Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2013/2106(IMM)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Dokument w ramach procedury : A7-0188/2013

Teksty złożone :

A7-0188/2013

Debaty :

Głosowanie :

PV 11/06/2013 - 10.5
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2013)0238

Teksty przyjęte
PDF 108kWORD 19k
Wtorek, 11 czerwca 2013 r. - Strasburg
Wniosek o uchylenie immunitetu parlamentarnego Alexandra Alvaro
P7_TA(2013)0238A7-0188/2013

Decyzja Parlamentu Europejskiego z dnia 11 czerwca 2013 r. w sprawie wniosku o uchylenie immunitetu Alexandra Alvaro (2013/2106(IMM))

Parlament Europejski,

–  uwzględniając wniosek o uchylenie immunitetu Alexandra Alvaro, przekazany dnia 8 maja 2013 r. przez Ministerstwo Sprawiedliwości Republiki Federalnej Niemiec w związku ze sprawą toczącą się przed prokuratorem naczelnym w Kolonii (Niemcy) i ogłoszony na posiedzeniu plenarnym w dniu 23 maja 2013 r.,

–  po umożliwieniu Alexandrowi Alvaro udzielenia wyjaśnień zgodnie z art. 7 ust. 3 Regulaminu Parlamentu,

–  uwzględniając art. 9 Protokołu (nr 7) w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej oraz art. 6 ust. 2 Aktu dotyczącego wyborów członków Parlamentu Europejskiego w powszechnych wyborach bezpośrednich z dnia 20 września 1976 r.,

–  uwzględniając art. 46 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz),

–  uwzględniając art. 6 ust. 2 oraz art. 7 Regulaminu Parlamentu,

–  uwzględniając sprawozdanie Komisji Prawnej (A7-0188/2013),

A.  mając na uwadze, że prokurator naczelny w Kolonii (Niemcy) zwrócił się o uchylenie immunitetu poselskiego posła do Parlamentu Europejskiego i zarazem wiceprzewodniczącego PE Alexandra Alvaro w związku z wszczęciem postępowania wyjaśniającego dotyczącego popełnienia domniemanego przestępstwa;

B.  mając na uwadze, że wniosek prokuratora naczelnego dotyczy dochodzenia w sprawie poważnego wypadku drogowego z udziałem Alexandra Alvaro;

C.  mając na uwadze, że zgodnie z art. 9 Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej posłowie korzystają na terytorium swojego państwa z immunitetów przyznawanych członkom parlamentu ich państwa;

D.  mając na uwadze, że zgodnie z art. 46 ust. 2 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz) poseł nie może zostać pociągnięty do odpowiedzialności za czyn karalny bez zgody parlamentu niemieckiego, chyba że zostanie ujęty w trakcie popełniania czynu lub w ciągu następnej doby;

E.  mając na uwadze, że w związku z tym Parlament musi uchylić immunitet poselski Alexandra Alvaro, jeżeli przeciwko niemu ma być prowadzone postępowanie;

F.  mając na uwadze, że art. 9 Protokołu w sprawie przywilejów i immunitetów Unii Europejskiej i art. 46 ust. 2 niemieckiej ustawy zasadniczej (Grundgesetz) nie wykluczają uchylenia immunitetu Alexandra Alvaro;

G.  mając na uwadze, że w omawianym przypadku wskazane jest zatem uchylenie immunitetu parlamentarnego;

1.  podejmuje decyzję o uchyleniu immunitetu Alexandra Alvaro;

2.  zobowiązuje swojego przewodniczącego do niezwłocznego przekazania niniejszej decyzji oraz sprawozdania właściwej komisji PE, właściwym władzom Republiki Federalnej Niemiec oraz Alexandrowi Alvaro.

Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności