa Parlament võtma Alexander Alvarolt ära parlamendiliikme puutumatuse, kui kohtumenetlust tema suhtes jätkatakse;
F. arvestades, et Euroopa Liidu privileegide ja immuniteetide protokolli artikkel 9 ja Saksa põhiseaduse artikli 46 lõige 2 ei takista Alexander Alvarolt puutumatuse äravõtmist;
G. arvestades, et seetõttu on soovitatav kõnealuse juhtumi puhul parlamendiliikme puutumatus ära võtta;
1. otsustab Alexander Alvaro puutumatuse ära võtta;
2. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja vastutava parlamendikomisjoni raport viivitamatult Saksamaa Liitvabariigi pädevatele ametiasutustele ja Alexander Alvarole.