Rodyklė 
 Ankstesnis 
 Kitas 
 Visas tekstas 
Procedūra : 2012/0285(COD)
Procedūros eiga plenarinėje sesijoje
Dokumento priėmimo eiga : A7-0259/2013

Pateikti tekstai :

A7-0259/2013

Debatai :

Balsavimas :

PV 10/09/2013 - 11.8
Balsavimo rezultatų paaiškinimas

Priimti tekstai :

P7_TA(2013)0343

Priimti tekstai
PDF 510kWORD 23k
Antradienis, 2013 m. rugsėjo 10 d. - Strasbūras
Tarybos reglamento (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose dalinis keitimas ***I
P7_TA(2013)0343A7-0259/2013
Rezoliucija
 Jungtinis tekstas

2013 m. rugsėjo 10 d. Europos Parlamento teisėkūros rezoliucija dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos reglamento, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose (COM(2012)0591 – C7-0332/2012 – 2012/0285(COD))

(Įprasta teisėkūros procedūra: pirmasis svarstymas)

Europos Parlamentas,

–  atsižvelgdamas į Komisijos pasiūlymą Europos Parlamentui ir Tarybai (COM(2012)0591),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo (SESV) 294 straipsnio 2 dalį ir 43 straipsnio 2 dalį, pagal kuriuos Komisija pateikė pasiūlymą Parlamentui (C7‑0332/2012),

–  atsižvelgdamas į Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 294 straipsnio 3 dalį,

–  atsižvelgdamas į 2012 m. liepos 11 d. Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę(1),

–  atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 55 straipsnį,

–  atsižvelgdamas į Žuvininkystės komiteto pranešimą (A7-0259/2013),

1.  priima per pirmąjį svarstymą toliau pateiktą poziciją;

2.  ragina Komisiją dar kartą perduoti klausimą svarstyti Parlamentui, jei ji ketina pasiūlymą keisti iš esmės arba pakeisti jo tekstą nauju tekstu;

3.  paveda Pirmininkui perduoti Parlamento poziciją Tarybai, Komisijai ir nacionaliniams parlamentams.

(1) OL C 44, 2013 2 15, p. 157.


Europos Parlamento pozicija, priimta 2013 m. rugsėjo 10 d. per pirmąjį svarstymą, siekiant priimti Europos Parlamento ir Tarybos reglamentą (ES) Nr. .../2013, kuriuo iš dalies keičiamas Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose
P7_TC1-COD(2012)0285

EUROPOS PARLAMENTAS IR EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,

atsižvelgdami į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 43 straipsnio 2 dalį,

atsižvelgdami į Europos Komisijos pasiūlymą,

teisėkūros procedūra priimamo akto projektą perdavus nacionaliniams parlamentams,

atsižvelgdami į Europos ekonomikos ir socialinių reikalų komiteto nuomonę(1),

laikydamiesi įprastos teisėkūros procedūros(2),

kadangi:

(1)  Tarybos reglamentu (EB) Nr. 2187/2005(3) Komisijai suteikiami įgaliojimai įgyvendinti kai kurias to reglamento nuostatas;

(2)  įsigaliojus Lisabonos sutarčiai, Komisijai Reglamentu (EB) Nr. 2187/2005 suteiktus įgaliojimus reikia suderinti su Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 ir 291 straipsniais;

(3)  Komisijai turėtų būti suteikti įgyvendinimo įgaliojimai siekiant užtikrinti vienodas Reglamento (EB) Nr. 2187/2005 nuostatų dėl priemonių, kurias valstybės narės taiko tik su jų vėliava plaukiojantiems žvejybos laivams, įgyvendinimo sąlygas;

(4)  įgaliojimai priimti išsamias Reglamento (EB) Nr. 2187/2005 įgyvendinimo taisykles nebereikalingi. Todėl nuostata, kuria tie įgaliojimai suteikiami, turėtų būti išbraukta;

(5)  siekiant iš dalies pakeisti taisykles dėl tam tikrų žvejybos įrankių konstrukcijos, Komisijai turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti aktus pagal Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 290 straipsnį. Tokie pakeitimai turėtų būti atliekami atsižvelgiant į žvejybos selektyvumo modelių pokyčius, naujas technines žinias apie konstrukcines medžiagas arba žvejybos įrankių įrengimo pakeitimus, dėl kurių gali padidėti žvejybos įrankių selektyvumas;

(6)  itin svarbu, kad Komisija, atlikdama paruošiamuosius deleguotųjų aktų priėmimo darbus, tinkamai konsultuotųsi, taip pat ir su ekspertais. Rengdama ir sudarydama deleguotuosius aktus, Komisija turėtų užtikrinti, kad atitinkami dokumentai tuo pačiu metu, laiku ir tinkamai būtų perduodami Europos Parlamentui ir Tarybai;

(7)  todėl Reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 turėtų būti atitinkamai iš dalies pakeistas,

PRIĖMĖ ŠĮ REGLAMENTĄ:

1 straipsnis

Reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 iš dalies keičiamas taip:

1)  26 straipsnio 5 dalis pakeičiama taip:"

„5. Jeigu Komisija nusprendžia, kad priemonės neatitinka 1 dalyje nustatytų sąlygų, ji priima įgyvendinimo sprendimą aktą, kuriuo valstybė narė įpareigojama nustoti taikyti priemones arba jas pakeisti.“ [1 pakeit.]

