Amendements du Parlement européen, adoptés le 23 octobre 2013, à la proposition modifiée de règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche [abrogeant le règlement (CE) n° 1198/2006 du Conseil, le règlement (CE) n° 861/2006 du Conseil et le règlement (CE) n° XXX/2011 du Conseil sur la politique maritime intégrée] (COM(2013)0245 – C7-0108/2013 – 2011/0380(COD))(1)
(Procédure législative ordinaire: première lecture)
Texte proposé par la Commission
Amendement
Amendement 1 Projet de résolution législative Paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. rappelle que, dans sa résolution du 8 juin 20111, il soulignait que les ressources de pêche constituent un bien public indispensable pour la sécurité alimentaire mondiale; qu'il observait que le secteur de la pêche et de l'aquaculture et ses activités connexes sont souvent la principale source de revenus et d'emplois durables dans les régions côtières, insulaires et éloignées; qu'il estimait par ailleurs que, pour servir ses objectifs à moyen et long terme (stabilité, durabilité et viabilité du secteur de la pêche), la reconstitution de ses stocks et le traitement des aspects sociaux liés à la réduction des efforts de pêche, la politique commune de la pêche (PCP) réformée aurait besoin de ressources financières appropriées après 2013;
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article 42, son article 43, paragraphe 2, son article 91, paragraphe 1, son article 100, paragraphe 2, son article 173, paragraphe 3, son article 175, son article 188, son article 192, paragraphe 1, son article 194, paragraphe 2, et son article 195, paragraphe 2,
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article 42, son article 43, paragraphe 2, son article 91, paragraphe 1, son article 100, paragraphe 2, son article 173, paragraphe 3, son article 175, son article 188, son article 192, paragraphe 1, son article 194, paragraphe 2, son article 195, paragraphe 2, et son article 349;
Amendement 3 Proposition de règlement Considérant 1 bis (nouveau)
(1 bis) Le secteur de la pêche revêt une importance stratégique pour la situation socio-économique, pour l'approvisionnement public en produits de la pêche et pour l'équilibre de la balance alimentaire des différents États membres et de l'Union européenne; ce secteur apporte aussi une contribution considérable au bien-être socio-économique des communautés côtières, au développement local, à l'emploi, au maintien et à la création d'activités économiques et d'emplois en amont et en aval, à l'approvisionnement en poisson frais et au maintien des traditions culturelles locales.
Amendement 4 Proposition de règlement Considérant 2
(2) Il convient que le FEAMP couvre le soutien de la PCP, qui comprend la conservation, la gestion et l'exploitation des ressources biologiques de la mer et d'eau douce et l'aquaculture, ainsi que la transformation et la commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture, pour autant que ces activités soient exercées sur le territoire des États membres, ou dans les eaux de l'Union, y compris par des navires de pêche battant pavillon de pays tiers et immatriculés dans ces pays, ou par des navires de pêche de l'Union, ou par des ressortissants des États membres, sans préjudice de la responsabilité principale de l'État du pavillon, compte tenu des dispositions de l'article 117 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer.
(2) Il convient que le FEAMP couvre le soutien de la PCP, qui comprend la conservation, la gestion et l'exploitation durable des ressources biologiques de la mer et d'eau douce et l'aquaculture, ainsi que la transformation et la commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture, pour autant que ces activités soient exercées sur le territoire des États membres, ou dans les eaux de l'Union, ou par des navires de pêche de l'Union, ou par des ressortissants des États membres, sans préjudice de la responsabilité principale de l'État du pavillon, compte tenu des dispositions de l'article 117 de la convention des Nations unies sur le droit de la mer.
Amendement 5 Proposition de règlement Considérant 2 bis (nouveau)
(2 bis) Il convient de souligner que la PCP est une politique à vocation alimentaire, justifiant une intervention publique via le FEAMP afin de préserver la sécurité alimentaire des citoyens de l'Union européenne.
Amendement 6 Proposition de règlement Considérant 2 ter (nouveau)
(2 ter) Il convient que le FEAMP tienne compte de la situation spécifique des régions ultrapériphériques conformément à l'article 349 du traité FUE. La situation des régions ultrapériphériques et la spécificité du secteur de la pêche dans ces régions imposent que la PCP et les fonds qui y sont liés, et plus spécifiquement le FEAMP, s'adaptent aux spécificités, aux contraintes, aux surcoûts et aux réalités propres à ces régions qui diffèrent profondément du reste de l'Union européenne. Des mesures spécifiques et dérogatoires devraient leur être accordées à ce titre.
Amendement 7 Proposition de règlement Considérant 2 quater (nouveau)
(2 quater) Le futur FEAMP devrait prendre pleinement en considération les problèmes et les besoins spécifiques de la pêche artisanale, sachant que c'est ce type de flotte qui emploie, dans l'Union, le plus de main d'œuvre par unité de capture.
Amendement 8 Proposition de règlement Considérant 3
(3) Le succès de la politique commune de la pêche dépend de la mise en place d'un régime efficace de contrôle, d'inspection et d'exécution, ainsi que de la disponibilité de données fiables et complètes, tant pour les avis scientifiques qu'aux fins de la mise en œuvre et du contrôle; il convient en conséquence que le FEAMP soutienne ces politiques.
(3) Le succès de la politique commune de la pêche dépend de la mise en place d'un régime efficace de contrôle, d'inspection, y compris les inspections du lieu de travail, et d'exécution, ainsi que de la disponibilité de données fiables et complètes, tant pour les avis scientifiques qu'aux fins de la mise en œuvre et du contrôle; il convient en conséquence que le FEAMP soutienne ces politiques.
Amendement 9 Proposition de règlement Considérant 3 bis (nouveau)
(3 bis) Afin de renforcer l'appropriation de la PCP par les pêcheurs, de favoriser ainsi la bonne mise en œuvre de la PCP et d'en faire une politique globalement réussie, le FEAMP devrait soutenir le partenariat, la coopération et le dialogue entre les scientifiques et les pêcheurs.
Amendement 10 Proposition de règlement Considérant 4
(4) Il importe que le champ d'application du FEAMP inclue le soutien à la PMI, qui comprend la définition et la mise en œuvre d'opérations et de processus décisionnels coordonnés en ce qui concerne les océans, les mers, les régions côtières et les secteurs maritimes, complétant les différentes politiques de l'UE y afférentes, notamment la politique commune de la pêche, les transports, l'industrie, la cohésion territoriale, l'environnement, l'énergie et le tourisme. Il y a lieu, dans le cadre de la gestion des différentes politiques sectorielles dans les bassins maritimes de la mer Baltique, de la mer du Nord, des mers Celtiques, du golfe de Gascogne et de la côte ibérique, de la Méditerranée et de la mer Noire, de veiller à la cohérence et à l'intégration.
(4) Il importe que le champ d'application du FEAMP inclue le soutien à la PMI, qui comprend la définition et la mise en œuvre d'opérations et de processus décisionnels coordonnés en ce qui concerne les océans, les mers, les régions côtières et les secteurs maritimes, complétant les différentes politiques de l'UE y afférentes, notamment la politique commune de la pêche, les transports, l'industrie, la cohésion territoriale, l'environnement, l'énergie et le tourisme, des secteurs pour lesquels il y a lieu de favoriser la recherche scientifique, la capacité professionnelle et la formation spécifique. Il y a lieu, dans le cadre de la gestion des différentes politiques sectorielles dans les bassins maritimes de la mer Baltique, de la mer du Nord, des mers Celtiques, du golfe de Gascogne et de la côte ibérique, de la Méditerranée et de la mer Noire, de veiller à la cohérence et à l'intégration.
Amendement 11 Proposition de règlement Considérant 4 bis (nouveau)
(4 bis) Dans la définition et la mise en œuvre de ses politiques et actions relatives à la réforme de la PCP, de la PMI et du FEAMP, l'Union devrait tenir compte des exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé, à la garantie d'une protection sociale adéquate, à la lutte contre l'exclusion sociale ainsi qu'à un niveau élevé d'éducation, de formation et de protection de la santé humaine, conformément à l'article 9 du traité FUE.
Amendement 12 Proposition de règlement Considérant 5
(5) Conformément aux conclusions du Conseil européen du 17 juin 2010, au cours duquel la stratégie Europe 2020 a été adoptée, il convient que l'Union et les États membres mettent en œuvre une croissance intelligente, durable et inclusive, tout en valorisant un développement harmonieux de l'Union. Il convient en particulier de concentrer les ressources pour réaliser les objectifs généraux et spécifiques d'Europe 2020 et d'améliorer l'efficacité en se concentrant davantage sur les résultats. L'intégration de la PMI dans le nouveau règlement FEAMP contribue également aux principaux objectifs stratégiques énoncés dans la communication de la Commission du 3 mars 2010 «Europe 2020: une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive» («Stratégie Europe 2020») et s'inscrit dans la ligne des objectifs généraux de renforcement de la cohésion économique, sociale et territoriale, définis dans le traité.
(5) Conformément aux conclusions du Conseil européen du 17 juin 2010, au cours duquel la stratégie Europe 2020 a été adoptée, il convient que l'Union et les États membres mettent en œuvre une croissance intelligente, durable et inclusive, tout en valorisant un développement harmonieux de l'Union. Il convient en particulier de concentrer les ressources pour réaliser les objectifs généraux et spécifiques d'Europe 2020, parmi lesquels se distinguent les objectifs liés à l'emploi et à la lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et le changement climatique. De plus, l'efficacité devrait être améliorée en se concentrant davantage sur les résultats. L'intégration de la PMI dans le nouveau règlement FEAMP contribue également aux principaux objectifs stratégiques énoncés dans la communication de la Commission du 3 mars 2010 "Europe 2020: une stratégie pour une croissance intelligente, durable et inclusive" ("Stratégie Europe 2020") et s'inscrit dans la ligne des objectifs généraux de renforcement de la cohésion économique, sociale et territoriale, définis dans le traité.
Amendement 13 Proposition de règlement Considérant 6
(6) Afin de garantir que le FEAMP contribue à la réalisation des objectifs de la PCP, de la PMI et de la stratégie Europe 2020, il est nécessaire de se concentrer sur un nombre limité de priorités absolues visant à encourager une pêche et une aquaculture fondées sur l'innovation et les connaissances, à promouvoir une pêche et une aquaculture durables et efficaces dans l'utilisation des ressources, à améliorer l'emploi et à renforcer la cohésion territoriale en libérant le potentiel de croissance et d'emploi des communautés côtières et de l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche et en favorisant la diversification des activités de pêche dans d'autres secteurs de l'économie marine.
(6) Afin de garantir que le FEAMP contribue à la réalisation des objectifs de la PCP, de la PMI et de la stratégie Europe 2020, il est nécessaire d'établir un éventail de priorités absolues visant à encourager une pêche et une aquaculture fondées sur l'innovation et les connaissances, à promouvoir une pêche et une aquaculture durables et efficaces dans l'utilisation des ressources, à améliorer l'emploi et à renforcer la cohésion territoriale en libérant le potentiel de croissance et d'emploi des communautés côtières et de l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche et en favorisant la diversification des activités de pêche dans d'autres secteurs de l'économie marine.
Amendement 14 Proposition de règlement Considérant 7 bis (nouveau)
(7 bis) Le FEAMP devrait contribuer à améliorer le niveau de vie de ceux qui dépendent des activités de la pêche, en garantissant de meilleures normes de travail aux pêcheurs, en assurant en particulier le respect de la réglementation en matière de santé et de sécurité au travail et des dispositions prévues par les conventions collectives de travail.
Amendement 15 Proposition de règlement Considérant 7 ter (nouveau)
(7 ter) Afin d'éviter toute confusion quant à l'application et aux incidences de mesures financières spécifiques du FEAMP pour les différents acteurs participant au secteur des captures de stocks halieutiques, il y a lieu d'introduire une distinction claire entre armateur et pêcheur salarié, comme cela est déjà prévu dans la Convention n° 188 de l'OIT.
Amendement 16 Proposition de règlement Considérant 8
(8) L'objectif général de la politique commune de la pêche est de garantir que les activités de pêche et d'aquaculture contribuent à créer des conditions environnementales durables à long terme, qui sont nécessaires au développement économique et social. Il convient en outre qu'elle contribue à accroître la productivité et à garantir un niveau de vie équitable pour le secteur de la pêche, la stabilité des marchés, la disponibilité des ressources et l'approvisionnement des consommateurs à des prix raisonnables.
(8) L'objectif général de la politique commune de la pêche est de garantir que les activités de pêche et d'aquaculture contribuent au développement économique, social et environnemental durable à long terme. Il convient en outre qu'elle contribue à accroître la productivité et à garantir un niveau de vie équitable pour le secteur de la pêche, la stabilité des marchés, la disponibilité des ressources et l'approvisionnement des consommateurs à des prix raisonnables.
Amendement 17 Proposition de règlement Considérant 9
(9) Il est primordial de mieux intégrer les questions environnementales dans la PCP, ce qui devrait contribuer aux objectifs généraux et spécifiques de la politique environnementale de l'UE et de la stratégie Europe 2020. La PCP vise une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablisse et maintienne les stocks halieutiques à des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable au plus tard en 2015. Il convient que la PCP applique l'approche de précaution et l'approche écosystémique en matière de gestion des pêches. Par conséquent, il convient que le FEAMP contribue à la protection du milieu marin conformément à la directive 2008/56/CE du Parlement Européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d'action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre «stratégie pour le milieu marin»).
(9) Il est primordial de mieux intégrer les questions environnementales dans la PCP, ce qui devrait contribuer aux objectifs généraux et spécifiques de la politique environnementale de l'UE et de la stratégie Europe 2020. La PCP vise une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablisse et maintienne les stocks halieutiques à des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable d'ici 2015, là où cela est possible, et en tout état de cause d'ici 2020. Il conviendrait que la PCP applique une approche équilibrée du développement durable par le biais d'une planification, d'une valorisation et d'une gestion des pêches tenant compte des aspirations et des besoins sociaux actuels, sans remettre en cause les avantages que les générations futures devraient pouvoir tirer de l'ensemble des biens et des services issus des écosystèmes marins. Par conséquent, il convient que le FEAMP contribue à la protection du milieu marin conformément à la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d'action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre "stratégie pour le milieu marin").
Amendement 18 Proposition de règlement Considérant 9 bis (nouveau)
(9 bis) Les actions financées par le FEAMP devraient être conformes aux articles 39 et 41 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui font référence à une approche équilibrée dans l'utilisation du droit du travail et à une coordination efficace en ce qui concerne la formation professionnelle.
Amendement 19 Proposition de règlement Considérant 10
(10) Les objectifs du présent règlement ne pouvant pas être réalisés de manière suffisante par les États membres compte tenu de l'importance et des effets des opérations à financer au titre des programmes opérationnels et des problèmes structurels rencontrés dans le développement du secteur de la pêche et du secteur maritime ainsi que des ressources financières limitées des États membres, ils peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l'Union grâce à une aide financière pluriannuelle axée sur les priorités correspondantes et aux mesures que l'Union peut adopter conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5, paragraphe 3, du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité énoncé à l'article 5, paragraphe 4, dudit traité, le présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.
(10) Les objectifs du présent règlement ne pouvant pas être réalisés de manière suffisante par les États membres compte tenu de l'importance et des effets des opérations à financer au titre des programmes opérationnels et des problèmes structurels rencontrés dans le développement du secteur de la pêche, de l'aquaculture, et du secteur maritime ainsi que des ressources financières limitées des États membres, ils peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l'Union grâce à une aide financière pluriannuelle axée sur les priorités correspondantes et aux mesures que l'Union peut adopter conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité énoncé à l'article 5, paragraphe 4, dudit traité, le présent règlement n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.
Amendement 20 Proposition de règlement Considérant 11
(11) Il convient que le financement par un fonds unique, le FEAMP, des dépenses de la politique commune de la pêche et de la politique maritime intégrée réponde à la nécessité de simplifier la réglementation ainsi que de renforcer l'intégration des deux politiques. L'élargissement de la gestion partagée aux organisations communes de marchés, y compris la compensation prévue pour les régions ultrapériphériques et les activités de contrôle et de collecte de données, devrait contribuer à la simplification, à réduire la charge administrative tant pour la Commission que pour les États membres et à assurer une meilleure cohérence et une plus grande efficacité de l'aide accordée.
(11) Il convient que le financement par un fonds unique, le FEAMP, des dépenses de la politique commune de la pêche et de la politique maritime intégrée réponde à la nécessité de simplifier la réglementation ainsi que de renforcer l'intégration des deux politiques. L'élargissement de la gestion partagée aux organisations communes de marchés, y compris la compensation prévue pour les régions ultrapériphériques et les activités de contrôle, de collecte et de gestion de données, devrait contribuer à la simplification, à réduire la charge administrative tant pour la Commission que pour les États membres et à assurer une meilleure cohérence et une plus grande efficacité de l'aide accordée.
Amendement 21 Proposition de règlement Considérant 11 bis (nouveau)
(11 bis) Le financement devrait être celui que définit le point 17 de l'accord interinstitutionnel du xx/201z entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière.
Amendement 22 Proposition de règlement Considérant 11 ter (nouveau)
(11 ter) Tout financement devrait être sans préjudice des dispositions du règlement établissant le cadre financier pluriannuel 2014-2020 et de l'accord interinstitutionnel du xxx/201Z entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière.
Amendement 23 Proposition de règlement Considérant 12
(12) Il convient que le budget de l'Union finance les dépenses de la politique commune de la pêche et de la politique maritime intégrée grâce à un fonds unique, le FEAMP, soit directement, soit dans le cadre d'une gestion partagée avec les États membres. La gestion partagée avec les États membres devrait s'appliquer non seulement aux mesures visant à soutenir la pêche, l'aquaculture et le développement local mené par les acteurs locaux, mais également aux organisations communes de marchés, à la compensation destinée aux régions ultrapériphériques et aux activités de contrôle et de collecte de données. La gestion directe devrait concerner les avis scientifiques, les contributions volontaires aux organisations régionales de gestion des pêches, les conseils consultatifs et les opérations de mise en œuvre d'une politique maritime intégrée. Il convient de désigner les types de mesures finançables au titre du FEAMP.
(12) Il convient que le budget de l'Union finance les dépenses de la politique commune de la pêche et de la politique maritime intégrée grâce à un fonds unique, le FEAMP, soit directement, soit dans le cadre d'une gestion partagée avec les États membres. La gestion partagée avec les États membres devrait s'appliquer non seulement aux mesures visant à soutenir la pêche, l'aquaculture et le développement local mené par les acteurs locaux, mais également aux mesures de commercialisation et de transformation, à la compensation destinée aux régions ultrapériphériques et aux activités de contrôle et de collecte de données. La gestion directe devrait concerner la préparation de plans de production et de commercialisation, l'aide au stockage, les avis scientifiques, les contributions volontaires aux organisations régionales de gestion des pêches, les conseils consultatifs et les opérations de mise en œuvre d'une politique maritime intégrée. Il convient de désigner les types de mesures finançables au titre du FEAMP.
Amendement 24 Proposition de règlement Considérant 14
(14) Conformément aux articles 50 et 51 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] (ci-après dénommé «règlement PCP»), il convient que l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP soit subordonnée au respect des règles de la PCP tant par les États membres que par les opérateurs. Cette condition vise à refléter la responsabilité qui incombe à l'Union d'assurer, dans l'intérêt public, la conservation des ressources biologiques de la mer dans le cadre de la PCP, comme prévu à l'article 3 du TFUE.
(14) Conformément aux articles 50 et 51 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] (ci-après dénommé "règlement PCP"), il convient que l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP soit subordonnée au respect des règles de la PCP tant par les États membres que par les opérateurs. Cette condition vise à refléter la responsabilité qui incombe à l'Union d'assurer, dans l'intérêt public, la conservation des ressources biologiques de la mer dans le cadre de la PCP, ainsi que le respect des exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé et la garantie d'une protection sociale adéquate, comme le prévoient respectivement les articles 3 et 9 du TFUE.
Amendement 25 Proposition de règlement Considérant 15
(15) La réalisation des objectifs de la PCP serait compromise si l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP était versée à des opérateurs ne respectant pas ex ante les exigences liées à la conservation des ressources biologiques de la mer, qui relève de l'intérêt public. Il convient donc que seuls soient admissibles les opérateurs qui, pendant une période donnée avant d'introduire leur demande d'aide, n'étaient pas concernés par l'exploitation, la gestion ou la propriété de navires de pêche figurant dans la liste de l'Union des navires INN visée à l'article 40, paragraphe 3, du règlement(CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n° 1447/1999, et qui n'ont pas commis une infraction grave au sens de l'article 42 du règlement (CE) n° 1005/2008 ou de l'article 90, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006 ou ne sont pas responsables d'autres cas de non-respect des règles de la PCP compromettant particulièrement la durabilité des stocks concernés et représentant une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (ci-après dénommé «RMD»).
(15) La réalisation des objectifs de la PCP serait compromise si l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP était versée à des opérateurs ne respectant pas ex ante les exigences liées à la conservation des ressources biologiques de la mer, qui relève de l'intérêt public. Il convient donc que les opérateurs soient uniquement admissibles à condition que, pendant une période donnée avant d'introduire leur demande d'aide, ils n'aient pas été concernés par l'exploitation, la gestion ou la propriété de navires de pêche figurant dans la liste de l'Union des navires INN visée à l'article 40, paragraphe 3, du règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, modifiant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) n° 601/2004 et abrogeant les règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n° 1447/1999, et qu'ilsn'aient pas été concernés par l'exploitation, la gestion ou la propriété de navires de pêche battant pavillon de pays reconnus comme pays tiers non coopérants au sens de l'article 33 du règlement (CE) n° 1005/2008. De même, les opérateurs devraient uniquement être admissibles s'ils n'ont pas commis une infraction grave au sens de l'article 42 du règlement (CE) n° 1005/2008 ou de l'article 90, paragraphe 1, du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, (CE) n° 509/2007, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006 ou ne sont pas responsables d'autres cas de non-respect des règles de la PCP compromettant particulièrement la durabilité des stocks concernés et représentant une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (ci-après dénommé "RMD")..
Amendement 26 Proposition de règlement Considérant 17
(17) Il convient que les conséquences prévues en cas de non-respect des conditions d'admissibilité s'appliquent en cas d'infraction des règles de la PCP par les bénéficiaires. Il importe que le montant des dépenses non admissibles soit déterminé en tenant compte de la gravité du non-respect des règles de la PCP par le bénéficiaire, de l'avantage économique retiré de ce non-respect ou de l'importance de la contribution du FEAMP à l'activité économique du bénéficiaire.
(17) Il convient que les conséquences prévues en cas de non-respect des conditions d'admissibilité s'appliquent en cas d'infraction des règles de la PCP par les bénéficiaires. Il importe que le montant des dépenses non admissibles soit déterminé en tenant compte de la gravité (y compris de l'étendue, de la durée et de la répétition) du non-respect des règles de la PCP par le bénéficiaire, de l'avantage économique retiré de ce non-respect ou de l'importance de la contribution du FEAMP à l'activité économique du bénéficiaire.
Amendement 27 Proposition de règlement Considérant 18
(18) La réalisation des objectifs de la PCP serait également compromise si l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP était versée à des États membres qui ne respectent pas leurs obligations en vertu des règles de la PCP en ce qui concerne l'intérêt public de conservation des ressources biologiques de la mer, telles que les obligations de collecte de données et d'exécution des contrôles. En outre, en cas de non-respect de ces obligations, il se peut que les États membres ne puissent pas détecter des bénéficiaires ou des opérations non admissibles.
(18) La réalisation des objectifs de la PCP serait également compromise si l'aide financière de l'Union au titre du FEAMP était versée à des États membres qui ne respectent pas leur obligation de parvenir à un équilibre entre la flotte de pêche et les possibilités de pêche, conformément à l'article 34, paragraphe 1, du règlement de base de la PCP, ainsi que leurs obligations en vertu des règles de la PCP en ce qui concerne l'intérêt public de conservation des ressources biologiques de la mer, telles que les obligations de collecte de données et d'exécution des contrôles. En outre, en cas de non-respect de ces obligations, il se peut que les États membres ne puissent pas détecter des bénéficiaires ou des opérations non admissibles.
Amendement 28 Proposition de règlement Considérant 19
(19) À titre de mesures de précaution et en vue d'éviter tout paiement indu et d'inciter l'État membre à observer les règles de la PCP ou à exiger le respect de ces règles par le bénéficiaire, il y a lieu de recourir à la fois à l'interruption du délai de paiement et à la suspension des paiements, mesures qui sont toutes deux irréversibles. Afin de respecter le principe de proportionnalité, il convient que les corrections financières ayant des conséquences définitives et irrévocables ne s'appliquent qu'aux dépenses directement liées à des opérations durant lesquelles les règles de la PCP ont été enfreintes.
À titre de mesures de précaution et en vue d'éviter tout paiement indu et d'inciter l'État membre à observer les règles de la PCP ou à exiger le respect de ces règles par le bénéficiaire, il y a lieu de recourir à la fois à l'interruption du délai de paiement et à la suspension des paiements, mesures dont l'application est limitée dans le temps. Afin de respecter le principe de proportionnalité, il convient que les corrections financières ayant des conséquences définitives et irrévocables ne s'appliquent qu'aux dépenses directement liées à des opérations durant lesquelles les règles de la PCP ont été enfreintes.
Amendement 29 Proposition de règlement Considérant 20
(20) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds apportant un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural, c'est-à-dire le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et au titre des affaires maritimes et de la pêche, à savoir le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), des dispositions communes ont été établies pour l'ensemble de ces Fonds (Fonds relevant du Cadre stratégique commun, ci-après dénommés «Fonds relevant du CSC») dans le [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes]. En complément de ce règlement, le FEAMP contient des dispositions spécifiques liées aux particularités de la PCP et de la PMI.
(20) Afin d'améliorer la coordination et d'harmoniser la mise en œuvre des Fonds apportant un soutien au titre de la politique de cohésion, à savoir le Fonds européen de développement régional (FEDER), le Fonds social européen (FSE) et le Fonds de cohésion, et des Fonds intervenant au titre du développement rural, c'est-à-dire le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), et au titre des affaires maritimes et de la pêche, à savoir le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche (FEAMP), des dispositions communes ont été établies pour l'ensemble de ces Fonds (Fonds relevant du Cadre stratégique commun, ci-après dénommés «Fonds relevant du CSC») dans le [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes]. Il importe également de souligner que les Fonds peuvent être utilisés de façon complémentaire afin de réaliser de manière plus efficace les priorités de la politique de cohésion de l'Union et de la stratégie Europe 2020. À cet égard, il convient de mettre en évidence la synergie nécessaire entre le FEAMP et le FSE pour atteindre les objectifs majeurs relatifs à l'emploi, à la lutte contre la pauvreté et à l'exclusion sociale. En complément de ce règlement, le FEAMP contient des dispositions spécifiques liées aux particularités de la PCP et de la PMI.
Amendement 30 Proposition de règlement Considérant 22
(22) L'action de l'Union devrait être complémentaire de celle qui est menée par les États membres ou viser à y contribuer. Afin de garantir une valeur ajoutée importante, il importe de renforcer le partenariat entre la Commission et les États membres au moyen de dispositions prévoyant la participation de différents types de partenaires, dans le plein respect des compétences institutionnelles des États membres. Il convient de veiller tout particulièrement à assurer une représentation adéquate des femmes et des groupes minoritaires. Ce partenariat concerne les autorités publiques régionales, locales et autres, ainsi que d'autres organismes appropriés, y compris ceux qui sont responsables de l'environnement et de la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, les partenaires économiques et sociaux et les autres organismes compétents. Les partenaires concernés devraient participer à la préparation de contrats de partenariat ainsi qu'à l'élaboration, à la mise en œuvre, au suivi et à l'évaluation de la programmation.
(22) Afin de garantir une valeur ajoutée importante, il importe de renforcer le partenariat entre la Commission, les autorités des États membres et les différents types de partenaires au moyen de dispositions prévoyant la participation de ces acteurs, y compris des partenaires sociaux concernés, dans le plein respect des compétences institutionnelles des États membres. Ce partenariat concerne les autorités publiques régionales, locales et autres, ainsi que d'autres organismes appropriés, y compris ceux qui sont responsables de l'environnement et de la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes, les partenaires économiques et sociaux, le secteur de la pêche et les autres organismes compétents. Compte tenu de la particularité du secteur de la pêche, il conviendrait de veiller à la participation de partenaires économiques et sociaux qui représententles différents sous-secteurs et niveaux territoriaux, les organismes de recherche scientifique et les réseaux nationaux et régionaux de groupes d’action locale de la pêche (GALP). Il convient de veiller tout particulièrement à assurer une représentation adéquate des femmes et des groupes minoritaires. Les partenaires concernés devraient participer à la préparation de contrats de partenariat ainsi qu'à l'élaboration, à la mise en œuvre, au suivi et à l'évaluation de la programmation.
Amendement 31 Proposition de règlement Considérant 24
(24) Il y a lieu, pour la Commission, de procéder à la ventilation annuelle par État membre des crédits d'engagement disponibles selon des critères objectifs et transparents; ces critères devraient inclure l'historique des dotations accordées en vertu du règlement (CE) n° 1198/2006 du Conseil ainsi que l'historique de consommation dans le cadre du règlement (CE) n° 861/2006 du Conseil
(Ne concerne pas la version française.)
Amendement 32 Proposition de règlement Considérant 25
(25) Le respect de certaines conditions ex ante est primordial dans le contexte de la PCP, principalement en ce qui concerne, d'une part, la présentation d'un plan stratégique national pluriannuel sur l'aquaculture et, d'autre part, la capacité administrative avérée de respecter les exigences en matière de données pour la gestion de la pêche et de faire respecter les dispositions en vigueur grâce à un régime de contrôle, d'inspection et d'exécution mis en place au niveau de l'Union.
(25) Le respect de certaines conditions ex ante est primordial dans le contexte de la PCP, principalement en ce qui concerne, d'une part, la présentation d'un plan stratégique national pluriannuel sur l'aquaculture et, d'autre part, la capacité administrative avérée de respecter les exigences en matière de données pour la gestion de la pêche et de faire respecter les dispositions en vigueur grâce à un régime de contrôle, d'inspection et d'exécution mis en place au niveau de l'Union, ainsi que d'assurer l'application du droit de l'Union relatif aux conditions de travail, en particulier celui concernant la sécurité, la santé, l'éducation et la formation.
Amendement 33 Proposition de règlement Considérant 26
(26) Conformément à l'objectif de simplification, toutes les activités du FEAMP relevant de la gestion partagée, y compris le contrôle et la collecte de données, devraient être regroupées dans un programme opérationnel unique pour chaque État membre, conformément à sa structure nationale. L'exercice de programmation couvre la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2020. Il convient que chaque État membre prépare un programme opérationnel unique. Chaque programme devrait définir une stratégie pour atteindre des objectifs liés aux priorités de l'Union pour le FEAMP ainsi qu'une sélection de mesures. Il importe que la programmation soit à la fois conforme aux priorités de l'Union et adaptée aux contextes nationaux, tout en étant complémentaire des autres politiques de l'Union, notamment la politique de développement rural et la politique de cohésion.
(26) Conformément à l'objectif de simplification, toutes les activités du FEAMP relevant de la gestion partagée, y compris le contrôle et la collecte de données, devraient être regroupées dans un programme opérationnel unique pour chaque État membre, conformément à sa structure nationale. L'exercice de programmation couvre la période allant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2020. Il convient que chaque État membre prépare un programme opérationnel unique. Chaque programme devrait définir une stratégie pour atteindre des objectifs liés aux priorités de l'Union pour le FEAMP ainsi qu'une sélection de mesures. Il importe que la programmation soit à la fois conforme aux priorités de l'Union et adaptée aux contextes nationaux et régionaux, notamment aux spécificités des régions ultrapériphériques, tout en étant complémentaire des autres politiques de l'Union, mais que le système actuel de gestion et de contrôle soit maintenu, de sorte à ne pas générer de surcoûts ni de retard dans la mise en œuvre des programmes.
Amendement 34 Proposition de règlement Considérant 30
(30) Il importe que les États membres élaborent la section sur la collecte de données du programme opérationnel conformément à un programme pluriannuel de l'Union. Afin de s'adapter aux besoins spécifiques des activités de collecte de données, il y a lieu que les États membres élaborent un plan de travail annuel faisant chaque année l'objet d'une adaptation effectuée sous la conduite de la Commission et soumise à son approbation.
(30) Il importe que les États membres élaborent la section sur la collecte de données du programme opérationnel conformément à un programme pluriannuel de l'Union. Afin de s'adapter aux besoins spécifiques des activités de collecte et de gestion de données, il y a lieu que les États membres élaborent un plan de travail annuel faisant chaque année l'objet d'une adaptation effectuée sous la conduite de la Commission et soumise à son approbation.
Amendement 35 Proposition de règlement Considérant 31
(31) Pour renforcer la compétitivité et la performance économique des activités de pêche, il est essentiel d'encourager l'innovation et l'entreprenariat. Le FEAMP devrait donc soutenir les opérations innovantes et le développement de l'activité économique.
(31) Pour renforcer la compétitivité et la performance économique des activités de pêche, il est essentiel d'encourager l'innovation et l'entreprenariat. Le FEAMP devrait donc soutenir les opérations innovantes et le développement durable d'un pointde vue écologique de l'activité économique, conformément au principe de précaution et à une approche fondée sur les écosystèmes.
Amendement 36 Proposition de règlement Considérant 31 bis (nouveau)
(31 bis) En raison de la tourmente économique de ces dernières années provoquée par la crise financière, de nombreux jeunes rencontrent des difficultés à obtenir le financement nécessaire pour intégrer le secteur de la pêche. Le FEAMP devrait donc s'employer en particulier à aider les jeunes à intégrer ce secteur, notamment en contribuant au démarrage de nouvelles entreprises.
Amendement 37 Proposition de règlement Considérant 32
(32) L'investissement dans le capital humain est également primordial pour améliorer la compétitivité et la performance économique des activités relatives à la pêche et au milieu maritime. Il importe donc que le FEAMP encourage l'apprentissage tout au long de la vie, la coopération entre scientifiques et pêcheurs favorisant la diffusion des connaissances ainsi que les services de conseil contribuant à améliorer la performance et la compétitivité globales des opérateurs.
(32) L'investissement dans le capital humain est également primordial pour améliorer la compétitivité et la performance économique des activités relatives à la pêche et au milieu maritime. Il importe donc que le FEAMP encourage la formation professionnelle (qui devrait cibler, outre les questions techniques, les connaissances en matière de gestion durable de la pêche et de traitement adéquat du poisson, nécessaires pour accroître la rentabilité), l'amélioration des conditions de santé, de sécurité et d'hygiène au travail, l'apprentissage tout au long de la vie, la coopération entre scientifiques et pêcheurs favorisant la diffusion des connaissances ainsi que les services de conseil contribuant à améliorer la performance et la compétitivité globales des opérateurs. Il importe en outre que le FEAMP encourage la relève des générations et le rajeunissement de cette catégorie professionnelle, à travers la création de mécanismes spécifiques qui favorisent l'accès des jeunes à ce secteur, ce qui passe nécessairement par une valorisation du métier de pêcheur, par la garantie de meilleures conditions de sécurité, de santé et de bien-être à bord, par le renforcement des capacités et la formation professionnelle, ainsi que par l'accroissement des revenus.
Amendement 38 Proposition de règlement Considérant 32 bis (nouveau)
(32 bis) Le FEAMP devrait soutenir la pêche artisanale pour résoudre les problèmes spécifiques de cette catégorie et défendre une gestion de proximité et durable des zones de pêche concernées, ainsi que le développement des communautés côtières.
Amendement 39 Proposition de règlement Considérant 32 ter (nouveau)
(32 ter) Considérant les difficultés d'accès des entreprises de petite taille aux aides communautaires, le FEAMP devrait encourager le déploiement de projets collectifs et soutenir l'assistance technique aux porteurs de ces projets.
Amendement 40 Proposition de règlement Considérant 32 quater (nouveau)
(32 quater) Le FEAMP devrait soutenir une gestion de proximité, durable, de la pêche et le développement des communautés côtières.
Amendement 41 Proposition de règlement Considérant 32 quinquies (nouveau)
(32 quinquies) Le FEAMP devrait encourager l'implication des petites structures de production de la pêche artisanale et côtière et de la pêche en eaux intérieures dans l'élaboration de projets collectifs et fournir une assistance technique aux porteurs de ces projets.
Amendement 42 Proposition de règlement Considérant 33
(33) En reconnaissance du rôle important joué par les conjoints de pêcheurs indépendants dans la petite pêche côtière, il convient que le FEAMP soutienne la formation et la mise en réseau contribuant à leur développement professionnel et leur donnant les moyens de mieux exécuter les tâches accessoires qui leur incombent traditionnellement.
(33) En reconnaissance du rôle important joué par les conjoints de pêcheurs indépendants dans la petite pêche côtière, il convient que le FEAMP soutienne la formation continue et la mise en réseau contribuant à leur développement professionnel et leur donnant les moyens de mieux exécuter les tâches accessoires qui leur incombent traditionnellement ou les autres tâches découlant de la diversification des activités de pêche.
Amendement 43 Proposition de règlement Considérant 33 bis (nouveau)
(33 bis) Le FEAMP devrait soutenir le dialogue social aux niveaux européen, national, régional et local en impliquant les partenaires sociaux et en renforçant la capacité d'organisation de ces derniers.
