Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2013/2679(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B7-0315/2013

Razprave :

Glasovanja :

PV 04/07/2013 - 13.13

Sprejeta besedila :

P7_TA(2013)0332

Sprejeta besedila
PDF 234kWORD 105k
Četrtek, 4. julij 2013 - Strasbourg
Priprave delovnega programa Komisije 2014
P7_TA(2013)0332RC-B7-0315/2013

Resolucija Evropskega parlamenta z dne 4. julija 2013 o prednostnih nalogah Evropskega parlamenta v delovnem programu Komisije za leto 2014 (2013/2679(RSP))

Evropski parlament,

–  ob upoštevanju sporočila Komisije o delovnem programu Komisije za leto 2013 (COM(2012)0629),

–  ob upoštevanju strategije Evropa 2020,

–  ob upoštevanju sklepov Evropskega sveta z dne 27. in 28. junija 2013,

–  ob upoštevanju zadnjega okvirnega sporazuma o odnosih med Evropskim parlamentom in Komisijo(1), zlasti priloge IV,

–  ob upoštevanju člena 35(3) Poslovnika,

A.  ker dolgotrajne krize ne bo mogoče premagati brez občutnega poglabljanja evropskega povezovanja in ker je finančna, gospodarska in dolžniška kriza pokazala, da je treba krepiti demokratični nadzor in odgovornost;

B.  ker bi morala Komisija predlagati ukrepe za ohranitev in okrepitev modelov evropskega socialnega tržnega gospodarstva, da bi odpravila škodo, ki jo je povzročila dolgotrajna recesija, ter obnovila polno zaposlitev in trajnostno rast;

C.   ker se EU sooča z izzivi, kakršnih v preteklosti ni poznala, kot so krhkost bančnega sistema, stalne težave držav članic z dolgom in primanjkljajem, padec evropske konkurenčnosti v svetovnem gospodarstvu, visoka brezposelnost mladih ter socialna stiska zaradi gospodarskega upada;

D.  ker morajo biti proračunske odločitve na ravni Unije skladne s političnimi prednostnimi nalogami EU, ne le v smislu zneska, temveč tudi v smislu prožnosti in ravnovesja;

E.  ker je vloga Komisije spodbujati splošni interes EU, sprejemati ustrezne pobude za njegovo uresničevanje, zagotoviti izvajanje pogodb, nadzorovati izvrševanje prava EU, izvajati usklajevalne, izvršilne in upravljavske funkcije ter začenjati zakonodajne postopke;

F.  ker bodo po izteku sedanjega volilnega mandata vsi nedokončani postopki prekinjeni, razen če bodo Parlament, Svet ali Komisija podali utemeljeno zahtevo, da mora novoizvoljeni Parlament nadaljevati določene redne zakonodajne postopke, ki so dosegli znaten napredek;

DEL 1

1.  poziva k poglobljenemu demokratičnemu procesu na področju ekonomskega upravljanja s tesnejšim sodelovanjem Parlamenta, kar bo prispevalo k povečanju zaupanja državljanov v način, kako EU obvladuje krizo; v zvezi s tem meni, da bi morala Komisija izpolniti svojo vlogo iz Pogodbe, ki ni združljiva s prenašanjem vloge odločanja v gospodarskem upravljanju EU na organe brez odgovornosti; je zlasti zaskrbljen, ker bi bilo treba povečati odgovornost Komisije, kadar ukrepa v vlogi članice trojke;

2.  meni, da bi morala Komisija po zaključku pogajanj o večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020 prednostno zagotoviti nemoteno delovanje novega finančnega okvira, vključno z novimi pravili o prožnosti, dogovorjenimi na teh pogajanjih; pričakuje, da se bo nova Komisija takoj ob potrditvi uradno zavezala, da bo opravila pregled večletnega finančnega okvira do konca leta 2016, kar bo tudi omogočilo novemu Parlamentu, da bo ponovno ocenil prednostne naloge EU;

3.  je zlasti zaskrbljen zaradi razmer na področju plačil v letu 2014 in poziva Komisijo, naj med letom predloži spremembe proračuna, kadar bo to potrebno;

4.  poudarja, kako pomembno je vprašanje reforme sistema lastnih sredstev EU; poziva Komisijo, naj zagotovi, da bo skupina na visoki ravni o lastnih sredstvih sklicana in da bo začela delati čim prej, da bodo njene prve ugotovitve na voljo že konec leta 2014, kot določa skupna izjava o lastnih sredstvih, dogovorjena v okviru sporazuma o večletnem finančnem okviru;

5.  znova opozarja, da mora proračun EU odražati prednostne naloge politike EU; poudarja, da je proračun EU proračun za naložbe z močnim učinkom vzvoda; poziva Komisijo, naj brani proračun EU, da bi povečali strateške naložbe prek evropske dodane vrednosti in evropsko gospodarstvo vrnili na pravo pot;

6.  meni, da so delovna mesta glavna prednostna naloga ter da je treba vse razpoložljive dajatve na evropski ravni uporabiti za ohranitev obstoječih delovnih mest in za ustvarjanje novih za mlade, zlasti na področjih storitev, industrije in digitalnega gospodarstva; zato meni, da bodo imele naložbe v krepitev konkurenčnosti EU glavno vlogo v naslednjem letu in v letih, ki prihajajo;

7.  pozdravlja zavezo Evropskega sveta z dne 27. in 28. junija 2013, da bo dokončno vzpostavil pristno ekonomsko in monetarno unijo, ki bo vključevala vse elemente bančne unije, učinkovitejše usklajevanje gospodarskih politik, razvoj mehanizmov finančne solidarnosti ter krepitev socialne razsežnosti, vendar obžaluje, da hitrejši napredek ni bil mogoč; poziva Komisijo, naj predloži sporočilo o socialni razsežnosti EMU;

8.  vztraja pri hitri pripravi vse zakonodaje, ki je potrebna za vzpostavitev enotnega nadzornega mehanizma, ki bo temeljil na Evropski centralni banki;

9.  podpira strategijo Evropa 2020, katere cilj je vzpostaviti ustrezen politični okvir za spodbujanje podjetništva, ustvarjanje delovnih mest, dvig življenjskega standarda in razvoj trajnostnega gospodarstva;

10.  poudarja, da je treba izboljšati makroekonomsko okolje za industrijo, povečati dostopnost kapitala, zagotoviti boljšo infrastrukturo, bolje zaščititi lastninske pravice ter podpreti mala in srednje velika podjetja, da se povečata njihova konkurenčnost in dostop do novih trgov;

11.  poziva k ukrepom, s katerimi bi dokončali delovni program Komisije pred iztekom njenega mandata, zlasti v zvezi z enotnim trgom storitev, digitalno agendo, notranjim energetskim trgom in razširitvijo poglobljenih sporazumov o prosti in pravični trgovini;

12.  poziva Komisijo, naj poglobi in okrepi svoja prizadevanja za zaščito finančnih interesov EU, predstavi predlog za ustanovitev evropskega javnega tožilstva in izpelje preloženo reformo Evropskega urada za boj proti goljufijam;

13.  predlaga, da bi pred koncem mandata začel intenzivna pogajanja s Svetom in Komisijo, da bi zaključili čim več zadev, pri tem pa v celoti spoštovali zakonodajne postopke iz Lizbonske pogodbe; ponovno poudarja, da se ne more strinjati z novimi medvladnimi elementi v zvezi z EMU;

14.  poziva Komisijo, naj ustrezno upošteva stališča Parlamenta glede različnih sektorjev, navedena v drugem delu te resolucije;

DEL 2

Izvajanje

15.  poziva Komisijo, naj izboljša skladnost svojega zakonodajnega programa in zakonodajnih predlogov, okrepi oceno učinkov osnutkov zakonov, naj vedno, ko je to ustrezno, predlaga uporabo korelacijskih tabel za boljši prenos zakonodaje EU ter naj podpre Parlament pri njegovih pogajanjih s Svetom o uporabi delegiranih in izvedbenih aktov, ki utegnejo povzročiti občutne zastoje v zakonodajnem procesu;

16.  poziva Komisijo, naj predlaga uvedbo primernih državnih izjav o upravljanju, podpisanih na ustrezni politični ravni, kar bo zajemalo sklade EU v deljenem upravljanju; poudarja, da je treba izvajati strog in verodostojen nadzor, in sicer z natančnim spremljanjem financiranja, ter spremljati stroškovno učinkovitost financiranja in uprave EU, s tem pa zagotoviti visoko vrednost ukrepov EU glede na stroške njenega delovanja, pa tudi zbiranje prihodkov v skladu z veljavnimi pravili;

17.  meni, da je treba izboljšati in posodobiti sodelovanje med institucijami EU, da bodo postale učinkovitejše in da bo omogočen temeljitejši demokratični nadzor izvršne oblasti na ravni EU; ugotavlja, da je treba spremeniti medinstitucionalni sporazum iz leta 2010; poziva k tesnejšemu usklajevanju s Svetom v skladu z Lizbonsko pogodbo; poudarja, da se je treba vedno spodbujati metodo Skupnosti, ki omogoča javno razpravo z demokratično udeležbo Parlamenta; poleg tega meni, da zapletena zakonodaja, zlasti na področju finančnih storitev, zahteva dovolj obsežno javno in parlamentarno razpravo;

18.  obžaluje, da kljub večkratnim obljubam Komisije ni prišlo do uresničitve več napovedanih ciljev, tako z vidika količine kot z vidika kakovosti; poziva Komisijo, naj s sozakonodajalcema sodeluje v intenzivnem dialogu o pripravi in sprejetju preostalih napovedanih zakonodajnih predlogov;

19.  poziva Komisijo, naj omogoči hiter zaključek trialoga o statutu evropskih političnih strank še pred začetkom volitev v Evropski parlament;

Enotni trg

20.  opozarja na ključno vlogo enotnega trga kot motorja povezovanja EU, gospodarske rasti in zaposlovanja ter stebra realnega gospodarstva EU; zato poziva Komisijo, naj se osredotoči na upravljanje enotnega trga, da bi pospešila sprejemanje in izvajanje zakonodajnih in političnih prednostnih nalog in razvila redno ocenjevanje povezovanja enotnega trga – na podlagi letnega poročila o povezovanju enotnega trga, ki je priloženo letnemu pregledu rasti, in priporočil za posamezne države – v okviru evropskega semestra;

