Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2013/2932(RSP)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : B7-0005/2014

Předložené texty :

B7-0005/2014

Rozpravy :

PV 15/01/2014 - 19
CRE 15/01/2014 - 19

Hlasování :

PV 16/01/2014 - 8.9
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P7_TA(2014)0041

Přijaté texty
PDF 202kWORD 43k
Čtvrtek, 16. ledna 2014 - Štrasburk
Zpráva o pokroku Islandu za rok 2012 a povolebních perspektivách
P7_TA(2014)0041B7-0005/2014

Usnesení Evropského parlamentu ze dne 16. ledna 2014 o zprávě o pokroku Islandu za rok 2012 a povolebních perspektivách (2013/2932(RSP))

Evropský parlament,

—  s ohledem na Smlouvu o Evropské unii,

—  s ohledem na rozhodnutí Evropské rady zahájit přístupová jednání s Islandem přijaté dne 17. června 2010,

—  s ohledem na výsledky přístupové konference s Islandem,

—  s ohledem na sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě nazvané „Strategie rozšíření a hlavní výzvy v letech 2012–2013“ a na související zprávu o pokroku Islandu za rok 2012 přijatou dne 10. října 2012 (COM(2012)0600),

—  s ohledem na svá předchozí usnesení o Islandu, zejména na usnesení ze dne 7. července 2010 o žádosti Islandu o členství v Evropské unii(1), ze dne 7. dubna 2011 o zprávě o pokroku Islandu za rok 2010(2) a ze dne 14. března 2012 o zprávě o pokroku Islandu za rok 2011(3),

—  s ohledem na dohodu o řízení přístupových jednání k EU v období před parlamentními volbami přijatou dne 14. ledna 2013 a na vládní platformu, kterou dne 22. května 2013 uspořádaly Pokroková strana a Strana nezávislosti,

—  s ohledem na prohlášení, které dne 13. června 2013 učinili islandský ministr zahraničí Gunnar Bragi Sveinsson a komisař pro rozšíření a evropskou politiku sousedství Štefan Füle,

—  s ohledem na čl. 110 odst. 2 jednacího řádu,

A.  vzhledem k tomu, že Island splňuje kodaňská kritéria a že dne 27. července 2010 s ním byla na základě souhlasu Rady zahájena přístupová jednání;

B.  vzhledem k tomu, že v rámci jednání bylo dosud otevřeno 27 kapitol, z nichž 11 bylo předběžně uzavřeno;

C.  vzhledem k tomu, že nově zvolená islandská vláda pozastavila přístupový proces a v současné době provádí hodnocení přístupových jednání a vývoje v Evropské unii s ohledem na diskusi, která o těchto záležitostech probíhá v islandském parlamentu Althingi;

D.  vzhledem k prohlášení islandské vlády, že v přístupových jednáních nebude pokračovat, dokud neproběhne veřejné národní referendum;

1.  konstatuje, že v souladu s článkem 49 Smlouvy o Evropské unii a v návaznosti na kladný výsledek hlasování v islandském parlamentu Althingi požádala islandská vláda dne 17. července 2009 o členství v Evropské unii;

2.  vítá možnost získat nový členský stát s dobře fungující demokratickou tradicí a silnými institucemi i občanskou společností;

3.  konstatuje, že Island má obecně dobrou schopnost převzít závazky vyplývající ze členství, zejména díky jeho zapojení do Evropského hospodářského prostoru;

4.  klade důraz na transparentní a začleňující průběh přístupových jednání a vítá otevření 27 kapitol jednání a prozatímní uzavření 11 z nich, přičemž podtrhuje uspokojivý pokrok, jehož bylo v rámci přístupového procesu dosaženo;

5.  zdůrazňuje, že Evropská unie i nadále hodlá dostát svému závazku, pokud jde o pokračování v procesu přístupových jednání a jeho dokončení;

6.  konstatuje, že z nedávných průzkumů veřejného mínění vyplývá, že většina Islanďanů si přeje přístupová jednání dokončit;

7.  podotýká, že Island je i nadále považován za kandidátskou zemi;

8.  bere na vědomí rozhodnutí islandské vlády nevyčkat s uspořádáním referenda na dokončení přístupových jednání; s potěšením očekává parlamentní diskusi o hodnocení přístupových jednání a vývoje v Evropské unii i přezkum, který k těmto otázkám islandský parlament Althingi vypracuje; nabízí pomoc při přípravě tohoto hodnocení; doufá, že příslušné hodnocení bude včas dokončeno, a očekává následná rozhodnutí ohledně dalšího postupu, včetně rozhodnutí o tom, zda uspořádat referendum o pokračování přístupových jednání;

9.  doufá, že referendum bude uspořádáno v dohledném časovém horizontu;

10.  pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, místopředsedkyni Komise / vysoké představitelce Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku, vládám a parlamentům členských států, předsedkyni islandského parlamentu Althingi a vládě Islandu.

(1) Úř. věst. C 351 E, 2.12. 2011, s. 73.
(2) Úř. věst. C 296 E, 2.10. 2012, s. 89.
(3) Úř. věst. C 251 E, 31.8.2013, s. 61.

Právní upozornění - Ochrana soukromí