Amendement 44 Proposition de règlement Considérant 33 ter (nouveau)
(33 ter) Les opérateurs d'activités auxiliaires de la pêche et de l'aquaculture désignées comme telles par les États membres (telles que celles exercées par les filetiers, les fournisseurs d'appâts, les emballeurs et d'autres personnes au service direct des pêcheurs) devraient pouvoir recevoir un soutien du FEAMP pour parvenir à développer leur activité nécessaire qui contribue à l'amélioration du fonctionnement du secteur.
Amendement 45 Proposition de règlement Considérant 34
(34) Compte tenu de la faible représentation des pêcheurs de la petite pêche côtière dans le dialogue social, le FEAMP devrait soutenir les organisations promouvant ce dialogue dans les enceintes appropriées.
(34) Compte tenu de l'importance sociale et territoriale des pêcheurs de la pêche côtière, le FEAMP devrait soutenir les organisations promouvant le dialogue social dans ce secteur dans les enceintes appropriées.
Amendement 46 Proposition de règlement Considérant 34 bis (nouveau)
(34 bis) Il convient de soutenir le développement et la mise en œuvre de plans pluriannuels (articles 9 à 11 du règlement sur la politique commune de la pêche).
Amendement 47 Proposition de règlement Considérant 35
(35) Compte tenu du potentiel de la diversification pour les pêcheurs de la petite pêche côtière et de leur rôle essentiel dans les communautés côtières, le FEAMP devrait contribuer à la diversification en finançant la création d'entreprises et les investissements au réaménagement des navires, ainsi que la formation nécessaire pour acquérir des compétences professionnelles dans le domaine concerné en dehors des activités de pêche.
(35) Le FEAMP devrait contribuer à la création d'emplois en finançant la création d'entreprises dans le secteur de la pêche et le développement d'activités complémentaires liées à l'activité de pêche, ainsi que la formation nécessaire pour acquérir les compétences professionnelles adéquates.
Amendement 48 Proposition de règlement Considérant 35 bis (nouveau)
(35 bis) Afin d'assurer le renouvellement des générations dans le secteur de la pêche, il importe que le FEAMP favorise l'installation des jeunes, notamment à travers des primes aux jeunes pêcheurs qui acquièrent pour la première fois la propriété d'un navire.
Amendement 49 Proposition de règlement Considérant 35 ter (nouveau)
(35 ter) Il convient de rappeler que l’Organisation internationale du travail considère la pêche comme une profession dangereuse par rapport à d’autres métiers et que différentes conventions et recommandations ont été formulées ou adoptées dans le cadre de cette organisation afin de promouvoir des conditions de travail décentes pour les pêcheurs. Les principes visés dans ces conventions et recommandations devraient servir de critères fondamentaux afin de déterminer l'utilisation des ressources du FEAMP.
Amendement 50 Proposition de règlement Considérant 36
(36) Afin de répondre aux besoins en matière de santé et de sécurité à bord, le FEAMP devrait soutenir les investissements relatifs à la sécurité et à l'hygiène à bord.
(36) Afin de répondre aux besoins en matière de santé et de sécurité à bord, le FEAMP devrait soutenir les investissements relatifs à la sécurité et à l'hygiène à bord ainsi qu'à l'amélioration des conditions d'habitabilité des navires.
Amendement 51 Proposition de règlement Considérant 37
(37) Du fait de l'établissement des systèmes de concessions de pêche transférables prévus à l'article 27 du [règlement PCP] et afin d'aider les États membres à mettre en œuvre ces nouveaux systèmes, il convient que le FEAMP accorde des aides visant le renforcement des capacités et l'échange des meilleures pratiques.
supprimé
Amendement 52 Proposition de règlement Considérant 37 bis (nouveau)
(37 bis) En reconnaissance de l'importance du patrimoine maritime, le FEAMP devrait soutenir l'investissement dans la protection et la sauvegarde de ce patrimoine maritime et de l'artisanat traditionnel correspondant.
Amendement 53 Proposition de règlement Considérant 38
(38) L'introduction des systèmes de concessions de pêche transférables devrait rendre le secteur plus compétitif. Il pourrait donc se révéler nécessaire de créer de nouvelles opportunités professionnelles en dehors des activités de pêche. De ce fait, il importe que le FEAMP encourage la diversification et la création d'emplois dans les communautés de pêche, notamment en favorisant le démarrage d'entreprises et la réaffectation des navires de la petite pêche côtière à des activités maritimes autres que la pêche. Cette dernière opération semble appropriée car les navires de la petite pêche côtière ne sont pas couverts par les systèmes de concessions de pêche transférables.
supprimé
Amendement 54 Proposition de règlement Considérant 38 bis (nouveau)
(38 bis) En outre, conformément à l'objectif de création d'emplois inclus dans la stratégie Europe 2020, le FEAMP devrait prévoir des ressources pour faciliter l'adoption de mesures destinées à créer des emplois et à améliorer le niveau d'emploi dans toute la chaîne du secteur de la pêche, depuis le secteur de la capture et l'aquaculture jusqu'aux industries de transformation et de commercialisation.
Amendement 55 Proposition de règlement Considérant 38 ter (nouveau)
(38 ter) Pour que la pêche devienne un secteur durable à l'avenir, il est important que le FEAMP encourage la création d'emplois dans les communautés de pêche, en particulier en soutenant le lancement de nouvelles initiatives entrepreneuriales et en aidant les jeunes à accéder aux professions liées au domaine de la pêche.
Amendement 56 Proposition de règlement Considérant 39
(39) La politique commune de la pêche a pour objectif d'assurer une exploitation durable des stocks halieutiques. La surcapacité a été pointée du doigt comme une des principales causes de la surpêche. Il est donc primordial d'adapter la flotte de pêche de l'Union aux ressources disponibles. Les mesures d'aide publique, telles que l'arrêt temporaire ou définitif des activités de pêche et les programmes de démolition des navires, n'ont pas permis d'éliminer la surcapacité. Le FEAMP soutiendra donc la mise en place et la gestion de systèmes de concessions de pêche transférables visant la réduction de la surcapacité et l'amélioration de la performance économique et de la rentabilité des opérateurs concernés.
supprimé
Amendement 57 Proposition de règlement Considérant 40
(40) La surcapacité étant une des principales causes de la surpêche, il est nécessaire de prendre des mesures en vue d'adapter la flotte de pêche de l'Union aux ressources disponibles; dans ce contexte, le FEAMP devrait soutenir la mise en place, la modification et la gestion des systèmes de concessions de pêche transférables introduits par la PCP en tant qu'instruments de gestion destinés à réduire la surcapacité.
supprimé
Amendement 59 Proposition de règlement Considérant 40 bis (nouveau)
(40 bis) Il conviendrait de geler ou de réduire les fonds du FEAMP des États membres qui ne respectent pas leurs obligations en matière de collecte et de transmission de données ou qui ne communiquent pas la capacité de pêche réelle de leur flotte.
Amendement 60 Proposition de règlement Considérant 40 ter (nouveau)
(40 ter) Afin de garantir le respect par les États membres des plafonds de capacité de pêche établis à l'annexe II du [règlement (UE) n° .../... relatif à la politique commune de la pêche], il convient d'autoriser la Commission à suspendre tout ou partie des paiements et des engagements pour les programmes opérationnels des États membres qui ne respecteraient pas leurs plafonds de capacité, à la lumière d'un examen réalisé trois ans après l'entrée en vigueur du présent règlement.
Amendement 61 Proposition de règlement Considérant 40 quaters (nouveau)
(40 quater) Il conviendrait de geler ou de réduire les fonds du FEAMP des États membres qui ne respectent pas leurs obligations en matière de collecte et de transmission de données ou qui ne communiquent pas leur flotte et leur capacité de pêche réelles.
Amendement 62 Proposition de règlement Considérant 40 quinquies (nouveau)
(40 quinquies) Afin de préserver les revenus des pêcheurs, il convient que le FEAMP contribue à des fonds de mutualisation couvrant les pertes dues à des catastrophes naturelles, à des phénomènes climatiques défavorables, à des accidents environnementaux ou sanitaires ou à des hausses brutales et conjoncturelles du prix du carburant.
Amendement 63 Proposition de règlement Considérant 41
(41) Il est primordial d'intégrer les préoccupations environnementales dans le FEAMP et de soutenir la mise en œuvre de mesures de conservation au titre de la PCP en tenant toutefois compte des conditions diverses existant dans les eaux de l'Union. À cette fin, il est essentiel d'élaborer une approche régionalisée des mesures de conservation.
(41) Il est primordial d'intégrer les préoccupations environnementales dans le FEAMP et de soutenir la mise en œuvre de mesures de conservation au titre de la PCP en tenant toutefois compte des conditions diverses existant dans les eaux de l'Union. À cette fin, il est essentiel d'élaborer une approche régionalisée des mesures de conservation, au moyen d'une approche pluriannuelle de la gestion de la pêche, établissant en priorité des plans pluriannuels qui reflètent les particularités biologiques des différentes espèces et la spécificité des différentes zones de pêche.
Amendement 64 Proposition de règlement Considérant 41 bis (nouveau)
(41 bis) Il est primordial d'atténuer l'incidence négative du changement climatique sur les écosystèmes côtiers et marins. Le FEAMP devrait soutenir les investissements visant à réduire la contribution du secteur de la pêche aux émissions de gaz à effet de serre, ainsi que les projets visant à protéger et à restaurer les herbiers marins et les zones humides côtières, qui représentent des puits de carbone majeurs.
Amendement 65 Proposition de règlement Considérant 42
(42) De même, le FEAMP devrait contribuer à réduire les effets de la pêche sur le milieu marin, notamment en encourageant l'éco-innovation, l'utilisation d'engins et d'équipements plus sélectifs ainsi que des mesures visant à protéger et à rétablir la biodiversité et les écosystèmes marins, ainsi que les services qu'ils fournissent, conformément à la stratégie de biodiversité de l'UE à l'horizon 2020.
(42) De même, le FEAMP devrait contribuer à réduire les effets négatifs de la pêche sur le milieu marin et les émissions de gaz à effet de serre, encourager l'utilisation d'engins et d'équipements plus sélectifs et contribuer au développement de navires moins énergivores. Le FEAMP devrait notamment encourager l'éco-innovation sur les coques, les moteurs et les engins de pêche, ainsi que des mesures visant à protéger et à rétablir la biodiversité et les écosystèmes marins, ainsi que les services qu'ils fournissent, conformément à la stratégie de biodiversité de l'UE à l'horizon 2020 et aux grands objectifs de la stratégie Europe 2020 en matière de changement climatique.
Amendement 66 Proposition de règlement Considérant 42 bis (nouveau)
(42 bis) Pour contribuer à une évolution favorable des stocks et maintenir l'activité de la pêche en dehors de la période de fermeture, le FEAMP devrait pouvoir soutenir la mise en place de périodes de fermeture biologique à certaines phases critiques du cycle des espèces, si elles s'avèrent nécessaires pour une exploitation durable des ressources halieutiques.
Amendement 67 Proposition de règlement Considérant 42 ter (nouveau)
(42 ter) Afin de réduire autant que possible l'incidence de la pêche sur les écosystèmes marins, le FEAMP devrait soutenir la mise en place, la gestion, le suivi et le contrôle d'un réseau cohérent de zones de reconstitution des stocks de poissons.
Amendement 69 Proposition de règlement Considérant 43 bis (nouveau)
(43 bis) En reconnaissance des risques liés aux investissements dans les activités de pêche, il convient que le FEAMP contribue à la sécurité de l'activité économique en couvrant l'accès à l'assurance des aléas de production et donc en préservant les revenus des producteurs en cas de pertes de production exceptionnelles dues notamment à des catastrophes naturelles, à des phénomènes climatiques défavorables, à des brusques changements de la qualité des eaux, à des maladies ou des infestations de parasites et à la destruction des outils de production.
Amendement 70 Proposition de règlement Considérant 44
(44) En reconnaissance de l'importance des ports de pêche, des sites de débarquement et des abris, il y a lieu que le FEAMP soutienne les investissements correspondants, notamment pour améliorer l'efficacité énergétique, la protection environnementale, la qualité des produits débarqués, ainsi que la sécurité et les conditions de travail.
(44) En reconnaissance de l'importance des ports de pêche, des halles de criée, des sites de débarquement et des abris, il y a lieu que le FEAMP soutienne les investissements correspondants, notamment pour améliorer l'efficacité énergétique, la protection environnementale, la qualité des produits débarqués, ainsi que la sécurité et les conditions de travail.
Amendement 71 Proposition de règlement Considérant 44 bis (nouveau)
(44 bis) Afin de valoriser la pêche artisanale et côtière, il convient que les États membres annexent à leur programme opérationnel un plan d'action pour le développement, la compétitivité et la durabilité de la pêche artisanale et côtière.
Amendement 72 Proposition de règlement Considérant 44 ter (nouveau)
(44 ter) Le FEAMP devrait soutenir la mise en place d'un réseau cohérent de zones de reconstitution des stocks de poissons dans lesquelles toutes les activités de pêche sont interdites, qui inclue les zones importantes pour la productivité de la pêche, en particulier les zones d'alevinage, de frai et d'élevage des stocks de poissons.
Amendement 73 Proposition de règlement Considérant 44 quater (nouveau)
(44 quater) Il convient d’adapter certaines dispositions du FEAMP aux régions ultrapériphériques, tout en poursuivant l’objectif principal d’une pêche et d’une aquaculture durables et responsables. Le FEAMP devrait prendre particulièrement en compte les retards de développement dans certaines de ces régions au niveau de l’évaluation des ressources, des infrastructures, de l’organisation collective et des suivis de l’activité et de la production. Il convient dès lors que le FEAMP permette d’assurer la modernisation de la filière, notamment en termes d’infrastructures, ainsi que le renouvellement et la modernisation des outils de production, tout en tenant compte de la réalité de chacun des bassins maritimes des régions ultrapériphériques et des disponibilités de la ressource.
Amendement 74 Proposition de règlement Considérant 45
(45) Il est vital pour l'Union d'établir un équilibre durable entre les ressources d'eau douce et leur exploitation; il convient donc, pour tenir dûment compte des incidences environnementales tout en préservant la viabilité économique de ces secteurs, de prévoir des dispositions appropriées en faveur de la pêche dans les eaux intérieures.
(45) Il est vital pour l'Union d'établir un équilibre durable entre les ressources d'eau douce et leur exploitation, étant donné que les bassins hydrographiques, les estuaires et les lagunes côtières constituent des habitats privilégiéspour la reproduction et qu'ils servent d'écloseries aux juvéniles de nombreuses espèces piscicoles, en tenant dûment compte des incidences environnementales, tout en préservant la viabilité économique de ces secteurs; il convient donc de prévoir des dispositions appropriées en faveur de la pêche dans les eaux intérieures.
Amendement 75 Proposition de règlement Considérant 46
(46) Conformément à la stratégie de la Commission pour le développement durable de l'aquaculture européenne, aux objectifs de la PCP et à la stratégie Europe 2020, le FEAMP devrait encourager le développement durable de l'industrie aquacole, du point de vue environnemental, économique et social.
(46) Conformément à la stratégie de la Commission pour le développement durable de l'aquaculture européenne, aux objectifs de la PCP et à la stratégie Europe 2020, le FEAMP devrait encourager le développement durable de l'industrie aquacole, du point de vue environnemental, économique et social, en mettant particulièrement l'accent sur la promotion de l'éco-innovation, la réduction de la dépendance à la farine et à l'huile de poisson, l'amélioration du bien-être des organismes d'élevage et la promotion de l'aquaculture biologique en circuit fermé.
Amendement 76 Proposition de règlement Considérant 46 bis (nouveau)
(46 bis) En raison de l'incidence potentielle sur les populations marines sauvages des évasions d'animaux d'élevage depuis les sites d'aquaculture, le FEAMP ne devrait pas fournir d'incitation à l'élevage d'espèces exotiques ou d'organismes génétiquement modifiés.
Amendement 77 Proposition de règlement Considérant 47
(47) L'aquaculture contribue à la croissance et à l'emploi dans les régions côtières et rurales. Il est donc essentiel que le FEAMP soit accessible aux entreprises aquacoles, notamment aux PME, et qu'il contribue à l'établissement de nouveaux aquaculteurs. En vue de renforcer la compétitivité et la performance économique des activités aquacoles, il est primordial d'encourager l'innovation et l'entreprenariat. Le FEAMP devrait donc soutenir les opérations innovantes et le développement d'entreprises, notamment en ce qui concerne l'aquaculture non alimentaire et off-shore.
(47) L'aquaculture contribue à la croissance et à l'emploi dans les régions côtières et rurales. Il est donc essentiel que le FEAMP soit accessible aux entreprises aquacoles, quelle que soit leur taille, et qu'il contribue à l'établissement de nouveaux aquaculteurs. En vue de renforcer la compétitivité et la performance économique des activités aquacoles, il est primordial d'encourager l'innovation et l'entreprenariat. Le FEAMP devrait donc soutenir les opérations innovantes et le développement d'entreprises aquacoles en général, y compris l'aquaculture non alimentaire et off-shore.
Amendement 78 Proposition de règlement Considérant 48
(48) Il a été démontré que l'association de nouvelles formes de revenus aux activités aquacoles apporte une valeur ajoutée aux fins du développement d'entreprises. Le FEAMP devrait donc favoriser les activités complémentaires exercées en dehors de l'aquaculture, telles que le tourisme de la pêche à la ligne et les activités pédagogiques ou environnementales.
(48) Il a été démontré que l'association de nouvelles formes de revenus aux activités aquacoles apporte une valeur ajoutée aux fins du développement d'entreprises. Le FEAMP devrait donc favoriser les activités complémentaires exercées en dehors de l'aquaculture, telles que le tourisme de la pêche à la ligne, le tourisme aquacole en vue de faire connaître le secteur aquacole et ses produits et les activités pédagogiques ou environnementales.
Amendement 79 Proposition de règlement Considérant 49
(49) Les entreprises aquacoles ont également la possibilité d'augmenter leurs revenus en apportant une valeur ajoutée à leurs produits grâce à la transformation et à la commercialisation de leur propre production ou grâce à l'introduction de nouvelles espèces ayant de bonnes perspectives commerciales et permettant de diversifier leur production.
(49) Les entreprises aquacoles ont également la possibilité d'augmenter leurs revenus en apportant une valeur ajoutée à leurs produits grâce à la transformation et à la commercialisation de leur propre production ou grâce à l'introduction de nouvelles espèces biologiquement compatibles avec les espèces existantes, ayant de bonnes perspectives commerciales et permettant de diversifier leur production.
Amendement 80 Proposition de règlement Considérant 50
(50) Compte tenu de la nécessité de repérer les secteurs offrant le meilleur potentiel de développement de l'aquaculture au regard de l'accès aux eaux et à l'espace, le FEAMP devrait soutenir les autorités nationales dans leurs choix stratégiques au niveau national.
(50) Compte tenu de la nécessité de repérer les secteurs géographiques offrant le meilleur potentiel de développement de l'aquaculture au regard de l'accès aux eaux et à l'espace et de l'importance de développer une approche de précaution pour garantir la durabilité des élevages, le FEAMP devrait soutenir les autorités nationales dans leurs choix stratégiques au niveau national et les autorités régionales pour leurs déclinaisons régionales.
Amendement 81 Proposition de règlement Considérant 51
(51) L'investissement dans le capital humain est également primordial pour améliorer la compétitivité et la performance économique des activités aquacoles. Il importe donc que le FEAMP encourage l'apprentissage tout au long de la vie et la mise en réseau favorisant la diffusion des connaissances ainsi que les services de conseil contribuant à améliorer la performance et la compétitivité globales des opérateurs.
(51) L'investissement dans le capital humain est également primordial pour améliorer la compétitivité et la performance économique des activités aquacoles. Il importe donc que le FEAMP encourage l'apprentissage tout au long de la vie et la mise en réseau favorisant la diffusion et l'échange des connaissances et des bonnes pratiques, par l'intermédiaire de tous les services de conseil compétents par matières disponibles, y compris les associations professionnelles, afin qu'elles puissent contribuer à l'amélioration des performances globales et de la compétitivité des opérateurs.
Amendement 82 Proposition de règlement Considérant 51 bis (nouveau)
(51 bis) Compte tenu de la nécessité de repérer les secteurs offrant le meilleur potentiel de développement de l'aquaculture au regard de l'accès aux eaux et à l'espace, le FEAMP devrait soutenir les autorités nationales et régionales dans leurs choix stratégiques, en particulier en ce qui concerne la définition et la cartographie des zones pouvant être considérées comme étant les plus adaptées au développement de l'aquaculture, en tenant compte, le cas échéant, du processus de planification de l'espace maritime.
Amendement 83 Proposition de règlement Considérant 52
(52) Afin de promouvoir une aquaculture durable du point de vue environnemental, le FEAMP devrait soutenir des activités aquacoles très respectueuses de l'environnement, la conversion des entreprises aquacoles au management environnemental, l'utilisation de systèmes d'audit et la conversion à l'aquaculture biologique. Dans le même ordre d'idées, le FEAMP devrait également favoriser l'aquaculture fournissant des services environnementaux particuliers.
(52) Afin de promouvoir une aquaculture durable du point de vue environnemental, social et économique, le FEAMP devrait soutenir des activités aquacoles très respectueuses de l'environnement, la conversion des entreprises aquacoles à la gestion durable, l'utilisation de systèmes d'audit et la conversion à l'aquaculture biologique. Dans le même ordre d'idées, le FEAMP devrait également favoriser l'aquaculture fournissant des services environnementaux et des services d'intérêt général.
Amendement 84 Proposition de règlement Considérant 53
(53) Compte tenu de l'importance de la protection du consommateur, le FEAMP devrait assurer un soutien adéquat aux aquaculteurs afin d'éviter et de réduire les risques pour la santé publique et animale pouvant découler de l'élevage aquacole.
(53) Compte tenu de l'importance de la protection du consommateur, le FEAMP devrait assurer un soutien adéquat aux aquaculteurs afin d'éviter et de réduire les risques pour la santé publique et animale pouvant découler de l'élevage aquacole, notamment au moyen de programmes visant à réduire la dépendance des activités aquacoles aux produits vétérinaires.
Amendement 85 Proposition de règlement Considérant 53 bis (nouveau)
(53 bis) Le FEAMP devrait soutenir la mise en place d'un réseau cohérent de zones de reconstitution des stocks de poissons, qui inclue les zones importantes pour la productivité de la pêche, en particulier les zones d'alevinage, de frai et d'élevage des stocks de poissons, et dans lesquelles toutes les activités de pêche sont interdites.
Amendement 86 Proposition de règlement Considérant 54
(54) En reconnaissance du risque lié aux investissements dans les activités aquacoles, il convient que le FEAMP contribue à la sécurité de l'activité économique en couvrant l'accès à l'assurance des élevages et donc en préservant les revenus des producteurs en cas de pertes de production exceptionnelles dues notamment à des catastrophes naturelles, à des phénomènes climatiques défavorables, à des brusques changements de la qualité des eaux, à des maladies ou des infestations de parasites et à la destruction des installations de production.
(54) En reconnaissance du risque lié aux investissements dans les activités aquacoles, il convient que le FEAMP contribue à la sécurité de l'activité économique en couvrant l'accès à l'assurance des élevages ou en favorisant le développement de fonds de mutualisation, et donc en préservant les revenus des producteurs en cas de pertes de production exceptionnelles dues notamment à des catastrophes naturelles, à des phénomènes climatiques défavorables, à des brusques changements de la qualité des eaux, à des maladies ou des infestations de parasites et à la destruction des installations de production.
Amendement 87 Proposition de règlement Considérant 55
(55) Étant donné que l'approche du développement local fondée sur les acteurs locaux a, depuis un certain nombre d'années, fait la preuve de son utilité pour favoriser le développement des zones tributaires de la pêche et des zones rurales en tenant pleinement compte des besoins multisectoriels en matière de développement endogène, il convient de maintenir et de renforcer le soutien apporté.
(55) Étant donné que l'approche du développement local fondée sur les acteurs locaux a, depuis un certain nombre d'années, fait la preuve de son utilité pour favoriser le développement des communautés de pêche et rurales en tenant pleinement compte des besoins multisectoriels en matière de développement endogène, il convient de maintenir et de renforcer le soutien apporté.
Amendement 88 Proposition de règlement Considérant 56
(56) Dans les zones tributaires de la pêche, le développement local conduit par les acteurs locaux devrait encourager les approches innovantes destinées à créer de la croissance et des emplois, notamment en augmentant la valeur des produits de la pêche et en diversifiant l'économie locale pour l'orienter vers de nouvelles activités économiques, y compris celles offertes par la «croissance bleue» et les secteurs maritimes plus vastes.
(56) Dans les zones tributaires de la pêche, le développement local conduit par les acteurs locaux devrait encourager les approches innovantes destinées à créer de la croissance et des emplois, notamment en augmentant la valeur des produits de la pêche et en diversifiant l'économie locale pour l'orienter également vers de nouvelles activités économiques, y compris celles offertes par la "croissance bleue" et les secteurs maritimes plus vastes.
Amendement 89 Proposition de règlement Considérant 57
(57) Il convient que le développement durable des zones tributaires de la pêche contribue aux objectifs de la stratégie UE 2020 visant à favoriser l'inclusion sociale et la réduction de la pauvreté et à encourager l'innovation au niveau local, ainsi qu'à l'objectif de cohésion territoriale, qui est une des principales priorités du traité de Lisbonne.
(57) Il convient que le développement durable des zones tributaires de la pêche contribue aux objectifs de la stratégie UE 2020 visant à favoriser l'inclusion sociale et la réduction de la pauvreté, à améliorer les taux d'emploi et à encourager l'innovation au niveau local, y compris l'innovation sociale, ainsi qu'à l'objectif de cohésion territoriale, qui est une des principales priorités du traité de Lisbonne.
Amendement 90 Proposition de règlement Considérant 58
(58) Le développement local conduit par les acteurs locaux devrait être mis en œuvre selon une approche ascendante par les partenariats locaux, composés de représentants des secteurs public, privé et civil et reflétant fidèlement la société locale; ces acteurs locaux sont les mieux placés pour élaborer et mettre en œuvre des stratégies de développement local multisectorielles intégrées répondant aux besoins de leurs zones locales tributaires de la pêche. Afin de garantir la représentativité des groupes d'action locaux, il importe qu'aucun groupe d'intérêt particulier ne possède plus de 49 % des droits de vote dans les organes décisionnels.
(58) Le développement local conduit par les acteurs locaux devrait être mis en œuvre selon une approche ascendante par les partenariats locaux, composés de représentants des secteurs public, privé et civil et reflétant fidèlement la société locale; ces acteurs locaux sont les mieux placés pour élaborer et mettre en œuvre des stratégies de développement local multisectorielles intégrées répondant aux besoins de leurs zones locales tributaires de la pêche. Afin de garantir la représentativité des groupes d'action locaux et que l'action de ces groupes réponde aux enjeux des secteurs pêche et aquaculture, il importe que les pêcheurs et/ou aquaculteurs soient majoritaires parmi les acteurs économiques représentés dans les organes décisionnels.
Amendement 91 Proposition de règlement Considérant 60
(60) Il convient que le soutien apporté aux zones tributaires de la pêche dans le cadre du FEAMP soit coordonné avec le soutien au développement local provenant d'autres Fonds de l'Union et qu'il couvre tous les aspects de la préparation et de la mise en œuvre des stratégies de développement local et des opérations des groupes d'action locaux ainsi que les coûts d'animation de la zone locale et les frais de fonctionnement du partenariat local.
(60) Il convient que le soutien apporté aux zones tributaires de la pêche dans le cadre du FEAMP soit coordonné avec le soutien au développement local provenant d'autres Fonds de l'Union et qu'il couvre tous les aspects de la préparation et de la mise en œuvre des stratégies de développement local et des opérations des groupes d'action locaux ainsi que les coûts d'animation de la zone locale et les frais de fonctionnement du partenariat local. Ce soutien devrait inclure la possibilité d'accès à de l'assistance technique, notamment d'ingénierie financière, pour le montage de projets de développement local, en particulier pour la pêche artisanale et côtière et la pêche en eaux intérieures.
Amendement 92 Proposition de règlement Considérant 61
(61) Afin d'assurer la viabilité de la pêche et de l'aquaculture dans un marché extrêmement compétitif, il est nécessaire de prévoir des dispositions de soutien à la mise en œuvre du [règlement(UE) n° portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture] ainsi qu'aux activités de commercialisation et de transformation effectuées par les opérateurs pour valoriser au mieux les produits de la pêche et de l'aquaculture. Il convient de veiller tout particulièrement à promouvoir des opérations qui intègrent les activités de production, de transformation et de commercialisation de la chaîne d'approvisionnement. Afin de se conformer à la nouvelle politique d'interdiction des rejets, le FEAMP devrait également soutenir la transformation des captures indésirées.
(61) Afin d'assurer la viabilité de la pêche et de l'aquaculture dans un marché extrêmement compétitif, il est nécessaire de prévoir des dispositions de soutien à la mise en œuvre du [règlement (UE) n° portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture] ainsi qu'aux activités de commercialisation et de transformation effectuées par les opérateurs pour valoriser au mieux les produits de la pêche et de l'aquaculture. Il convient de veiller tout particulièrement à promouvoir des opérations qui intègrent les activités de production, de transformation et de commercialisation de la chaîne d'approvisionnement.
Amendement 93 Proposition de règlement Considérant 62
(62) Il convient qu'un soutien soit apporté en priorité aux organisations de producteurs et aux associations d'organisations de producteurs. La compensation de l'aide au stockage et de l'aide à la production et aux plans de commercialisation devrait être progressivement réduite étant donné que ce type d'aide a perdu son intérêt du fait de l'évolution de la structure du marché de l'Union pour ce genre de produits et de l'importance croissante d'organisations de producteurs puissantes.
(62) Il convient qu'un soutien soit apporté en priorité aux organisations de producteurs et aux associations d'organisations de producteurs.
Amendement 94 Proposition de règlement Considérant 63
(63) En reconnaissance de la concurrence grandissante à laquelle doivent faire face les pêcheurs de la petite pêche côtière, le FEAMP devrait favoriser les initiatives entrepreneuriales de ces pêcheurs destinées à valoriser leurs captures de poissons, notamment grâce à la transformation ou à la commercialisation directe de celles-ci.
(63) En reconnaissance de la concurrence grandissante à laquelle doivent faire face les pêcheurs de la petite pêche côtière et de la dépendance de certaines communautés côtières vis-à-vis de la pêche, le FEAMP devrait favoriser les initiatives entrepreneuriales de ces pêcheurs destinées à valoriser leurs captures de poissons, notamment grâce à la transformation ou à la commercialisation directe de celles-ci.
Amendement 95 Proposition de règlement Considérant 63 bis (nouveau)
(63 bis) Le FEAMP devrait soutenir les initiatives entrepreneuriales et collectives destinées à atteindre les objectifs de l'Union en matière de protection de l'environnement et de préservation des ressources halieutiques grâce à la mise en place de mesures aqua-environnementales collectives, en particulier pour la pêche en eaux intérieures.
Amendement 96 Proposition de règlement Considérant 64
(64) Les activités de pêche dans les régions ultrapériphériques de l'Union européenne rencontrent des difficultés liées notamment aux surcoûts de commercialisation de certains produits de la pêche, résultant de handicaps spécifiques reconnus à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
(64) Étant donné que les activités de pêche dans les régions ultrapériphériques de l'Union européenne rencontrent des difficultés liées notamment à leur éloignement et à leurs conditions climatiques particulières, le FEAMP devrait prendre en compte ces handicaps spécifiques reconnus à l'article 349 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.
Amendement 97 Proposition de règlement Considérant 65
(65) Afin de maintenir la compétitivité de certains produits de la pêche originaires des régions ultrapériphériques de l'UE par rapport à celle de produits similaires provenant d'autres régions de l'UE, l'Union européenne a introduit en 1992 des mesures visant à compenser les surcoûts correspondants dans le secteur de la pêche. Les mesures en vigueur pour la période 2007-2013 sont fixées par le règlement (CE) n° 791/20071 du Conseil. Il est nécessaire de maintenir le soutien apporté pour compenser les surcoûts qui grèvent l'écoulement de certains produits de la pêche à compter du 1er janvier 2014.
(65) Afin de maintenir la compétitivité de certains produits de la pêche originaires des régions ultrapériphériques de l'UE par rapport à celle de produits similaires provenant d'autres régions de l'UE, l'Union européenne a introduit en 1992 des mesures visant à compenser les surcoûts correspondants dans le secteur de la pêche. Les mesures en vigueur pour la période 2007-2013 sont fixées par le règlement (CE) n° 791/20071 du Conseil. Face aux difficultés rencontrées par le secteur de la pêche dans les régions ultrapériphériques, il est nécessaire d'augmenter le soutien apporté pour compenser les surcoûts qui grèvent l'écoulement de certains produits de la pêche à compter du 1er janvier 2014.
Amendement 98 Proposition de règlement Considérant 66
(66) Compte tenu des différences dans les conditions d'écoulement qui prévalent dans les régions ultrapériphériques concernées, ainsi que des fluctuations concernant les captures, les stocks et la demande du marché, il y a lieu de laisser aux États membres concernés le soin de déterminer les produits de la pêche admissibles au bénéfice d'une compensation, les quantités maximales correspondantes et le montant de la compensation, dans la limite de l'enveloppe globale attribuée à chaque État membre.
(66) Compte tenu des différences dans les conditions de production, de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture qui prévalent dans les régions ultrapériphériques concernées, ainsi que des fluctuations concernant les captures, les stocks et la demande du marché, il y a lieu de laisser aux États membres concernés le soin de déterminer les produits ou les catégoriesde produits de la pêche et de l'aquaculture qui doivent être admissibles au bénéfice d'une compensation, les quantités maximales correspondantes et le montant de la compensation, dans la limite de l'enveloppe globale attribuée à chaque État membre.
Vote séparé Proposition de règlement Considérant 68
(68) Les États membres devraient établir le montant de la compensation à un niveau permettant de contrebalancer de manière adéquate les surcoûts encourus à cause des handicaps des régions ultrapériphériques et notamment ceux qui sont liés aux frais d'acheminement des produits vers l'Europe continentale. Pour éviter toute surcompensation, il convient que les montants concernés soient proportionnels aux surcoûts que l'aide est destinée à compenser et plafonnés dans tous les cas à 100 % des frais d'acheminement des produits vers l'Europe continentale et des autres frais connexes. Il convient, à cet effet, de prendre également en compte les autres types d'interventions publiques ayant une incidence sur le niveau des surcoûts.
(68) Les États membres devraient établir le montant de la compensation à un niveau permettant de contrebalancer de manière adéquate les surcoûts encourus à cause des handicaps des régions ultrapériphériques et notamment ceux qui sont liés aux frais d'acheminement des produits vers l'Europe continentale..
Amendement 100 Proposition de règlement Considérant 69
(69) Il est primordial que les États membres et les opérateurs soient dotés des moyens nécessaires pour effectuer des contrôles de haut niveau, assurant ainsi le respect des règles de la politique commune de la pêche tout en permettant une exploitation durable des ressources aquatiques vivantes. Il importe donc que le FEAMP soutienne les États membres et les opérateurs conformément au règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil. En instaurant une culture de respect des règles, ce soutien devrait contribuer à une croissance durable.
(69) Il est primordial que les États membres et les opérateurs soient dotés des moyens nécessaires pour effectuer des contrôles de haut niveau, assurant ainsi le respect des règles de la politique commune de la pêche tout en permettant une exploitation durable des ressources aquatiques vivantes. Il importe donc que le FEAMP soutienne les États membres et les opérateurs conformément au règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil. En instaurant une culture de respect des règles, ce soutien devrait contribuer à une croissance durable. Afin d'uniformiser et de renforcer le niveau de contrôle, les États membres devraient également pouvoir mettre en place des systèmes de contrôle communs.
Amendement 101 Proposition de règlement Considérant 70
(70) Il convient, dans le cadre du FEAMP et dans la logique de l'instauration d'un Fonds unique, de continuer à assurer un soutien aux États membres sur la base du règlement (CE) n° 861/2006 en ce qui concerne les dépenses liées à la mise en œuvre du système de contrôle de l'Union.
(70) Il convient, dans le cadre du FEAMP et dans la logique de l'instauration d'un Fonds unique, d'accroître le soutien aux États membres sur la base du règlement (CE) n° 861/2006 en ce qui concerne les dépenses liées à la mise en œuvre du système de contrôle de l'Union.
Amendement 102 Proposition de règlement Considérant 72 bis (nouveau)
(72 bis) Le FEAMP devrait soutenir le financement d'activités exceptionnelles de contrôle et d'inspection dans les zones où des cas de pêche INN ont été signalés.
Amendement 103 Proposition de règlement Considérant 73
(73) Il convient d'arrêter des dispositions visant à encourager la collecte, la gestion et l'utilisation des données en matière de pêche, telles que définies dans le programme pluriannuel de l'Union, en particulier pour soutenir les programmes nationaux, ainsi que la gestion et l'utilisation des données à des fins d'analyse scientifique et de mise en œuvre de la PCP. Il convient, dans le cadre du FEAMP et dans la logique de l'instauration d'un Fonds unique, de continuer à assurer un soutien aux États membres sur la base du règlement (CE) n° 861/2006 en ce qui concerne les dépenses liées à la collecte, à la gestion et à l'utilisation des données en matière de pêche.