21.  poziva Komisijo, naj se še naprej osredotoča na izboljšanje upravljanja enotnega trga, obnovi svoj zagon za doseganje upravne poenostavitve, ustrezno razmisli o sorazmernosti predlaganih ukrepov ter spremlja napredek z namenom popolnega izvajanja pravnega reda enotnega trga, zlasti v sektorju storitev;

22.  pozdravlja predloge Komisije o aktu za enotni trg II s prednostnimi ukrepi za spodbujanje rasti, povečanje zaposlovanja in dvig zaupanja v enotni trg;

23.  poziva k popolnemu izvajanju direktive o storitvah; poziva Komisijo, naj državam članicam pomaga pri spodbujanju dostopa do enotnega trga storitev; poziva Komisijo, naj pregleda obstoječe omejujoče prakse, kot je na primer zahteva za preverjanje gospodarskih potreb;

24.  poziva Komisijo, naj skrbno in natančno spremlja izvajanje in uveljavljanje agende za potrošnike, varstva potrošnikov in zaupanja v enotni trg; ker je zaupanje potrošnikov osnova dobro delujočega enotnega trga, poziva Komisijo, naj si skupaj z državami članicami dejavno prizadeva za hitro izvajanje direktive o pravicah potrošnikov, direktive o alternativnem reševanju sporov in uredbe o spletnem reševanju sporov ter naj pregleda delovanje direktive o nepoštenih poslovnih praksah;

25.  pozdravlja novo uredbo o varnosti potrošniških proizvodov, ki zagotavlja zdravje in varstvo potrošnikov, hkrati pa lajša blagovno menjavo, zlasti za mala in srednja podjetja;

26.  poziva Komisijo, naj s celovitim razvojem usklajenih praks e-carine izvaja modernizirani carinski zakonik;

27.  poziva Komisijo, naj bo bolj sistematična pri ocenjevanju učinkov svojih predlogov na mala in srednja podjetja, na katera se Evropa opira za številna nova delovna mesta; v zvezi s tem poziva Komisijo, naj dejavno odvrača od preveč zapletenih nacionalnih pravil pri prenosu zakonodaje EU, kar izkrivlja enake konkurenčne pogoje na enotnem trgu;

28.  poudarja, da je pomembno sprejeti ukrepe za večjo dostopnost finančnih sredstev za mala in srednja podjetja; poziva Komisijo, naj okrepi in izvaja ukrepe iz akcijskega načrta za podjetništvo ter naj pospeši sprejetje pobude za podjetništvo; poziva, da je treba v prihodnjih programih COSME in Obzorje 2020 hitro sprejeti finančni instrument za mala in srednja podjetja, pri tem pa vključiti Evropski investicijski sklad in Evropsko investicijsko banko, da bi spodbudili naložbe javnih in zasebnih skladov v inovativna in trajnostna nova podjetja, vključno z malimi in srednjimi, ki bodo usmerjena v rast;

29.  poziva Komisijo, naj uveljavlja dogovor med tremi institucijami, da bodo spoštovale svoje zaveze glede boljše priprave zakonodaje, kar velja tudi za države članice, ki bi jih morala Komisija spodbujati k izvedbi lastnih testov za mala in srednja podjetja in preskusov enotnega trga; v zvezi s tem ugotavlja, da bi moral Svet vzpostaviti oddelek, ki bi ocenjeval učinek njegovih sprememb; poudarja, da je v načrt za boljšo pravno ureditev pomembno vključiti preverjanje ustreznosti;

30.  poziva Komisijo, naj uveljavlja interese malih in srednjih podjetij ter mikropodjetij z omogočanjem lažjega dostopa do evropskega enotnega trga; pozdravlja ukrepe, ki jih je Komisija že sprejela, da bi zmanjšala regulativno breme za mala in srednja podjetja ter mikropodjetja, ki je posledica zakonodaje EU;

31.  poziva Komisijo, naj poda zakonodajni predlog o boljšem upravljanju enotnega trga na podlagi zakonodajnega samoiniciativnega poročila o tej temi, glede na to, da je lahko prispevek enotnega trga k rasti v Evropski uniji ključnega pomena;

32.  pozdravlja politični sporazum o javnih naročilih in svežnju o koncesijah; poziva Komisijo in države članice, naj začnejo hitro in celovito izvajati njegove nove določbe; poziva zlasti k pripravi strategije za komuniciranje in usposabljanje, ki bi v inovativnem in k rezultatom usmerjenem javnem naročanju spodbujala nove veščine in zmožnosti;

33.  je seznanjen s sporazumom o reformi direktive o vzajemnem priznanju poklicnih kvalifikacij, ki ga je sedaj potrdil Svet; poziva k zgodnjemu izvajanju novih določb in spodbujanju novih poklicev, da bi vzpostavili evropske okvire kvalifikacij;

34.  pozdravlja predlog Komisije o razkrivanju nefinančnih podatkov in slednjo poziva, naj tesno sodeluje s Parlamentom in Svetom, da bi sporazum dosegli v začetku leta 2014;