"

2)  28 straipsnis išbraukiamas.

3)  29 straipsnis pakeičiamas taip:"

„29 straipsnis

II priedo 1 ir 2 priedėlių pakeitimai

Komisijai suteikiami įgaliojimai pagal 29a straipsnį priimti deleguotuosius aktus, kuriais būtų iš dalies keičiami arba papildomi II priedo 1 ir 2 priedėliai siekiant, kad žvejybos įrankių specifikacijos būtų tikslinamos atsižvelgiant į:

   a) selektyvumo pokyčius;
   b) geresnes technines žinias apie naujas žvejybos įrankių konstrukcines medžiagas;
   c) žvejybos įrankių įrengimo pakeitimus, dėl kurių padidėja žvejybos įrankių selektyvumas.“

"

4)  Įterpiamas šis straipsnis:"

„29a straipsnis

Naudojimasis įgaliojimais

1.  Komisijai suteikiami įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus laikantis šiame straipsnyje nustatytų sąlygų.

2.  29 straipsnyje nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus Komisijai suteikiami neribotam laikui trejų metų laikotarpiui nuo ...(4). Likus ne mažiau kaip devyniems mėnesiams iki trejų metų laikotarpio pabaigos Komisija parengia naudojimosi deleguotaisiais įgaliojimais ataskaitą. Įgaliojimai savaime pratęsiami tokios pačios trukmės laikotarpiams, išskyrus atvejus, kai Europos Parlamentas arba Taryba pareiškia prieštaravimų dėl tokio pratęsimo likus ne mažiau kaip trims mėnesiams iki kiekvieno laikotarpio pabaigos. [2 pakeit.]

3.  Europos Parlamentas arba Taryba gali bet kuriuo metu atšaukti 29 straipsnyje nurodytą įgaliojimų delegavimą. Sprendimu panaikinti įgaliojimus nutraukiami tame sprendime nurodyti įgaliojimai priimti deleguotuosius aktus. Sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje arba vėlesnę jame nurodytą dieną. Jis neturi poveikio jau galiojantiems deleguotiesiems aktams.

4.  Priėmusi deleguotąjį aktą, Komisija vienu metu apie jį praneša Europos Parlamentui ir Tarybai.

5.  Pagal 29 straipsnį priimtas deleguotasis aktas įsigalioja tik tuo atveju, jeigu per du mėnesius nuo pranešimo Europos Parlamentui ir Tarybai apie tą aktą dienos nei Europos Parlamentas, nei Taryba neišreiškia prieštaravimų arba jeigu dar nepasibaigus šiam laikotarpiui tiek Europos Parlamentas, tiek Taryba praneša Komisijai, kad neprieštaraus. Europos Parlamento arba Tarybos iniciatyva šis laikotarpis pratęsiamas dviem mėnesiais.“

"

4a)  Įterpiamas šis straipsnis:"

„31a straipsnis

Bendras įvertinimas ir peržiūra

Ne vėliau kaip ...(5) Komisija peržiūri, ar pagal šį reglamentą nustatytos priemonės veiksmingos, ir prireikus pateikia Europos Parlamentui ir Tarybai pasiūlymą dėl teisėkūros procedūra priimamo akto, skirto šiam reglamentui iš dalies pakeisti, siekiant užtikrinti, kad jis būtų suderinamas su ... Europos Parlamento ir Tarybos reglamentu (ES) Nr. .../2013 dėl bendros žuvininkystės politikos1.

____________________

1 ... Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (Es) Nr. .../2013 dėl bendros žuvininkystės politikos (OL L ...).(6)

"

[3 pakeit.]

2 straipsnis

Šis reglamentas įsigalioja dvidešimtą dieną po jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.

Šis reglamentas privalomas visas ir tiesiogiai taikomas visose valstybėse narėse.

Priimta

Europos Parlamento vardu Tarybos vardu

Pirmininkas Pirmininkas

(1)OL C 44, 2013 2 15, p. 157.
(2) 2013 m. rugsėjo 10 d. Europos Parlamento pozicija.
(3)2005 m. gruodžio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 2187/2005 dėl žuvų išteklių apsaugos techninėmis priemonėmis Baltijos jūroje, Beltų ir Zundo sąsiauriuose, iš dalies keičiantis Reglamentą (EB) Nr. 1434/98 ir panaikinantis Reglamentą (EB) Nr. 88/98 (OL L 349, 2005 12 31, p. 1).
(4)* Šio reglamento įsigaliojimo data.
(5)* Vieneri metai po Reglamento (ES) Nr. .../2013 [dėl bendros žuvininkystės politikos] įsigaliojimo. Dokumentą 2011/0195(COD).
(6)** Nuoroda į dokumentą 2011/0195(COD).

Teisinė informacija - Privatumo politika