(73) Les acteurs concernés devraient être informés des démarches par le biais des conseils consultatifs. Il convient d'arrêter des dispositions visant à encourager la collecte, la gestion et l'utilisation des données en matière de pêche, telles que définies dans le programme pluriannuel de l'Union, en particulier pour soutenir les programmes nationaux, ainsi que la gestion et l'utilisation des données à des fins d'analyse scientifique et de mise en œuvre de la PCP. Il convient, dans le cadre du FEAMP et dans la logique de l'instauration d'un Fonds unique, de continuer à assurer un soutien aux États membres sur la base du règlement (CE) n° 861/2006 en ce qui concerne les dépenses liées à la collecte, à la gestion et à l'utilisation des données en matière de pêche.
Amendement 104 Proposition de règlement Considérant 73 bis (nouveau)
(73 bis) Il convient d'insister sur le caractère primordial du financement de la collecte des données: pierre angulaire de la PCP, c'est le prérequis essentiel à la définition d'objectifs précis à atteindre, notamment en ce qui concerne l'atteinte du RMD et une meilleure gestion de la pêche. En ce sens, il est pertinent de s'assurer que la collecte des données se voit allouer une partie du budget du FEAMP à la hauteur de son importance. Il convient aussi de prévoir un taux de cofinancement incitant à l'obtention d'un état des lieux exhaustif de l'état des stocks halieutiques européens.
Amendement 105 Proposition de règlement Considérant 74
(74) Il est également nécessaire de soutenir la coopération entre les États membres et, le cas échéant, avec les pays tiers en ce qui concerne la collecte de données portant sur le même bassin maritime, ainsi qu'avec les organismes de recherche scientifique internationaux concernés.
(74) Il est également nécessaire de soutenir la coopération entre les États membres et, le cas échéant, avec les pays tiers en ce qui concerne la collecte de données portant sur le même bassin maritime, ainsi qu'avec les organismes de recherche scientifique internationaux et les conseils consultatifs régionaux concernés.
Amendement 106 Proposition de règlement Considérant 76
(76) Un soutien financier continu est nécessaire pour permettre à l'Union européenne de mettre en œuvre et de développer la politique maritime intégrée, comme l'ont exprimé le Conseil, le Parlement européen et le Comité des régions dans leurs déclarations.
(76) Un soutien financier continu est nécessaire pour permettre à l'Union européenne de mettre en œuvre et de développer la politique maritime intégrée, comme l'indique le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2011 établissant un programme de soutien pour le développement d'une politique maritime intégrée (PMI)1 et comme l'ont exprimé le Conseil, le Parlement européen et le Comité des régions dans leurs déclarations. L'apport d'un soutien financier aux actions relatives à la PMI en vue de faire avancer les questions maritimes est appelé à avoir un impact significatif en termes de cohésion économique, sociale et territoriale.
__________________
1JO L 321 du 5.12.2011, p. 1.
Amendement 107 Proposition de règlement Considérant 76 bis (nouveau)
(76 bis) À cet égard, il convient que le FEAMP soit conçu pour soutenir les travaux exploratoires sur les actions qui visent à promouvoir les objectifs stratégiques de la PMI, en accordant l'attention requise à leurs incidences cumulées sur la base de l'approche fondée sur les écosystèmes, à la croissance économique durable, à l'emploi, l'innovation et la compétitivité dans les régions côtières, insulaires et ultrapériphériques, et à la promotion de la dimension internationale de la PMI.
Amendement 108 Proposition de règlement Considérant 77
(77) Il convient que le FEAMP soutienne la promotion de la gouvernance maritime intégrée à tous les niveaux, tout particulièrement par des échanges de bonnes pratiques et par le renforcement ultérieur et la mise en œuvre des stratégies spécifiques aux bassins maritimes. Ces stratégies visent à établir un cadre intégré permettant de relever les défis communs rencontrés dans les bassins maritimes européens, ainsi qu'une coopération renforcée entre les parties prenantes afin de maximiser le recours aux instruments financiers et aux fonds de l'Union et de contribuer à sa cohésion économique, sociale et territoriale.
(77) Il convient que le FEAMP soutienne la promotion de la gouvernance maritime intégrée à tous les niveaux, tout particulièrement par des échanges de bonnes pratiques et par le renforcement ultérieur et la mise en œuvre des stratégies spécifiques aux bassins maritimes. Dans ce contexte, il est très important d'améliorer la gouvernance maritime, y compris au moyen d'une coopération et d'une coordination renforcées, au niveau approprié, entre les autorités compétentes s'acquittant des missions de garde-côtes dans l'Union, afin d'accroître la sûreté et la sécurité des mers et des océans, notamment grâce à l'application de la législation maritime existante. Ces stratégies visent à établir un cadre intégré permettant de relever les défis communs rencontrés dans les bassins maritimes européens, ainsi qu'une coopération renforcée entre les parties prenantes afin de maximiser le recours aux instruments financiers et aux fonds de l'Union et de contribuer à sa cohésion économique, sociale et territoriale et à la viabilité environnementale. Il est dès lors crucial d'améliorer et de renforcer la coopération et la coordination extérieures par rapport à la réalisation des objectifs de la PMI, sur la base de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM).
Amendement 109 Proposition de règlement Considérant 77 bis (nouveau)
(77 bis) Afin de renforcer le rapprochement des fonds pour la pêche et l'aquaculture et des fonds pour la politique maritime intégrée, il convient que le FEAMP prévoie un cadre spécifique pour favoriser la contribution de la pêche et de l'aquaculture à la politique maritime intégrée. Il est essentiel de promouvoir la prise en compte pleine et entière de ces activités grâce à des soutiens à la participation à la gouvernance intégrée et à des projets collectifs contribuant à la mise en œuvre de la PMI.
Amendement 110 Proposition de règlement Considérant 79
(79) L'interconnexion de certains systèmes d'information gérés par ces secteurs peut exiger la mobilisation de leurs propres mécanismes de financement, d'une manière cohérente et dans le respect des dispositions du traité. La planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières sont essentielles pour le développement durable des zones maritimes et des régions côtières et contribuent toutes deux aux objectifs d'une gestion fondée sur les écosystèmes et au développement des liens terre-mer. Ces outils sont également importants pour la gestion des diverses utilisations de nos côtes, mers et océans, si l'on veut leur assurer un développement économique durable et stimuler les investissements transfrontaliers; quant à la mise en œuvre de la directive-cadre relative à la stratégie pour le milieu marin, elle permettra de mieux définir les limites de la durabilité des activités humaines qui ont une incidence sur le milieu marin. Il est en outre nécessaire d'améliorer la connaissance du monde marin et d'encourager l'innovation en facilitant la collecte, le partage gratuit, la réutilisation et la diffusion des données relatives à l'état des océans et des mers.
(79) L'interconnexion de certains systèmes d'information gérés par ces secteurs peut exiger la mobilisation de leurs propres mécanismes de financement, d'une manière cohérente et dans le respect des dispositions du traité. La planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières sont essentielles pour le développement durable des zones maritimes et des régions côtières et contribuent toutes deux aux objectifs d'une gestion fondée sur les écosystèmes et au développement des liens terre-mer. Ces outils sont également importants pour la gestion des diverses utilisations de nos côtes, mers et océans, si l'on veut leur assurer un développement économique durable et stimuler les investissements transfrontaliers; quant à la mise en œuvre de la directive-cadre relative à la stratégie pour le milieu marin, elle permettra de mieux définir les limites de la durabilité des activités industrielles, de construction et humaines qui ont une incidence sur le milieu marin. Il est en outre nécessaire d'améliorer la connaissance du monde marin et d'encourager l'innovation en facilitant la collecte, le partage gratuit, la réutilisation et la diffusion des données relatives à l'état des océans et des mers ainsi qu'à l'état des zones de pêche, et en les mettant à disposition des utilisateurs finaux et du grand public.
Amendement 111 Proposition de règlement Considérant 80
(80) Il convient que le FEAMP soutienne également la croissance économique durable, l'emploi, l'innovation et la compétitivité dans les secteurs maritimes et les régions côtières. Il est particulièrement important de déterminer les barrières réglementaires et les lacunes en matière de qualifications qui entravent la croissance dans les secteurs maritimes émergents et futurs, ainsi que les opérations qui visent à encourager les investissements dans l'innovation technologique permettant de renforcer le potentiel économique des applications marines et maritimes.
(80) Il convient que le FEAMP soutienne également la croissance économique durable, l'emploi, l'innovation et la compétitivité dans les secteurs maritimes et les régions côtières. Il est particulièrement important de déterminer les barrières réglementaires et les lacunes en matière de qualifications qui entravent la croissance dans les secteurs maritimes émergents et futurs, ainsi que les opérations qui visent à encourager les investissements dans l'innovation technologique permettant de renforcer le potentiel économique des applications marines et maritimes. Le FEAMP devrait soutenir les interventions visant le développement du système d'enseignement et de la formation professionnelle dans le secteur, y compris par l'intermédiaire de l'acquisition de matériel et d'instruments nécessaires pour améliorer la qualité des services d'enseignement et de formation.
Amendement 112 Proposition de règlement Considérant 81
(81) Il importe que le FEAMP soit complémentaire et cohérent par rapport aux instruments financiers existants et futurs qui sont mis à disposition par l'Union et les États membres, au niveau national et infranational, pour promouvoir la protection et l'utilisation durable des océans, des mers et des côtes, pour encourager une coopération plus efficace entre les États membres et leurs régions côtières, insulaires et ultrapériphériques et pour tenir compte de la hiérarchisation et de l'état d'avancement des projets nationaux et locaux. Le Fonds sera articulé autour d'autres politiques de l'Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier autour du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion et du Fonds social européen, ainsi que du programme de recherche Horizon 2020 et de la politique de l'énergie.
(81) Il importe que le FEAMP soit complémentaire et cohérent par rapport aux instruments financiers existants et futurs qui sont mis à disposition par l'Union et les États membres, au niveau national et infranational, pour stimuler le développement économique et social durable, pour promouvoir la protection et l'utilisation durable des océans, des mers et des côtes, pour encourager une coopération plus efficace entre les États membres et leurs régions côtières, insulaires et ultrapériphériques et pour tenir compte de la hiérarchisation et de l'état d'avancement des projets nationaux et locaux. Le Fonds sera articulé autour d'autres politiques de l'Union pouvant avoir une dimension maritime, en particulier autour du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion et du Fonds social européen, ainsi que du programme de recherche Horizon 2020 et de la politique de l'énergie.
Amendement 113 Proposition de règlement Considérant 84
(84) Il convient que le FEAMP apporte, au moyen d'une assistance technique, un soutien préparatoire, administratif et technique, ainsi qu'un soutien aux actions d'information, à la mise en réseau, aux évaluations, aux audits, aux études et aux échanges d'expérience, afin de faciliter la mise en œuvre du programme opérationnel et de promouvoir des approches et des pratiques innovantes pour une mise en œuvre simple et transparente. L'assistance technique devrait également inclure la mise en place d'un réseau européen de groupes d'action locale de la pêche dont l'objectif est de renforcer les capacités, de diffuser l'information, d'échanger les expériences et de soutenir la coopération entre les partenariats locaux.
(84) Il convient que le FEAMP apporte, au moyen d'une assistance technique, un soutien préparatoire, administratif et technique, ainsi qu'un soutien aux actions d'information, à la mise en réseau, aux évaluations, aux audits, aux études et aux échanges d'expérience, afin de faciliter la mise en œuvre du programme opérationnel et de promouvoir des approches et des pratiques innovantes pour une mise en œuvre simple et transparente, y compris en faveur des opérateurs et organisations de pêcheurs. L'assistance technique devrait également inclure la mise en place d'un réseau européen de groupes d'action locale de la pêche dont l'objectif est de renforcer les capacités, de diffuser l'information, d'échanger les expériences et de soutenir la coopération entre les partenariats locaux.
Amendement 114 Proposition de règlement Considérant 88
(88) Compte tenu de l'importance d'assurer la conservation des ressources biologiques de la mer et la protection des stocks halieutiques, en particulier contre la pêche illicite, et dans l'esprit des conclusions du livre vert sur la réforme de la PCP, il y a lieu d'exclure de l'aide relevant du FEAMP les opérateurs qui ne respectent pas les règles de la PCP et compromettent particulièrement la durabilité des stocks concernés, représentant par conséquent une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD), ainsi que ceux qui participent à des activités de pêche INN. Le financement de l'Union ne devrait, à aucun moment entre la sélection et la mise en œuvre d'une opération, nuire à l'intérêt public de conservation des ressources biologiques de la mer, exprimé dans les objectifs du règlement de la PCP.
(88) Compte tenu de l'importance d'assurer la conservation des ressources biologiques de la mer et la protection des stocks halieutiques, en particulier contre la pêche illicite, et dans l'esprit des conclusions du livre vert sur la réforme de la PCP, il y a lieu d'exclure de l'aide relevant du FEAMP les opérateurs qui ne respectent pas les règles de la PCP et compromettent particulièrement la durabilité des stocks concernés, et plus particulièrement les objectifs consistant à restaurer et à préserver les populations d'espèces exploitées au-dessus des niveaux qui peuvent produire le rendement maximal durable d’ici 2015 et à atteindre et maintenir un bon état écologique à l'horizon 2020, représentant par conséquent une menace grave pour l'exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer, de même que ceux qui participent à des activités de pêche INN. Le financement de l'Union ne devrait, à aucun moment entre la sélection et la mise en œuvre d'une opération, nuire à l'intérêt public de conservation des ressources biologiques de la mer, exprimé dans les objectifs du règlement de la PCP.
Amendement 115 Proposition de règlement Considérant 88 bis (nouveau)
(88 bis) Il devrait exister une possibilité de geler les financements du FEAMP si un État membre est incapable de traiter les problèmes de pêche INN dans ses eaux territoriales et au sein de sa flotte de pêche.
Amendement 116 Proposition de règlement Considérant 91
(91) Afin de répondre aux besoins spécifiques de la PCP mentionnés aux articles 50 et 51 du [règlement PCP] et de contribuer au respect des règles de la PCP, il convient d'établir des dispositions supplémentaires par rapport aux règles portant sur l'interruption du délai de paiement [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes]. Dans le cas où un État membre ou un opérateur ne respecte pas ses obligations au titre de la PCP ou lorsque la Commission dispose d'éléments prouvant le non-respect de ces obligations, il convient, à titre de mesure de précaution, d'autoriser la Commission à interrompre les paiements.
(Ne concerne pas la version française.)
Amendement 117 Proposition de règlement Considérant 93
(93) Il convient que le programme opérationnel fasse l'objet d'un suivi et d'une évaluation afin d'améliorer sa qualité et de faire état de ses avancées. Il convient que la Commission établisse un cadre commun d'évaluation et de suivi garantissant, entre autres, la disponibilité des données pertinentes en temps utile. Dans ce contexte, il convient qu'une liste d'indicateurs soit établie et que la Commission, évalue l'incidence de la politique du FEAMP au regard de ses objectifs spécifiques.
(93) Il convient que le programme opérationnel fasse l'objet d'un suivi et d'une évaluation afin d'améliorer sa qualité et de faire état de ses avancées. Il convient que la Commission établisse un cadre commun d'évaluation et de suivi garantissant, entre autres, la mise à disposition du public des données pertinentes en temps utile. Dans ce contexte, il convient qu'une liste d'indicateurs soit établie et que la Commission, évalue l'incidence de la politique du FEAMP au regard de ses objectifs spécifiques.
Amendement 118 Proposition de règlement Considérant 95
(95) Chaque État membre devrait disposer d'un site ou d'un portail web unique contenant des informations sur le programme opérationnel, y compris les listes des opérations soutenues au titre de chaque programme opérationnel, afin d'augmenter l'accessibilité et la transparence des informations sur les possibilités de financement et sur les bénéficiaires des projets. Cette information devrait donner au grand public, et en particulier aux contribuables de l'Union, une idée raisonnable, tangible et concrète sur la manière dont les fonds de l'Union sont dépensés dans le cadre du FEAMP. Outre cet objectif, la publication des données pertinentes devrait permettre de faire connaître davantage les possibilités de financement offertes par l'Union. Cependant, afin de respecter pleinement le droit fondamental à la protection des données et suivant l'arrêt de la Cour dans les affaires jointes Schecke, il n'y a pas lieu de demander la publication des noms des personnes physiques.
(95) Chaque État membre devrait disposer d'un site ou d'un portail web unique contenant des informations sur le programme opérationnel, y compris les listes des opérations soutenues au titre de chaque programme opérationnel, afin d'augmenter l'accessibilité et la transparence des informations sur les possibilités de financement et sur les bénéficiaires des projets. Les sites internet spécifiques de tous les États membres devraient également être accessibles à partir d'un site officiel de l'Union, pour aider les citoyens des différents pays à accéder plus facilement aux informations publiées par l'ensemble des États membres. Cette information devrait donner au grand public, et en particulier aux contribuables de l'Union, une idée raisonnable, tangible et concrète sur la manière dont les fonds de l'Union sont dépensés dans le cadre du FEAMP. Outre cet objectif, la publication des données pertinentes devrait permettre de faire connaître davantage les possibilités de financement offertes par l'Union. Cependant, afin de respecter pleinement le droit fondamental à la protection des données et suivant l'arrêt de la Cour dans les affaires jointes Schecke, il n'y a pas lieu de demander la publication des noms des personnes physiques.
Amendement 119 Proposition de règlement Considérant 96 bis (nouveau)
(96 bis) Il est particulièrement important de veiller au respect des conditions ex ante concernant la capacité administrative de se conformer aux exigences en matière de données pour la gestion de la pêche et à la mise en œuvre du régime d'inspection et d'exécution de l'Union.
Amendement 120 Proposition de règlement Considérant 96 ter (nouveau)
(96 ter) Il est particulièrement important de veiller au respect des conditions ex ante concernant la capacité administrative de se conformer aux exigences en matière de données pour la gestion de la pêche et à la mise en œuvre du régime d'inspection et d'exécution de l'Union.
Amendement 121 Proposition de règlement Article 1 – point c
c) du développement durable des zones tributaires de la pêche et de la pêche dans les eaux intérieures;
c) du développement durable des zones tributaires de la pêche et de l'aquaculture, de la pêche dans les eaux intérieures et des activités liées au sens du présent règlement;
Amendement 122 Proposition de règlement Article 1 – paragraphe 1 – point d
d) et de la politique maritime intégrée (PMI).
d) et de la politique maritime intégrée (PMI), y compris la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin".
Amendement 123 Proposition de règlement Article 2 – paragraphe 1
Le présent règlement s'applique aux opérations qui se déroulent sur le territoire de l'Union, sauf disposition contraire prévue au présent règlement.
Le présent règlement s'applique aux opérations qui se déroulent sur le territoire, dans les eaux et à bord de la flotte de l'Union, sauf disposition contraire prévue au présent règlement.
Amendement 124 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point -1 (nouveau)
-1) "aquaculture en circuit fermé": les installations aquacoles dans lesquelles les poissons et les autres produits aquatiques sont élevés dans des systèmes de recirculation en circuit fermé, qui conservent et traitent l'eau à l'intérieur du système, ce qui limite la quantité d'eau utilisée; ces systèmes sont généralement terrestres et ils réutilisent la quasi-totalité de l'eau initialement injectée dans le système;
Amendement 125 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 2 bis (nouveau)
2 bis) "diversification": des pratiques qui augmentent la polyvalence des activités de la pêche ou de l'aquaculture et qui sont directement complémentaires ou tributaires de telles activités;
Amendement 583 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 4 bis (nouveau)
4 bis) "espèce exotique": une espèce exotique au sens du règlement (CE) n° 708/2007 du Conseil1;
1 Règlement (CE) n° 708/2007 du Conseil du 11 juin 2007 relatif à l'utilisation en aquaculture des espèces exotiques et des espèces localement absentes (JO L 168 du 28.6.2007, p. 1).
Amendement 127 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 4 ter (nouveau)
4 ter) "aquaculture extensive": une production aquacole qui ne reçoit aucun intrant nutritionnel de façon intentionnelle mais qui dépend au contraire d'aliments naturels présents dans l'exploitation, y compris ceux apportés par l'eau, par exemple du fait des courants et des échanges dus aux marées; l'aquaculture extensive dépend dans une large mesure d'un seul intrant nutritionnel, la semence;
Amendement 128 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 5
5) «zone tributaire de la pêche»: une zone comportant un rivage marin ou lacustre ou des étangs ou un estuaire dans laquelle un nombre significatif d'emplois est lié au secteur de la pêche ou de l'aquaculture, et désignée en tant que telle par l'État membre;
5) "zone tributaire de la pêche et de l'aquaculture": une zone comportant un rivage marin, fluvial ou lacustre ou des étangs ou un estuaire dans laquelle un nombre significatif d'emplois est lié au secteur de la pêche ou de l'aquaculture, et désignée en tant que telle par l'État membre;
Amendement 129 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 5 bis (nouveau)
5 bis) "zone de reconstitution des stocks de poissons": une zone géographique maritime définie, dans laquelle toutes les activités de pêche sont interdites, afin d'améliorer l'exploitation et la sauvegarde des ressources aquatiques vivantes ou la protection des écosystèmes marins, comme le prévoit le règlement (UE) n° .../... [portant dispositions communes];
Amendement 130 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 5 ter (nouveau)
5 ter) "secteur de la pêche": le secteur économique couvrant toutes les activités de production, de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture;
Amendement 131 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 5 quater (nouveau)
5 quater) "systèmes de gestion et d'accès des pêches": les mécanismes d'attribution et d'accès aux droits de pêche ou de gestion de l'effort de pêche développés à l'échelle nationale, régionale ou locale ou à celle des bassins maritimes sur des espèces sous quotas ou hors quotas dans la bande des 12 milles ou au-delà et visant le bon état des stocks. Ces systèmes sont mis en œuvre par les autorités publiques ou les organisations de pêcheurs;
Amendement 132 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 6
6) «pêcheur»: toute personne pratiquant la pêche à titre professionnel, selon les critères en vigueur dans l'État membre, à bord d'un navire de pêche en activité, ou pratiquant la récolte d'organismes marins à titre professionnel, selon les critères en vigueur dans l'État membre, sans navire;
6) "pêcheur": toute personne pratiquant la pêche à titre professionnel, y compris les salariés, selon les critères en vigueur dans l'État membre, à bord d'un navire de pêche en activité, ou pratiquant la récolte d'organismes marins ou d'eau douce à titre professionnel, selon les critères en vigueur dans l'État membre, sans navire;
Amendement 133 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 6 bis (nouveau)
6 bis) "tourisme de la pêche": l'activité complémentaire pratiquée par des pêcheurs professionnels qui consiste à embarquer, sur des navires de pêche, des personnes ne faisant pas partie de l'équipage, à des fins de tourisme ou d'étude;
Amendement 134 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 6 ter (nouveau)
6 ter) "activités annexes à la pêche et à l'aquaculture": toute activité menée par une personne offrant un service professionnel aux pêcheurs, nécessaire à leur activité, et désignée en tant que telle par l'État membre;
Amendement 135 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 8 bis (nouveau)
8 bis) "aquaculture intensive": une production aquacole qui dépend de l'introduction, dans le système nutritionnel, d'aliments complets sur le plan nutritionnel, qu'il s'agisse de poisson frais, sauvage, marin ou d'eau douce, ou qui dépend d'aliments composés; elle dépend, dans une large mesure, d'aliments complets et disponibles dans le commerce et se caractérise par des densités de peuplement élevées;
Amendement 136 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 10
10) «pêche dans les eaux intérieures»: la pêche effectuée à des fins commerciales par des navires qui opèrent exclusivement dans les eaux intérieures ou par d'autres engins utilisés pour la pêche sous la glace;
10) "pêche dans les eaux intérieures": la pêche effectuée à des fins commerciales, avec ou sans embarcation, exclusivement dans les eaux intérieures ou avec d'autres engins utilisés pour la pêche sous la glace;
Amendement 137 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 12
12) «gouvernance maritime intégrée»: la gestion coordonnée de toutes les politiques sectorielles de l'UE concernant les océans, les mers et les régions côtières;
12) "gouvernance maritime intégrée": la gestion coordonnée de toutes les politiques sectorielles au niveau de l'Union concernant les océans, les mers et les régions côtières;
Amendement 138 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 13
13) «régions marines»: les zones géographiques énumérées à l'annexe I de la décision 2004/585/CE du Conseil et les zones établies par les organisations régionales de gestion des pêches;
supprimé
Amendement 139 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 16
(16) «stratégie spécifique au bassin maritime»: un cadre structuré de coopération relatif à une zone géographique donnée, élaboré par les institutions européennes, les États membres, leurs régions et, le cas échéant, les pays tiers partageant un bassin maritime; la stratégie prend en considération les spécificités géographiques, climatiques, économiques et politiques du bassin maritime;
(16) "stratégie spécifique au bassin maritime": un cadre structuré de coopération relatif à une zone géographique donnée, élaboré par les institutions européennes, les États membres, leurs régions, leurs collectivités locales et, le cas échéant, les pays tiers partageant un bassin maritime; la stratégie prend en considération les spécificités géographiques, climatiques, économiques et politiques du bassin maritime;
Amendement 140 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 16 bis (nouveau)
16 bis) "aquaculture semi-intensive": une aquaculture qui dépend, dans une large mesure, d'aliments naturels mais dans le cadre de laquelle les niveaux d'aliments naturellement présents sont augmentés au moyens d'aliments supplémentaires pour compléter ces aliments naturels. Les densités d'élevage sont maintenues à des niveaux moins élevés que ceux que l'on rencontre généralement dans la production aquacole intensive;
Amendement 142 Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 18 bis (nouveau)
18 bis) "conchyliculteur": toute personne qui pratique, à pied ou à partir d'une embarcation, une activité de pêche, d'élevage ou de semi-élevage visant exclusivement, au moyen d'engins sélectifs et spécifiques, la capture d'une ou de plusieurs espèces de mollusques, crustacés, tuniciers, échinodermes ou autres invertébrés marins;
Amendement oral Proposition de règlement Article 3 – paragraphe 2 – point 18 ter (nouveau)
18 ter) "madrague": une technique traditionnelle de pêche extractive au moyen de filets fixes ancrés au fond pendant plusieurs mois, par laquelle un groupe de bateaux, filets, fils de pêche et ancres situés le long des côtes interceptent les bancs de poissons migrants (thon et espèces similaires) et les mènent vers une zone fermée d'où ils sont extraits;
Amendement 143 Proposition de règlement Article 5 – paragraphe 1 – point a
a) promouvoir une pêche et une aquaculture durables et compétitives;
a) promouvoir une pêche, une aquaculture et des activités connexes de transformation et de commercialisation qui soient durables sur le plan écologique, viables sur le plan économique et responsables sur le plan social;
Amendement 144 Proposition de règlement Article 5 – paragraphe 1 – point c
c) promouvoir un développement territorial équilibré et solidaire des zones tributaires de la pêche;
c) promouvoir un développement territorial équilibré et solidaire des zones tributaires de la pêche et de l'aquaculture;
Amendement 145 Proposition de règlement Article 5 – paragraphe 1 – point d
d) favoriser la mise en œuvre de la PCP.
d) favoriser la mise en œuvre de la PCP, y compris sa régionalisation et la mise en œuvre de l'organisation commune des marchés.
Amendement 146 Proposition de règlement Article 5 – paragraphe 1 – point d bis (nouveau)
d bis) favoriser la création d'emplois dans le but d'éviter la disparition des communautés de pêcheurs et faire de l'amélioration des qualifications et des conditions de travail dans le secteur de la pêche une réalité.
3. La poursuite de ces objectifs n'entraîne pas d'augmentation de la capacité de pêche.
Amendement 149 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – partie introductive
La réalisation des objectifs du FEAMP contribue à la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive. Elle s'effectue dans le cadre des six priorités suivantes de l'Union, qui traduisent les objectifs thématiques correspondants du cadre stratégique commun (ci-après dénommé «CSC»):
La réalisation des objectifs du FEAMP contribue à la stratégie Europe 2020 pour une croissance intelligente, durable et inclusive, ainsi qu'à la mise en œuvre de la PCP. Elle s'effectue dans le cadre des six priorités suivantes de l'Union pour la pêche, l'aquaculture durable et les activités connexes, qui traduisent les objectifs thématiques correspondants du cadre stratégique commun (ci-après dénommé "CSC"):
Amendement 150 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 1 – partie introductive
1) améliorer l'emploi et renforcer la cohésion territoriale en répondant aux objectifs suivants:
1) améliorer l'emploi et renforcer la cohésion sociale et territoriale en répondant aux objectifs suivants:
Amendement 151 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 1 – sous-point a
a) promouvoir la croissance économique, l'inclusion sociale et la création d'emplois, et soutenir la mobilité des travailleurs des communautés côtières et de l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche et de l'aquaculture;
a) promouvoir la croissance économique et l'inclusion sociale, y compris par la création d'emplois, le développement de l'employabilité et de la mobilité dans les communautés côtières et à l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche et de l'aquaculture, y compris dans les régions ultrapériphériques;
Amendement 152 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 1 – sous-point b
b) diversifier les activités de pêche au profit d'autres secteurs de l'économie maritime et développer l'économie maritime, y compris en matière d'atténuation des changements climatiques.
b) diversifier les activités de pêche aussi bien dans le secteur de la pêche qu'au profit d'autres secteurs de l'économie maritime étroitement liés au secteur de la pêche et développer l'économie maritime, y compris en matière d'atténuation des changements climatiques.
Amendement 153 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 1 – sous-point b bis (nouveau)
b bis) favoriser la mise en œuvre de règles sociales harmonisées au niveau de l'Union.
Amendement 154 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 2 – sous-point a
a) le soutien au renforcement du développement technologique, de l'innovation et du transfert des connaissances;
a) le soutien au renforcement du développement technologique, de l'innovation, y compris le renforcement de l'efficacité énergétique, et du transfert des connaissances;
Amendement 155 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 2 – sous-point a bis (nouveau)
a bis) la limitation de l'incidence négative de la pêche sur le bien-être animal;
Amendement 156 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 2 – sous-point b
b) le renforcement de la compétitivité et de la viabilité de la pêche, en particulier des navires pratiquant la petite pêche côtière, et l'amélioration des conditions de sécurité et de travail;
b) le renforcement de la compétitivité et de la viabilité de la pêche et l'amélioration de la santé, de l'hygiène et des conditions de sécurité et de travail;
Amendement 157 Proposition de règlement Article 6 – paragraphe 1 – point 2 – sous-point c
c) le développement de nouvelles compétences professionnelles et de l'apprentissage tout au long de la vie;
c) le développement de la formation professionnelle, de nouvelles compétences professionnelles et de l'apprentissage tout au long de la vie, en particulier pour les jeunes pêcheurs;
Amendement 158 Proposition de règlement Article 6 – paragraphe 1 – point 2 – sous-point c bis (nouveau)
c bis) le développement de la pêche artisanale et côtière, en particulier de sa compétitivité et de sa durabilité;
Amendement 159 Proposition de règlement Article 6 – paragraphe 1 – point 3 – partie introductive
3) Favoriser une aquaculture innovante, compétitive et fondée sur les connaissances, en se concentrant sur les domaines suivants:
3) Favoriser une aquaculture durable, innovante, compétitive, fondée sur les connaissances et l'écosystème en se concentrant sur les domaines suivants:
Amendement 160 Proposition de règlement Article 6 – paragraphe 1 – point 3 – sous-point a
a) le soutien au renforcement du développement technologique, de l'innovation et du transfert des connaissances;
a) le soutien au renforcement du développement technologique, de l'innovation technique, sociale et économique et du transfert des connaissances;
Amendement 161 Proposition de règlement Article 6 – paragraphe 1 – point 3 – sous-point b
b) le renforcement de la compétitivité et de la viabilité des entreprises aquacoles, en particulier des PME;
b) le renforcement de la compétitivité et de la viabilité des entreprises aquacoles extensives et semi-intensives, en particulier des PME;
Amendement 162 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 3 – sous-point c
c) le développement de nouvelles compétences professionnelles et de l'apprentissage tout au long de la vie;
c) le développement de nouvelles compétences professionnelles, et l'encouragement à la formation professionnelle et à l'apprentissage tout au long de la vie, en particulier pour les jeunes aquaculteurs;
Amendement 163 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 3 – sous-point d
d) l'amélioration de l'organisation du marché des produits de l'aquaculture.
d) l'amélioration de l'organisation du marché des produits de l'aquaculture et l'encouragement à l'investissement dans les secteurs de la transformation et de la commercialisation.
Amendement 164 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 3 – sous-point d bis (nouveau)
d bis) la limitation de l'empreinte écologique de l'aquaculture.
Amendement 165 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 4 – sous-point a
a) la limitation de l'incidence de la pêche sur le milieu marin;
a) la prévention, la réduction au minimum et, dans la mesure du possible, l'élimination des captures non désirées et des retombées négatives de la pêche sur le milieu marin, en particulier par une meilleure sélectivité des engins de pêche;
Amendement 166 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 4 – sous-point a bis (nouveau)
a bis) la garantie d'un équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche existantes;
Amendement 167 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 4 – sous-point b bis (nouveau)
b bis) la mise en œuvre de la directive-cadre "stratégie pour le milieu marin" et l'objectif de parvenir à un bon état écologique d'ici 2020;
Amendement 168 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 5 – sous-point a
a) le renforcement des écosystèmes liés à l'aquaculture et la promotion aquaculture efficace dans l'utilisation des ressources;
a) la promotion d'une aquaculture efficace dans l'utilisation des ressources, y compris au moyen d'une réduction de la dépendance aux aliments pour poissons et à l'huile de poisson, ainsi que par la réduction de l'utilisation de produits chimiques et d'antibiotiques;
Amendement 169 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 5 – sous-point a bis (nouveau)
a bis) l'évaluation, la réduction et, si possible, l'élimination des incidences des activités aquacoles sur les écosystèmes marins, terrestres et d'eau douce;
Amendement 170 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 6 – partie introductive
6) Favoriser la mise en œuvre de la PCP en:
6) Favoriser la mise en œuvre de la PCP et renforcer sa connexion et sa cohérence avec la politique maritime intégrée en:
Amendement 171 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 6 – sous-point a
a) fournissant des connaissances scientifiques et en collectant des données;
a) soutenant la collecte et la gestion de données, en vue d'améliorer les connaissances scientifiques;
Amendement 172 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 6 – sous-point b
b) soutenant le contrôle et l'exécution, par le renforcement des capacités institutionnelles et grâce à une administration publique efficace.
b) soutenant la surveillance, le contrôle et l'exécution, par le renforcement des capacités institutionnelles et grâce à une administration publique efficace, sans augmenter la contrainte administrative;
Amendement 173 Proposition de règlement Article 6 – alinéa 1 – point 6 – sous-point b bis (nouveau)
b bis) soutenant la régionalisation de la PCP, en particulier au moyen des conseils consultatifs régionaux.
Amendement 174 Proposition de règlement Article 8 – paragraphe 1
1. Sans préjudice du paragraphe 2 du présent article, les articles 107, 108 et 109 du traité s'appliquent aux aides accordées par les États membres aux entreprises du secteur de la pêche et de l'aquaculture.
1. Les articles 107, 108 et 109 du traité s'appliquent aux aides accordées par les États membres aux entreprises du secteur de la pêche et de l'aquaculture.
Amendement 175 Proposition de règlement Article 8 – paragraphe 2
2. Toutefois, les articles 107, 108 et 109 du traité ne s'appliquent pas aux paiements effectués par les États membres, dès lors qu'ils sont accordés en vertu et dans le respect des dispositions du présent règlement et qu'ils entrent dans le champ d'application de l'article 42 du traité.
2. Par dérogation aux dispositions du paragraphe 1, les articles 107, 108 et 109 du traité ne s'appliquent pas aux paiements effectués par les États membres, dès lors qu'ils sont accordés en vertu et dans le respect des dispositions du présent règlement et qu'ils entrent dans le champ d'application de l'article 42 du traité.
Amendement 176 Proposition de règlement Article 10 – paragraphe 1
Outre les principes généraux énoncés à l'article 4 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes], la Commission et les États membres assurent la coordination et la complémentarité de l'aide octroyée au titre du FEAMP et de l'aide octroyée au titre des autres politiques et instruments financiers de l'Union, y compris le règlement (CE) n° [établissant le programme-cadre pour l'environnement et la lutte contre le changement climatique (programme-cadre LIFE)] et l'aide dans le cadre de l'action extérieure de l'Union. La coordination de l'aide octroyée au titre du FEAMP et au titre du programme-cadre LIFE sera réalisée en particulier en favorisant le financement d'activités complémentaires aux projets intégrés financés par le programme-cadre LIFE et le recours à des solutions, méthodes et approches validées dans le cadre de LIFE.
Outre les principes généraux énoncés à l'article 4 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes], la Commission et les États membres assurent la coordination et la complémentarité de l'aide octroyée au titre du FEAMP et de l'aide octroyée au titre des autres politiques et instruments financiers de l'Union, y compris les politiques et instruments financiers dans le cadre de l'action extérieure de l'Union. Cette exigence de coordination et de complémentarité figure dans les programmes opérationnels.
Amendement 177 Proposition de règlement Article 11
Les conditions ex ante visées à l'annexe III du présent règlement s'appliquent pour le FEAMP.
Les conditions ex ante spécifiques visées à l'annexe III du présent règlement s'appliquent pour le FEAMP.
Amendement 178 Proposition de règlement Article 11 bis (nouveau)
Article 11 bis
Examen du respect des plafonds de capacité
1. D'ici au ...*, la Commission, en collaboration avec les États membres, procédera à un examen du respect par les États membres des plafonds de capacité de pêche établis à l'annexe II du règlement (UE) n° .../... [règlement relatif à la politique commune de la pêche].