35.  znova poziva k pripravi predloga 14. direktive na področju prava družb o čezmejnih prenosih sedežev družb;

36.  poziva k oživitvi evropske industrije s ciljem ustvarjanja delovnih mest, podpiranja trajnostne rasti in zagotavljanja dobrih delovnih pogojev za vse Evropejce;

37.  zahteva, naj Komisija spodbudi še eno pobudo enotnega trga, in sicer s predlogi za razvoj, končanje in izvajanje digitalnega enotnega trga, kot bi bil nov strateški okvir , ki bi zajemal razpoložljivost in čezmejno prenosljivost – v EU – digitalnih vsebin, in zlasti s pobudami za povečanje zaupanja potrošnikov, vključno z ukrepi, ki bodo omogočili spletna plačila in izboljšali digitalno dostavo in infrastrukturo;

38.  poziva Komisijo, naj nadaljuje reformo avtorskih pravic, da bi zagotovila, da bo primerna za internetno okolje; znova poudarja, da je treba dokončati reformo pravic industrijske lastnine, da se spodbudita rast in ustvarjanje delovnih mest v Evropi;

39.  meni, da je za stabilnost gospodarstva EU in za povrnitev trajnostne gospodarske rasti nujna uspešna vzpostavitev bančne unije, in sicer z uvedbo enotnega nadzornega mehanizma skupaj z enotnim mehanizmom za reševanje bank ter okvirom EU za nacionalne sisteme zajamčenih vlog; poziva Komisijo, naj brez odlašanja predstavi vse predloge, ki so potrebni s tega vidika, skupaj z regulativnimi tehničnimi standardi, potrebnimi za pravilno izvajanje svežnja CRD 4;

40.  poudarja, da je treba za čimprejšnjo nadaljnjo krepitev učinkovitosti in trdnosti finančnih trgov Unije hitro sprejeti že pripravljene predloge Komisije o finančnih storitvah, s čimer bi preprečili zamude pri začetku veljavnosti ustrezne zakonodaje;

41.  poziva Komisijo, naj čim prej sprejme predloga o osnutku uredbe o oblikovanju enotnega reševalnega mehanizma in o odzivih na priporočila o strukturni bančni reformi; poudarja, da je za sozakonodajalca pomembno, da hitro obravnavata ta predloga in tako omogočita njun čimprejšnji začetek veljavnosti;

42.  poudarja, da so raziskave in inovacije bistvene za konkurenčnost EU, in sicer z vzpostavitvijo raziskovalnih in inovacijskih programov, poenostavitvijo postopkov, z združevanjem in usklajevanjem financiranja na vseh ustreznih ravneh (EU/države članice/regije) in z ustvarjanjem sinergij med evropskimi programi, ter poziva Komisijo, naj uveljavi ta načela;

43.  je seznanjen z dogovorom glede programa Obzorje 2020, s katerim bi omogočili nemoten prehod iz 7. okvirnega programa in zagotovili stalnost temeljne politike raziskav in inovacij EU, ki so jo v prejšnjih programih pestili sporazumi, ki sta jih v zadnjem trenutku sprejemala Svet in Parlament;

44.  poziva Komisijo, naj predstavi primeren predlog za enotno evropsko opredelitev davčnih oaz ter uvede črni seznam nesodelujočih držav nečlanic in jurisdikcij; poziva države članice, naj ukrepajo v skladu s svojimi zavezami, da bodo izvajale priporočila Komisije o ukrepih za spodbujanje držav nečlanic k uporabi minimalnih standardov dobrega upravljanja v davčnih zadevah in priporočila o agresivnem davčnem načrtovanju, ter naj sprejmejo ukrepe, potrebne za okrepitev boja proti davčnim goljufijam in davčnim utajam;

Podnebne spremembe, okolje, energija in promet

45.  vztraja, da je treba izvajati časovni načrt za Evropo, gospodarno z viri, da se ustvarijo spodbude za razvoj okolju prijaznega gospodarstva, vzgajanje biotske raznolikosti in za boj proti podnebnim spremembam, med drugim z vključitvijo ukrepov za učinkovito rabo virov v evropski semester, kot je predvideno v strategiji Evropa 2020;

46.  poziva Komisijo, naj nemudoma predlaga ukrepe za odpravo strukturnih pomanjkljivosti sedanjega sistema trgovanja z emisijami;

47.  pričakuje, da bo Komisija brez dodatnega odlašanja predložila zakonodajne predloge o reviziji zakonodaje o kakovosti zraka, da bi zagotovila boljše varstvo pred negativnimi vplivi onesnaževanja na zdravje ljudi;

48.  poudarja, da je oblikovanje celovitega sporazuma ZN o podnebju leta 2015 v skladu s ciljem EU glede 2 °C najpomembnejša prednostna naloga, ter priznava, da bo treba leta 2014 sprejeti odločitve o okviru podnebne in energetske politike EU, da bi spodbudili mednarodna pogajanja za uresničitev tega cilja;

49.  poziva Komisijo, naj pospeši delo pri reviziji higienskega svežnja, glede na nedavne dogodke, ki so zadevali goljufivo prakso, povezano z mesnimi proizvodi v EU;

