Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 czerwca 2013 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Alexandra Alvaro (2013/2106(IMM))
Parlament Europejski,
– uwzględniając wniosek o uchylenie immunitetu Alexandra Alvaro, przekazany dnia 8 maja 2013 r. przez Ministerstwo Sprawiedliwości Republiki Federalnej Niemiec w związku ze sprawą toczącą się przed prokuratorem naczelnym w Kolonii (Niemcy) i ogłoszony na posiedzeniu plenarnym w dniu 23 maja 2013 r.,
– po umożliwieniu Alexandrowi Alvaro udzielenia wyjaśnień zgodnie z art. 7 ust. 3 Regulaminu Parlamentu,
– uwzględniając art. 9 Protokołu (nr 7) w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej oraz art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego wyborów członków Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich z dnia 20 września 1976 r.,
– uwzględniając art. 46 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz),
– uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A7-0188/2013),
A. mając na uwadze, że prokurator naczelny w Kolonii (Niemcy) zwrócił się o uchylenie immunitetu poselskiego posła do Parlamentu Europejskiego i zarazem wiceprzewodniczącego PE Alexandra Alvaro w związku z wszczęciem postępowania wyjaśniającego dotyczącego popełnienia domniemanego przestępstwa;
B. mając na uwadze, że wniosek prokuratora naczelnego dotyczy dochodzenia w sprawie poważnego wypadku drogowego z udziałem Alexandra Alvaro;
C. mając na uwadze, że zgodnie z art. 9 Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej posłowie korzystają na terytorium swojego państwa z immunitetów przyznawanych członkom parlamentu ich państwa;
D. mając na uwadze, że zgodnie z art. 46 ust. 2 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz) poseł nie może zostać pociągnięty do odpowiedzialności za czyn karalny bez zgody parlamentu niemieckiego, chyba że zostanie ujęty w trakcie popełniania czynu lub w ciągu następnej doby;
E. mając na uwadze, że w związku z tym Parlament musi uchylić immunitet poselski Alexandra Alvaro, jeżeli przeciwko niemu ma być prowadzone postępowanie;
F. mając na uwadze, że art. 9 Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej i art. 46 ust. 2 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz) nie wykluczają uchylenia immunitetu Alexandra Alvaro;
G. mając na uwadze, że w omawianym przypadku wskazane jest zatem uchylenie immunitetu parlamentarnego;
1. podejmuje decyzję o uchyleniu immunitetu Alexandra Alvaro;
2. zobowiązuje swojego przewodniczącego do niezwłocznego przekazania niniejszej decyzji oraz sprawozdania właściwej komisji PE, właściwym władzom Republiki Federalnej Niemiec oraz Alexandrowi Alvaro.