2. Lorsque l'examen visé au paragraphe 1 révèle qu'un État membre ne respecte pas ses plafonds de capacité, la Commission peut adopter des actes d'exécution visant à suspendre tout ou partie des paiements et des engagements pour le programme opérationnel de l'État membre concerné.
3. La Commission lève la suspension des paiements et des engagements dès lors que l'État membre met en œuvre des mesures visant à respecter ses plafonds de capacité et que celles-ci ont été approuvées par la Commission.
_________________ * Trois ans après la date d'entrée en vigueur du présent règlement.
Amendement 180 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) les opérateurs concernés par l'exploitation, la gestion ou la propriété de navires de pêche battant le pavillon de pays reconnus comme pays tiers non coopérants au sens de l'article 33 du règlement (CE) n° 1005/2008;
Amendement 181 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 1 – point b ter (nouveau)
b ter) les opérateurs ayant été reconnus coupables, à la suite de poursuites pénales ou administratives, d'une infraction grave à la législation nationale applicable dans les domaines suivants:
– les conditions salariales et de travail dans la profession;
– la responsabilité professionnelle;
– la traite d'êtres humains ou le trafic de stupéfiants;
Amendement 182 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 1 – point b quater (nouveau)
b quater) les opérateurs ayant été reconnus coupables, à la suite de poursuites pénales ou administratives, d'une infraction grave, dans un ou plusieurs États membres, à la législation de l'Union, en ce qui concerne en particulier:
– les temps de travail et de repos des pêcheurs;
– la législation en matière de santé et de sécurité;
– les conditions salariales et de travail dans la profession;
– la qualification initiale et la formation continue des pêcheurs;
Amendement 184 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 1 – point c bis (nouveau)
c bis) les opérateurs qui ne se sont pas conformés aux dispositions du règlement (CE) n° 199/2008 du Conseil du 25 février 2008 concernant l'établissement d'un cadre communautaire pour la collecte, la gestion et l'utilisation de données dans le secteur de la pêche et le soutien aux avis scientifiques sur la PCP1.
_______________
1 JO L 60 du 5.3.2008, p. 1.
Amendement 571 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 3 –point a
a) la définition de la durée visée aux paragraphes1 et2, qui sera proportionnelle à la gravité ou à la répétition de l'infraction ou du non-respect;
a) la définition de la durée visée aux paragraphes 1 et 2, qui sera proportionnelle à la gravité de l'infraction ou du non-respect en question, compte tenu de critères tels que le dommage provoqué, sa valeur, la durée de l'infraction ou du non-respect et sa répétition, et qui, en tout cas, ne sera pas inférieure à une année;
Amendement 185 Proposition de règlement Article 12 – paragraphe 4
4. Les États membres demandent aux opérateurs qui présentent une demande au titre du FEAMP de fournir à l'autorité de gestion une déclaration signée, attestant le respect des critères énumérés au paragraphe 1 et l'absence d'irrégularité relevant du FEP ou du FEAMP, telle que visée au paragraphe 2. les États membres vérifient la véracité de la déclaration avant d'approuver l'opération.
4. Les États membres demandent aux opérateurs qui présentent une demande au titre du FEAMP de fournir à l'autorité de gestion une déclaration signée, attestant le respect des critères énumérés au paragraphe 1 et au paragraphe 2. Les États membres vérifient la véracité de la déclaration avant d'approuver l'opération, sur la base des informations disponibles dans le registre national des infractions prévu à l'article 93 du règlement (CE) n° 1224/2009, ou d'autres données disponibles à cet effet.
Amendement 610 Proposition de règlement Article 12 bis (nouveau)
Article 12 bis
Suspension des paiements
Dans le cas d'opérateurs faisant l'objet d'une enquête parce qu'ils auraient commis une infraction relevant de l'article 12, paragraphe 1, tout paiement au titre du FEAMP en leur faveur est suspendu. S'il est établi qu'un opérateur a commis une infraction relevant de l'article 12, paragraphe 1, sa demande est considérée comme non admissible.
Amendement 186 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point a
a) les opérations qui augmentent la capacité de pêche du navire;
a) les opérations qui augmentent la capacité de pêche ou la capacité de capture du navire;
Amendement 187 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) les opérations qui compromettent la durabilité des ressources biologiques et des écosystèmes marins;
Amendement 188 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point a ter (nouveau)
a ter) les mesures destructrices d'emplois;
Amendement 190 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) les investissements dans des navires appartenant à un segment de flotte pour lequel le rapport sur la capacité de pêche visé à l'article 34, paragraphe 1, du règlement (UE) n° .../... [sur la PCP] a démontré qu'il n'y a pas d'équilibre durable entre les possibilités de pêche et la capacité de la flotte;
Amendement 191 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point c
c) l'arrêt temporaire des activités de pêche;
supprimé
Amendement 192 Proposition de règlement Article 13 – paragraphe 1 – point d
d) la pêche à titre expérimental;
d) la pêche exploratoire;
Amendement 611 Proposition de règlement Article 15 - paragraphes 2 à 4
2. Un montant de 4 535 000 000 EUR des ressources visées au paragraphe1 est affecté au développement durable de la pêche, de l'aquaculture et des zones tributaires de la pêche dans le cadre du titreV, chapitresI, II et III.
2. Un maximum de 71,86 % des ressources visées au paragraphe 1 est affecté au développement durable de la pêche, de l'aquaculture et des zones tributaires de la pêche dans le cadre du titreV, chapitresI, II etIII.
3. Un montant de 477 000 000 EUR des ressources visées au paragraphe1 est affecté aux mesures de contrôle et d'exécution visées à l'article78.
3. Un minimum de 12,5 % des ressources visées au paragraphe 1 est affecté aux mesures de contrôle et d'exécution visées à l'article78.
4. Un montant de 358 000 000 EUR des ressources visées au paragraphe 1 est affecté aux mesures relatives à la collecte des données visées à l'article79.
4. Un minimum de 12,97 % des ressources visées au paragraphe 1 est affecté aux mesures relatives à la collecte des données visées à l'article79.
Amendement 198 Proposition de règlement Article 15 – paragraphe 5 – partie introductive
5. Les ressources affectées à la compensation en faveur des régions ultrapériphériques relevant du titre V, chapitre V, ne peuvent dépasser annuellement:
5. Les ressources affectées à la compensation en faveur des régions ultrapériphériques relevant du titre V, chapitre V, ne peuvent dépasser:
– X EUR par an pour les régions ultrapériphériques françaises.
Amendement 202 Proposition de règlement Article 15 – paragraphe 6
6. Un montant de 45 000 000 EUR des ressources visées au paragraphe 1 est affecté à l'aide au stockage visée à l'article 72 pour la période 2014-2018.
6. Un montant de X EUR des ressources visées au paragraphe 1 est affecté aux plans de production et de commercialisation visés à l'article 69 et à l'aide au stockage visée à l'article 70.
Amendement 616 Proposition de règlement Article 15 – paragraphe 6 bis (nouveau)
6 bis. Les États membres ont la possibilité d'utiliser les ressources visées à l'article 15, paragraphe 2, à l'article 15, paragraphe 5, et à l'article 15, paragraphe 6, pour mettre en œuvre les mesures visées à l'article 15, paragraphe 3, et à l'article 15, paragraphe 4.
Amendement 204 Proposition de règlement Article 16 bis (nouveau)
Article 16 bis
[Montants de référence annuels et crédits annuels]
1. Pour la période 2014-2020, l'enveloppe financière indicative globale constituant la référence privilégiée – au sens du point 17 de l’accord interinstitutionnel du XX/201Z entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière – pour l'exécution du programme s'élève à X EUR (prix constants de 2011).
2. Les crédits annuels sont autorisés par le Parlement européen et le Conseil, sans préjudice des dispositions du règlement fixant le cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 et de l'accord interinstitutionnel du xxx/201z entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la coopération en matière budgétaire et la bonne gestion financière.
Amendement 205 Proposition de règlement Article 17 – paragraphe 1 – point a – sous-point i
i) le niveau d'emploi dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture;
i) le niveau d'emploi dans le secteur de la pêche, de l'aquaculture et dans l'industrie de la transformation;
Amendement 206 Proposition de règlement Article 17 – paragraphe 1 – point a – sous-point ii
ii) le niveau de production dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture;
ii) le niveau de production dans le secteur de la pêche, de l'aquaculture et dans l'industrie de la transformation;
Amendement 207 Proposition de règlement Article 17 – paragraphe 1 – point b – sous-point iii
iii) la portée des tâches relatives à la collecte des données effectuées par l'État membre concerné, évaluée en fonction de la taille de la flotte de pêche nationale, du nombre de débarquements, du nombre d'activités de suivi scientifique effectuées en mer et du nombre d'enquêtes auxquelles participe l'État membre, et
iii) la portée des tâches relatives à la collecte et à la gestion des données effectuées par l'État membre concerné, évaluée en fonction de la taille de la flotte de pêche nationale, du nombre de débarquements, du nombre d'activités de suivi scientifique effectuées en mer et du nombre d'enquêtes auxquelles participe l'État membre, et
Amendement 208 Proposition de règlement Article 17 – paragraphe 1 – point b – sous-point iv
iv) les ressources disponibles en matière de collecte de données par rapport à la portée des tâches relatives à la collecte des données effectuées par l'État membre, lorsque les moyens disponibles sont évalués en fonction du nombre d'observateurs en mer et de la quantité de ressources humaines et de moyens techniques nécessaires à la mise en œuvre du programme d'échantillonnage national de collecte des données.
iv) les ressources qui sont disponibles en matière de collecte et de gestion de données par rapport à la portée des tâches relatives à la collecte et à la gestion des données effectuées par l'État membre, lorsque les moyens disponibles sont évalués en fonction des ressources humaines et de moyens techniques nécessaires à la mise en œuvre du programme d'échantillonnage national de collecte des données.
Amendement 209 Proposition de règlement Article 17 – paragraphe 1 – point c
c) En ce qui concerne toutes les mesures: l'historique des dotations accordées en vertu du règlement(CE) n° 1198/2006 du Conseil, ainsi que l'historique de consommation dans le cadre du règlement(CE) n° 861/2006 du Conseil
c) En ce qui concerne toutes les mesures: la répartition antérieure des fonds accordés en vertu du règlement (CE) n° 1198/2006 du Conseil pour la période 2007-2013, ainsi que la consommation antérieure dans le cadre du règlement (CE) n° 861/2006 du Conseil.
Amendement 210 Proposition de règlement Article 18 – paragraphe 1
1. Chaque État membre élabore un programme opérationnel unique pour mettre en œuvre les priorités de l'Union qui seront cofinancées par le FEAMP.
1. Chaque État membre élabore un programme opérationnel unique pour mettre en œuvre les priorités de l'Union visées à l'article 6 du présent règlement qui seront cofinancées par le FEAMP.
Amendement 211 Proposition de règlement Article 18 – paragraphe 3
3. En ce qui concerne le volet du programme opérationnel visé à l'article 20, paragraphe 1, point n), la Commission adopte, au moyen d'un acte d'exécution, les priorités de l'Union en matière de politique d'exécution et de contrôle, au plus tard le 31 mai 2013.
3. En ce qui concerne le volet du programme opérationnel visé à l'article 20, paragraphe 1, point n), la Commission est habilitée à adopter des actes délégués, conformément à l'article 127, fixant les priorités de l'Union en matière de politique d'exécution et de contrôle, au plus tard le 31 mai 2013.
2. Chaque État membre inclut un plan de production et de commercialisation conformément à l'article 32 du règlement (UE) n° .../... [portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche].
Amendement 213 Proposition de règlement Article 19 – paragraphe 1 – point c
c) une action appropriée est envisagée afin de simplifier et de faciliter la mise en œuvre du programme;
c) une action appropriée est envisagée afin de simplifier et de faciliter la mise en œuvre du programme, en particulier en facilitant l'accès des professionnels de la pêche artisanale et côtière et de leurs organisations au soutien financier disponible;
Amendement 214 Proposition de règlement Article 19 – point d bis (nouveau)
d bis) le cas échéant, la cohérence des mesures prises conformément aux priorités de l'Union pour le FEAMP visées à l'article 38, paragraphe 1, point d), du présent règlement, avec les cadres d'actions prioritaires Natura 2000 visés à l'article 8, paragraphe 4, de la directive 92/43/CEE du Conseil et avec la réalisation d'un bon état écologique au sens de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 établissant un cadre d’action communautaire dans le domaine de la politique pour le milieu marin (directive-cadre "stratégie pour le milieu marin").
Amendement 215 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point b
b) un examen de la situation en termes d'analyse AFOM et le recensement des besoins de l'aire géographique auxquels le programme doit répondre.
b) un examen de la situation en termes d'analyse AFOM et le recensement des besoins de l'aire géographique et environnementale auxquels le programme doit répondre.
L'analyse est structurée autour des priorités de l'Union. Les besoins spécifiques en ce qui concerne l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements, ainsi que la promotion de l'innovation sont évalués au regard de l'ensemble de priorités de l'Union, en vue de déterminer les réponses appropriées dans ces deux domaines, au niveau de chaque priorité; une synthèse, recensant les points forts et les points faibles, de la situation dans les domaines d'action admissibles au bénéfice d'une aide;
L'analyse est structurée autour des priorités de l'Union établies à l'article 6. Les besoins spécifiques en ce qui concerne l'atténuation des changements climatiques et l'adaptation à ces changements, ainsi que la promotion de l'innovation sont évalués au regard des priorités de l'Union, en vue de déterminer les réponses les plus appropriées au niveau de chacune des priorités en rapport avec ces domaines;
Cette analyse porte également sur les effets de l'application de la PCP à chaque région ou zone côtière.
Amendement 216 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) une analyse des conséquences de la mise en œuvre de la PCP pour les emplois dans toute la chaîne de valeur et des propositions novatrices pour l'emploi dans les zones touchées;
Amendement 217 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point c
c) une approche pertinente et prouvée, intégrée au programme, à l'égardde l'innovation, de l'environnement, y compris des besoins spécifiques des zones relevant de Natura 2000, et de l'adaptation aux changements climatiques et de l'atténuation de ces changements;
c) une analyse indiquant que le programme tient compte des effetsde la pêche et de l'aquaculture sur l'environnement et, le cas échéant, des besoins spécifiques des zones relevant de Natura 2000, ainsi quede l'obtention d'un bon état écologique, de la mise en place d'un réseau cohérent de zones de reconstitution des stocks de poissons, de l'adaptation aux changements climatiques et de l'atténuation de ces changements;
Amendement 218 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point c bis (nouveau)
c bis) une évaluation de l'équilibre entre la capacité de pêche et les possibilités de pêche existantes conformément au règlement (UE)n° .../... [relatif à la politique commune de la pêche] et une description des mesures prises pour satisfaire aux plafonds de capacité de pêche établis à l'annexe II de ce règlement;
Amendement 219 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point h
h) une indication claire des opérations relevant du titre V, chapitre III, qui peuvent être menées collectivement et donc bénéficier d'une intensité supérieure de l'aide conformément à l'article 95, paragraphe 3;
h) une indication claire des mesures relevant du titre V, chapitre III, qui peuvent être menées collectivement et donc bénéficier d'une intensité supérieure de l'aide conformément à l'article 95, paragraphe 3;
Amendement 220 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point h bis (nouveau)
h bis) un plan d'action pour la pêche artisanale et côtière définissant une stratégie en vue du développement, de la compétitivité et de la durabilité de la pêche artisanale et côtière;
Amendement 221 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point h ter (nouveau)
h ter) une description détaillée des mesures relatives à la préparation et à la mise en œuvre des plans de production et de commercialisation bénéficiant d'un soutien au titre de l'article 69;
Amendement 222 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point i
i) une analyse des besoins liés aux exigences en matière de suivi et d'évaluation, et le plan d'évaluation visé à l'article 49 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes]. Les États membres prévoient des ressources suffisantes et des activités de renforcement des capacités pour répondre aux besoins recensés;
i) les exigences en matière d'évaluation et le plan d'évaluation visé à l'article 49 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes] et les mesures devant être prises pour répondre aux besoins recensés;
Amendement 223 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point j – sous-point ii
ii) un tableau établissant les ressources et les taux de cofinancement applicables du FEAMP au regard des objectifs relevant des priorités de l'Union visées à l'article 6 et de l'assistance technique. Le cas échéant, ce tableau présente séparément les ressources et les taux de cofinancement du FEAMP qui s'appliquent par dérogation à la règle générale établie à l'article 94, paragraphe 1, en ce qui concerne l'aide visée aux articles 72 et 73, à l'article 78, paragraphe 2, points a) à j), et à l'article 79.
ii) un tableau établissant les ressources et les taux de cofinancement applicables du FEAMP relevant des priorités de l'Union visées à l'article 6 et de l'assistance technique. Le cas échéant, ce tableau présente séparément les ressources et les taux de cofinancement du FEAMP qui s'appliquent par dérogation à la règle générale établie à l'article 94, paragraphe 1, en ce qui concerne l'aide visée aux articles 72 et 73, à l'article 78, paragraphe 2, points a) à d) et f) à j), et à l'article 79.
Amendement 224 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point k
k) des informations sur les mesures complémentaires, financées par des Fonds relevant du CSC ou par le programme-cadre LIFE;
k) des informations sur les mesures complémentaires, financées par d'autres politiques et instruments financiers de l'Union;
Amendement 225 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point l – sous-point i bis (nouveau)
i bis) une description claire des rôles que doivent jouer les GALP et l'autorité de gestion ou l'organisme désigné pour la définition des tâches d'exécution de la stratégie;
Amendement 226 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point l – sous-point ii
ii) une description des procédures de suivi et d'évaluation, ainsi que la composition du comité de suivi;
ii) une description des procédures de suivi et d'évaluation, ainsi que la composition générale du comité de suivi;
Amendement 227 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point m
m) la désignation des partenaires visés à l'article 5 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes], et les résultats de la consultation des partenaires;
m) la procédure de désignation des partenaires visés à l'article 5 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes], et les résultats de la consultation des partenaires; la modification des partenaires pourra avoir lieu au cours du programme en accord avec le comité de suivi;
Amendement 228 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point n – sous-point i
i) une liste d'organismes mettant en œuvre le régime de contrôle, d'inspection et d'exécution, et une brève description de leurs ressources humaines et financières disponibles pour procéder au contrôle, à l'inspection et à l'exécution des règles de la pêche, de l'équipement dont ils disposent pour ces tâches, en particulier le nombre de navires, d'avions et d'hélicoptères;
i) une liste d'organismes mettant en œuvre le régime de contrôle, d'inspection et d'exécution, et une brève description de leurs ressources humaines et financières disponibles pour procéder au contrôle, à l'inspection et à l'exécution des règles de la pêche, de l'équipement principal dont ils disposent pour ces tâches, en particulier le nombre de navires, d'avions et d'hélicoptères;
Amendement 229 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – partie introductive
o) en ce qui concerne l'objectif relatif à la collecte de données pour une gestion durable de la pêche, visé à l'article 6, paragraphe 6, et à l'article 18, paragraphe 4, et conformément au programme pluriannuel de l'Union visé à l'article 37, paragraphe 5, du [règlement relatif à la politique commune de la pêche]:
o) en ce qui concerne l'objectif relatif à la collecte de données pour une gestion durable de la pêche respectueuse de l'écosystème, visé à l'article 6, paragraphe 6, et à l'article 18, paragraphe 4, et conformément au programme pluriannuel de l'Union visé à l'article 37, paragraphe 5, du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et en vue de l'analyse de la situation socioéconomique du secteur de la transformation et de la commercialisation des produits issus de la pêche et de l'aquaculture:
Amendement 230 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – sous-point i
i) une description des activités à exercer, liées à la collecte de données, permettant:
i) une description des activités à exercer, liées à la collecte de données en consultation avec les parties prenantes, permettant:
Amendement 231 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – sous-point i – tiret 1
— d'évaluer le secteur de la pêche (paramètres biologiques, économiques et transversaux, ainsi que campagnes de recherche océanographiques);
— d'évaluer le secteur de la pêche (paramètres biologiques, économiques, sociaux et transversaux dans toute la chaîne de valeur, ainsi que campagnes de recherche océanographiques);
Amendement 232 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – sous-point i – tiret 2
— d'évaluer la situation économique des secteurs de l'aquaculture et de la transformation;
— d'évaluer la situation économique et sociale des secteurs de l'aquaculture et de la transformation;
Amendement 233 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – sous-point i – tiret 3
— d'évaluer les effets du secteur de la pêche sur l'écosystème.
— d'évaluer les effets du secteur de la pêche et de l'aquaculture sur l'écosystème pour rendre possibles des comparaisons entre divers types d'activités de pêche et d'aquaculture et segments de flotte, conformément aux exigences du règlement (UE) n° .../... [ sur la PCP].
Amendement 234 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 1 – point o – sous-point iii
iii) une démonstration de la capacité de bonne gestion financière et administrative des données collectées.
iii) une justification de la capacité de bonne gestion financière et administrative des données collectées.
Amendement 235 Proposition de règlement Article 20 – paragraphe 4
4. La Commission arrête, au moyen d'actes d'exécution, les règles régissant la présentation des éléments décrits aux paragraphes 1, 2 et 3. Ces actes d'exécution sont adoptés, conformément à la procédure consultative visée à l'article 128, paragraphe 2.
4. La Commission adopte des actes d'exécution établissant les règles régissant la présentation des éléments décrits aux paragraphes 1, 2 et 3. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 128, paragraphe 3.
Amendement 236 Proposition de règlement Article 21 – paragraphe 2
2. La Commission approuve, au moyen d'un acte d'exécution, le programme opérationnel.
2. La Commission adopte des actes d'exécution approuvant le programme opérationnel lorsqu'il a été satisfait aux exigences du paragraphe 1. Une fois approuvés, les programmes opérationnels sont mis à la disposition du public.
À cette fin, la Commission adopte une décision, au moyen d'un acte d'exécution, détaillant les changements dans les priorités de l'Union en matière de politique de contrôle et d'exécution, mentionnées à l'article 18, paragraphe 3, et les opérations admissibles correspondantes auxquelles il y a lieu d'accorder la priorité.
À cette fin, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 127 afin de détailler les changements dans les priorités de l'Union en matière de politique de contrôle et d'exécution, mentionnées à l'article 18, paragraphe 3, et les opérations admissibles correspondantes auxquelles il y a lieu d'accorder la priorité.
En tenant compte des nouvelles priorités établies dans la décision visée au deuxième alinéa du présent paragraphe, les États membres présentent à la Commission, pour le 31 octobre de l'année précédant l'année de mise en œuvre concernée, la modification au programme opérationnel.
Les États membres peuvent modifier leur programme opérationnel, en tenant compte des nouvelles priorités établies dans la décision visée au deuxième alinéa du présent paragraphe. Les États membres présentent à la Commission, pour le 31 octobre de l'année précédant l'année de mise en œuvre concernée, toutes modifications de ce type.
Amendement 239 Proposition de règlement Article 23 – paragraphe 1
1. Aux fins de l'application de l'article 20, paragraphe 1, point o), les États membres présentent à la Commission un plan de travail annuel avant le 31 octobre de chaque année. Les plans de travail annuels contiennent une description des procédures et des méthodes à suivre pour la collecte et l'analyse des données et pour l'évaluation de leur précision.
1. Aux fins de l'application de l'article 20, paragraphe 1, point o), les États membres présentent à la Commission, avant le 31 octobre de chaque année, un plan de travail annuel ou lui notifient la continuation du plan en vigueur l'année précédente. Les plans de travail annuels sont élaborés dans le cadre d'un programme national pluriannuel, conformément au programme de l'Union et contiennent une description des procédures et des méthodes à suivre pour la collecte et l'analyse des données et pour l'évaluation de leur précision.
Amendement 240 Proposition de règlement Article 24 – paragraphe 1 – alinéa 2 – point b
b) l'introduction ou la suppression de mesures ou de types d'opérations;
b) l'introduction ou la suppression de mesures ou de types d'opérations concernées, ainsi que les informations et les indicateurs y afférents;
Amendement 241 Proposition de règlement Article 24 – paragraphe 2
2. Ces actes d'exécution sont adoptés, conformément à la procédure consultative visée à l'article 128, paragraphe 2.
2. Les actes d'exécution prévus au paragraphe 1 sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 128, paragraphe 3.
Amendement 242 Proposition de règlement Article 25 – titre
Programme de travail annuel
Programme opérationnel pluriannuel et programmes de travail annuels
Amendement 243 Proposition de règlement Article 25 – paragraphe 1
1. Pour la mise en œuvre du titre VI, chapitres I et II, et de l'article 92, la Commission adopte, au moyend'actes d'exécution, un programme de travail annuel conformément aux objectifs établis auxdits chapitres. Ces actes d'exécution sont adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 128, paragraphe 3.
1. Pour définir les modalités d'application du titre VI, chapitres I et II, et de l'article 92, la Commission adopte des actes délégués, conformément à l'article 127, mettant en place un programme opérationnel pluriannuel, dont l'une des tâches serad'établir des programmes de travail annuels, conformément aux objectifs établis auxdits chapitres.
Amendement 244 Proposition de règlement Article 25 – paragraphe 2
2. Le programme de travail annuel établit les objectifs poursuivis, les résultats escomptés, la méthode de mise en œuvre et son montant total. Il contient en outre une description des activités à financer, une indication du montant alloué à chaque activité, un calendrier indicatif de mise en œuvre et des informations sur leur mise en œuvre. En ce qui concerne les subventions, il comprend les priorités, les critères d'évaluation essentiels et le taux maximal de cofinancement.
2. Le programme opérationnel pluriannuel et les programmes de travail annuels établissent les objectifs poursuivis, les résultats escomptés, la méthode de mise en œuvre et son montant total. Ils contiennent en outre une description des activités à financer, une indication du montant alloué à chaque activité et un calendrier indicatif de mise en œuvre ainsi que des informations sur leur mise en œuvre. Dans le cas de subventions, ils contiennent les priorités, les critères d'évaluation essentiels et le taux maximum de cofinancement. Ils comprennent également une obligation de rapports annuels relatifs à l'exécution du budget.
Amendement 245 Proposition de règlement Article 27 – paragraphe 1
1. Le propriétaire d'un navire de pêche ayant reçu une aide au titre de l'article 32, paragraphe 1, point b), de l'article 36, de l'article 39, paragraphe 1, point a), ou de l'article 40, paragraphe 2, du présent règlement ne peut transférer le navire vers un pays tiers hors de l'Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de l'aide au bénéficiaire.
1. Le propriétaire d'un navire de pêche ayant reçu une aide au titre des articles 32, 36, 39 ou 40 du présent règlement ne peut transférer le navire vers un pays tiers hors de l'Union pendant au moins cinq ans suivant la date du paiement effectif de cette aide au bénéficiaire, sauf si celui-ci la rembourse prorata temporis avant ledit transfert. La première phrase du présent paragraphe est sans préjudice de l'article 135 du [règlement financier].
Amendement 618 Proposition de règlement Article 27 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. La contribution financière totale du FEAMP aux mesures relatives aux programmes d'emploi durable chez les jeunes dans le secteur de la pêche artisanale visées à l'article 32(-1), à la cessation temporaire visée à l'article 33 bis, au remplacement ou à la modernisation des moteurs principaux ou auxiliaires visées à l'article 39 et à la cessation permanente n'excède pas 20 % de l'aide financière de l'Union allouée par État membre.
Amendement 246 Proposition de règlement Article 28 – paragraphe 1
1. En vue d'encourager l'innovation dans le secteur de la pêche, le FEAMP peut soutenir les projets visant à mettre au point ou à introduire des produits nouveaux ou sensiblement améliorés par rapport à l'état de la technique, ainsi que des procédés et des systèmes d'organisation et de gestion nouveaux ou améliorés.
1. En vue d'encourager l'innovation dans le secteur de la pêche et de la transformation, et à la condition que ces projets contribuent aux objectifs fixés à l'article 2 du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP], le FEAMP peut soutenir les projets visant à mettre au point ou à introduire des techniques, des équipements ou des produits nouveaux ou sensiblement améliorés, par exemple par la conception de navires innovants, ainsi que des procédés et des systèmes d'organisation et de gestion nouveaux ou améliorés.
Amendement 247 Proposition de règlement Article 28 – paragraphe 2
2. Les opérations financées au titre du présent article doivent être menées en collaboration avec un organisme scientifique ou technique agréé par l'État membre qui validera les résultats de ces opérations.
2. Les opérations financées au titre du présent article doivent être menées par un organisme scientifique ou technique agréé par l'État membre ou par l'Union, qui validera les résultats de ces opérations, ou en collaboration avec cet organisme.
Amendement 248 Proposition de règlement Article 28 – paragraphe 3
3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 120.
3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet de rapports accessibles au public, ainsi que d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 120.
Amendement 249 Proposition de règlement Article 28 – paragraphe 3 bis (nouveau)
3 bis. La procédure de demande de soutien à l'innovation est rendue plus accessible afin d'encourager davantage de projets.
Amendement 250 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'améliorer la performance et la compétitivité globales des opérateurs, le FEAMP peut contribuer:
1. Afin d'améliorer la performance et la compétitivité globales des opérateurs et de promouvoir une pêche plus durable, le FEAMP peut contribuer:
Amendement 251 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) à la mise à disposition d'avis professionnels sur le développement de pratiques de pêche plus durables, insistant plus particulièrement sur la limitation et, si possible, l'élimination de l'incidence de ces activités sur les écosystèmes marins, terrestres et d'eau douce;
Amendement 252 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 1 – point a ter (nouveau)
a ter) à la mise à disposition de services consultatifs techniques, juridiques ou économiques liés à des projets susceptibles de bénéficier de l'aide du présent chapitre;
Amendement 253 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 1 – point b
b) à la communication d'avis professionnels sur les stratégies commerciales et de commercialisation.
b) à la communication d'avis professionnels sur les stratégies commerciales et de commercialisation, y compris les consultations pour la promotion, la commercialisation et les relations publiques.
Amendement 254 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 2
2. Les études de faisabilité et les avis visés respectivement au paragraphe 1, points a) et b), sont fournis par des organismes scientifiques ou techniques reconnus, possédant les compétences requises en matière de conseil conformément à la législation nationale de chaque État membre.
2. Les études de faisabilité, les avis et les services visés au paragraphe 1, points a), a bis), a ter) et b), sont fournis par des organismes scientifiques, universitaires, professionnels ou techniques reconnus, possédant les compétences requises en matière de conseil conformément à la législation nationale de chaque État membre.
Amendement 255 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 3
3. L'aide visée au paragraphe 1 est octroyée aux opérateurs ou organisations de pêcheurs, reconnus par l'État membre, qui ont commandé l'étude de faisabilité visée au paragraphe 1.
3. L'aide visée au paragraphe 1 est octroyée aux opérateurs, organisations de pêcheurs ou organismes de droit public reconnus par l'État membre, qui ont commandé l'étude de faisabilité ou demandé les avis ou les services consultatifs visés au paragraphe 1, points a), a bis), a ter) et b).
Amendement 256 Proposition de règlement Article 29 – paragraphe 4
4. Les États membres veillent à ce que les opérations qui seront financées au titre du présent article fassent l'objet d'une procédure de sélection accélérée.
4. Les États membres veillent à ce que les opérations qui seront financées au titre du présent article fassent l'objet d'une procédure de sélection accélérée, en particulier dans le cas de la pêche artisanale et côtière et dans les eaux intérieures.
Amendement 257 Proposition de règlement Article 30 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'encourager le transfert de connaissances entre les scientifiques et les pêcheurs, le FEAMP peut contribuer:
1. Afin d'encourager l'amélioration de la collecte, de la promotion et du transfert de connaissances entre les scientifiques et les pêcheurs, le FEAMP peut contribuer:
Amendement 258 Proposition de règlement Article 30 – paragraphe 1 – point a
a) à la création d'un réseau composéd'un ou de plusieurs organismes scientifiques indépendants et de pêcheurs ou d'une ou de plusieurs organisations de pêcheurs;
a) à la création de réseaux,d'accords de partenariat, de contrats oud'associations entre un ou plusieurs organismes scientifiques indépendants et des pêcheurs ou une ou plusieurs organisations de pêcheurs, avec la participation des organismes publics des États membres qui souhaitent participer;
Amendement 259 Proposition de règlement Article 30 – paragraphe 1 – point b
b) aux activités exercées par le réseau visé au point a).
b) aux activités exercées dans le cadre des réseaux, accords de partenariat, contrats ou associations créés conformément au point a).
Amendement 260 Proposition de règlement Article 30 – paragraphe 2
2. Les activités visées au paragraphe 1, point b), peuvent inclure la collecte de données, des études, la diffusion des connaissances et des bonnes pratiques.
2. Les activités visées au paragraphe 1, point b), peuvent inclure la collecte et la gestion de données, des projets communs de recherche, des études, des projets pilotes, des séminaires, la diffusion des connaissances et des bonnes pratiques.
Amendement 261 Proposition de règlement Article 31 – paragraphe 1 – point a
a) à l'apprentissage tout au long de la vie, à la diffusion des connaissances scientifiques et des pratiques innovantes et à l'acquisition de nouvelles compétences professionnelles, en particulier celles liées à la gestion durable des écosystèmes marins, aux activités du secteur maritime, à l'innovation et à l'entreprenariat;
a) à des actions et à des opérations visant à promouvoir la formation professionnelle, l'apprentissage tout au long de la vie, la diffusion des connaissances scientifiques, techniques, économiques ou juridiques et les pratiques innovantes, et l'acquisition de nouvelles compétences professionnelles, en particulier celles liées:
– à la gestion durable des écosystèmes marins et des écosystèmes des eaux intérieures;
– aux activités du secteur maritime;
– à l'innovation;
– à l'entrepreneuriat, en particulier l'accès des jeunes aux métiers de la pêche;
– à l'hygiène, à la santé et à la sécurité;
– à la formation des pêcheurs à la mise en œuvre des dispositions de la PCP;
– à la prévention des risques professionnels.
Amendement 262 Proposition de règlement Article 31 – paragraphe 1 – point b
b) au développement de la mise en réseau et à l'échange des expériences et des bonnes pratiques entre les parties prenantes, y compris les organisations encourageant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes;
b) au développement de la mise en réseau et à l'échange des expériences et des bonnes pratiques entre les parties prenantes, y compris les organisations de formation et les organisations qui encouragent l'égalité des chances entre les hommes et les femmes, promeuvent et reconnaissent le rôle crucial des femmes dans les communautés de pêcheurs;
Amendement 263 Proposition de règlement Article 31 – paragraphe 1 – point c
c) à la promotion du dialogue social au niveau national, régional ou local, en y associant les pêcheurs et les autres parties prenantes concernées.
c) à la promotion du dialogue social au niveau de l'Union et aux niveaux national, régional et local, en y associant les opérateurs, les partenaires sociaux et les autres parties prenantes concernées, en mettant l'accent sur les groupes sous-représentés, comme les acteurs de la pêche artisanale et côtière et de la pêche à pied.
Amendement 264 Proposition de règlement Article 32 – titre
Faciliter la diversification et la création d'emplois
Faciliter l'esprit d'entreprise, la diversification et la création d'emplois
-1 quater. afin de faciliter la création d'emploi pour les jeunes dans le secteur de la pêche artisanale, le FEAMP peut encourager:
(a) les programmes de formation à bord de navires pratiquant la petite pêche littorale;
(b) la formation à la pêche durable, notamment les techniques de pêche durable, la sélectivité, la biologie marine, la conservation des ressources biologiques de la mer;
Amendement 620 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe -1 ter (nouveau)
-1 ter. les personnes âgées de moins de 30 ans enregistrées comme demandeurs d'emploi et reconnues comme tels par l'administration compétente d'un État membre sont admissibles au bénéfice de l'aide au titre du paragraphe 1. La personne en formation est accompagnée à bord par un pêcheur professionnel âgé d'au moins 50 ans;
Amendement 621 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe -1 bis (nouveau)
-1 bis. l'aide visée au paragraphe 1 est octroyée à chaque bénéficiaire pour une période de deux ans au maximum au cours de la période de programmation et pour un montant maximum de 40 000 EUR;
-1. deux tiers du programme de formation consistent en une formation à bord et un tiers, en des cours théoriques.
Amendement 266 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de faciliter la diversification et la création d'emplois en dehors des activités de la pêche, le FEAMP peut contribuer:
1. Afin de faciliter la diversification, le FEAMP peut soutenir aussi les activités complétant les activités de pêche de base par:
Amendement 267 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 1 – point a
a) à la création d'entreprises en dehors des activités de la pêche;
a) des investissements à bord des navires dans des activités complémentaires de la pêche, telles que les services environnementaux, les activités éducatives et le tourisme;
Amendement 268 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 1 – point b
b) au réaménagement des navires pratiquant la petite pêche côtière pour les réaffecter à des activités exercées en dehors de la pêche.
b) le réaménagement des navires pratiquant la petite pêche côtière pour les réaffecter à des activités exercées en dehors de la pêche commerciale.
Amendement 269 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 1 – point b
b) au réaménagement des navires pratiquant la petite pêche côtière pour les réaffecter à des activités exercées en dehors de la pêche.
(Ne concerne pas la version française.)
Amendement 270 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 2 – partie introductive
2. L'aide relevant du paragraphe 1, point a), est accordée aux pêcheurs qui:
2. L'aide relevant du paragraphe -1 et du paragraphe 1, point a), est accordée aux pêcheurs qui:
Amendement 271 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 2 – point a
a) présentent un plan d'entreprise pour le développement de leurs nouvelles activités;
a) présentent un plan d'entreprise pour le développement de leurs activités;
Amendement 272 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 3
3. L'aide relevant du paragraphe 1, point b), est octroyée aux pêcheurs de la petite pêche côtière qui sont propriétaires d'un navire de pêche de l'Union, enregistré comme étant en activité, et qui ont mené des activités de pêche en mer pendant au moins 60 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande. La licence de pêche associée au navire de pêche est retirée définitivement.
3. L'aide relevant du paragraphe 1, point b), est octroyée aux pêcheurs de la petite pêche côtière qui sont propriétaires d'un navire de pêche de l'Union, enregistré comme étant en activité, et qui ont mené des activités de pêche en mer pendant au moins 60 jours au cours des deux années civiles précédant la date de présentation de la demande.
Amendement 273 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 3 bis (nouveau)
3 bis. L'aide relevant du paragraphe 1, point c), est octroyée uniquement aux pêcheurs à condition que les activités complémentaires à la pêche soient liées aux activités de pêche de base, telles que le tourisme de la pêche à la ligne, la restauration, les services environnementaux liés à la pêche ou les activités pédagogiques portant sur la pêche.
Amendement 274 Proposition de règlement Article 32 – paragraphe 4
4. Les bénéficiaires de l'aide visée au paragraphe 1 ne pratiqueront pas la pêche à titre professionnel durant les cinq années qui suivent la réception du dernier versement de l'aide.
supprimé
Amendement 276 Proposition de règlement Article 32 bis (nouveau)
Article 32 bis
Aide à la création d'entreprises pour les jeunes pêcheurs
1. Le FEAMP peut apporter un soutien individuel aux jeunes pêcheurs à condition que ces derniers:
— soient âgés de moins de 35 ans;
— prouvent avoir travaillé au moins cinq ans en tant que pêcheur ou avoir acquis une formation professionnelle équivalente;
— acquièrent pour la première fois la propriété d'un navire de pêche artisanale et côtière dont l'âge est compris entre 5 et 20 ans et qui a servi à des activités de pêche au cours des cinq années précédentes.
2. Le navire de pêche visé au paragraphe 1 appartient à un segment de la flotte à propos duquel le rapport sur les capacités visé à l'article 34, paragraphe 1, du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP] montre qu'il existe un équilibre entre les possibilités de pêche et la capacité de la flotte.
3. Le montant du soutien visé au paragraphe 1 ne peut excéder 100 000 EUR.
Amendement 278 Proposition de règlement Article 33 – titre
Santé et sécurité à bord
Santé, hygiène et sécurité à bord
Amendement 279 Proposition de règlement Article 33 – paragraphe 1
1. Afin d'améliorer les conditions de travail à bord des pêcheurs, le FEAMP peut soutenir des investissements à bord ou des investissements dans des équipements individuels à condition que ces investissements aillent au-delà des normes imposées par le droit national ou le droit de l'Union.
1. Afin d'améliorer les conditions de santé, d'hygiène, de sécurité, de travail et de vie à bord des pêcheurs, le FEAMP peut soutenir des investissements à bord ou des investissements dans des équipements individuels à condition que ces investissements aillent au-delà des normes imposées par le droit national ou le droit de l'Union et n'augmentent pas la capacité de pêche du navire.
Amendement 280 Proposition de règlement Article 33 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Afin d'améliorer la prise en charge des pêcheurs en cas d'accident, le FEAMP peut encourager les projets collectifs visant à généraliser une formation médicale à des équipages complets.
Amendement 281 Proposition de règlement Article 33 bis (nouveau)
Article 33 bis
Cessation temporaire des activités de pêche
1. Le FEAMP contribue au financement de mesures en vue de la cessation temporaire des activités de pêche uniquement dans les cas suivants:
a) dans le cadre d'un plan pluriannuel tel qu'il est défini dans le règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP];
b) lorsque la Commission a adopté des mesures d'urgence conformément à l'article 13 du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP];
c) durant les périodes de repos biologique lors de phases critiques déterminées du cycle de vie des espèces, si de telles mesures sont nécessaires pour une exploitation durable des ressources halieutiques, contribuant ainsi à une évolution favorable des stocks et au maintien de l'activité de pêche en dehors de ces périodes de repos.
L'aide est accordée sous la forme d'une compensation financière pour la période d'inactivité.
2. La durée des mesures prévues au paragraphe 1 est définie sur la base des meilleures recherches scientifiques disponibles sur l'état des stocks.
3. Les arrêts saisonniers récurrents des activités de pêche qui ne sont pas visés au paragraphe 1, point c), ne sont pas pris en compte pour l'octroi d'indemnités ou de paiements au titre du présent article.
4. Le FEAMP peut aider au financement des mesures visées au paragraphe 1 pour les pêcheurs et les propriétaires de navires concernés, pendant une période maximale de six mois par navire tout au long de la période de programmation. L'aide est octroyée:
a) aux propriétaires de navires de pêche inscrits au registre de la flotte de l'Union ayant exercé des activités de pêche pendant au moins 120 jours avant la demande d'aide; et
b) aux membres d'équipage qui ont travaillé à bord d'un navire de pêche touché par une cessation temporaire des activités dans les conditions visées au point a) du présent paragraphe.
5. Pendant les périodes de perception de l'aide visée au paragraphe 1, le navire de pêche et les membres d'équipage concernés n'exercent aucune activité de pêche. Les États membres veillent à la suspension de l'activité.
Amendement 623 Proposition de règlement Article 33 ter (nouveau)
Article 33 ter
Fonds de mutualisation assurantiels
1. Le FEAMP peut contribuer aux fonds de mutualisation reconnus par un État membre conformément à son droit national et permettant aux pêcheurs affiliés de s'assurer contre les pertes causées par:
(a) des catastrophes naturelles;
(b) des accidents environnementaux ou sanitaires;
(c) les coûts du sauvetage de navires de pêche ayant subi une avarie durant leur activité ou ayant fait naufrage, entraînant la perte de vies humaines en mer;
(d) les mesures sociales et économiques spécifiques proposées par les États membres pour les pêcheurs se trouvant à bord de navires ayant fait naufrage suite à une avarie en mer.
2. Les événements font l'objet d'une reconnaissance officielle en tant que catastrophes naturelles ou accidents environnementaux et sanitaires par l'État membre concerné ou relèvent des règles internes du Fonds de mutualisation si ces règles le requièrent. Les États membres peuvent, le cas échéant, établir à l'avance des critères sur la base desquels cette reconnaissance officielle est réputée effective.
Amendement 624 Proposition de règlement Article 33 quater (nouveau)
Article 33 quater
Arrêt définitif des activités de pêche
1. Le FEAMP peut contribuer au financement de mesures en vue de l'arrêt définitif des activités de pêche au seul moyen de la démolition de navires de pêche à condition que le programme de déclassement:
a) soit inclus dans le programme opérationnel, conformément à l'article 20;
b) concerne des navires inclus dans un segment où la capacité de la flotte n'est pas bien équilibrée avec les possibilités de pêche disponibles pour ce segment dans la période du plan de gestion à long terme;
2. L'aide visé au paragraphe 1 est octroyée:
a) aux propriétaires de navires de pêche de l'Union enregistrés comme étant en activité et qui ont mené des activités de pêche en mer pendant au moins 120 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande;
b) aux pêcheurs ayant travaillé en mer à bord d'un navire de pêche de l'Union concerné par l'arrêt définitif pendant au moins 120 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande.
3. Les pêcheurs, propriétaires ou entreprises concernés cessent effectivement toute activité de pêche. La preuve de l'arrêt effectif des activités de pêche est fournie à l'autorité nationale compétente par les bénéficiaires de cette aide. Les indemnités sont remboursées prorata temporis lorsque le pêcheur ou l'entreprise reprend ses activités de pêche dans un délai inférieur à deux années après la présentation de la demande.
4. L'aide publique au titre du présent article peut être octroyée jusqu'au 31 décembre 2016.
5. L'aide relevant du présent article n'est versée qu'après que la capacité équivalente a été définitivement supprimée du fichier de la flotte de pêche de l'Union et que les licences et autorisations de pêche ont été également supprimées à titre définitif. Le bénéficiaire ne peut enregistrer un nouveau navire de pêche pendant les cinq années qui suivent la réception de l'aide. La diminution de capacité qui s'ensuit donne lieu à une réduction équivalente permanente du plafond de capacité du segment de flotte.
6. Les navires traditionnels en bois ne bénéficient pas d'une aide au titre du présent article.
Amendement 283 Proposition de règlement Article 34
Article 34
supprimé
Aide aux systèmes de concessions de pêche transférables de la PCP
1. Afin d'établir ou de modifier les systèmes de concessions de pêche transférables prévus à l'article 27 du [règlement sur la PCP], le FEAMP peut contribuer:
a) à la conception et à la mise au point des moyens techniques et administratifs nécessaires à la création ou au fonctionnement d'un système de concessions de pêche transférables;
b) à la participation des parties prenantes à la conception et à la mise au point des systèmes de concessions de pêche transférables;
c) au suivi et à l'évaluation des systèmes de concessions de pêche transférables;
d) à la gestion des systèmes de concessions de pêche transférables.
2. L'aide relevant du paragraphe 1, points a), b) et c), est octroyée uniquement aux autorités publiques. L'aide relevant du paragraphe 1, point d), du présent article est octroyée aux autorités publiques, aux personnes physiques ou morales ou aux organisations de producteurs reconnues, engagées dans la gestion collective des concessions de pêche transférables regroupées conformément à l'article 28, paragraphe 4, du règlement sur la politique commune de la pêche.
Amendement 284 Proposition de règlement Article 35 – titre
Aide à la mise en œuvre des mesures de conservation dans le cadre de la PCP
Aide à la conception et à la mise en œuvre des mesures de conservation dans le cadre de la PCP
Amendement 285 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de garantir une mise en œuvre efficace des mesures de conservation prévues aux articles 17 et 21 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche], le FEAMP peut contribuer:
1. Afin de garantir une conception et une mise en œuvre efficaces des priorités de la PCP en matière de régionalisation et des mesures de conservation adoptées en vertu du [règlement relatif à la politique commune de la pêche], y compris les plans pluriannuels, le FEAMP peut contribuer:
Amendement 286 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – point a
a) à la conception et à la mise au point des moyens techniques et administratifs nécessaires à la mise en œuvre des mesures de conservation au sens des articles 17 et 21 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche];
a) à la conception, à la mise au point et au suivi des moyens techniques et administratifs nécessaires à l'élaboration et à la mise en œuvre des plans pluriannuels et des mesures de conservation au sens du [règlement relatif à la politique commune de la pêche];
Amendement 287 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) à la mise en place d'un réseau cohérent de zones de reconstitution des stocks de poissons conformément au règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP];
Amendement 288 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – point a ter (nouveau)
a ter) à la mise en œuvre des périodes de repos biologique;
Amendements 289 et 612 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – point b
b) à la participation des parties prenantes à la conception et à la mise en œuvre des mesures de conservation au sens des articles 17 et 21 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche];
b) à la participation des parties prenantes et à la coopération entre les États membres à la conception et à la mise en œuvre des plans pluriannuels et des mesures de conservation au sens du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] y compris par l'intermédiaire de comités de cogestion associant plusieurs parties prenantes .
Amendement 640 Proposition de règlement Article 35 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) à la conception, au développement et à la mise en œuvre des critères d'attribution au titre de l'article 16 bis (nouveau) du [règlement relatif à la politique commune de la pêche].
Amendement 291 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de limiter l'incidence de la pêche sur le milieu marin, d'encourager l'élimination des rejets et de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD), le FEAMP peut contribuer aux investissements en matière d'équipements:
1. Afin de limiter l'incidence de la pêche sur le milieu marin, d'encourager l'élimination des rejets et de faciliter la transition vers une exploitation durable des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD), le FEAMP peut contribuer aux études et aux investissements en matière d'équipements, d'instruments ou de systèmes:
Amendement 292 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) qui remplacent l'engin de pêche, à condition que le nouvel engin soit capable d'effectuer une sélection plus appropriée par taille et par espèce, ait une incidence limitée sur le milieu marin et les écosystèmes marins vulnérables et n'augmente pas la capacité de capture du navire de pêche;
Amendement 293 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point b
b) qui réduisent les captures indésirées provenant des stocks commerciaux ou autres captures accessoires;
b) qui réduisent les captures indésirées ou non autorisées provenant des stocks commerciaux ou autres captures accessoires, en particulier pour la mise au point et l'introduction de dispositifs permettant de réduire ces captures;
Amendement 294 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point c
c) qui limitent l'incidence physique et biologique de la pêche sur l'écosystème ou les fonds marins.
c) qui limitent et, si possible, éliminent l'incidence physique et biologique de la pêche sur l'écosystème ou les fonds marins, en particulier dans les zones identifiées comme sensibles sur le plan biogéographique;
Amendement 295 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point c bis (nouveau)
c bis) qui protègent les engins de pêche et les captures des mammifères et des oiseaux protégés par la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que la flore et la faune sauvages1 ou la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages2, à condition que ne soit pas remise en cause la sélectivité de l'engin de pêche et que soient prises toutes les mesures propres à éviter de causer des dommages physiques aux prédateurs.
__________________
1 JO L 206 du 22.7.1992, p. 7.
2 JO L 20 du 26.1.2010, p. 7.
Amendement 296 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point c ter (nouveau)
c ter) la limitation de l'incidence négative des activités de pêche sur le bien-être animal;
Amendement 297 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 – point c quater (nouveau)
c quater) qui contribuent à l'évaluation des stocks halieutiques.
Amendement 298 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Dans les régions ultrapériphériques, le soutien visé au paragraphe 1 ne peut être octroyé à des dispositifs de concentration de poissons ancrés que s'ils contribuent à la pêche durable et sélective.
Amendement 299 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 3
3. L'aide est octroyée uniquement lorsque l'engin ou tout autre équipement visé au paragraphe 1 est manifestement capable d'effectuer une meilleure sélection par taille ou a une incidence moindre sur les espèces non cibles par rapport à l'engin ou à tout autre équipement standard autorisé par le droit de l'Union ou les dispositions nationales pertinentes des États membres, adoptées dans le cadre de la régionalisation telle que définie dans le [règlement sur la PCP].
3. L'aide est octroyée uniquement lorsque l'engin ou tout autre équipement visé au paragraphe 1 est manifestement capable d'effectuer une sélection sensiblement meilleure par taille et a une incidence moindre sur l'écosystème et les espèces non cibles par rapport à l'engin ou à tout autre équipement, instrument ou système standard autorisé par le droit de l'Union ou les dispositions nationales pertinentes des États membres, adoptées dans le cadre de la régionalisation telle que définie dans le [règlement sur la PCP].
Amendement 300 Proposition de règlement Article 36 – paragraphe 4 – point b
b) aux pêcheurs propriétaires de l'engin à remplacer et ayant travaillé à bord d'un navire de pêche de l'Union pendant au moins 60 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande;
b) aux pêcheurs propriétaires de l'engin, de l'instrument ou du système à remplacer et ayant travaillé à bord d'un navire de pêche de l'Union pendant au moins 60 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande;
Amendement 301 Proposition de règlement Article 36 bis (nouveau)
Article 36 bis
Aide à l'atténuation des conséquences économiques engendrées par des circonstances exceptionnelles
En cas de situation économique causée par des circonstances exceptionnelles empêchant l'exercice normal de l'activité de pêche, le FEAMP peut accorder aux propriétaires de navire de pêche et aux pêcheurs une aide à l'arrêt temporaire des activités de pêche. Une situation causée par les mesures de conservation des ressources halieutiques n'est pas considérée comme résultant de circonstances exceptionnelles.
Amendement 574/REV Proposition de règlement Article 37 – paragraphe 1
1. Afin de contribuer à l'élimination des rejets et des captures accessoires et de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD), le FEAMP peut contribuer aux projets dont le but est de développer ou d'introduire de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles réduisant l'incidence des activités de pêche sur le milieu, ou permettant une utilisation plus durable des ressources biologiques de la mer.
1. Afin de contribuer à l'élimination des rejets et des captures accessoires et de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD) et de réduire l'impact de la pêche sur l'environnement marin et l'impact des prédateurs protégés, le FEAMP peut contribuer à des régimes ou à des projets dont le but est de développer, d'améliorer ou d'introduire de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles réduisant l'incidence des activités de pêche sur le milieu, notamment des techniques de pêche améliorées et des opérations de pêche d'une meilleure sélectivité, ou de parvenir à une utilisation plus durable des ressources biologiques de la mer et à la coexistence avec les prédateurs protégés, en se fondant sur une approche écosystémique de la gestion des pêches.
Amendement 303 Proposition de règlement Article 37 – paragraphe 2
2. Les opérations financées au titre du présent article doivent être menées en collaboration avec un organisme scientifique ou technique agréé par le droit national de chaque État membre, qui validera les résultats de ces opérations.
2. Les opérations financées au titre du présent article qui peuvent être effectuées par des organisations de pêcheurs agréées par un État membre doivent être menées en collaboration avec un organisme scientifique ou technique agréé par chaque État membre, qui validera les résultats de ces opérations.
Amendement 304 Proposition de règlement Article 37 – paragraphe 3
3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article font l'objet d'une publicité appropriée par l'État membre conformément à l'article 120.
3. Les résultats des opérations financées au titre du présent article sont rendus publics par l'État membre conformément à l'article 120.
Amendement 305 Proposition de règlement Article 37 – paragraphe 4
4. Les navires de pêche concernés par les projets financés au titre du présent article ne dépassent pas 5 % des navires de la flotte nationale ou 5 % du tonnage de la flotte nationale exprimé en tonnage brut et calculé au moment de la présentation de la demande.
4. Les navires de pêche concernés par les projets financés au titre du présent article ne dépassent pas 5 % des navires de la flotte nationale ou 5 % du tonnage de la flotte nationale exprimé en tonnage brut et calculé au moment de la présentation de la demande. À la demande d'un État membre, dans des circonstances dûment justifiées et sur la base d'une recommandation du CSTEP, la Commission peut approuver des projets qui dépassent les limites fixées dans le présent paragraphe.
Amendement 306 Proposition de règlement Article 37 – paragraphe 5
5. Les opérations qui consistent à tester de nouvelles techniques ou de nouveaux engins de pêche sont menées dans la limite des possibilités de pêche allouées à l'État membre.
5. Les opérations qui consistent à tester de nouvelles techniques ou de nouveaux engins de pêche sont menées dans la limite des possibilités de pêche allouées à l'État membre ou sur le quota imputable à la pêche scientifique visé à l'article 33, paragraphe 6, du règlement (CE) n° 1224/2009.
Amendement 625 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'encourager la participation des pêcheurs à la protection et au rétablissement de la biodiversité et des écosystèmes marins, y compris des services qu'ils fournissent dans le cadre d'activités de pêche durables, le FEAMP peut soutenir les opérations suivantes:
1. Afin d'encourager la participation des pêcheurs à la protection et au rétablissement de la biodiversité et des écosystèmes marins, y compris des services qu'ils fournissent dans le cadre d'activités de pêche durables, et,le cas échéant, la participation des pêcheurs, le FEAMP peut soutenir les opérations suivantes, si elles touchent directement les activités du secteur de la pêche:
Amendement 626 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point a
a) la collecte des déchets de la mer, tels que des engins de pêche perdus et des déchets marins;
a) la collecte, par les pêcheurs, des déchets de la mer, tels que des engins de pêche perdus et des déchets marins;
Amendement 627 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point b
b) la construction ou la mise en place d'installations fixes ou mobiles destinées à protéger et à renforcer la faune et la flore marines;
b) la construction, la mise en place ou la modernisation d'installations fixes ou mobiles, facilement démontables, destinées à protéger et à renforcer la faune et la flore marines, ainsi que les études scientifiques et les évaluations de ces installations;
Amendement 628 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point c
c) contribuer à une meilleure gestion ou conservation des ressources;
c) contribuer à une meilleure gestion ou conservation des ressources biologiques de la mer;
Amendement 629 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point d
d) la gestion, le rétablissement et la surveillance des sites NATURA 2000, en application de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages et de la directive 2009/147/CE du Conseil et du Parlement européen du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages, conformément aux cadres d'action prioritaire établis en vertu de la directive 92/43/CEE du Conseil.
d) l'identification,la sélection, la gestion, le rétablissement et la surveillance:
Amendement 630 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point d – sous-point i (nouveau)
i) des sites Natura 2000 en application de la directive 92/43/CEE du Conseil et de la directive 2009/147/CE ou conformément aux cadres d'action prioritaire établis en vertu de la directive 92/43/CEE du Conseil lorsque les opérations sont liées aux activités de pêche;
Amendement 631 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point d – sous-point ii (nouveau)
ii) des zones marines protégées afin de mettre en œuvre les mesures de protection spatiales, liées aux activités de pêche, visées à l'article 13, paragraphe 4, de la directive 2008/56/CE;
Amendement 632 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point e
(e) la gestion, le rétablissement et la surveillance des zones marines protégéesafin de mettre en œuvre les mesures de protection spatiales visées à l'article 13, paragraphe 4, de la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil;
e) la participation à d'autres actions visant à la préservation et au renforcement de la biodiversité et des services écosystémiques en liaison avec l'action de l'Union dans le domaine de la politique pour le milieu marin et selon une approche de la gestion de la pêche fondée sur les écosystèmes, tels que le rétablissement d'habitats marinset côtiers spécifiquesafin de soutenir le développement durable des stocks halieutiques, y compris la préparation et l'évaluation scientifiques de telles actions;
Amendement 633 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point e bis (nouveau)
e bis) l'écosensibilisation associant les pêcheurs à la protection et au rétablissement de la biodiversité marine.
Amendement 575/REV Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 1 – point e ter (nouveau)
e ter) des régimes de compensation des dommages correspondant aux captures des mammifères et des oiseaux protégés par la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que la flore et la faune sauvages ou la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages;
Amendement 308 Proposition de règlement Article 38 – paragraphe 2
2. Les opérations financées au titre du présent article sont mises en œuvre par des organismes de droit public et concernent les pêcheurs et les organisations de pêcheurs, reconnues par l'État membre, ou une organisation non gouvernementale en partenariat avec des organisations de pêcheurs ou des groupes d'action locale de la pêche (GALP) définis à l'article 62.
2. Les opérations financées au titre du présent article sont mises en œuvre par des organismes scientifiques ou techniques de droit public et concernent les pêcheurs, les conseils consultatifs et les organisations de pêcheurs, reconnues par l'État membre, ou une organisation non gouvernementale en partenariat avec des organisations de pêcheurs ou des groupes d'action locale de la pêche (GALP) définis à l'article 62.
Amendement 309 Proposition de règlement Article 39 – titre
Atténuation des changements climatiques
Efficacité énergétique et réduction de la capacité
Amendement 310 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'atténuer les effets des changements climatiques, le FEAMP peut soutenir:
1. Afin d'améliorer l'efficacité énergétique des navires de pêche, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 311 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – point a
a) les investissements à bord visant à réduire l'émission de polluants ou de gaz à effet de serre et à augmenter l'efficacité énergétique des navires de pêche;
a) les investissements dans les équipements ou à bord, visant à réduire l'émission de polluants ou de gaz à effet de serre et à augmenter l'efficacité énergétique des navires de pêche, en particulier la suppression, le remplacement ou la modernisation des moteurs principaux ou auxiliaires, à la condition que la puissance du nouveau moteur soit inférieure d'au moins 40 % à celle de l'ancien;
Amendement 312 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – point b
b) les audits et les programmes en matière d'efficacité énergétique.
b) les audits, les avis et les programmes en matière d'efficacité énergétique, à la condition qu'ils n'entraînent pas une augmentation de l'effort de pêche.
Amendement 313 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) la protection et le rétablissement des prairies sous-marines et des zones humides côtières qui sont des puits de carbone d'une importance cruciale dans l'atténuation des conséquences négatives du changement climatique;
Amendement 314 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – point b ter (nouveau)
b ter) le remplacement des engins de pêche énergivores par des engins peu gourmands en énergie, à condition que ces modifications n'entraînent pas une augmentation de la capacité de capture de l'unité de pêche et que l'engin de pêche remplacé soit confisqué et détruit;
Amendement 315 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 1 – point b quater (nouveau)
b quater) les évaluations et les audits indépendants de l'empreinte énergétique des produits de la pêche sur le marché afin de permettre aux consommateurs de différencier les produits de la pêche provenant de méthodes de pêche qui consomment moins d'énergie.
Amendement 641 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 2
2. L'aide ne porte pas sur le remplacement ou la modernisation des moteurs principaux ou auxiliaires. L'aide est octroyée uniquement aux propriétaires des navires de pêche et une seule fois au cours de la période de programmation pour le même navire de pêche.
2. L'aide est octroyée uniquement aux propriétaires des navires de petite pêche côtière et une seule fois au cours de la période de programmation pour le même navire de pêche.
Amendement 317 Proposition de règlement Article 39 – paragraphe 3
3. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 127, afin de déterminer les investissements admissibles au titre du paragraphe 1, point a).
3. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 127, fixant les investissements admissibles au titre du paragraphe 1, point a), et précisant les modalités de l'application des critères énoncés au présent article.
Amendement 318 Proposition de règlement Article 40 – paragraphe 1
1. Afin d'améliorer la qualité du poisson capturé, le FEAMP peut soutenir les investissements à bord à cette fin.
1. Afin d'améliorer la valeur ajoutée et la qualité des captures commerciales, le FEAMP peut soutenir:
a) les investissements qui confèrent une valeur ajoutée aux produits de la pêche, notamment en autorisant les pêcheurs à transformer, commercialiser et vendre directement leurs captures;
b) les investissements innovants à bord qui améliorent la qualité et la conservation des produits de la pêche;
Amendement 319 Proposition de règlement Article 40 – paragraphe 2
2. Afin d'améliorer l'utilisation des captures indésirées, le FEAMP peut soutenir les investissements à bord visant à une utilisation optimale des captures indésirées provenant des stocks commerciaux et à une valorisation de la partie sous-utilisée des captures, conformément à l'article 15 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et à l'article 8, point b), du [règlement (UE) n°[…] relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture].
2. Le FEAMP peut soutenir les investissements à bord visant à améliorer la manutention, le stockage et le débarquement des captures indésirées, à faire une utilisation optimale des captures indésirées provenant des stocks commerciaux et à valoriser la partie sous-utilisée des captures, conformément à l'article 15 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et à l'article 8, point b), du [règlement (UE) n°[…] relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture].
Amendement 320 Proposition de règlement Article 40 – paragraphe 2 bis (nouveau)
2 bis. Le soutien visé au paragraphe 1, point b), est conditionné à l'utilisation d'équipements sélectifs destinés à limiter autant que possible les captures indésirées.
Amendement 321 Proposition de règlement Article 40 – paragraphe 4
4. L'aide visée au paragraphe 1 est octroyée uniquement aux propriétaires de navires de pêche de l'Union dont les navires ont mené des activités de pêche en mer pendant au moins 60 jours au cours des deux années précédant la date de présentation de la demande.
4. L'aide visée au paragraphe 1, point b), est octroyée uniquement aux propriétaires de navires de pêche de l'Union dont les navires ont mené des activités de pêche en mer pendant au moins 60 jours au cours des deux années civiles précédant la date de présentation de la demande.
Amendement 603 Proposition de règlement Article 41 – titre
Ports de pêche, sites de débarquement et abris
Ports de pêche, sites de débarquement, halles de criée, abris et autres infrastructures de soutien à terre
Amendement 604 Proposition de règlement Article 41 – paragraphe 1
1. Aux fins d'améliorer la qualité des produits débarqués, l'efficacité énergétique, la protection environnementale ou la sécurité et les conditions de travail, le FEAMP peut soutenir les investissements permettant d'améliorer l'infrastructure des ports de pêche ou les sites de débarquement, y compris les investissements dans les installations de collecte de déchets et de déchets marins.
1. Le FEAMP peut soutenir les investissements en nouvelles infrastructures ou dans l'amélioration des infrastructures existantes, telles que les ports de pêche, les sites de débarquement, les halles de criée et autres infrastructures de soutien à terre, y compris les investissements dans les installations de collecte de déchets et de déchets marins.
Amendement 323 Proposition de règlement Article 41 – paragraphe 2
2. Afin d'améliorer l'utilisation des captures indésirées, le FEAMP peut soutenir les investissements dans les ports de pêche et les sites de débarquement visant à une utilisation optimale des captures indésirées provenant des stocks commerciaux et à une valorisation de la partie sous-utilisée des captures, conformément à l'article 15 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et à l'article 8, point b), du [règlement (UE) n°[…] relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture].
2. Les investissements peuvent avoir pour objet:
a) l'amélioration de la qualité, de la fraîcheur et de la traçabilité des produits débarqués;
b) l'amélioration des conditions de débarquement, de transformation, de stockage et de vente à la criée;
c) l'utilisation des captures indésirées des stocks commerciaux et l'optimisation de l'utilisation de la partie sous-utilisée des captures, conformément à l'article 15 du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP] et à l'article 8, point b), du règlement (UE) n°…/... [relatif à l'organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture];
d) l'efficacité énergétique;
e) la protection environnementale, notamment la collecte, le stockage et le traitement des déchets et des déchets marins;
f) l'amélioration de l'hygiène, de la santé et de la sécurité;
g) l'amélioration des conditions de travail;
h) l'approvisionnement en glace, en eau et en électricité;
i) les équipements de réparation et d'entretien des navires de pêche;
j) la construction, la modernisation et l'extension des quais en vue d'améliorer la sécurité lors du débarquement ou du chargement;
k) la gestion informatisée des activités de pêche;
l) la mise en réseau des ports de pêche, des sites de débarquement et des halles de criée.
Amendement 324 Proposition de règlement Article 41 bis (nouveau)
Article 41 bis
Protection du patrimoine maritime
1. Afin de soutenir et de promouvoir l'artisanat maritime traditionnel lié à la pêche et de préserver ou de maintenir opérationnels les navires qui bénéficient de la protection du patrimoine maritime d'un État membre, le FEAMP peut soutenir:
a) la formation et les investissements visant à soutenir les chantiers navals traditionnels et l'artisanat maritime traditionnel;
b) les investissements à bord destinés à restaurer les navires de pêche traditionnels en bois sans accroître la capacité de pêche de ces navires;
c) les investissements destinés à sauvegarder et à maintenir les navires de pêche traditionnels qui bénéficient de la protection du patrimoine maritime et qui ont été mis hors service.
2. L'aide est octroyée uniquement aux propriétaires de chantiers navals et de navires de pêche et une seule fois au cours de la période de programmation pour le même navire de pêche.
3. Les États membres veillent à ce que les navires recevant de l'aide au titre du paragraphe 1, point b), poursuivent leurs activités.
Amendement 325 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de réduire l'incidence de la pêche dans les eaux intérieures sur l'environnement et améliorer l'efficacité énergétique, la qualité du poisson débarqué ou la sécurité ou les conditions de travail, le FEAMP peut soutenir les investissements suivants:
1. Afin de réduire l'incidence de la pêche dans les eaux intérieures sur l'environnement et d'améliorer l'efficacité énergétique, la qualité du poisson débarqué ou la santé, la sécurité, les conditions de travail, le capital humain et la formation, le FEAMP peut soutenir les investissements suivants:
Amendement 326 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) promotion du capital humain et du dialogue social dans les conditions définies à l'article 31;
Amendement 327 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 – point b
b) investissements en matière d'équipements, visés à l'article 36 et dans les conditions établies audit article;
b) investissements en matière d'équipements et de projets, visés à l'article 36 et à l'article 37 et dans les conditions établies audit article;
Amendement 328 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 – point d
d) investissements dans les ports et sites de débarquement existants, visés à l'article 41 et dans les conditions établies audit article.
d) investissements dans les ports de pêche, les abris et les sites de débarquement visés à l'article 41 et dans les conditions établies audit article;
Amendement 329 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 – point d bis (nouveau)
d bis) investissements qui améliorent la valeur ou la qualité du poisson capturé, au sens de l'article 40 et dans les conditions définies audit article.
Amendement 330 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Le FEAMP peut soutenir les investissements liés à la création d'entreprises au sens de l'article 32 et dans les conditions définies audit article.
Amendement 331 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 1 ter (nouveau)
1 ter. Le FEAMP peut soutenir le développement et la facilitation de l'innovation dans les conditions visées à l'article 28, les services de conseil dans les conditions visées à l'article 29 et les partenariats entre scientifiques et pêcheurs dans les conditions visées à l'article 30.
Amendement 332 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 2 – point a
a) les références aux navires de pêche figurant dans les articles 33, 36 et 39 sont comprises comme des références aux navires opérant exclusivement dans les eaux intérieures;
a) les références aux navires de pêche figurant dans les articles 33, 36, 37, 39 et 40 sont comprises comme des références aux navires opérant exclusivement dans les eaux intérieures;
Amendement 333 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 2 – point b
b) les références au milieu marin figurant à l'article 36 sont comprises comme des références au milieu dans lequel opère le navire de pêche dans les eaux intérieures.
b) les références au milieu marin figurant à l'article 36 sont comprises comme des références au milieu dans lequel est pratiquée la pêche dans les eaux intérieures.
Amendement 334 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 3
3. Afin d'encourager la diversification chez les pêcheurs en eaux intérieures, le FEAMP peut soutenir la réaffectation des navires de pêche opérant dans les eaux intérieures à d'autres activités exercées en dehors de la pêche, dans les conditions prévues à l'article 32 du présent règlement.
3. Afin d'encourager la diversification chez les pêcheurs en eaux intérieures, le FEAMP peut soutenir la diversification des activités de pêche dans les eaux intérieures complémentaires d'autres activités exercées en dehors de la pêche, dans les conditions énoncées à l'article 32 du présent règlement.
Amendement 634 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 5
5. Afin de protéger et de développer la faune et la flore aquatiques, le FEAMP peut soutenir la participation des pêcheurs en eaux intérieures à la gestion, au rétablissement et à la surveillance des sites NATURA 2000, dans les zones qui concernent directement les activités de pêche, ainsi que la réhabilitation des eaux intérieures, y compris dans les zones de frai et les itinéraires de migration des espèces migratrices, sans préjudice de l'article 38, paragraphe 1, point d).
5. Afin de protéger et de développer la faune et la flore aquatiques, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 635 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 5 – point a (nouveau)
a) sans préjudice de l'article 38, paragraphe 1, point d), la gestion, le rétablissement et la surveillance des sites NATURA 2000, dans les zones qui concernent directement les activités de pêche, la réhabilitation des eaux intérieures, y compris dans les zones de frai et les itinéraires de migration des espèces migratrices, et, le cas échéant, la participation des pêcheurs en eaux intérieures;
Amendement 636 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 5 – point b (nouveau)
b) la construction, la modernisation ou la mise en place d'installations fixes ou mobiles destinées à protéger et à renforcer la faune et la flore aquatiques, y compris leur suivi et leur évaluation scientifiques.
Amendement 336 Proposition de règlement Article 42 – paragraphe 6
6. Les États membres veillent à ce que les navires recevant de l'aide au titre du présent article continuent d'opérer exclusivement dans les eaux intérieures.
6. Sans préjudice de l'article 3, les États membres veillent à ce que les navires recevant de l'aide au titre du présent article continuent d'opérer exclusivement dans les eaux intérieures.
Amendement 337 Proposition de règlement Article 44 – paragraphe 1
1. L'aide relevant du présent chapitre est limitée aux entreprises aquacoles, sauf disposition contraire.
1. L'aide relevant du présent chapitre est limitée aux entreprises aquacoles durables, notamment celles dirigées par des entrepreneurs qui s'engagent dans le secteur visé au paragraphe 1 bis et aux organisations constituées de producteurs et d'exploitants aquacoles, sauf disposition contraire. Il n'est pas accordé de soutien aux exploitants responsables d'infractions graves à la législation de l'Union européenne dans le domaine environnemental.
Amendement 338 Proposition de règlement Article 44 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Aux fins du présent article, les entrepreneurs qui s'engagent dans ce secteur présentent un plan d'entreprise et, si le montant des investissements est supérieur à 150 000 EUR, une étude de faisabilité.
Amendement 589 Proposition de règlement Article 44 – paragraphe 2
2. Lorsque les opérations consistent en des investissements relatifs à des équipements ou des infrastructures visant à garantir le respect des exigences en matière d'environnement, de santé humaine ou animale, d'hygiène ou de bien-être des animaux prévues par la législation de l'Union, qui entrera en vigueur après 2014, l'aide peut être octroyée jusqu'à la date à laquelle les normes deviennent obligatoires pour les entreprises.
2. L'aide est limitée aux investissements relatifs à des équipements ou des infrastructures dont la plus faible incidence sur l'environnement est avérée ou qui assurent une meilleure performance en termes de santé humaine ou animale, d'hygiène ou de bien-être des animaux que celle qui est exigée par la législation de l'Union.
Il n'est pas accordé de soutien aux activités aquacoles qui utilisent des organismes génétiquement modifiés.
Il n'est pas accordé de soutien aux activités aquacoles intensives, quelles qu'elles soient, situées dans les zones maritimes protégées, les zones de reconstitution des stocks de poissons.
Amendement 340 Proposition de règlement Article 45 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'encourager l'innovation dans l'aquaculture, le FEAMP peut soutenir les opérations:
1. Afin d'encourager l'innovation dans l'aquaculture durable, le FEAMP peut soutenir des projets visant à:
a) qui introduisent de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles dans les exploitations aquacoles, visant à réduire leur incidence sur le milieu ou à encourager une utilisation plus durable des ressources en aquaculture;
a) développer des connaissances techniques, scientifiques ou organisationnelles dans les exploitations aquacoles ayant pour finalités, entre autres, de réduire leur incidence sur le milieu, de réduire leur dépendance à l'égard de la farine et de l'huile de poisson, d'encourager une utilisation plus durable des ressources en aquaculture ou de faciliter l'adoption de nouvelles méthodes de production durable;
b) qui mettent au point ou introduisent sur le marché des produits nouveaux ou sensiblement améliorés par rapport à l'état de la technique, ainsi que des procédés et des systèmes de gestion et d'organisation nouveaux ou améliorés.
b) mettre au point ou introduire sur le marché des produits nouveaux ou sensiblement améliorés, des procédés et des systèmes de gestion et d'organisation nouveaux ou améliorés ainsi que des innovations ou des améliorations dans la production et la transformation des produits aquacoles;
b bis) explorer la faisabilité technique ou économique d'innovations, de produits ou de procédés.
Amendement 341 Proposition de règlement Article 45 – paragraphe 2
2. Les opérations relevant du présent article doivent être menées en collaboration avec un organisme scientifique ou technique, reconnu par le droit national de chaque État membre, qui validera les résultats de ces opérations.
2. Les opérations relevant du présent article sont menées par des organismes scientifiques, universitaires ou techniques publics ou privés, reconnus par le droit national de chaque État membre, qui valident les résultats de ces opérations, ou en collaboration avec eux.
Amendement 342 Proposition de règlement Article 45 – paragraphe 3 bis (nouveau)
3 bis. Le FEAMP garantit une participation financière dans le développement et l'innovation du secteur aquicole en mettant en œuvre les plans stratégiques pluriannuels définis par les États membres.
Amendement 343 Proposition de règlement Article 46 – titre
Investissements dans l'aquaculture off-shore et non alimentaire
Investissements dans l'aquaculture
Amendement 344 Proposition de règlement Article 46 – paragraphe 1
1. Afin d'encourager des formes d'aquaculture offrant un fort potentiel de croissance, le FEAMP peut soutenir les investissements en matière de développement de l'aquaculture off-shore et non alimentaire.
1. Afin d'encourager des formes d'aquaculture durable offrant un fort potentiel de croissance, le FEAMP peut soutenir:
a) les investissements productifs dans l'aquaculture, en particulier l'aquaculture off-shore et non alimentaire;
b) la diversification de la production et des espèces cultivées, ainsi que les études sur le rendement et la qualité du lieu de production.
Amendement 345 Proposition de règlement Article 46 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. L'aide relevant du paragraphe 1 peut être accordée pour accroître la production et/ou favoriser la modernisation des entreprises aquacoles existantes ou la construction de nouvelles unités, à condition que ce développement soit compatible avec le plan stratégique national pluriannuel pour le développement des activités aquacoles.
Amendement 346 Proposition de règlement Article 46 – paragraphe 1 ter (nouveau)
1 ter. L'aide relevant du présent article n'est octroyée que s'il a été clairement démontré dans un rapport indépendant en matière de commercialisation que le produit offre des perspectives de marché prometteuses et durables. Les entreprises créées sont économiquement viables et ne contribuent pas à la surproduction dans le secteur.
Amendement 347 Proposition de règlement Article 47 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'encourager l'entrepreneuriat dans l'aquaculture, le FEAMP peut soutenir les investissements qui contribuent à:
1. Afin d'encourager l'entrepreneuriat dans l'aquaculture durable, le FEAMP peut soutenir les investissements qui contribuent à:
Amendement 348 Proposition de règlement Article 47 – paragraphe 1 – point a
a) conférer une valeur ajoutée aux produits issus de l'aquaculture, en particulier en autorisant l'entreprise aquacole à transformer, commercialiser et vendre en direct sa propre production aquacole;
a) conférer une valeur ajoutée aux produits issus de l'aquaculture, par exempleen soutenant le secteur aquacole dans la transformation, la commercialisation et la vente en direct de sa propre production aquacole ou dans la création d'associations ou d'accords d'association pour cette transformation;
Amendement 349 Proposition de règlement Article 47 – paragraphe 1 – point b
b) diversifier les revenus des entreprises aquacoles en mettant au point de nouvelles espèces aquacoles offrant des perspectives prometteuses sur le marché;
b) diversifier les revenus du secteur aquacole en mettant au point dans leur aire respective de nouvelles espèces aquacoles indigènes offrant une valeur ajoutée ainsi que des perspectives prometteuses sur les plans commercial et environnemental;
Amendement 350 Proposition de règlement Article 47 – paragraphe 1 – point c
c) diversifier les revenus des entreprises aquacoles en développant des activités complémentaires exercées en dehors de l'aquaculture.
c) diversifier les revenus des entreprises aquacoles en développant des activités complémentaires.
Amendement 351 Proposition de règlement Article 47 – paragraphe 2
2. L'aide relevant du paragraphe 1, point c), est octroyée uniquement aux entreprises aquacoles, à condition que les activités complémentaires exercées en dehors de l'aquaculture soient liées aux activités commerciales aquacoles de base, telles que le tourisme de la pêche à la ligne, les services environnementaux liés à l'aquaculture et les activités pédagogiques portant sur l'aquaculture.
2. L'aide relevant du paragraphe 1, point c), est octroyée uniquement aux entreprises aquacoles, à condition que les activités complémentaires exercées en dehors de l'aquaculture soient liées aux activités de base de la production ou de la commercialisation aquacole, telles que le tourisme de la pêche à la ligne, les services environnementaux liés à l'aquaculture et les activités pédagogiques portant sur l'aquaculture.
Amendement 352 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin d'améliorer la performance et la compétitivité globales des exploitations aquacoles, le FEAMP peut contribuer:
1. Afin d'améliorer la performance et la compétitivité globales des exploitations aquacoles et de réduire les incidences de leurs activités sur l'environnement, le FEAMP peut contribuer:
Amendement 353 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 1 – point b
b) à la fourniture aux exploitations aquacoles de services de conseil de nature technique, juridique ou économique.
b) à la fourniture aux exploitations aquacoles de services de conseil de nature technique, scientifique, juridique, environnementale ou économique.
Amendement 637 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) à l'amélioration des conditions de travail, en tenant compte des normes de l'OIT;
Amendement 638 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 1 – point b ter (nouveau)
b ter) à la promotion de la formation professionnelle et de l'accès des jeunes et des femmes à l'emploi dans le secteur de la pêche et de l'aquaculture.
Amendement 354 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 2 – point d
d) les normes de santé et de sécurité fondées sur la législation de l'Union et les dispositions nationales;
d) les normes de santé, d'hygiène et de sécurité fondées sur la législation de l'Union et les dispositions nationales;
Amendement 355 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 2 – point e bis (nouveau)
e bis) la promotion de l'égalité des chances, particulièrement en ce qui concerne l'égalité des genres et l'intégration des personnes handicapées;
Amendement 356 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 3
3. L'aide visée au paragraphe 1, point a), n'est accordée qu'à des organismes de droit public désignés pour mettre en place les services de conseil aquacole. L'aide visée au paragraphe 1, point b), n'est accordée qu'à des PME aquacoles ou à des organisations de producteurs aquacoles.
3. L'aide visée au paragraphe 1, point a), n'est accordée qu'à des organismes de droit public désignés pour mettre en place les services de conseil aquacole ou à des organisations professionnelles reconnues par l'État membre. L'aide visée au paragraphe 1, point b), n'est accordée qu'à des PME aquacoles, des organisations professionnelles aquacoles reconnues par l'État membre, à des organisations de producteurs aquacoles ou à des associations d'organisations de producteurs aquacoles.
Amendement 357 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 3 bis (nouveau)
3 bis. Lorsque l'aide à accorder ne dépasse pas le montant de 4 000 EUR, le bénéficiaire peut être sélectionné selon une procédure accélérée.
Amendement 358 Proposition de règlement Article 48 – paragraphe 4
4. Les exploitations aquacoles ne reçoivent une aide pour des services de conseil qu'une seule fois pour chaque catégorie de services visés au paragraphe 2, points a) à e), durant la période de programmation.
supprimé
Amendement 359 Proposition de règlement Article 49 – paragraphe 1 – point a
a) à l'apprentissage tout au long de la vie, à la diffusion des connaissances scientifiques et des pratiques innovantes, et à l'acquisition de nouvelles compétences professionnelles dans l'aquaculture;
a) à la formation professionnelle, à l'apprentissage tout au long de la vie, à la diffusion des connaissances scientifiques et des pratiques innovantes, à l'acquisition de nouvelles compétences professionnelles dans l'aquaculture, à l'amélioration des conditions de travail, à la promotion de la sécurité au travail et à la réduction des incidences des activités aquacoles sur l'environnement;
Amendement 360 Proposition de règlement Article 49 – paragraphe 1 – point b
b) à la mise en réseau et à l'échange d'expériences et de bonnes pratiques entre les entreprises aquacoles ou les organisations professionnelles et les autres parties prenantes, y compris les organismes scientifiques ou ceux promouvant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.
b) à la mise en réseau et à l'échange d'expériences et de bonnes pratiques entre les entreprises aquacoles ou les organisations professionnelles et les autres parties prenantes privées ou publiques, y compris les organismes scientifiques, techniques et de formation ou ceux promouvant l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.
Amendement 361 Proposition de règlement Article 49 – paragraphe 2
2. L'aide visée au paragraphe 1, point a), n'est pas accordée aux entreprises aquacoles de grande taille.
supprimé
Amendement 362 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de contribuer au développement des sites et des infrastructures aquacoles, le FEAMP peut soutenir:
1. Afin de contribuer au développement des sites et des infrastructures aquacoles et de réduire les incidences de leurs activités sur l'environnement, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 363 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 1 – point a
a) la définition et la cartographie des zones se prêtant le mieux au développement de l'aquaculture, en tenant compte, le cas échéant, des processus de planification de l'espace maritime;
a) la définition et la cartographie des zones se prêtant le mieux au développement de l'aquaculture durable et qui ont une faible incidence sur l'environnement, et en tenant compte, le cas échéant, des processus de planification de l'espace maritime, ainsi que les actions de suivi des interactions environnementales pendant la phase de production des activités aquacoles;
Amendement 364 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) la définition et la cartographie des zones telles que les zones de frai, les zones côtières d'alevinage, les zones maritimes protégées, les sites Natura 2000 ou les zones de reconstitution des stocks de poisson, où les activités aquacoles intensives devraient être exclues afin de préserver le rôle de ces zones dans le fonctionnement de l'écosystème;
Amendement 365 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 1 – point b
b) l'amélioration des infrastructures des zones aquacoles, notamment grâce au remembrement, à la fourniture énergétique ou à la gestion de l'eau;
b) l'amélioration et le développementdes installations et des infrastructures de base nécessaires afin d'augmenter le potentiel des sites aquacoles et de réduire l'empreinte écologique de l'aquaculture, notamment via des investissements dans le remembrement, la fourniture énergétique ou la gestion de l'eau;
Amendement 366 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 1 – point c
c) les actions adoptées et mises en œuvre par les autorités compétentes au titre de l'article 9, paragraphe 1, de la directive 2009/147/CE ou de l'article 16, paragraphe 1, de la directive 92/43/CEE en vue d'éviter de graves dommages à l'aquaculture.
c) les actions adoptées par les autorités compétentes dans le but d'atténuer les interactions avec les espèces sauvages protégées au titre de la directive 2009/147/CE ou de la directive 92/43/CEE en vue d'éviter de graves dommages à l'aquaculture.
Amendement 367 Proposition de règlement Article 50 – paragraphe 2
2. Seuls les organismes de droit public peuvent bénéficier d'une aide au titre du présent article.
2. Seuls sont éligibles à une aide au titre du présent article les organismes de droit public ou les entités privées chargées par un État membre d'exercer les activités visées au paragraphe 1, points a), a bis) et b).
Amendement 368 Proposition de règlement Article 51 – titre
Promotion de l'établissement de nouveaux aquaculteurs
Promotion de l'établissement de nouveaux aquaculteurs dans le secteur de l'aquaculture durable et de la transformation durable des produits de l'aquaculture
Amendement 369 Proposition de règlement Article 51 – paragraphe 1
1. Afin de stimuler l'entrepreneuriat dans l'aquaculture, le FEAMP peut soutenir la création d'entreprises aquacoles par de nouveaux exploitants.
1. Afin de stimuler l'entrepreneuriat dans l'aquaculture, le FEAMP peut soutenir la création d'entreprises ou de coopératives aquacoles durables par de nouveaux exploitants, notamment dans le secteur connexe de la transformation, l'accent étant mis particulièrement sur les jeunes aquaculteurs et l'égalité hommes-femmes.
Amendement 370 Proposition de règlement Article 51 – paragraphe 2 – partie introductive
2. L'aide visée au paragraphe 1 est accordée aux nouveaux exploitants aquacoles entrant dans le secteur, pour autant qu'ils:
(ne concerne pas la version française)
Amendement 371 Proposition de règlement Article 51 – paragraphe 2 – point b
b) créent pour la première fois une micro ou petite entreprise en tant que dirigeants;
b) créent pour la première fois une micro ou petite entreprise dans le secteur de l'aquaculture ou dans le secteur connexe de la transformation en tant que dirigeants;
Amendement 372 Proposition de règlement Article 51 – paragraphe 2 – point c
c) présentent un plan d'entreprise pour le développement de leurs activités aquacoles.
c) présentent un plan d'entreprise pour le développement de leurs activités aquacoles qui soit viable sur les plans économique et environnemental, ainsi qu'un plan exposant les modalités de la réduction de l'empreinte écologique de leur activité.
Amendement 373 Proposition de règlement Article 52 – titre
Promotion d'une aquaculture offrant un haut niveau de protection environnementale
Promotion d'une aquaculture durable offrant un haut niveau de protection environnementale
Amendement 374 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – partie introductive
Afin de réduire significativement l'incidence de l'aquaculture sur l'environnement, le FEAMP peut soutenir des investissements:
Afin de réduire significativement l'incidence de l'aquaculture sur l'environnement, le FEAMP peut soutenir les investissements:
Amendement 375 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – point a
a) permettant de diminuer notablement l'incidence des entreprises aquacoles sur les eaux, notamment en réduisant la quantité d'eau utilisée ou en améliorant la qualité des eaux à la sortie, y compris grâce à la mise en place de systèmes d'aquaculture multitrophique;
a) permettant de diminuer notablement l'incidence des entreprises aquacoles sur l'utilisation et la qualité des eaux, notamment en réduisant la quantité d'eau, de produits chimiques, d'antibiotiques, d'autres médicaments utilisés ou en améliorant la qualité des eaux à la sortie, y compris grâce à la mise en place de systèmes d'aquaculture multitrophique;
Amendement 376 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) visant à promouvoir les systèmes aquacoles en circuit fermé;
Amendement 377 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – point b
b) limitant les effets négatifs des entreprises aquacoles sur la nature ou la biodiversité;
b) limitant les effets négatifs des entreprises aquacoles sur la nature et encourageantla protection environnementale et la biodiversité, en particulier limitant l'incidence sur les stocks de poissons sauvages, les interactions avec des espèces prédatrices, l'utilisation de produits chimiques toxiques et d'antibiotiques, et d'autres incidences environnementales liées à l'aquaculture intensive;
Amendement 378 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – point c
c) visant l'achat d'équipements de protection des exploitations aquacoles des prédateurs sauvages protégés en vertu de la directive 2009/147/CE du Conseil et du Parlement européen et de la directive 92/43/CEE du Conseil;
c) visant l'achat d'équipements de protection des exploitations aquacoles des prédateurs sauvages;
Amendement 379 Proposition de règlement Article 52 – paragraphe 1 – point e
e) visant la remise en état des lagunes ou des bassins aquacoles existants grâce à l'élimination du limon ou à d'éventuelles mesures destinées à prévenir la déposition du limon.
e) visant la remise en état des estuaires, des lagunes ou des bassins aquacoles existants et des habitats correspondants grâce à l'élimination du limon ou à la prévention de la déposition du limon.
Amendement 380 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de promouvoir le développement d'une aquaculture biologique ou efficace sur le plan énergétique, le FEAMP peut soutenir:
1. Afin de promouvoir le développement d'une aquaculture biologique ou plus efficace sur le plan énergétique, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 381 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) la transformation d'activités d'élevage d'espèces carnivores en activités d'élevage d'espèces herbivores qui ne dépendent pas, pour leur alimentation, de produits à base de poisson frais, de poisson sauvage, de poisson marin, de poisson d'eau douce, de farine de poisson ou d'huile de poisson;
Amendement 382 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 1 – point a ter (nouveau)
a ter) la promotion de l'aquaculture en circuit fermé où les poissons et les autres produits aquatiques sont élevés dans des systèmes de recirculation en circuit fermé, ce qui limite la quantité d'eau utilisée;
Amendement 383 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 1 – point b
b) la participation au système de management environnemental et d'audit de l'Union établi par le règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS);
b) la participation aux systèmes de management environnemental et d'audit de l'Union tels que ceux qui sont établis par le règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS) ou la participation à des systèmes nationaux reconnus de management environnemental;
Amendement 384 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 2
2. L'aide est accordée uniquement aux bénéficiaires s'engageant à participer à l'EMAS pendant une durée minimale de 3 ans ou à respecter les exigences de la production biologique pendant une durée minimale de 5 ans.
2. L'aide est accordée uniquement aux bénéficiaires s'engageant à participer à l'EMAS pendant une durée minimale de cinq ans ou à respecter les exigences de la production biologique pendant une durée minimale de cinq ans.
Amendement 385 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 3
3. L'aide prend la forme d'une compensation versée pendant un maximum de deux ans durant la période de conversion de l'entreprise à la production biologique ou durant la préparation de la participation à l'EMAS.
3. L'aide prend la forme d'une compensation versée pendant un maximum de cinq ans durant la période de conversion de l'entreprise à la production biologique ou durant la préparation de la participation à l'EMAS.
Amendement 386 Proposition de règlement Article 53 – paragraphe 4 – point a
a) la perte de revenu ou les surcoûts supportés pendant la période de transition vers la production biologique pour les opérations admissibles au titre du paragraphe 1, point a), du présent article;
a) la perte de revenu ou les surcoûts supportés pendant la période de transition vers la production biologique ou de maintien en production biologique pour les opérations admissibles au titre du paragraphe 1, point a), du présent article;
Amendement 387 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de promouvoir le développement d'une aquaculture fournissant des services environnementaux, le FEAMP peut soutenir:
1. Afin de promouvoir le développement d'une aquaculture durable fournissant des services environnementaux, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 388 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 1 – point a
a) des méthodes d'aquaculture compatibles avec des besoins environnementaux spécifiques et soumises à des exigences de gestion spécifiques découlant de la désignation des zones Natura 2000 conformément à la directive 92/43/CEE du Conseil et à la directive 2009/147/CE du Conseil et du Parlement européen;
a) des méthodes d'aquaculture extensive et semi-intensive compatibles avec des besoins environnementaux spécifiques et soumises à des exigences de gestion spécifiques découlant de la désignation des zones Natura 2000 conformément à la directive 92/43/CEE du Conseil et à la directive 2009/147/CE;
Amendement 389 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 1 – point b
b) la participation à la conservation et à la reproduction ex situ d'animaux aquatiques dans le cadre des programmes de conservation et de rétablissement de la biodiversité prévus par les autorités publiques ou placés sous leur supervision;
b) le coût direct associé à la participation à la conservation et à la reproduction ex situ d'animaux aquatiques dans le cadre des programmes de conservation et de rétablissement de la biodiversité prévus par les autorités publiques ou placés sous leur supervision;
Amendement 390 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 1 – point c
c) des formes d'aquaculture extensive incluant la conservation et la valorisation de l'environnement, la biodiversité, et la gestion du paysage et des caractéristiques traditionnelles des zones aquacoles.
c) des formes d'aquaculture extensive et semi-intensive, dans les zones côtières et intérieures, incluant la conservation et la valorisation de l'environnement, la biodiversité, et la gestion du paysage et des caractéristiques traditionnelles des zones aquacoles.
Amendement 391 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 2
2. L'aide au titre du paragraphe 1, point a), prend la forme d'une compensation annuelle des surcoûts supportés ou des revenus perdus du fait d'exigences de gestion dans les zones concernées, liées à la mise en œuvre de la directive 92/43/CEE du Conseil ou de la directive 2009/147/CE du Conseil et du Parlement européen.
2. L'aide au titre du paragraphe 1, point a), prend la forme d'une compensation annuelle des surcoûts supportés et/ou des revenus perdus du fait d'exigences de gestion dans les zones concernées, liées à la mise en œuvre de la directive 92/43/CEE du Conseil ou de la directive 2009/147/CE du Conseil et du Parlement européen.
Amendement 392 Proposition de règlement Article 54 – paragraphe 4
4. L'aide accordée au titre du paragraphe 1, point c), prend la forme d'une compensation annuelle des surcoûts.
4. L'aide accordée au titre du paragraphe 1, point c), prend la forme d'une compensation annuelle des surcoûts ainsi que l'indemnisation des pertes occasionnées au cheptel aquacole par des espèces protégées, sous réserve que des mesures de protection aient été prises.
Amendement 393 Proposition de règlement Article 55 – paragraphe 1
1. Pour des raisons de santé publique, le FEAMP soutient l'indemnisation des conchyliculteurs pendant la suspension temporaire des activités de récolte des mollusques d'élevage.
1. Pour des raisons de santé publique, le FEAMP peut soutenir l'indemnisation des conchyliculteurs pendant la suspension temporaire des activités de récolte des mollusques d'élevage.
Amendement 395 Proposition de règlement Article 55 – paragraphe 2 – point b
b) lorsque le préjudice subi à la suite de la suspension de la récolte représente plus de 35 % du chiffre d'affaires annuel de l'entreprise concernée, calculé sur la base de son chiffre d'affaires moyen au cours des trois années précédentes.
b) lorsque le préjudice subi à la suite de la suspension de la récolte représente plus de 15 % du chiffre d'affaires annuel de l'entreprise concernée, calculé sur la base de son chiffre d'affaires moyen au cours des trois années précédentes, ou lorsque la période d'implantation de l'entreprise est inférieure à cette durée, pendant la période d'activité précédente. Les États membres peuvent instaurer des règles spéciales de calcul à utiliser pour les entreprises ayant moins d'un an d'activité.
Amendement 396 Proposition de règlement Article 55 – paragraphe 3
3. La durée maximale d'octroi des indemnités est de douze mois sur l'ensemble de la période de programmation.
supprimé
Amendement 397 Proposition de règlement Article 56 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de promouvoir la santé et le bien-être des animaux dans les exploitations aquacoles, notamment en termes de prévention et de biosécurité, le FEAMP peut soutenir:
1. Afin de promouvoir la santé et le bien-être des animaux dans les exploitations aquacoles, notamment en termes de prévention et de biosécurité, le FEAMP peut soutenir les exploitations aquacoles et les organisations professionnelles aquacoles pour les activités suivantes:
Amendement 398 Proposition de règlement Article 56 – paragraphe 1 – point a
a) la lutte contre les maladies et leur éradication dans le secteur de l'aquaculture conformément à la décision 2009/470/CE du Conseil relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire;
a) les coûts entraînés par la lutte contre les maladies et leur éradication dans le secteur de l'aquaculture conformément à la décision 2009/470/CE du Conseil relative à certaines dépenses dans le domaine vétérinaire, y compris le coût opérationnel de l'accomplissement des obligations définies dans un plan d'éradication;
Amendement 399 Proposition de règlement Article 56 – paragraphe 1 – point b
b) l'élaboration de meilleures pratiques à caractère général ou spécifiques à certaines espèces ou de codes de conduite sur la biosécurité ou sur les besoins en matière de bien-être des animaux dans l'aquaculture;
b) l'élaboration de meilleures pratiques à caractère général ou spécifiques à certaines espèces ou de codes de conduite sur la biosécurité, sur la santé et sur les besoins en matière de bien-être des animaux dans l'aquaculture;
Amendement 400 Proposition de règlement Article 56 – paragraphe 1 – point c
c) une plus grande mise à disposition de médicaments vétérinaires pour une utilisation dans l'aquaculture, tout en assurant une utilisation appropriée de ces médicaments grâce à des études pharmaceutiques et à la diffusion et à l'échange d'informations.
c) les initiatives visant à réduire la dépendance de l'aquaculture à l'égard des médicaments vétérinaires;
Amendement 401 Proposition de règlement Article 56 bis – paragraphe 1 – point c bis (nouveau)
c bis) la constitution et le fonctionnement de groupements de défense sanitaire dans le secteur aquacole agréés par les États membres.
Amendement 402 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Afin de préserver les revenus des producteurs aquacoles, le FEAMP peut soutenir la contribution à une assurance des élevages couvrant les pertes dues:
1. Afin de préserver les revenus des producteurs aquacoles, le FEAMP peut soutenir la contribution à une assurance des élevages ou à un fonds de mutualisation agréé par un État membre, qui couvre les pertes dues à l'une au moins des causes suivantes:
Amendement 403 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point a
a) à des catastrophes naturelles;
a) à des catastrophes naturelles ou des pollutions massives du milieu marin;
Amendement 404 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point c
c) à des brusques changements de la qualité des eaux;
c) à des brusques changements de la qualité et de la quantité des eaux;
Amendement 405 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point d
d) à des maladies dans le secteur aquacole ou à la destruction des installations de production.
d) à des maladies dans le secteur aquacole, à une prédation, à des défaillances mécaniques ou à la destruction des installations de production ne relevant pas de la responsabilité de l'exploitant;
Amendement 406 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point d bis (nouveau)
d bis) des dommages substantiels causés sur les installations par des animaux sauvages, y compris l'infestation des exploitations par des espèces invasives;
Amendement 407 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point d ter (nouveau)
d ter) une pollution environnementale résultant d'un sinistre extérieur à l'exploitation aquacole;
Amendement 408 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 1 – point d quater (nouveau)
d quater) le ramassage et la destruction des animaux morts dans l'exploitation soit de causes naturelles, soit à la suite d'accidents dans l'élevage ne relevant pas de la responsabilité de l'exploitant, ou qui ont été abattus et enfouis sur le lieu de l'exploitation pour des raisons zoosanitaires avec l'autorisation préalable des autorités pertinentes.
2. La survenue d'un phénomène climatique défavorable ou d'une maladie dans le secteur aquacole fait l'objet d'une reconnaissance officielle par l'État membre concerné.
2. La survenue d'un phénomène climatique défavorable, d'une maladie, d'une pollution massive ou de l'une quelconque des conditions visées au paragraphe 1 dans le secteur aquacole fait l'objet d'une reconnaissance officielle par l'État membre concerné.
Amendement 410 Proposition de règlement Article 57 – paragraphe 3
3. L'aide n'est accordée que pour les contrats d'assurance des élevages aquacoles qui couvrent les pertes économiques visées au paragraphe 1 représentant plus de 30% de la production moyenne annuelle de l'exploitant aquacole.
3. L'aide n'est accordée que pour les contrats d'assurance des élevages aquacoles ou les fonds mutuels qui couvrent les pertes économiques visées au paragraphe 1 représentant plus de 25 % de la production moyenne annuelle de l'exploitant aquacole.
Amendement 411 Proposition de règlement Article 58
Le FEAMP soutient le développement durable des zones tributaires de la pêche selon une approche de développement local menée par les acteurs locaux, conformément à l'article 28 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes].
Le FEAMP soutient le développement durable des zones tributaires de la pêche et de l'aquaculture selon une approche de développement local menée par les acteurs locaux, conformément à l'article 28 du [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes].
Amendement 412 Proposition de règlement Article 59 – paragraphe 1
L'aide financière relevant du présent chapitre contribue à la réalisation des priorités de l'Union établies à l'article 6, paragraphe 1.
L'aide financière relevant du présent chapitre contribue à la réalisation des priorités de l'Union établies à l'article 6, paragraphes 1,2 et 3.
Amendement 413 Proposition de règlement Titre V – chapitre III – section 2 – titre
Zones tributaires de la pêche, partenariats locaux et stratégies de développement local
Zones tributaires de la pêche et de l'aquaculture, partenariats locaux et stratégies de développement local
Amendement 414 Proposition de règlement Article 60 – titre
Zones tributaires de la pêche
Zones tributaires de la pêche et de l'aquaculture
Amendement 415 Proposition de règlement Article 60 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Une zone tributaire de la pêche admissible au bénéfice de l'aide:
1. Pour être reconnue comme une zone admissible au bénéfice de l'aide, une zone doit être une zone de pêche maritime, une zone de pêche dans les eaux intérieures ou une zone aquacole. Elle est homogène, du point de vue fonctionnel, sur les plans géographique, biologique, économique et social, eu égard spécifiquement aux activités de la pêche et de l'aquaculture ainsi que des activités connexes, et offre une masse critique suffisante de ressources humaines, financières et économiques pour soutenir une stratégie de développement local viable.
Amendement 416 Proposition de règlement Article 60 – paragraphe 1 – point a
a) est de dimension réduite, généralement inférieure au niveau NUTS 3 de la nomenclature commune des unités territoriales statistiques au sens du règlement (CE) n° 1059/2003 du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 relatif à l'établissement d'une nomenclature commune des unités territoriales statistiques (NUTS); and
supprimé
Amendement 417 Proposition de règlement Article 60 – paragraphe 1 – point b
b) est homogène, du point de vue fonctionnel, sur les plans géographique, économique et social, tenant spécifiquement compte des secteurs de la pêche et de l'aquaculture, et offre une masse critique suffisante au niveau des ressources humaines, financières et économiques pour soutenir une stratégie de développement local viable.
supprimé
Amendement 418 Proposition de règlement Article 61 – paragraphe 1
1. Aux fins du FEAMP, la stratégie de développement local intégrée visée à l'article 28, paragraphe 1, point c), du [règlement (UE) n° …portant dispositions communes] se fonde sur l'interaction entre les acteurs et les projets de différents secteurs de l'économie locale, notamment ceux de la pêche et de l'aquaculture;
1. Aux fins du FEAMP, la stratégie de développement local intégrée visée à l'article 28, paragraphe 1, point c), du [règlement (UE) n° …portant dispositions communes] se fonde sur l'interaction et les consultations entre les acteurs et les projets des secteurs de la pêche et de l'aquaculture, ainsi que des autres secteurs de l'économie locale. À cet égard, les conseils consultatifs régionaux sont consultés.
Amendement 419 Proposition de règlement Article 61 – paragraphe 2 – point a
a) assurent une participation optimale des secteurs de la pêche et de l'aquaculture au développement durable des zones côtières et de l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche;
a) assurent une participation optimale des secteurs de la pêche et de l'aquaculture au développement durable des zones côtières et de l'intérieur des terres qui sont tributaires de la pêche et de l'aquaculture;
Amendement 420 Proposition de règlement Article 61 – paragraphe 2 – point b
b) veillent à ce que les communautés locales exploitent au mieux les possibilités offertes par le développement maritime et côtier et en bénéficient pleinement.
b) veillent à ce que les communautés locales exploitent au mieux les possibilités offertes par le développement maritime, côtier et des eaux intérieures et en bénéficient pleinement et, notamment, aident les petits ports de pêche en déclin à tirer parti au maximum de leur potentiel marin par la diversification des infrastructures.
Amendement 421 Proposition de règlement Article 61 – paragraphe 3
3. La stratégie doit être compatible avec les possibilités et besoins recensés dans la zone et avec les priorités de l'Union pour le FEAMP. Les stratégies peuvent aller des stratégies axées spécifiquement sur la pêche à des stratégies plus larges visant la diversification des zones tributaires de la pêche. La stratégie représente plus qu'un simple ensemble d'opérations ou qu'une juxtaposition de mesures sectorielles.
3. La stratégie doit être compatible avec les possibilités et besoins recensés dans la zone et avec les priorités de l'Union pour le FEAMP. Les stratégies sont axées spécifiquement sur la pêche ou l'aquaculture, mais peuvent également être plus larges et viser à la diversification des zones tributaires de la pêche ou de l'aquaculture. La stratégie représente plus qu'un simple ensemble d'opérations ou qu'une juxtaposition de mesures sectorielles.
Amendement 422 Proposition de règlement Article 61 – paragraphe 5
5. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 127 en ce qui concerne le contenu du plan d'action visé à l'article 29, paragraphe 1, point e), du [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes].
5. La stratégie de développement local intégrée comprend un plan d'action visé à l'article 29, paragraphe 1, point e), du [règlement (UE) n° [...] portant dispositions communes]. Ce plan d'action contient, en particulier, la liste des actions prévues pour mettre en œuvre la stratégie et, pour chaque action, précise les objectifs de cette action, les dépenses admissibles, les bénéficiaires éligibles, l'enveloppe financière des crédits publics associés, les critères de sélection des opérations et les indicateurs de résultat.
Amendement 423 Proposition de règlement Article 62 – paragraphe 3 – point b
b) assurent une représentation significative des secteurs de la pêche et de l'aquaculture.
b) assurent une représentation majoritaire des secteurs de la pêche et/ou de l'aquaculture.
Amendement 424 Proposition de règlement Article 62 – paragraphe 4
4. Si, en plus de l'aide du FEAMP, la stratégie de développement local reçoit celle d'autres Fonds, un organisme spécifique de sélection pour les projets soutenus par le FEAMP est établi conformément aux critères visés au paragraphe 3.
4. Si, en plus de l'aide du FEAMP, la stratégie de développement local reçoit celle d'autres Fonds, l'organisme de sélection du GALP chargé des projets soutenus par le FEAMP satisfaire aux obligations visées au paragraphe 3.
Amendement 425 Proposition de règlement Article 62 – paragraphe 7
7. Les rôles respectifs du GALP et de l'autorité de gestion en ce qui concerne l'ensemble des tâches d'exécution relatives à la stratégie sont clairement définis dans le programme opérationnel.
7. Les rôles respectifs du GALP, de l'autorité de gestion et, si elle est différente de l'autorité de gestion de l'autorité d'exécution, en ce qui concerne l'ensemble des tâches d'exécution relatives à la stratégie sont clairement définis dans le programme opérationnel.
Amendement 426 Proposition de règlement Article 63 – paragraphe 1
1. Les opérations admissibles au titre de la présente section sont présentées à l'article 31 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes].
1. Les opérations et les coûts admissibles au titre de la présente section sont présentés à l'article 31 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes].
Amendement 427 Proposition de règlement Article 64 – paragraphe 1
1. L'aide préparatoire couvre le renforcement des capacités, la formation et la mise en réseau en vue de la préparation et de la mise en œuvre d'une stratégie de développement local.
1. L'aide préparatoire couvre le renforcement des capacités, la consultation, la formation et la mise en réseau en vue de la préparation et de la mise en œuvre d'une stratégie de développement local.
Amendement 428 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 1 – point a
a) apporter une valeur ajoutée, créer des emplois et encourager l'innovation à tous les stades de la chaîne d'approvisionnement de la pêche et de l'aquaculture;
a) apporter une valeur ajoutée, créer des emplois, attirer les jeunes et encourager l'innovation à tous les stades de la chaîne d'approvisionnement de la pêche, de l'aquaculture et de l'industrie de transformation;
Amendement 429 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 1 – point b
b) favoriser la diversification et la création d'emplois dans les zones tributaires de la pêche, notammentdans d'autres secteurs maritimes;
b) favoriser la diversification et la création d'emplois dans les zones tributaires de la pêche et les zones aquacoles, en particulier la diversificationdans des activités complémentaires de la pêche et de l'aquaculture;
Amendement 430 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) renforcer la formation et améliorer les conditions de travail dans les zones tributaires de la pêche et les zones aquacoles;
Amendement 431 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 1 – point c
c) renforcer et exploiter les atouts environnementaux des zones tributaires de la pêche, notamment grâce à des actions d'atténuation des changements climatiques;
c) renforcer et exploiter les atouts environnementaux des zones tributaires de la pêche et les zones aquacoles, notamment grâce à des actions visant à préserver la biodiversité, à améliorer la gestion de la zone côtière et à atténuer les changements climatiques;
Amendement 432 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 1 – point d
d) promouvoir le bien-être social et le patrimoine culturel dans les zones tributaires de la pêche, notamment le patrimoine culturel maritime;
d) promouvoir le bien-être social et le patrimoine culturel dans les zones tributaires de la pêche et les zones aquacoles, notamment la pêche, l'aquaculture et le patrimoine culturel maritime et de la pêche;
Amendement 433 Proposition de règlement Article 65 – paragraphe 2
2. L'aide apportée peut inclure des mesures prévues aux chapitres I et II du présent titre, pour autant que leur gestion au niveau local soit clairement justifiée. Lorsqu'une aide est accordée à des opérations correspondant à ces mesures, les conditions et les taux de contribution par opération prévus aux chapitres I et II du présent titre s'appliquent.
2. L'aide apportée peut inclure des mesures prévues aux chapitres I, II et IV du présent titre, pour autant que leur gestion au niveau local soit clairement justifiée. Lorsqu'une aide est accordée à des opérations correspondant à ces mesures, les conditions et les taux de contribution par opération prévus aux chapitres I, II et IV du présent titre s'appliquent.
Amendement 434 Proposition de règlement Article 66 – paragraphe 2
2. Hormis les partenariats avec d'autres GALP, un GALP peut, dans le cadre du FEAMP, entrer dans un partenariat local public-privé mettant en œuvre une stratégie de développement local dans l'Union ou en dehors.
2. Aux fins du présent article, hormis les partenariats avec d'autres GALP, les partenaires d'un GALP, dans le cadre du FEAMP, peuvent être les participants à un projet de coopération avec un territoire non GALP reposant sur un partenariat local public-privé mettant en œuvre une stratégie de développement local dans l'Union ou en dehors.
Amendement 435 Proposition de règlement Article 66 – paragraphe 3
3. Dans le cas où les projets de coopération ne sont pas sélectionnés par les GALP, les États membres mettent en place un système de candidatures permanent pour les projets de coopération. Ils rendent publiques les procédures administratives nationales ou régionales concernant la sélection des projets de coopération transnationale ainsi qu'une liste des coûts admissibles, au plus tard deux ans après la date d'approbation de leur programme opérationnel.
3. Dans le cas où les projets de coopération ne sont pas sélectionnés par les GALP, les États membres mettent en place un système de candidatures permanent pour les projets de coopération. Ils rendent publiques les procédures administratives nationales ou régionales concernant la sélection des projets de coopération transnationale ainsi qu'une liste des coûts admissibles, au plus tard deux ans après la date d'approbation de leur programme opérationnel. Les conseils consultatifs peuvent, du fait de leur caractère transnational, participer à ce système permanent.
Amendement 436 Proposition de règlement Article 66 – paragraphe 4
4. L'approbation des projets de coopération intervient au plus tard quatre mois après la date de la soumission du projet.
4. Les décisions administratives concernant les projets de coopération sont prises au plus tard quatre mois après la date de la soumission du projet.
Amendement 437 Proposition de règlement Article 68
L'aide au titre du présent chapitre contribue à la réalisation des objectifs spécifiques des chapitres I et II du présent titre.
L'aide au titre du présent chapitre contribue à:
a) atteindre les objectifs spécifiques des chapitres I et II du présent titre;.
b) améliorer la compétitivité de l'industrie de transformation et de commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture;
c) améliorer la sécurité alimentaire et la qualité des produits;
d) assurer le développement, la production et la commercialisation de nouveaux produits et l'utilisation de nouvelles technologies et de méthodes de production innovantes;
e) réduire l'incidence négative sur l'environnement et améliorer l'efficacité énergétique;
f) mieux utiliser les espèces mineures, les sous-produits et les déchets;
g) assurer le développement, la production et la commercialisation de nouveaux produits et l'utilisation de nouvelles technologies et de méthodes de production innovantes;
h) améliorer les conditions de travail et la formation des travailleurs;
i) promouvoir et développer de nouveaux marchés.
Amendement 438 Proposition de règlement Article 69 – paragraphe 1
1. Le FEAMP peut soutenir la préparation et la mise en œuvre des plans de production et de commercialisation visés à l'article 32 du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture]
1. Le FEAMP soutient la préparation et la mise en œuvre des plans de production et de commercialisation visés à l'article 32 du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture].
Amendement 439 Proposition de règlement Article 70 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Le FEAMP peut contribuer au versement d'une compensation à des organisations de producteurs et à des associations d'organisations de producteurs reconnues qui stockent des produits de la pêche énumérés à l'annexe II du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture], à condition que ces produits soient stockés conformément aux articles 35 et 36 du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture]:
1. Le FEAMP peut cofinancer une compensation versée à des organisations de producteurs et à des associations d'organisations de producteurs reconnues qui stockent des produits de la pêche et de l'aquaculture énumérés à l'annexe II du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture], à condition que ces produits soient stockés conformément aux articles 35 et 36 dudit règlement:
Amendement 440 Proposition de règlement Article 70 – paragraphe 1 – point a
a) le montant de l'aide au stockage ne dépasse pas le montant des coûts techniques et financiers des mesures requises pour stabiliser et stocker les produits en question;
a) le montant de l'aide au stockage ne dépasse pas le montant des coûts techniques et financiers des mesures requises pour stabiliser, préparer et stocker les produits en question;
Amendement 441 Proposition de règlement Article 70 – paragraphe 1 – point c
c) l'aide financière annuelle ne dépasse pas les pourcentages suivants de la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée lors de la première vente des membres de l'organisation de producteurs durant la période 2009-2011. Si certains membres de l'organisation de producteurs n'ont pas commercialisé de production durant la période 2009-2011, la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée durant les trois premières années de production des membres concernés est alors prise en compte:
c) l'aide financière annuelle ne dépasse pas 5 % de la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée lors de la première vente des membres de l'organisation de producteurs durant la période 2009-2011. Si certains membres de l'organisation de producteurs n'ont pas commercialisé de production durant la période 2009-2011, la valeur moyenne annuelle de la production commercialisée durant les trois premières années de production des membres concernés est alors prise en compte.
– 1 % en 2014
– 0,8 % en 2015
– 0,6 % en 2016
– 0,4 % en 2017
– 0,2 % en 2018.
Amendement 442 Proposition de règlement Article 70 – paragraphe 2
2. L'aide visée au paragraphe 1 est supprimée progressivement d'ici à 2019.
supprimé
Amendement 443 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – partie introductive
1. Le FEAMP peut soutenir les mesures de commercialisation pour les produits de la pêche et de l'aquaculture visant:
1. Le FEAMP peut soutenir les mesures de commercialisation pour les produits de la pêche, de l'aquaculture et de la pêche dans les eaux intérieures visant:
Amendement 444 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – partie introductive
a) à améliorer les conditions de mise sur le marché:
a) à rechercher de nouveaux marchés et à améliorer les conditions de mise sur le marché d'espèces de la pêche et de l'aquaculture, notamment:
Amendement 445 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – sous-point -i bis (nouveau)
i bis) des produits commercialisés par les organisations de pêcheurs, par leurs associations et par les halles de criée;
Amendement 446 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – sous-point ii
ii) des captures indésirées débarquées conformément à l'article 15 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et à l'article 8, point b), deuxième tiret, du [règlement (UE) n° […] portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture];
ii) des captures indésirées débarquées provenant des stocks commerciaux conformément aux mesures techniques, à l'article 15 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et à l'article 8, point b), deuxième tiret, du [règlement (UE) n° […] portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture];
Amendement 447 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – sous-point iii
iii) de produits obtenus en utilisant des méthodes ayant une faible incidence sur l'environnement ou des produits d'aquaculture biologique tels que définis dans le règlement(CE) n° 834/2007 relatif à la production biologique.
iii) de produits de la pêche ou de l'aquaculture obtenus en utilisant des méthodes ayant une faible incidence sur l'environnement ou des produits d'aquaculture biologique tels qu'ils sont définis dans le règlement (CE) n° 834/2007 relatif à la production biologique ou des produits obtenus dans des systèmes aquacoles en circuit fermé;
Amendement 448 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – sous-point iii bis (nouveau)
iii bis) de produits de proximité et de produits de saison, notamment ceux qui sont couverts par le règlement (CE) n° 510/2006 du Conseil du 20 mars 2006 relatif à la protection des indications géographiques et des appellations d'origine des produits agricoles et des denrées alimentaires;
Amendement 449 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point a – sous-point iii ter (nouveau)
iii ter) de produits nouveaux ou valorisés;
Amendement 450 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – partie introductive
b) à promouvoir la qualité en facilitant:
b) à promouvoir la qualité et la valeur ajoutée en facilitant:
Amendement 451 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point ii
ii) la certification et la promotion, notamment de produits issus de la pêche et de l'aquaculture durables et de méthodes de transformation respectueuses de l'environnement;
ii) la certification de la qualité et la promotion et la création d'un étiquetage spécifique pour les produits issus de la pêche et de l'aquaculture durables, la pêche artisanaleet côtière, les produitsde proximité et de saison et les méthodes de transformation respectueuses de l'environnement;
Amendement 452 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point ii bis (nouveau)
ii bis) la traçabilité des produits de la pêche et de l'aquaculture, notamment par la création d'un label écologique de l'Union pour les produits de la pêche et de l'aquaculture;
Amendement 453 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point ii ter (nouveau)
ii ter) les processus et les méthodes innovants;
Amendement 454 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point iii
iii) la commercialisation directe de produits de la pêche par des pêcheurs de la petite pêche côtière.
iii) la commercialisation directe de produits de la pêche par des pêcheurs de la pêche artisanale et côtière et de la pêche aux coquillages à pied;
Amendement 455 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point iii bis (nouveau)
iii bis) la présentation et l'emballage des produits;
Amendement 456 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point b – sous-point iii ter (nouveau)
iii ter) le respect des exigences de contrôle et de certification des produits relevant du règlement (CE) n° 510/2006 par les producteurs, les professionnels de la transformation et ceux de l'agroalimentaire auxquels s'appliquent les systèmes de contrôle et de certification.
Amendement 457 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point c
c) à contribuer à la transparence de la production et des marchés et à mener des études de marchés;
c) à contribuer à la transparence de la production et des marchés et à mener des études de marchés et des études sur la dépendance commerciale de l'Union;
Amendement 458 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point e
e) à créer des organisations de producteurs, des associations d'organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles reconnues au titre de la section III, chapitre II, du [règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture];
e) à créer et à fusionner des organisations de producteurs, des associations d'organisations de producteurs ou des organisations interprofessionnelles reconnues au titre de la section III, chapitre II, du [règlement portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture], de manière à favoriser leur rôle dans la gestion de la pêche et des mesures de commercialisation;
Amendement 459 Proposition de règlement Article 71 – paragraphe 1 – point f
f) à mener des campagnes de promotion régionales, nationales ou transnationales en faveur des produits de la pêche et de l'aquaculture;
f) à mener des campagnes de promotion régionales, nationales ou transnationales, notamment des expositions et des campagnes médiatiques, en faveur des produits d'une pêche et d'une aquaculture écologiquement viable.
Amendement 460 Proposition de règlement Article 72 – paragraphe 1 – point –a (nouveau)
–a) contribuant à l'innovation afin de développer des produits nouveaux qui présentent une qualité et une valeur ajoutée accrues, ainsi que de procédés, de systèmes d'organisation et de systèmes de gestion nouveaux ou améliorés;
Amendement 461 Proposition de règlement Article 72 – paragraphe 1 – point –b (nouveau)
–b) augmentant la valeur ajoutée des produits;
Amendement 462 Proposition de règlement Article 72 – paragraphe 1 – point a bis (nouveau)
a bis) améliorant la sécurité, l'hygiène, la santé et les conditions de travail;
Amendement 463 Proposition de règlement Article 72 – paragraphe 1 – point d
d) visant la transformation de produits d'aquaculture biologique conformément aux articles 6 et 7 du règlement (CE) n° 834/2007.
d) visant la transformation de produits de l'aquaculture durable et de l'aquaculture biologique conformément aux articles 6 et 7 du règlement (CE) n° 834/2007.
Amendement 464 Proposition de règlement Article 72 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Le FEAMP peut soutenir des entreprises, des associations et des centres technologiques représentatifs du secteur de la transformation en vue du développement d'activités dans les domaines de la recherche et de l'innovation en rapport avec les activités visées au paragraphe 1.
Amendement 465 Proposition de règlement Article 73 – paragraphe 1
1. Le FEAMP peut soutenir le régime de compensation établi par le règlement(CE) n° 791/2007 du Conseil instaurant un régime de compensation des surcoûts que subissent les opérateurs lors de la pêche, de l'élevage et de l'écoulement de certains produits de la pêche et de l'aquaculture provenant de régions ultrapériphériques, à savoir des Açores, de Madère, des îles Canaries, de la Guyane et de la Réunion.
1. Le FEAMP soutient le régime de compensation établi par le règlement (CE) n° 791/2007 du Conseil instaurant un régime de compensation des surcoûts que subissent les opérateurs lors de la pêche, de l'élevage, de la transformation et de l'écoulement de certains produits de la pêche et de l'aquaculture provenant de régions ultrapériphériques en vertu de l'article 349 du traité FUE. Ce régime est applicable à tous les surcoûts que subissent les opérateurs exerçant les activités visées au présent paragraphe.
Amendement 466 Proposition de règlement Article 73 – paragraphe 2
2. Chacun des États membres concernés établit pour les régions qui sont visées au paragraphe 1 la liste des produits de la pêche et de l'aquaculture, ainsi que les quantités correspondantes, qui sont admissibles au bénéfice de la compensation.
2. Chacun des États membres concernés établit pour les régions qui sont visées au paragraphe 1 la liste des surcoûts que subissent les opérateurs exerçant les activités visées au paragraphe 1. Il établit également la liste des produits de la pêche et de l'aquaculture, ainsi que les quantités correspondantes, qui sont admissibles au bénéfice de la compensation.
Amendement 467 Proposition de règlement Article 73 – paragraphe 3
3. Lorsqu'ils établissent la liste et les quantités visées au paragraphe 2, les États membres tiennent compte de tous les facteurs pertinents, notamment la nécessité d'assurer la pleine conformité de la compensation avec les règles de la PCP.
3. Lorsqu'ils établissent la liste et les quantités visées au paragraphe 2, les États membres tiennent compte de tous les facteurs pertinents, notamment la nécessité d'assurer la pleine conformité de la compensation avec les règles de la PCP, et que la capacité de pêche des flottes concernées est adaptée aux possibilités de pêche existantes.
Amendement 468 Proposition de règlement Article 73 – paragraphe 4 – point c bis (nouveau)
c bis) obtenu par des activités de pêche INN.
Amendement 469 Proposition de règlement Article 73 – paragraphe 5 bis (nouveau)
5 bis. Sont admissibles au bénéfice de la compensation les opérateurs ci-après qui subissent des surcoûts lors de l'écoulement de produits de la pêche:
a) toute personne physique ou morale utilisant un moyen de production pour obtenir des produits de la pêche ou de l'aquaculture en vue de leur mise sur le marché;
b) les propriétaires ou affréteurs de navires qui sont enregistrés dans les ports des régions visées au paragraphe 1 et qui exercent leur activité dans celles-ci, ou leurs associations;
c) les opérateurs du secteur de la transformation ou de la commercialisation ou leurs associations.
Amendement 470 Proposition de règlement Article 73 bis (nouveau)
Article 73 bis
Opérateurs
1. La compensation est versée aux opérateurs exerçant des activités de pêche et d'aquaculture dans les régions concernées.
2. Les États membres concernés prennent les mesures nécessaires pour garantir la viabilité économique des opérateurs qui perçoivent la compensation.
Amendement 471 Proposition de règlement Article 74 – paragraphe 1 – point a
a) pour chaque produit de la pêche ou de l'aquaculture, les surcoûts résultant des handicaps spécifiques des régions concernées, et
a) pour chaque produit ou catégorie de produits de la pêche ou de l'aquaculture, les surcoûts résultant des handicaps spécifiques des régions concernées, et
Amendement 472 Proposition de règlement Article 74 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) les éventuelles autres aides que le bénéficiaire continue de percevoir ou a perçues dans le cadre de son activité.
Amendement 473 Proposition de règlement Article 75 – paragraphe 1
1. Les États membres concernés soumettent à la Commission un plan de compensation pour chaque région concernée comprenant la liste et les quantités visées à l'article 73, le niveau de compensation visé à l'article 74 et l'autorité compétente visée à l'article 99.
1. Les États membres concernés soumettent à la Commission un plan de compensation pour chaque région concernée comprenant la liste, les quantités et le type d'opérateurs visés à l'article 73, le niveau de compensation visé à l'article 74 et l'autorité compétente visée à l'article 99.
Amendement 474 Proposition de règlement Article 75 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Les États membres peuvent modifier le contenu du plan de compensation visé au paragraphe 1. Ces modifications sont soumises à la Commission.
Amendement 475 Proposition de règlement Article 75 – paragraphe 2
2. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes délégués, conformément à l'article 127, afin de définir le contenu du plan de compensation, y compris les critères de calcul des surcoûts résultant des handicaps spécifiques des régions concernées.
2. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter, conformément à l'article 127, des actes délégués précisant le contenu du plan de compensation, y compris les critères de calcul des surcoûts résultant des handicaps spécifiques des régions concernées.
Amendement 476 Proposition de règlement Article 75 bis (nouveau)
Article 75 bis
Aides d'État
1. Par dérogation à l'article 8, la Commission peut autoriser, en conformité avec l'article 108 du traité FUE, dans les secteurs de la production, de la transformation et de la commercialisation des produits de la pêche et de l'aquaculture, des aides au fonctionnement visant à alléger les contraintes spécifiques aux régions ultrapériphériques, liées à leur éloignement, à leur insularité et à leur ultrapériphéricité.
2. Les États membres peuvent accorder un financement complémentaire pour la mise en œuvre des plans de compensation visés à l'article 75. Dans ce cas, les États membres notifient à la Commission les aides d’État qu'elle peut approuver conformément au présent règlement, dans le cadre desdits plans. Les aides d'État qui ont été notifiées conformément au présent paragraphe sont également supposées être notifiées au sens de la première phrase de l'article 108, paragraphe 3, du traité FUE.
Amendement 477 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 1
1. Le FEAMP peut soutenir la mise en œuvre d'un régime de contrôle, d'inspection et d'exécution prévu à l'article 46 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et spécifié dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche.
1. Le FEAMP peut soutenir la mise en œuvre d'un régime de contrôle, d'inspection et d'exécution prévu à l'article 46 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche] et spécifié dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la politique commune de la pêche, ainsi que l'instauration des mesures nécessaires pour garantir la traçabilité des produits de la pêche, conformément à l'article 58 du règlement (CE) n° 1224/2009. Ce régime doit se traduire par une série de contrôles basés sur la taille des flottes des divers États membres.
Amendement 478 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point a
a) l'achat et/ou la mise au point de technologies, notamment de matériel et de logiciels, de systèmes de détection des navires (VDS), de systèmes de vidéosurveillance (CCTV) et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d'analyser et d'échanger des données concernant la pêche, ainsi que de développer des méthodes d'échantillonnage pour lesdites données, et l'interconnexion à des systèmes d'échange de données intersectoriels;
a) l'achat, l'installation et la mise au point de technologies, notamment de matériel et de logiciels, de systèmes de détection des navires (VDS), de systèmes de vidéosurveillance (CCTV) et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d'analyser, de gérer sous l'aspect des risques, de présenter et d'échanger des données concernant la pêche, ainsi que de développer des méthodes d'échantillonnage pour lesdites données, et l'interconnexion à des systèmes d'échange de données intersectoriels, à condition que ces opérations soient conduites dans le respect des libertés individuelles et que soit assurée la protection des données à caractère personnel;
Amendement 479 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point b
b) l'achat et l'installation des composants nécessaires pour garantir la transmission des données par les acteurs participant à la pêche et à la commercialisation des produits de la pêche aux autorités concernées au niveau des États membres et de l'UE, notamment les composants nécessaires aux systèmes d'enregistrement et de communication électroniques (ERS), aux systèmes de surveillance des navires (VMS), et aux systèmes d'identification automatique (AIS), utilisés à des fins de contrôle;
b) le développement, l'achat et l'installation des composants, notamment de matériel et de logiciels, qui sont nécessaires pour garantir la transmission des données par les acteurs participant à la pêche et à la commercialisation des produits de la pêche aux autorités concernées au niveau des États membres et de l'UE, notamment les composants nécessaires aux systèmes d'enregistrement et de communication électroniques (ERS), aux systèmes de surveillance des navires (VMS), et aux systèmes d'identification automatique (AIS), utilisés à des fins de contrôle;
Amendement 480 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point c
c) l'achat et l'installation des composants nécessaires pour assurer la traçabilité des produits de la pêche et de l'aquaculture conformément à l'article 58 du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil;
c) development, purchase and installation of the components, including computer hardware and software,which are necessary to ensure traceability of fishery and aquaculture products, as defined in Article 58 of Council Regulation (EC) No 1224/2009;
Amendement 481 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point e
e) la modernisation et l'achat de navires, d'avions et d'hélicoptères de patrouille, à condition qu'ils servent au moins 60 % du temps à des activités de contrôle de la pêche;
e) la modernisation et l'achat de navires, d'avions et d'hélicoptères de patrouille, à condition qu'ils servent à des activités de contrôle de la pêche durant au moins 60 % du temps total d'utilisation de l'équipement sur une année;
Amendement 482 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point g
g) la mise en œuvre de projets pilotes se rapportant au contrôle de la pêche, notamment l'analyse de l'ADN des poissons ou le développement de sites internet relatifs au contrôle;
g) la mise au point de systèmes de contrôle et de suivi innovants et la mise en œuvre de projets pilotes se rapportant au contrôle de la pêche, notamment l'analyse de l'ADN des poissons ou le développement de sites internet relatifs au contrôle;
Amendement 483 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point j bis (nouveau)
j bis) les programmes visant à la réalisation de contrôles plus stricts pour les stocks soumis aux programmes spécifiques d'inspection et de contrôle mis en place conformément à l'article 95 du règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil, y compris toute dépense opérationnelle induite.
Amendement 484 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 2 – point j ter (nouveau)
j ter) les programmes liés à la mise en œuvre d'un plan d'action instauré conformément à l'article 102, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 1224/2009, y compris toute dépense opérationnelle induite.
Amendement 485 Proposition de règlement Article 78 – paragraphe 3
3. Les mesures énumérées au présent article, paragraphe 2, points h), i) et j), ne sont admissibles au bénéfice de l'aide que si elles ont trait à des activités de contrôle menées par une autorité publique.
3. Les mesures énumérées au présent article, paragraphe 2, points h), i), j), j bis)et j ter), ne sont admissibles au bénéfice de l'aide que si elles ont trait à des activités de contrôle menées par une autorité publique.
Amendement 486 Proposition de règlement Article 78 bis (nouveau)
Article 78 bis
Action collectives en vue de renforcer et d'uniformiser les contrôles
1. Dans le but de renforcer et d'uniformiser les contrôles, le FEAMP peut soutenir la mise en œuvre de projets transnationaux visant à mettre en place et tester des systèmes interétatiques de contrôle, d'inspection et d'exécution prévu à l'article 46 du (UE) n° .../... [relatif à la PCP] et spécifié dans le règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le respect des règles de la PCP.
2. Sont notamment admissibles les types d'opérations suivants:
a) des programmes de formation internationaux du personnel responsable des activités de suivi, de contrôle et de surveillance des activités de pêche;
b) des initiatives, comprenant l'organisation de groupes de travail et l'élaboration de supports d'information, en vue d'uniformiser l'interprétation des règlements et les contrôles qui en découlent dans l'Union.
Amendement 487 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 1
1. Le FEAMP soutient la collecte, la gestion et l'utilisation de données primaires biologiques, techniques, environnementales et socioéconomiques, notamment dans le cadre du programme pluriannuel de l'Union visé à l'article 37, paragraphe 5, du [règlement relatif à la politique commune de la pêche].
1. Le FEAMP soutient la collecte, la gestion, l'analyse et l'utilisation de données primaires biologiques, techniques, environnementales et socioéconomiques que requiert la gestion durable et écosystémique de la pêche et de l'aquaculture, notamment dans le cadre du programme pluriannuel de l'Union visé à l'article 37, paragraphe 5, du [règlement relatif à la politique commune de la pêche].
Amendement 488 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point a
a) la gestion et l'utilisation de données à des fins d'analyse scientifique et de mise en œuvre de la PCP;
a) la collecte, la gestion et l'utilisation de données à des fins d'analyse scientifique et de mise en œuvre de la PCP;
Amendement 489 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point a bis (nouveau)
a bis) l'achat ou la mise au point de techniques, notamment de matériels et de logiciels, permettant de collecter, de gérer et d'utiliser les données;
Amendement 490 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point b
b) des programmes d'échantillonnage nationaux pluriannuels;
b) des programmes d'échantillonnage nationaux, transnationaux et infranationaux pluriannuels;
Amendement 491 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point c
c) l'observation en mer de la pêche commerciale et de la pêche récréative;
c) l'observation en mer de la pêche commerciale et de la pêche récréative, y compris le contrôle des captures accessoires d'organismes marins et d'oiseaux;
Amendement 492 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point d bis (nouveau)
d bis) la gestion de programmes de travail annuels liés à l'expertise scientifique et technique dans le domaine de la pêche, au traitement des communications de données et des séries de données, ainsi qu'aux travaux préparatoires destinés à fournir des avis scientifiques;
Amendement 493 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point d ter (nouveau)
d ter) l'organisation et la gestion de réunions d'experts de la pêche;
Amendement 494 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point e
e) la participation des représentants des États membres aux réunions régionales de coordination visées à l'article 37, paragraphe 4 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche], aux réunions des organisations régionales de gestion des pêches durant lesquelles l'UE est partenaire ou observateur ou aux réunions des organismes internationaux chargés d'émettre des avis scientifiques.
e) la participation, par des représentants des États membres et de leurs experts scientifiques ainsi que par des représentants des autorités régionales, aux réunions régionales de coordination visées à l'article 37, paragraphe 4 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche], aux réunions des organisations régionales de gestion des pêches durant lesquelles l'UE est partenaire ou observateur ou aux réunions des organismes internationaux chargés d'émettre des avis scientifiques, économiques ou techniques;
Amendement 495 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point e bis (nouveau)
e bis) l'amélioration des systèmes de collecte et de gestion des données et la réalisation d'études pilotes visant à améliorer les systèmes actuels de collecte et de gestion des données.
Amendement 496 Proposition de règlement Article 79 – paragraphe 2 – point e ter (nouveau)
e ter) les frais de fonctionnement afférents à la collecte et au traitement des données.
Amendement 497 Proposition de règlement Article 79 bis (nouveau)
Article 79 bis
Sanctions
La Commission est habilitée à adopter des actes délégués conformément à l'article 150 afin de sanctionner, par le gel et/ou la diminution des fonds du FEAMP, les États membres qui:
a) ne respectent pas leurs obligations en matière de collecte et de transmission de données ou qui ne communiquent pas la capacité de pêche réelle de leur flotte; ou
b) ne sont pas capables de régler les problèmes de pêche INN dans leurs eaux et/ou au sein de leur flotte de pêche.
Amendement 498 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – partie introductive
L'aide au titre du présent chapitre contribue au développement et à la mise en œuvre de la politique maritime intégrée de l'Union. Plus spécifiquement, elle vise à:
L'aide au titre du présent chapitre contribue à renforcer le développement et la mise en œuvre de la politique maritime intégrée de l'Union. Plus spécifiquement, elle vise à:
Amendement 499 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point a – sous-point i
i) en promouvant des actions qui incitent les États membres et les régions de l'UE à développer, introduire ou mettre en œuvre une gouvernance maritime intégrée;
i) en promouvant des actions qui incitent les États membres et leurs régions à développer, introduire ou mettre en œuvre une gouvernance maritime intégrée;
Amendement 500 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point a – sous-point ii
ii) en encourageant le dialogue et la coopération avec et entre les États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant des stratégies spécifiques du bassin maritime;
ii) en encourageant le dialogue et la coopération avec et entre les États membres et les parties prenantes sur des questions relatives à la mer et aux affaires maritimes, notamment en élaborant et en mettant en œuvre des stratégies intégrées spécifiques du bassin maritime, en veillant à la nécessité d'une approche équilibrée dans tous les bassins maritimes et en tenant compte des particularités des bassins et des sous-bassins maritimes et des stratégies macrorégionales pertinentes, le cas échéant,
Amendement 501 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point a – sous-point iii
iii) en favorisant les plateformes et les réseaux de coopération intersectorielle, notamment en faisant participer les représentants des autorités publiques, les autorités régionales et locales, l'industrie, le secteur du tourisme, les acteurs de la recherche, les citoyens, les organisations de la société civile et les partenaires sociaux;
iii) en favorisant les plateformes et les réseaux de coopération intersectorielle, notamment en faisant participer les représentants des autorités publiques nationales, les autorités régionales et locales, l'industrie, le secteur du tourisme, les acteurs de la recherche, les citoyens, les organisations de la société civile et les partenaires sociaux, notamment dans le cadre des stratégies propres aux bassins maritimes;
Amendement 502 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point a – sous-point iv
iv) en encourageant l'échange de bonnes pratiques et le dialogue au niveau international, notamment le dialogue bilatéral avec les pays tiers, sans préjudice d'autres accords ou arrangements éventuels entre l'UE et les pays tiers concernés;
iv) en encourageant l'échange de bonnes pratiques et le dialogue au niveau international, notamment le dialogue bilatéral avec les pays tiers, en tenant compte de la convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) ainsi que des conventions internationales existantes en la matière fondées sur la CNUDM, sans préjudice d'autres accords ou arrangements éventuels entre l'Union européenne et les pays tiers concernés;
Amendement 503 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point b – partie introductive
b) contribuer au développement d'initiatives intersectorielles qui apportent un bénéfice mutuel aux différents secteurs maritimes et/ou aux différentes politiques sectorielles, en tenant compte et en faisant usage des instruments et des initiatives déjà en place, tels que:
b) contribuer au développement d'initiatives intersectorielles qui apportent un bénéfice mutuel aux différents secteurs maritimes et marins et/ou aux différentes politiques sectorielles, en tenant compte et en faisant usage des instruments et des initiatives déjà en place, tels que:
Amendement 504 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point b – sous-point i
i) la surveillance maritime intégrée pour améliorer l'efficacité et l'efficience grâce à des échanges d'informations intersectoriels et transfrontaliers, tout en tenant compte des systèmes actuels et futurs;
i) la surveillance maritime intégrée pour améliorer la sécurité, l'efficacité et l'efficience grâce à des échanges d'informations intersectoriels et transfrontaliers, tout en tenant compte des systèmes actuels et futurs;
Amendement 505 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point b – sous-point iii
iii) le développement progressif d'une base de connaissances marines de grande qualité, complète et accessible au public, qui permet le partage, la réutilisation et la diffusion de ces données et connaissances entre différents groupes d'utilisateurs;
iii) le développement progressif d'une base de connaissances marines de grande qualité, complète et accessible au public, en vue de limiterle double emploi et de permettre le partage, la réutilisation et la diffusion de ces données et connaissances entre différents groupes d'utilisateurs;
Amendement 506 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point b bis (nouveau)
b bis) améliorer la coopération entre États membres au moyen de l'échange d'informations et de bonnes pratiques entre les diverses fonctions de garde-côtes, en vue de créer un corps de garde-côtes européens.
Amendement 507 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point c
c) soutenir la croissance économique durable, l'emploi, l'innovation et les nouvelles technologies dans des secteurs maritimes émergents et futurs dans les régions côtières, en complémentarité avec les activités sectorielles et nationales déjà en place;
c) soutenir la croissance économique durable, l'emploi, l'innovation et les nouvelles technologies dans des secteurs maritimes émergents et futurs, ainsi que dans les régions côtières, insulaires et ultrapériphériques de l'Union, en complémentarité avec les activités sectorielles et nationales déjà en place;
Amendement 508 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point c bis (nouveau)
(c bis) soutenir le développement du capital humain dans le secteur maritime, notamment en encourageant la coopération et les échanges dans le domaine de la formation;
Amendement 509 Proposition de règlement Article 81 – paragraphe 1 – point d
d) promouvoir la protection du milieu marin, notamment sa biodiversité et les zones marines protégées telles que les sites Natura 2000, ainsi que l'utilisation durable des ressources marines et côtières et préciser les limites de la durabilité des activités humaines ayant une incidence sur le milieu marin, notammentdans le cadre de la directive-cadre relative à la stratégie pour le milieu marin.
d) promouvoir la protection du milieu marin, notamment sa biodiversité et les zones marines protégées telles que les sites Natura 2000, ainsi que l'utilisation durable des ressources marines et côtières en appliquant une approche écosystémique à la gestion des activités humaines, conformément aux objectifs de la réalisation et de la préservation d'un bon état écologique énoncésdans la directive-cadre relative à la stratégie pour le milieu marin.
Amendement 510 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point b
b) des projets, y compris des projets tests et des projets de coopération ;
b) des projets, de leur conception à leur concrétisation, y compris des projets tests et des projets pilotes de coopération au niveau national ou au niveau transfrontalier;
Amendement 511 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point c
c) l'information du public et le partage des meilleures pratiques, des campagnes de sensibilisation accompagnées d'activités de communication et de diffusion telles que des campagnes publicitaires, des manifestations, le développement et la gestion de sites internet, et des plateformes de parties prenantes, y compris la communication des priorités politiques de l'Union pour autant que celles-ci soient liées aux objectifs généraux du présent règlement;
c) l'information du public et le partage des meilleures pratiques, notamment au titre des programmes européens de recherche effectifs pertinents, des campagnes de sensibilisation accompagnées d'activités de communication et de diffusion telles que des campagnes publicitaires, des manifestations, le développement et la gestion de sites internet, et des plateformes de parties prenantes, y compris la communication des priorités politiques de l'Union pour autant que celles-ci soient liées aux objectifs généraux du présent règlement;
Amendement 512 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point d
d) des conférences, séminaires et ateliers;
d) des conférences, séminaires, forums et ateliers;
Amendement 513 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point e
e) les échanges de meilleures pratiques, des activités de coordination comprenant des réseaux de partage d'informations et des mécanismes de pilotage des stratégies spécifiques des bassins maritimes;
e) les échanges de meilleures pratiques, des activités de coordination comprenant des réseaux de partage d'informations et d'aide au développement de stratégies spécifiques des bassins maritimes;
Amendement 514 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point f
f) le développement, la mise en œuvre et la gestion de systèmes et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d'analyser et d'échanger des données concernant la pêche, ainsi que le développement de méthodes d'échantillonnage pour lesdites données, et l'interconnexion à des systèmes d'échange de données intersectoriels;
f) le développement, la mise en œuvre et la gestion de systèmes et de réseaux informatiques permettant de rassembler, de gérer, de valider, d'analyser et d'échanger des données, ainsi que le développement de méthodes d'échantillonnage pour lesdites données, et l'interconnexion à des systèmes d'échange de données intersectoriels.
Amendement 515 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point f bis (nouveau)
f bis) des projets de formation visant l'acquisition de compétences, la qualification professionnelle et des mesures destinées à favoriser le développement professionnel dans le secteur maritime;
Amendement 516 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point f ter (nouveau)
f ter) des instruments adéquats pour la gestion intégrée des zones côtières et la planification de l'espace maritime ainsi que la gestion des ressources communes dans les bassins;
Amendement 517 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 1 – point f quater (nouveau)
f quater) une assistance technique au titre de l'article 51 du [règlement (UE) n° .../... [portant dispositions communes].
Amendement 518 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 2 – partie introductive
2. Afin d'atteindre l'objectif spécifique de développement des opérations intersectorielles définies à l'article 81, point b), le FEAMP peut soutenir:
2. Afin d'atteindre l'objectif spécifique de développement des opérations transfrontalières et intersectorielles définies à l'article 81, point b), le FEAMP peut soutenir:
Amendement 519 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 2 – point b
b) des activités de coordination et de coopération entre États membres en vue de développer la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières, notamment les dépenses portant sur les systèmes et les pratiques d'échange et de suivi des données, les activités d'évaluation, la création et la gestion de réseaux d'experts et la mise en place d'un programme destiné à renforcer les capacités des États membres de mettre en œuvre la planification de l'espace maritime;
b) des activités de coordination et de coopération entre États membres et, au besoin, entre États membres et régions, en vue de développer la planification de l'espace maritime et la gestion intégrée des zones côtières, notamment les dépenses portant sur les systèmes et les pratiques d'échange et de suivi des données, les activités d'évaluation, la création et la gestion de réseaux d'experts et la mise en place d'un programme destiné à renforcer les capacités des États membres de mettre en œuvre la planification de l'espace maritime;
Amendement 520 Proposition de règlement Article 82 – paragraphe 2 – point c
c) les outils techniques de mise en place et de gestion d'un réseau européen d'observation et de données du milieu marin visant à faciliter la collecte, le regroupement, le contrôle de qualité, la réutilisation et la diffusion des données marines grâce à une coopération entre les institutions des États membres participant au réseau.
c) les outils techniques de mise en place et de gestion d'un réseau européen d'observation et de données du milieu marin qui vise à faciliter la collecte, l'acquisition, le regroupement, le contrôle de qualité, la réutilisation et la diffusion des données et des connaissances marines grâce à une coopération entre les institutions des États membres participant au réseau.
Amendement 521 Proposition de règlement Article 84 – paragraphe 1 – partie introductive
Les mesures prévues au présent chapitre facilitent la mise en œuvre de la PCP et de la PMI, notamment en ce qui concerne:
Les mesures prévues au présent chapitre facilitent la mise en œuvre de la PCP et de la PMI, notamment en ce qui concerne:
Amendement 522 Proposition de règlement Article 84 – paragraphe 1 – point a
a) les avis scientifiques au titre de la PCP;
a) la collecte, la gestion et la diffusion des avis scientifiques au titre de la PCP;
Amendement 523 Proposition de règlement Article 84 – paragraphe 1 – point b
b) les mesures spécifiques de contrôle et d'exécution au titre de la PCP;
b) les mesures spécifiques de contrôle et d'exécution au titre de la PCP, y compris les inspections du travail;
Amendement 524 Proposition de règlement Article 84 – paragraphe 1 – point d bis (nouveau)
d bis) le dialogue social et l'implication des partenaires sociaux;
Amendement 525 Proposition de règlement Article 84 – paragraphe 1 – point e
e) les règles concernant les informations sur le marché;
e) les règles concernant les informations sur le marché, y compris la création de marchés électroniques;
Amendement 526 Proposition de règlement Article 84 bis (nouveau)
Article 84 bis
Mesures de conservation
Afin de garantir une mise en œuvre efficace des mesures de conservation prévues aux articles 17 et 21 du règlement (UE) n° .../... [ relatif à la PCP], le FEAMP peut encourager des initiatives prises par les États membres afin de coopérer et de mettre en œuvre des mesures communes permettant d'atteindre les objectifs généraux et spécifiques convenus dans les différents plans pluriannuels établis conformément aux articles 9, 10 et 11 du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP].
Amendement 527 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 1
1. Le FEAMP peut soutenir la fourniture de prestations scientifiques, en particulier de projets de recherche appliquée directement liés à la mise à disposition de conseils et d'avis scientifiques, aux fins de l'adoption, dans le cadre de la PCP, de décisions de gestion de la pêche rigoureuses et efficaces.
1. Le FEAMP peut soutenir la fourniture de prestations scientifiques, en particulier de projets de recherche appliquée directement liés à la mise à disposition de conseils et d'avis scientifiques et socioéconomiques, aux fins de l'adoption, dans le cadre de la PCP, de décisions de gestion de la pêche rigoureuses et efficaces.
Amendement 528 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point a
a) les études et les projets pilotes nécessaires à la mise en œuvre et au développement de la PCP, notamment pour rechercher d'autres techniques de gestion durable de la pêche;
a) les études et les projets pilotes nécessaires à la mise en œuvre et au développement de la PCP, notamment pour rechercher d'autres techniques de gestion durable de la pêche et de l'aquaculture, y compris au sein des conseils consultatifs régionaux;
Amendement 529 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point a bis (nouveau)
a bis) les études nécessaires à la mise en œuvre et au développement de la PCP dans les zones sensibles sur le plan biogéographique;
Amendement 530 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point b
b) la préparation et la mise à disposition d'avis scientifiques par des organismes scientifiques, y compris par des organismes consultatifs internationaux chargés d'évaluer les stocks, par des experts indépendants et par les instituts de recherche;
b) la préparation et la mise à disposition d'avis scientifiques par des organismes scientifiques, y compris par des organismes consultatifs internationaux chargés d'évaluer les stocks, par des experts et par les instituts de recherche;
Amendement 531 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point c
c) la participation d'experts aux réunions sur les questions scientifiques et techniques liées à la pêche et aux groupes de travail d'experts, ainsi qu'à des organismes consultatifs internationaux et à des réunions où la contribution des experts de la pêche sera requise;
c) la participation d'experts aux réunions sur les questions scientifiques et techniques liées à la pêche et aux groupes de travail d'experts, ainsi qu'à des organismes consultatifs internationaux et à des réunions où la contribution des experts de la pêche et de l'aquaculture sera requise;
Amendement 532 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point c bis (nouveau)
c bis) le financement de navires de recherche conduisant des programmes de recherche scientifique dans des zones situées hors de l'Union et où celle-ci agit dans le cadre d'accords de pêche;
Amendement 533 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point e
e) les activités de coopération entre les États membres en matière de collecte de données, notamment l'établissement et la gestion de bases de données régionalisées pour le stockage, la gestion et l'utilisation de données qui favoriseront la coopération régionale et amélioreront la collecte de données et les activités de gestion, ainsi que l'expertise scientifique aux fins de la gestion de la pêche.
e) les activités de coopération entre les États membres en matière de collecte de données, associant les différents acteurs régionaux, notamment l'établissement et la gestion de bases de données régionalisées pour le stockage, la gestion et l'utilisation de données qui favoriseront la coopération régionale et amélioreront la collecte de données et les activités de gestion, ainsi que l'expertise scientifique aux fins de la gestion de la pêche.
Amendement 534 Proposition de règlement Article 85 – paragraphe 2 – point e bis (nouveau)
(e bis) la mise en place de marchés électroniques pour mieux coordonner les informations entre les opérateurs de marché et les entreprises de transformation.
Amendement 535 Proposition de règlement Article 86 – paragraphe 2 – point a
a) l'achat conjoint par plusieurs États membres, situés dans la même zone géographique, de navires, d'avions et d'hélicoptères de patrouille, à condition que ceux-ci servent au moins 60 % du temps à des activités de contrôle de la pêche;
a) l'achat conjoint par plusieurs États membres, situés dans la même zone géographique, de navires, d'avions et d'hélicoptères de patrouille, à condition que ceux-ci servent à des activités de contrôle de la pêche au moins 60 % de leur temps total d'utilisation, calculé sur une base annuelle;
Amendement 536 Proposition de règlement Article 86 – paragraphe 2 – point b
b) les dépenses liées à l'évaluation et au développement de nouvelles technologies de contrôle;
b) les dépenses liées à l'évaluation et au développement de nouvelles technologies de contrôle, ainsi que les procédures d'échange de données entre autorités et organismes compétents en matière de sécurité, de sauvetage et de contrôle dans le cadre de l'Union;
Amendement 537 Proposition de règlement Article 88 – paragraphe 1
1. Le FEAMP peut soutenir les coûts opérationnels des conseils consultatifs établis par l'article 52 du [règlement relatif à la politique commune de la pêche].
1. Le FEAMP soutient les coûts opérationnels et d'expertise afférents aux conseils consultatifs établis par le [règlement relatif à la politique commune de la pêche], afin d'assurer la mise en œuvre intégrale et effective de leurs tâches.
Amendement 538 Proposition de règlement Article 88 – paragraphe 1 bis (nouveau)
1 bis. Le FEAMP peut soutenir les frais de fonctionnement des conseils consultatifs dès lors que ce financement favorise l'implication et la participation des organisations de pêcheurs et d'autres intervenants.
Amendement 539 Proposition de règlement Article 88 – paragraphe 1 ter (nouveau)
1 ter. Le FEAMP contribue aux coûts opérationnels, techniques et scientifiques associés à la réalisation d'études en appui des recommandations des conseils consultatifs.
Amendement 540 Proposition de règlement Article 88 bis (nouveau)
Article 88 bis
Dialogue social
Le FEAMP peut soutenir les coûts opérationnels des structures promouvant le dialogue social et l'implication des partenaires sociaux.
Amendement 541 Proposition de règlement Article 89 – paragraphe 1
Le FEAMP peut soutenir le développement et la diffusion par la Commission d'informations sur le marché des produits de la pêche et de l'aquaculture conformément à l'article 49 du [règlement(UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture].
Le FEAMP peut soutenir le développement et la diffusion par la Commission d'informations sur le marché des produits de la pêche et de l'aquaculture conformément à l'article 49 du [règlement (UE) n° … portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture], y compris par la mise en place de marchés électroniques pour mieux coordonner l'information entre les opérateurs de marché et les entreprises de transformation.
Amendement 542 Proposition de règlement Article 91 – paragraphe 1 – point b
b) l'application d'accords de pêche durable et la participation de l'Union aux organisations régionales de gestion des pêches;
b) la préparation, le suivi et l'évaluation d'accords de pêche durable et la participation de l'Union aux organisations régionales de gestion des pêches; les mesures en question consistent en des études, des réunions, des interventions d'experts, des dépenses de personnel temporaire, des activités d'information et toute autre dépense administrative ou d'aide scientifique ou technique effectuée par la Commission.
Amendement 543 Proposition de règlement Article 92 – paragraphe 1 – partie introductive
1. À l'initiative d'un État membre et dans la limite d'un plafond de 5 % du montant total du programme opérationnel, le FEAMP peut soutenir:
1. À l'initiative d'un État membre et dans la limite d'un plafond de 6 % du montant total du programme opérationnel, le FEAMP peut soutenir:
Amendement 544 Proposition de règlement Article 94 – paragraphe 3 – point a
a) 100 % des dépenses publiques admissibles pour le soutien au titre de l'aide au stockage visée à l'article 70;
a) 50 % des dépenses publiques admissibles pour le soutien au titre de l'aide au stockage visée à l'article 70;
Amendement 545 Proposition de règlement Article 94 – paragraphe 3 – point a bis (nouveau)
a bis) 100 % des dépenses publiques admissibles pour la préparation des plans de production et de commercialisation visés à l'article 69;
Amendement 546 Proposition de règlement Article 94 – paragraphe 3 – point d
d) 80 % des dépenses publiques admissibles pour l'aide visée à l'article 78, paragraphe 2, points a) à d) et f) à j);
d) 90 % des dépenses publiques admissibles pour l'aide visée à l'article 78, paragraphe 2, points a) à d) et f) à j);
Amendement 547 Proposition de règlement Article 94 – paragraphe 3 – point e
e) 65 % des dépenses admissibles pour l'aide visée à l'article 79.
e) 80 % des dépenses admissibles pour l'aide visée à l'article 79.
Amendement 548 Proposition de règlement Article 94 – paragraphe 3 – point e bis (nouveau)
e bis) e bis) plus 10 % à la limite maximale de la contribution du FEAMP pour les opérations financées par le FEAMP dans les îles grecques et dans les régions ultrapériphériques qui sont défavorisées du fait de leur éloignement;
Amendement 549 Proposition de règlement Article 95 – paragraphe 1
1. Les États membres appliquent une intensité maximale d'aide publique de 50 % des dépenses totales admissibles liées à l'opération.
1. Les États membres appliquent une intensité maximale d'aide publique de 60 % des dépenses totales admissibles liées à l'opération.
Amendement 550 Proposition de règlement Article 95 – paragraphe 2 – point a
a) le bénéficiaire est un organisme de droit public;
a) le bénéficiaire est un organisme de droit public ou un organisme de droit privé exécutant des missions de service public;
Amendement 551 Proposition de règlement Article 95 – paragraphe 2 – point b
b) l'opération est liée à l'aide au stockage visée à l'article 70;
supprimé
Amendement 552 Proposition de règlement Article 95 – paragraphe 3 – partie introductive
3. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent appliquer une intensité d'aide publique représentant 50 % à 100 % maximum des dépenses totales admissibles lorsque l'opération est mise en œuvre au titre du titre V, chapitre III, et remplit un des critères suivants:
3. Par dérogation au paragraphe 1, les États membres peuvent appliquer une intensité d'aide publique représentant 60 % à 100 % maximum des dépenses totales admissibles lorsque l'opération est mise en œuvre au titre du titre V, chapitres I, II, III ou IV, et remplit au moins deux des critères suivants:
La Commission exerce les pouvoirs qui lui ont été conférés dans le plein respect du principe de proportionnalité et en tenant compte du risque que le non-respect des règles de la PCP correspondantes compromette gravement l'exploitation durable des ressources biologique vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le RMD, la durabilité des stocks concernés ou la conservation du milieu marin.
La Commission exerce les pouvoirs qui lui ont été conférés dans le plein respect du principe de proportionnalité et en tenant compte du risque que le non-respect des règles de la PCP correspondantes compromette gravement l'exploitation durable des ressources biologique vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le RMD, la durabilité des stocks concernés ou la conservation du milieu marin, ou l'obtention et le maintien d'un bon état écologique d'ici 2020.
Amendement 576 Proposition de règlement Article 99 - paragraphe 1
1. Outre les règles générales établies à l'article114 du [règlement(UE) n°[…] portant dispositions communes], l'autorité de gestion:
Outre les règles générales établies à l'article114 du [règlement(UE) n°[…] portant dispositions communes], l'autorité de gestion:
a) fournit à la Commission, sur une base semestrielle, les données pertinentes sur les opérations sélectionnées pour le financement, et notamment les principales caractéristiques du bénéficiaire et de l'opération; La Commission établit, au moyen d'un acte d'exécution, les règles de présentation de ces données conformément à la procédure consultative visée à l'article 128, paragraphe 2;
a) fournit à la Commission, sur une base semestrielle, les données pertinentes sur les opérations sélectionnées pour le financement, et notamment les principales caractéristiques du bénéficiaire et de l'opération. La Commission établit, au moyen d'un acte d'exécution, les règles de présentation de ces données conformément à la procédure consultative visée à l'article 128, paragraphe 2;
b) assure la publicité du programme, en informant les bénéficiaires potentiels, les organisations professionnelles, les partenaires économiques et sociaux, les organismes chargés de la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et les organisations non gouvernementales concernées, y compris les organisations environnementales, des possibilités offertes par le programme et des modalités d'accès à ses financements;
b) assure la publicité du programme, en informant les bénéficiaires potentiels, les organisations professionnelles, les partenaires économiques et sociaux, les organismes chargés de la promotion de l'égalité entre les hommes et les femmes et les organisations non gouvernementales concernées, y compris les organisations environnementales, despossibilités offertes par le programme et des modalités d'accès à ses financements, ainsi que de l'obligation de se conformer aux règles de la politique commune de la pêche;
c) assure la publicité du programme, en informant les bénéficiaires de la participation de l'Union européenne et le grand public sur le rôle joué par l'Union dans le programme.
c) assure la publicité du programme, en informant les bénéficiaires de la participation de l'Union européenne et de l'obligation de se conformer aux règles de la politique commune de la pêche;
d) assure la publicité du programme, en informant le grand public sur le rôle joué par l'Union dans le programme, ainsi que par les États membres, dans le respect des règles de la politique commune de la pêche.
Amendement 554 Proposition de règlement Article 100 – paragraphe 1
1. Outre ce qui est prévu à l'article 135 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes], il incombe en premier lieu aux États membres de rechercher les cas de non-respect des règles applicables au titre de la politique commune de la pêche.
(Amendement linguistique)
Amendement 555 Proposition de règlement Article 100 – paragraphe 2
2. Dans les cas de corrections financières appliquées aux dépenses directement liées au non-respect de l'article 98, les États membres fixent le montant d'une correction en tenant compte de la gravité du non-respect des règles de la PCP par le bénéficiaire, de l'avantage économique retiré de ce non-respect ou de l'importance de la contribution du FEAMP à l'activité économique du bénéficiaire.
2. Dans les cas de corrections financières appliquées aux dépenses directement liées au non-respect de l'article 98, les États membres fixent le montant d'une correction en tenant compte de la gravité (ainsi que de l'étendue, de la durée et de la répétition éventuelle) du non-respect des règles de la PCP par le bénéficiaire, de l'avantage économique retiré de ce non-respect ou de l'importance de la contribution du FEAMP à l'activité économique du bénéficiaire.
Amendement 577 Proposition de règlement Article 102
1. Outre ce qui est prévu à l'article 134 du [règlement(UE) nº[…] portant dispositions communes], la Commission peut suspendre, au moyen d'un acte d'exécution, tout ou partie des paiements intermédiaires destinés au programme opérationnel, dans le cas où
1. Outre ce qui est prévu à l'article 134 du [règlement(UE) nº[…] portant dispositions communes], la Commission peut suspendre, au moyen d'un acte d'exécution, tout ou partie des paiements intermédiaires destinés au programme opérationnel, dans le cas:
a) où il existe une grave insuffisance du système de gestion et de contrôle du programme opérationnel pour laquelle les mesures de correction n'ont pas été prises;
b) où des dépenses figurant dans un état des dépenses certifié sont entachées d'une irrégularité grave ou d'un autre cas de non-respect n'ayant pas été corrigé;
c) où l'État membre n'a pas pris les mesures requises pour remédier à la situation à l'origine d'une interruption en application de l'article 118;
d) où il existe une grave insuffisance de la qualité et de la fiabilité du système de gestion et de contrôle;
la Commission a adopté, au moyen d'un acte d'exécution, une décision reconnaissant qu'un État membre a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la politique commune de la pêche. Ce non-respect peut avoir une incidence sur les dépenses figurant dans un état des dépenses certifié et pour lequel un paiement intermédiaire est demandé.
e) où la Commission a adopté, au moyen d'un acte d'exécution, une décision reconnaissant qu'un État membre a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la politique commune de la pêche. Ce non-respect peut avoir une incidence sur les dépenses figurant dans un état des dépenses certifié et pour lequel un paiement intermédiaire est demandé;
f) où les conditions visées à l'article 17, paragraphe 5, et à l'article 20, paragraphe 3, du [règlement (UE) nº […] portant dispositions communes] sont remplies.
2. La Commission peut établir, au moyen d'actes d'exécution adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 128, paragraphe3, des modalités relatives aux paiements susceptibles d'être suspendus. Les montants de ces paiements sont proportionnés à la nature et à l'importance du non-respect imputable à l'État membre.
2. La Commission peut décider, au moyen d'un acte d'exécution, de suspendre tout ou partie des paiements intermédiaires après avoir donné à l'État membre la possibilité de présenter ses observations dans un délai de deux mois. La Commission peut établir, au moyen d'actes d'exécution adoptés conformément à la procédure d'examen visée à l'article 151, paragraphe3, des modalités relatives à la partie des paiements susceptible d'être suspendue. Ces montants sont proportionnés à la nature et à l'importance de la défaillance, de l'irrégularité ou du non-respect imputable à l'État membre.
2 bis. La Commission décide, au moyen d'un acte d'exécution, de mettre fin à la suspension de tout ou partie des paiements intermédiaires lorsque l'État membre a pris les mesures nécessaires pour permettre la levée de la suspension. Lorsque ces mesures ne sont pas prises par l'État membre, la Commission peut décider, au moyen d'un acte d'exécution, d'appliquer des corrections financières en annulant tout ou partie de la contribution de l'Union au programme opérationnel conformément à l'article 128 et à l'article 129.
Amendement 578 Proposition de règlement Article 103 bis (nouveau)
Article 103 bis
Contrôles sur place effectués par la Commission
1. Sans préjudice des contrôles effectués par les États membres conformément aux dispositions législatives, réglementaires et administratives nationales, de l'article 287 du traité, ainsi que de tout contrôle organisé sur la base de l'article 322 du traité, la Commission peut organiser des contrôles sur place dans les États membres dans le but de vérifier notamment:
a) la conformité des pratiques administratives avec les règles de l'Union;
b) l'existence des pièces justificatives nécessaires et leur concordance avec les opérations financées par le FEAMP;
c) les conditions dans lesquelles sont réalisées et vérifiées les opérations financées par le FEAMP.
2. Les personnes mandatées par la Commission pour les contrôles sur place, ou les agents de la Commission agissant dans le cadre des pouvoirs qui leur ont été conférés, ont accès aux livres et à tous les autres documents, y compris les documents et leurs métadonnées établies ou reçues et conservées sur support électronique, ayant trait aux dépenses financées par le FEAMP.
4. La Commission avise, en temps utile avant le contrôle sur place, l'État membre concerné ou l'État membre sur le territoire duquel le contrôle doit avoir lieu. Des agents de l'État membre concerné peuvent participer à ce contrôle.
5. À la demande de la Commission et avec l'accord de l'État membre concerné, des contrôles complémentaires ou enquêtes concernant les opérations visées par le présent règlement sont effectués par les instances compétentes dudit État membre. Les agents de la Commission ou les personnes mandatées par celle-ci peuvent y participer.
6. Afin d'améliorer les vérifications, la Commission peut, avec l'accord des États membres concernés, demander l'assistance des administrations desdits États membres pour certains contrôles ou certaines enquêtes.
7. La Commission peut, au moyen d'actes d'exécution adoptés conformément à la procédure consultative visée à l'article 151, paragraphe 2, établir des règles relatives aux procédures à respecter lorsque des contrôles complémentaires visés aux paragraphes 5 et 6 sont exécutés.
Amendement 579 Proposition de règlement Article 104
1. Les États membres tiennent à la disposition de la Commission toutes les informations nécessaires au bon fonctionnement du FEAMP et prennent toutes les mesures susceptibles de faciliter les contrôles que la Commission estimerait utile d'entreprendre dans le cadre de la gestion du financement de l'Union, y compris des contrôles sur place.
Les États membres communiquent, sur demande de la Commission, les dispositions législatives, réglementaires et administratives qu'ils ont adoptées pour l'application des actes de l'Union ayant trait à la politique commune de la pêche, lorsque ces actes ont une incidence financière pour le FEAMP.
2. Les États membres communiquent, sur demande de la Commission, les dispositions législatives, réglementaires et administratives qu'ils ont adoptées pour l'application des actes de l'Union ayant trait à la politique commune de la pêche, lorsque ces actes ont une incidence financière pour le FEAMP.
3. Les États membres mettent à la disposition de la Commission toutes les informations sur les irrégularités et les cas de fraude présumée détectés, ainsi que sur les mesures prises pour recouvrer les paiements indus liés à ces irrégularités et fraudes conformément à l'article 116.
Amendement 580 Proposition de règlement Article 107
1. Avant de statuer sur une correction financière au moyen d'actes d'exécution, la Commission ouvre la procédure en informant l'État membre de ses conclusions provisoires et en l'invitant à faire part de ses observations dans un délai de deux mois.
Outre ce qui est prévu à l'article 137, paragraphe 2, du [règlement (UE) nº […] portant dispositions communes], lorsque la Commission propose une correction financière visée à l'article 106, paragraphe 2, , l'Étatmembre se voir offrir la possibilité de démontrer, par un examen des documents concernés, que l'étendue réelle du cas de non-respectdes règles de la PCP et son lien avec les dépenses sont moindres que ce qui ressort de l'évaluation faite par la Commission.
2. Lorsque la Commission propose une correction financière sur la base d'une extrapolation ou à un taux forfaitaire, l'Étatmembre se voir offrir la possibilité de démontrer, par un examen des documents concernés, que l'étendue réelle de l'irrégularité ou d'un autre cas de non–respect, notamment le non-respect des règles de la PCP, est inférieure à l'évaluation faite par la Commission. En accord avec celle-ci, l'État membre peut limiter la portée de cet examen à une partie ou un échantillon approprié des documents concernés. Sauf dans les cas dûment justifiés, le délai imparti pour cet examen ne dépasse pas deux mois après la période de deux mois visée au paragraphe 1.
3. La Commission tient compte de tout élément fourni par l'État membre dans les délais visés aux paragraphes 1 et 2.
4. Si l'État membre n'accepte pas les conclusions provisoires de la Commission, celle-ci l'invite à une audition afin de s'assurer de la disponibilité de toutes les informations et observations pertinentes, en tant que base des conclusions de la Commission sur la demande de correction financière.
5. Pour appliquer des corrections financières, la Commission statue, au moyen d'actes d'exécution, dans les six mois suivant la date de l'audition ou la date de réception des informations complémentaires lorsque l'État membre accepte d'en fournir à la suite de l'audition. La Commission tient compte de toutes les informations et observations présentées au cours de la procédure. Si l'audition n'a pas lieu, la période de six mois débute deux mois après la date de l'envoi de la lettre d'invitation à l'audition par la Commission.
6. Lorsque des irrégularités concernant les comptes annuels transmis à la Commission sont décelées par la Commission ou la Cour des comptes européenne, la correction financière qui en résulte réduit le soutien accordé par le FEAMP au programme opérationnel.
Amendement 557 Proposition de règlement Article 111 – paragraphe 1
1. Les informations essentielles sur la mise en œuvre du programme, sur chaque opération sélectionnée en vue d'un financement, ainsi que sur les opérations menées à bien, nécessaires aux fins du suivi et de l'évaluation, et notamment les principales caractéristiques du bénéficiaire et du projet, sont enregistrées et conservées sur support électronique.
(Amendement linguistique)
Amendement 558 Proposition de règlement Article 113 – paragraphe 2
2. L'autorité de gestion et le comité de suivi assurent le suivi du programme opérationnel au moyen d'indicateurs financiers, d'indicateurs de réalisations et d'indicateurs de résultats.
(Amendement linguistique)
Amendement 559 Proposition de règlement Article 114 – paragraphe 1 – point a
a) est consulté et émet un avis, dans un délai de quatre mois suivant la décision d'approbation du programme sur les critères de sélection des opérations financées. Les critères de sélection sont révisés selon les nécessités de la programmation;
(Amendement linguistique)
Amendement 581, 560 et 561 Proposition de règlement Article 120 – paragraphe 1
1. L'autorité de gestion est chargée, conformément à l'article99, paragraphe1, point b):
1. L'autorité de gestion est chargée, conformément à l'article99, paragraphe1, points b) à d):
a) de veiller à la mise en place d'un site ou d'un portail web unique fournissant des informations sur le programme opérationnel dans chaque État membre et un accès audit programme;
a) de veiller à la mise en place d'un site ou d'un portail web unique fournissant des informations sur le programme opérationnel dans chaque État membre et un accès audit programme;
b) d'informer les bénéficiaires potentiels sur les possibilités de financement au titre du programme opérationnel;
b) d'informer les bénéficiaires potentiels sur les possibilités de financement au titre du programme opérationnel et sur l'obligation de respecter les règles de la politique commune de la pêche;
c) d'assurer, auprès des citoyens de l'Union, la publicité du rôle et des réalisations du FEAMP à travers des actions d'information et de communication sur les résultats et les incidences des contrats de partenariat, des programmes opérationnels et des opérations.
c) d'assurer, auprès des citoyens de l'Union, la publicité du rôle et des réalisations du FEAMP à travers des actions d'information et de communication sur les résultats et les incidences des contrats de partenariat, des programmes opérationnels et des opérations;
d) de veiller à rendre public un résumé des mesures visant à garantir le respect des règles de la PCP, comprenant les cas de non–respect de la part d'États membres ou de bénéficiaires et les mesures de redressement, notamment dans le domaine financier, qui ont été prises.
Amendement 562 Proposition de règlement Article 120 – paragraphe 4 bis (nouveau)
4 bis. En ce qui concerne l'accès à l'information en matière d'environnement, la directive 2003/4/CE, ainsi que les règlements (CE) n° 1049/2001 et (CE) n° 1367/2006, s'appliquent.
Amendement 563 Proposition de règlement Annexe I – tableau – ligne 1
Texte proposé par la Commission
Type d'opérations
Points de pourcentage
Liées à la petite pêche côtière, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
25
Amendement
Type d'opérations
Points de pourcentage
Liées à la petite pêche côtière, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
30
Amendement 564 Proposition de règlement Annexe I – tableau – ligne 5
Texte proposé par la Commission
Type d'opérations
Points de pourcentage
Mises en œuvre par une organisation de producteurs ou des associations d'organisations de producteurs, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
20
Amendement
Type d'opérations
Points de pourcentage
Mises en œuvre par une organisation de producteurs ou des associations d'organisations de producteurs, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
30
Amendement 565 Proposition de règlement Annexe I – tableau – ligne 5 bis (nouvelle)
Amendement
Type d'opérations
Points de pourcentage
Conformes à l'ensemble des critères de durabilité pouvant être appliqués par les États membres, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
10
Amendement 566 Proposition de règlement Annexe I – tableau – ligne 8
Texte proposé par la Commission
Type d'opérations
Points de pourcentage
Mises en œuvre par des entreprises qui ne répondent pas à la définition des PME, elles seront diminuées de
20
Amendement
Type d'opérations
Points de pourcentage
Mises en œuvre par des entreprises qui ne répondent pas à la définition des PME, elles seront diminuées de
15
Amendement 567 Proposition de règlement Annexe I – tableau – ligne 8 bis (nouvelle)
Amendement
Type d'opérations
Points de pourcentage
Répondant aux exigences de la grille de critères de durabilité que les Etats membres peuvent mettre en œuvre, elles peuvent bénéficier d'une augmentation de
10
Amendement 568 Proposition de règlement Annexe III – tableau 1 – ligne 7 bis (nouvelle)
Amendement
7 bis. Législation relative aux conditions de travail
Le respect par les opérateurs de la législation de l'Union relative aux conditions de travail
L'application et l'exécution effectives de la législation de l'Union relative aux conditions de travail, comprenant :
– la législation relative aux temps de travail et de repos des pêcheurs;
– la législation en matière de santé et de sécurité:
– la législation relative à la qualification initiale et à la formation continue des pêcheurs.
Amendement 569 Proposition de règlement Annexe III – tableau 2 – ligne 3
Texte proposé par la Commission
Priorité FEAMP:
Favoriser la mise en œuvre de la PCP
TO 6: Protéger l'environnement et promouvoir l'utilisation rationnelle des ressources
Une capacité administrative avérée pour respecter les exigences en matière de données aux fins de la gestion des pêches établie à l'article 37 du [règlement relatif à la PCP].
Une capacité administrative avérée pour élaborer et mettre en œuvre un programme pluriannuel de collecte des données, à soumettre à l'examen du CSTEP et à l'approbation de la Commission;
une capacité administrative avérée pour élaborer et mettre en œuvre un programme de travail annuel pour la collecte des données, à soumettre à l'examen du CSTEP et à l'approbation de la Commission;
des capacités suffisantes du point de vue de l'affectation des ressources humaines pour conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux avec les autres ÉM en cas de partage des tâches relevant de la mise en œuvre des obligations en matière de collecte des données
Amendement
Priorité FEAMP:
Favoriser la mise en œuvre de la PCP
TO 6: Protéger l'environnement et promouvoir l'utilisation rationnelle des ressources
Une capacité administrative avérée pour respecter les exigences en matière de données aux fins de la gestion des pêches établie à l'article 37 du [règlement relatif à la PCP].
Évaluation de l'équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche:
une analyse spécifique de l'équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche a été réalisée en vue d'assurer la mise en œuvre effective des mesures de gestion de flotte
Une capacité administrative avérée pour élaborer et mettre en œuvre un programme pluriannuel de collecte des données, à soumettre à l'examen du CSTEP et à l'approbation de la Commission;
une capacité administrative avérée pour élaborer et mettre en œuvre un programme de travail annuel pour la collecte des données, à soumettre à l'examen du CSTEP et à l'approbation de la Commission;
des capacités suffisantes du point de vue de l'affectation des ressources humaines pour conclure des accords bilatéraux ou multilatéraux avec les autres ÉM en cas de partage des tâches relevant de la mise en œuvre des obligations en matière de collecte des données
la capacité administrative avérée de préparer et de mettre en œuvre les évaluations de capacité de pêche;
la présentation adéquate de rapports sur les efforts visant à instaurer un équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche, tel qu'exigé aux articles 34 et 37 du règlement (UE) n° .../... [relatif à la PCP].
Amendement 570 Proposition de règlement Annexe III– tableau 2 – ligne 4 bis (nouvelle)
Amendement du Parlement
Priorité UE pour le FEAMP / Objectif thématique (OT) du CSC
Conditions ex ante
Critères de vérification du respect des conditions
Priorité FEAMP:
6 Favoriser la mise en œuvre de la PCP
OT 6: Protéger l'environnement et promouvoir l'utilisation rationnelle des ressources.
Évaluation annuelle de l'équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche: une analyse spécifique de l'équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche a été réalisée en vue de la mise en œuvre effective des mesures de gestion de flotte concernant la réduction de la capacité de la flotte et l'investissement direct dans les navires.
Les mesures spécifiques incluent:
– une capacité administrative avérée de préparer et de mettre en œuvre les évaluations de capacité de pêche;
– la présentation adéquate de rapports sur les efforts visant à instaurer un équilibre entre capacité de pêche et possibilités de pêche, tel qu'exigé aux articles 34 et 37 de [la proposition de règlement de base].
Amendement 614 Proposition de règlement Annexe 4 – point 1 – alinéa 1 – tiret 1
– nom du bénéficiaire (pour les entités légales uniquement; les personnes physiques ne peuvent être nommément citées);
– nom du bénéficiaire;
Amendement 582 Proposition de règlement Annexe IV – points 2 et 3
2. ACTIONS D'INFORMATION ET DE PUBLICITÉ À DESTINATION DU PUBLIC
2. ACTIONS D'INFORMATION ET DE PUBLICITÉ À DESTINATION DU PUBLIC
2.1. Responsabilités incombant à l'Étatmembre
2.1. Responsabilités incombant à l'Étatmembre
1. L'État membre veille à ce que les actions d'information et de publicité visent une audience aussi large que possible tous médias confondus au moyen de différentes formes et méthodes de communication à l'échelon approprié.
1. L'État membre veille à ce que les actions d'information et de publicité visent une audience aussi large que possible tous médias confondus au moyen de différentes formes et méthodes de communication à l'échelon approprié.
2. L'État membre est chargé d'organiser au moins les actions d'information et de publicité suivantes:
2. L'État membre est chargé d'organiser au moins les actions d'information et de publicité suivantes:
a) une grande action d'information annonçant le lancement du programme opérationnel;
a) une grande action d'information annonçant le lancement du programme opérationnel;
b) au moins deux fois durant la période de programmation, une grande action d'information mettant en avant les possibilités de financement et les stratégies poursuivies, et présentant les réalisations du programme opérationnel;
b) au moins deux fois durant la période de programmation, une grande action d'information mettant en avant les possibilités de financement et les stratégies poursuivies, et présentant les réalisations du programme opérationnel;
c) l'affichage du drapeau de l'Union européenne devant les locaux de chaque autorité de gestion ou en un lieu de ceux-ci visible du public;
c) l'affichage du drapeau de l'Union européenne devant les locaux de chaque autorité de gestion ou en un lieu de ceux-ci visible du public;
d) la publication, par voie électronique, de la liste des opérations conformément au point1;
d) la publication, par voie électronique, de la liste des opérations conformément au point1;
e) la présentation d'exemples d'opérations, par programme opérationnel, sur le site web unique ou sur le site web du programme opérationnel accessible depuis le portail web unique; la présentation d'exemples dans une langue officielle de l'Union européenne de grande diffusion autre que la ou les langues officielles de l'État membre concerné;
e) la présentation d'exemples d'opérations, par programme opérationnel, sur le site web unique ou sur le site web du programme opérationnel accessible depuis le portail web unique; la présentation d'exemples dans une langue officielle de l'Union européenne de grande diffusion autre que la ou les langues officielles de l'État membre concerné;
f) une partie spécifique du site web unique réservée à la présentation d'un bref résumé des actions en matière d'innovation et d'éco-innovation;
f) une partie spécifique du site web unique réservée à la présentation d'un bref résumé des actions en matière d'innovation et d'éco-innovation;
g) la présentation d'informations actualisées relatives à la mise en œuvre du programme opérationnel, dont les principales réalisations, sur le site web unique ou sur le site web du programme opérationnel accessible depuis le portail web unique.
g) la présentation d'informations actualisées relatives à la mise en œuvre du programme opérationnel, dont les principales réalisations, sur le site web unique ou sur le site web du programme opérationnel accessible depuis le portail web unique.
g bis) la publication d'une synthèse annuelle avant le 31 janvier, à partir de 2016, cette synthèse présentant les cas de non–respect des règles de la part d'États membres ou de bénéficiaires, ainsi que les mesures correctrices prises, notamment dans le domaine financier, par les États membres ou la Commission.
3. L’autorité de gestion associe les organismes suivants aux actions d’information et de publicité, conformément à la législation et aux pratiques nationales:
3. L’autorité de gestion associe les organismes suivants aux actions d’information et de publicité, conformément à la législation et aux pratiques nationales:
h) les partenaires visés à l'article 5 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes];
a) les partenaires visés à l'article 5 du [règlement (UE) n° […] portant dispositions communes];
i) les centres d’information sur l’Europe et les bureaux de représentation de la Commission dans les États membres;
b) les centres d’information sur l’Europe et les bureaux de représentation de la Commission dans les États membres;
j) les établissements d’enseignement et de recherche.
c) les établissements d’enseignement et de recherche
Ces organismes assurent une large diffusion des informations décrites à l’article 120, paragraphe 1, points a) et b).
Ces organismes assurent une large diffusion des informations décrites à l’article 120, paragraphe 1, points a) et b).
3. ACTIONS D'INFORMATION À DESTINATION DES BÉNÉFICIAIRES POTENTIELS ET DES BÉNÉFICIAIRES
3. ACTIONS D'INFORMATION À DESTINATION DES BÉNÉFICIAIRES POTENTIELS ET DES BÉNÉFICIAIRES
3.1. Actions d'information à destination des bénéficiaires potentiels
3.1. Actions d'information à destination des bénéficiaires potentiels
1. L'autorité de gestion veille à ce que les objectifs du programme opérationnel et les possibilités de financement offertes par le FEAMP fassent l'objet d'une large diffusion auprès des bénéficiaires potentiels et de toutes les parties intéressées.
1. L'autorité de gestion veille à ce que les objectifs du programme opérationnel et les possibilités de financement offertes par le FEAMP fassent l'objet d'une large diffusion auprès des bénéficiaires potentiels et de toutes les parties intéressées.
2. L'autorité de gestion veille à ce que les bénéficiaires potentiels obtiennent au moins les informations suivantes:
2. L'autorité de gestion veille à ce que les bénéficiaires potentiels obtiennent au moins les informations suivantes:
a) les conditions d'admissibilité des dépenses à remplir pour qu'un soutien puisse être octroyé au titre d'un programme opérationnel;
a) les conditions d'admissibilité des dépenses à remplir pour qu'un soutien puisse être octroyé au titre d'un programme opérationnel;
b) une description des conditions d'admissibilité des demandes, des procédures d'examen des demandes de financement et des délais y afférents;
b) une description des conditions d'admissibilité des demandes, des procédures d'examen des demandes de financement et des délais y afférents;
b bis) les éventuelles retombées financières en cas de non–conformité avec les règles de la politique commune de la pêche;
c) les critères de sélection des opérations à soutenir;
c) les critères de sélection des opérations à soutenir;
d) les personnes de contact qui, au niveau national, régional ou local, peuvent fournir des informations sur les programmes opérationnels;
d) les personnes de contact qui, au niveau national, régional ou local, peuvent fournir des informations sur les programmes opérationnels;
e) la nécessité que soient proposées dans les demandes des activités de communication proportionnelles à l'ampleur de l'opération, afin d'informer le public de la finalité de l'opération et du soutien de l'Union à l'opération.
e) la nécessité que soient proposées dans les demandes des activités de communication proportionnelles à l'ampleur de l'opération, afin d'informer le public de la finalité de l'opération et du soutien de l'Union à l'opération.
3.2. Actions d'information à destination des bénéficiaires
3.2. Actions d'information à destination des bénéficiaires
L'autorité de gestion informe les bénéficiaires du fait que l'acceptation d'un financement vaut acceptation de leur inscription sur la liste des opérations publiée conformément à l'article120, paragraphe2.
L'autorité de gestion informe les bénéficiaires du fait que l'acceptation d'un financement vaut acceptation de leur inscription sur la liste des opérations publiée conformément à l'article120, paragraphe2.
La question a été renvoyée pour réexamen à la commission compétente conformément à l'article 57, paragraphe 2, deuxième alinéa, du règlement (A7-0282/2013).