50.  poziva Komisijo, naj pripravi splošni pregled politike in zakonodaje EU o ravnanju z odpadki, vključno s cilji, določenimi v zakonodaji, in cilji glede preusmerjanja z odlagališč, določenimi v direktivi o odlagališčih;

51.  poziva Komisijo, naj predstavi podroben akcijski načrt ukrepov za vzpostavitev popolnoma integriranega in povezanega enotnega energetskega trga; poudarja, da je treba potrošnikom omogočiti, da dostopajo do preglednih in primerljivih cen energije;

52.  znova poudarja, da sta energetska učinkovitost in varčevanje najcenejši način za zmanjšanje stroškov energije in manjši uvoz fosilnih goriv, zato bi morala biti v središču vseh predlaganih ukrepov energetske politike;

53.  poudarja, da je treba dokončati enotni trg za vse oblike prometa, vključno z nadaljnjo liberalizacijo trga cestnega tovornega prometa, da se zagotovi prost pretok blaga in storitev, z jasnimi in lahko izvršljivimi pravili za svobodno in pošteno konkurenco ter z zmanjšanim upravnim bremenom za mala in srednja podjetja; kljub temu poziva Komisijo, naj do konca leta 2013 sestavi poročilo o stanju trga cestnega tovornega prometa v EU ter naj pred predstavitvijo zakonodajnega predloga dokonča vse potrebne analize;

54.  meni, da je enotno evropsko nebo, ki je bilo zasnovano pred več kot desetimi leti, zelo pomemben projekt; se boji, da bo v primeru, če Evropska unija v prihodnjih letih ne bo ukrepala, osrednji zračni prostor v Evropi postal tako zasičen, da rast ne bo več mogoča; zato poziva k reformi zračnega prostora, pri čemer gre za zamisel, ki so jo že sprejele države članice z reformo obstoječih sistemov nadzora zračnega prometa in z uvedbo funkcionalnih blokov zračnega prostora; pozdravlja dejstvo, da se SESAR, tj. tehnološki element enotnega evropskega neba, dobro razvija; poudarja, da bo novi sistem koristil vsem, zlasti evropskim letalskim prevoznikom; poziva Komisijo, naj poskrbi za začetek delovanja vseh funkcionalnih blokov zračnega prostora; poziva k spodbujanju večje uporabe regionalnih letališč;

55.  poziva Komisijo, naj spoštuje svojo zavezo, da bo zagotovila dokončno oblikovanje enotnega evropskega železniškega območja, in razširi pristojnosti Evropske železniške agencije na področju podeljevanja potrdil in varnosti ter homologacije voznega parka;

56.  poziva k predlogom za vzpostavitev enotnega evropskega trga telekomunikacij do leta 2015, vključno z ukrepi za odpravo stroškov gostovanja;

Kohezivne in vključujoče družbe – Evropa državljanov

57.  poudarja, da kohezijska politika Evropske unije zagotavlja naložbe za trajnostno rast in delovna mesta ter za večjo konkurenčnost v Evropi v skladu s cilji ekonomske, socialne in teritorialne kohezije v EU; opozarja, da je kohezijska politika najpomembnejše naložbeno orodje za uresničevanje ciljev strategije Evropa 2020; zato poziva Komisijo, naj hitro sprejme ustrezne ukrepe, s katerimi bo zagotovila pravočasen začetek in določila jasne pogoje, da se omogoči izvajanje operativnih programov za obdobje 2014–2020 v državah članicah; poziva Komisijo, naj nemudoma predloži revidiran osnutek Uredbe (ES) št. 2012/2002 o Solidarnostnem skladu Evropske unije;

58.  poudarja, da je za primerno izvajanje večletnega proračuna potreben celovit zakonodajni sveženj predpisov o kohezijski politiki v naslednjem večletnem finančnem okviru za obdobje 2014–2020; ugotavlja, da je treba te predpise dopolniti s sprejetjem izvedbenih in delegiranih aktov;

59.  poziva Komisijo, naj spodbuja ukrepe, kot je reforma tistih trgov dela, kjer strukturne težave mladim preprečujejo vstop, in podpira države članice pri izvajanju jamstva za mlade, da bi slednjim omogočile zaposlitev ali izobraževanje;

60.  je seznanjen z velikim neizpolnjenim povpraševanjem po usposobljenem osebju na področju informacijske tehnologije in sistemskega razvoja; predlaga, naj bo ta sektor ena prednostnih nalog za usposabljanje in razvojno podporo evropske pobude za zaposlovanje mladih;

61.  poziva Komisijo, naj predstavi predlog direktive o kostno-mišičnih obolenjih, povezanih z delom, in reviziji Direktive 2004/37/ES o varovanju delavcev pred nevarnostmi zaradi izpostavljenosti rakotvornim ali mutagenim snovem pri delu;

62.  poziva Komisijo, naj v letu 2014 z revidiranimi smernicami za zaposlovanje zagotovi, da bodo imeli zaposlovanje in socialne politike dejavno vlogo pri odzivanju na krizo; v zvezi s tem jo poziva, naj državam članicam pomaga pri oblikovanju strategij za gradnjo novih znanj in pri pomoči brezposelnim, da se čim prej vrnejo na trg dela; vseeno poudarja, da bi bila potrebna velika prizadevanja v okviru pobude za zaposlovanje mladih, da bi zagotovili podporo ranljivim skupinam v najhuje prizadetih regijah v Uniji ter mladim, ki niso zaposleni in se ne izobražujejo ali usposabljajo in so torej brezposelni ali nedejavni, in sicer s pospeševanjem izvajanja dejavnosti, ki jih finančno podpira Evropski socialni sklad;

63.  poziva Komisijo, naj pripravi letno poročilo o reformi sistemov usposabljanja v državah članicah, s čimer bi strukturno dolgoročno prispevala k boljši zaposljivosti mladih;

64.  podpira pobude na ravni EU za dopolnitev nacionalnih prizadevanj pri povečevanju mikrokreditiranja in spodbujanju socialnega podjetništva, ki zagotavlja tiste storitve, ki jih javni ali zasebni sektor ne ponuja v zadostni meri;

65.  ponovno izraža zahtevo za pregled direktive o uporabi načela enakega plačila za delavce in delavke, ki opravljajo enako delo enake vrednosti; poziva Komisijo, naj si bolj prizadeva, da bi sprostila obravnavo direktive o porodniškem dopustu ter omogočila nadaljnje spremljanje priprav na študijo stroškov in koristi očetovskega dopusta;

66.  vztraja, da bi morala Komisija predlagati strategijo o izkoreninjenju nasilja nad ženskami, kot je Parlament zahteval v mnogih resolucijah, in da bi morala EU pristopiti h konvenciji Sveta Evrope o preprečevanju in boju proti nasilju nad ženskami in nasilju v družini, kar bi dalo močan zagon 26 državam članicam, ki konvencije še niso podpisale in ratificirale;

67.  opozarja, da ima protidiskriminacijska politika osrednjo vlogo pri spodbujanju socialnega vključevanja, in poziva Komisijo, naj pripravi načrt EU za boj proti homofobiji in diskriminaciji; poziva Komisijo, naj zagotovi, da bodo države članice razvile in začele izvajati nacionalne strategije za vključevanje Romov, da se bo v dialogih z državami nečlanicami izpostavljalo in obsojalo vprašanje diskriminacije in da bodo programi sodelovanja vključevali boj proti diskriminaciji;

68.  poudarja, da je treba dati velik pomen sektorjem izobraževanja, kulture, mladih, športa in državljanstva ter avdiovizualnemu sektorju in da je treba zagotoviti, da bodo imeli dovolj visoke in učinkovite proračune;

69.  poziva Komisijo, naj preuči težave, ki povzročajo nepopolno priznavanje opravljenih tečajev in skupnega seštevka točk evropskega sistema zbiranja in prenašanja kreditnih točk (ECTS) na domačih univerzah za študente, ki so zaključili študijsko obdobje na drugi univerzi v programu Erasmus;

70.  zahteva celovit sporazum o svežnju o varstvu podatkov, saj bi z njim zagotovili enotno in visoko raven varstva posameznikov ter enake konkurenčne pogoje za podjetja;

71.  meni, da je zaradi zagotavljanja varnosti evropskih državljanov nadaljevanje boja proti terorizmu glavna skrb Evropske unije, ter odločno poziva k pregledu evropske zakonodaje o hrambi podatkov;

72.  poziva Komisijo, naj nujno nadaljuje svoje delo pri pripravi sporazuma med EU in ZDA o varstvu osebnih podatkov, ter ponovno poudarja, da je treba ta sporazum skleniti hitro;

73.  meni, da bi predlogi za vzajemno priznavanje nekaterih potrdil o zakonskem stanu, skupaj z minimalnimi standardi za civilne postopke, pomenili pomemben korak k vzpostavljanju območja pravice, in sicer s preprostejšimi, jasnejšimi in dostopnejšimi postopki za državljane ter z večjim zaupanjem v vzajemno priznavanje civilnopravnih ukrepov;

74.  poziva Komisijo, naj v boju s trgovino z ljudmi čim bolje izkoristi strategijo EU za odpravo trgovine z ljudmi za obdobje 2012–2016;

75.  poziva Komisijo, naj predlaga razširitev primerjalnih meril za pravosodje, da bodo zajemala tudi pravno državo, demokracijo in temeljne pravice;

76.  poudarja, da se je treba boriti proti organiziranemu kriminalu, pranju denarja in goljufijam ter korupciji v škodo finančnih interesov EU na čezmejni ravni;

77.  poziva Komisijo, naj dokonča časovni načrt o procesnih pravicah in naj spremlja prenos sprejetih direktiv, da se zagotovi zadostno varstvo temeljnih pravic osumljenih in obtoženih oseb prek skupnih minimalnih standardov procesnih pravic v kazenskih postopkih, ter poskrbi za učinkovitost načela medsebojnega priznavanja;

78.  podpira Komisijo pri delu v zvezi s pravicami žrtev ter jo poziva, naj pomaga državam članicam, da bodo popolnoma in ustrezno prenesle direktivo o določitvi minimalnih standardov na področju pravic, podpore in zaščite žrtev kaznivih dejanj do 16. novembra 2015;

79.  pozdravlja predlog Komisije o pogojih za vstop in prebivanje za raziskovalce, študente, učence na izmenjavi, pripravnike in prostovoljce; poziva k nadaljnjim vsebinskim predlogom o zakonitih migracijah;

80.  poziva Komisijo, naj izda smernice za pravilno izvajanje schengenskih pravil v državah članicah, s čimer bi zagotovili popolno spoštovanje svobode gibanja oseb in preprečili morebitno napačno uporabo ali zlorabo možnosti za ponovno uvedbo nadzora na notranjih mejah;

81.  poziva Komisijo, naj poskrbi, da se bo skupni evropski azilni sistem začel ustrezno izvajati po vsej EU ter da bo spoštoval obveznosti iz Pogodbe;

82.  pričakuje, da bo Komisija pripravila nove predloge ali dodatno preučila revizijo obstoječe zakonodaje na področju materialnega in postopkovnega prava, zlasti uredbi Rim II in Bruselj II;

83.  poziva Komisijo, naj oceni izvajanje uredbe o evropski državljanski pobudi in naj jo po potrebi spremeni;

Kmetijstvo in ribištvo

84.  poziva Komisijo, naj zagotovi hitro in pravilno izvedbo reforme skupne kmetijske politike, da bo ta postala trdna, trajnostna in pravična ter bo služila evropskim kmetom in potrošnikom, spodbujala razvoj podeželja in varovala okolje;

85.  priznava, da bo izvedba te reforme glavni poudarek dejavnosti v letu 2014; zato poziva Komisijo, naj zagotovi učinkovito izvajanje zadnjih sporazumov o reformi skupne kmetijske politike, ki karseda zmanjšujejo breme za kmete in upravne organe držav članic, hkrati pa zagotavljajo, da se novi predpisi izvajajo učinkovito, strogo in pregledno;

86.  ugotavlja, da ima Komisija namen predlagati zakonodajo o uporabi tehnik živalskega kloniranja za proizvodnjo hrane; poziva Komisijo, naj pri pripravi predloga upošteva nedavne pomisleke v zvezi z etiketiranjem in dosledno uporabo zakonodaje o živilski verigi v EU, hkrati pa naj izkoristi najsodobnejši znanstveni in tehnični razvoj na tem področju;

87.  pozdravlja predlog Komisije za novo strategijo za zdravje živali ter njeno zavezanost k zagotavljanju skladnosti med horizontalnimi načeli zakonodaje na področju zdravja živali, dobrega počutja živali in varnosti hrane; poziva k tesni uskladitvi strategije za zdravje živali s strategijo Evropa 2020, da bi zagotovili nemoteno delovanje notranjega trga z živalmi in živalskimi proizvodi, hkrati pa okrepili trajnost in konkurenčnost evropskega kmetijstva;

88.  poziva Komisijo, naj naredi potrebne korake za pomoč državam članicam pri izvajanju na novo sprejete skupne ribiške politike v skladu s prihodnjim Evropskim skladom za pomorstvo in ribištvo; pričakuje, da bo Komisija kot pravno podlago za svoje predloge uporabila člen 43(2) PDEU, uporabo člena 43(3) pa omejila na predloge, ki so izrecno povezani z določanjem in dodeljevanjem ribolovnih možnosti; zato pričakuje, da bo pomagala vzpostaviti medinstitucionalno delovno skupino, v kateri bodo predstavniki vseh treh institucij, da bi opredelila najprimernejše smeri napredka;

89.  poudarja, da je treba z novim Evropskim skladom za pomorstvo in ribištvo izboljšati ukrepe za zmanjšanje zmogljivosti flot; vztraja, da je treba novo skupno ribiško politiko podpreti z okrepljenimi nadzornimi ukrepi;

90.  poziva Komisijo, naj še naprej krepi boj proti nezakonitemu, neprijavljenemu in nereguliranemu ribolovu;

Zunanja in razvojna politika

91.  pričakuje, da bo Komisija še naprej podpirala tradicionalno politiko širitve EU; meni, da bi Unija izgubila politično verodostojnost po svetu, če bi zaprla vrata svojim sosedam;

92.  opominja, da je vzhodno in južno sosedstvo EU še vedno glavna prednostna naloga, in poudarja, da je treba jasno opredeliti in izvajati novo strategijo in načelo „več za več“;

93.  poudarja, da je treba še odločneje znova potrditi širitveno perspektivo za države zahodnega Balkana, in soglaša s priporočilom Komisije, da se začnejo pristopna pogajanja s Srbijo in Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo; poziva Komisijo, naj sodeluje s Turčijo kot državo kandidatko, in zlasti pozdravlja odprtje pristopnega poglavja 22 o regionalni politiki;

94.  poziva Komisijo, naj okrepi dejavnosti, namenjene razvoju vzhodnega partnerstva, zlasti na področju mobilnosti in sodelovanja pri izobraževanju;

95.  poziva Komisijo, naj konstruktivno prispeva k pregledu Evropske službe za zunanje delovanje in krepitvi njenega sodelovanja s Svetom in Parlamentom, da bi podprli dobro usklajene pobude na področju skupne zunanje in varnostne politike; poziva k večji prožnosti pri zagotavljanju finančne pomoči v kriznih razmerah;

96.  opozarja Komisijo, da mora izboljšati svoje ocenjevanje izvajanja soglasja o humanitarni pomoči ter dopolnjevanje tega soglasja z državami članicami in donatorji in da mora revidirati Uredbo Sveta (ES) št. 1257/1996;

97.  poziva Evropsko službo za zunanje delovanje, naj še naprej spodbuja in izvaja koncept „odgovornosti za zaščito” (R2P) v skladu s priporočilom Parlamenta z dne 18. aprila 2013(2), ki ga je v zvezi s tem načelom ZN Parlament podal Svetu, da bi oblikovali evropsko soglasje glede R2P;

98.  poziva Komisijo, naj poveča količino in izboljša učinkovitost humanitarne pomoči EU ter dostave pomoči ljudem, ki potrebujejo osnovno blago in storitve, v Siriji in med begunci iz Sirije v sosednjih državah;

99.  poziva Komisijo, naj pripravi predlog o oblikovanju mehanizma, ki se bo financiral iz ustreznih finančnih instrumentov EU za zunanje delovanje in ga bo sestavljala skupina nacionalnih in mednarodnih preiskovalcev, tožilcev, pravnikov in drugih strokovnjakov iz držav članic EU, pa tudi iz drugih držav (Švica, Kanada in ZDA), ki bodo zagotavljali pravno in tehnično svetovanje in pomoč oblastem v državah arabske pomladi v zvezi z nezakonitim prisvajanjem premoženja, ki so ga ukradli nekdanji diktatorji, njihove družine in režimi;

100.  poziva Komisijo, naj se preusmeri od razvojne politike, ki je v splošnem usmerjena v vložke, k razvojni politiki, ki je usmerjena k rezultatom, z natančnimi vsakoletnimi podatki o razvojnih dosežkih, ter naj zagotovi, da bodo imela razvojna prizadevanja EU trajen vpliv na izkoreninjenje revščine;

101.  poziva Komisijo, naj pragmatično obravnava vprašanje lastninskih pravic v državah v razvoju in skupaj z drugimi mednarodnimi razvojnimi partnerji oblikuje skladen pristop, da se sproži povečevanje vpliva lokalnih skupnosti in posameznikov v državah v razvoju; poudarja, da je to postopek, ki je eden od temeljev razvoja in bi lahko celotne narode odrešil revščine ter okrepil ekonomske dejavnosti v državah v razvoju;

102.  poudarja, da je večja politična skladnost ključnega pomena za povečanje učinkovitosti pomoči, pri čemer vsa politična področja EU, zlasti tista z znatnim vplivom na države v razvoju, prispevajo k ustvarjanju bogastva v državah v razvoju; poudarja, da je treba izboljšati usklajevanje med državami članicami;

103.  opozarja, da so reševanje problematike nedohranjenosti otrok in prehranske varnosti, boj proti načrtnemu ubijanju na podlagi spola – tj. načrtni spolni selekciji, po kateri se daje prednost moškemu pred ženskim spolom in ki se izvaja v ogromnem obsegu – ter spodbujanje zdravstvenega zavarovanja in pokojnin v državah v razvoju še vedno zelo pomembne prednostne naloge;

104.  poudarja, da je zmanjševanje tveganja nesreč prav tako pomembna strategija, ki jo je treba izboljšati;

105.  poziva k večji učinkovitosti razvojne pomoči z okrepitvijo usklajevanja in dopolnjevanja ter z rednim ocenjevanjem rezultatov, izidov in učinka take pomoči;

Trgovina

106.  ostaja zavezan večstranskemu pristopu k mednarodni trgovini in poziva Komisijo, naj podpre pobude Svetovne trgovinske organizacije; poziva k pospešitvi pristopa Kitajske k sporazumu o javnih naročilih; se zaveda, da je potreben nadaljnji napredek pri doseganju dvostranskih prostotrgovinskih sporazumov s pomembnimi partnerji, zlasti z ZDA; zato poziva Komisijo, naj človeške vire in politične napore osredotoči na potekajoča trgovinska pogajanja z državami nečlanicami in zlasti s strateškimi partnericami, da bi dosegli bistven napredek, ki bo privedel do uravnoteženega končnega sporazuma; poziva Komisijo, naj v ta proces v celoti vključi Parlament v skladu z ustreznimi določbami Pogodbe o delovanju Evropske unije;

107.  poziva Komisijo, naj začne proces temeljitega razmisleka o prihodnji strategiji mednarodne trgovine, v katerem naj bo udeležen Parlament, vključno z morebitno reformo delovanja Svetovne trgovinske organizacije; poudarja, da mora ta ocena v celoti upoštevati učinek nedavne strategije mednarodne trgovine na gospodarstvo EU;

o
o   o

108.  naroči svojemu predsedniku, naj to resolucijo posreduje Svetu, Komisiji ter vladam in parlamentom držav članic.

(1) UL L 304, 20.11.2010, str. 47.
(2) Sprejeta besedila, P7_TA(2013)0180.

Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov