Počet medziparlamentných delegácií, delegácií pri spoločných parlamentných výboroch, delegácií pri parlamentných výboroch pre spoluprácu a pri mnohostranných parlamentných hromaždeniach
Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 12. marca 2014 o počte medziparlamentných delegácií, delegácií pri spoločných parlamentných výboroch, delegácií pri parlamentných výboroch pre spoluprácu a mnohostranných parlamentných zhromaždeniach (2014/2632(RSO))
Európsky parlament,
– so zreteľom na návrh Konferencie predsedov,
– so zreteľom na dohody o pridružení a o spolupráci a iné dohody, ktoré Európska únia uzavrela s tretími krajinami,
– so zreteľom na článok 198 a článok 200 rokovacieho poriadku,
A. keďže sa usiluje posilňovať parlamentnú demokraciu prostredníctvom neustáleho medziparlamentného dialógu,
1. rozhodol, že počet delegácií a ich regionálnych zoskupení bude takýto:
a)
Európa, západný Balkán a Turecko
Delegácie pri:
–
Spoločnom parlamentnom výbore EÚ – bývalá juhoslovanská republika Macedónsko
–
Spoločnom parlamentnom výbore EÚ – Turecko
Delegácia pre vzťahy so Švajčiarskom a Nórskom, pri Spoločnom parlamentnom výbore EÚ – Island a pri Spoločnom parlamentnom výbore Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP)
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Srbsko
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Albánsko
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre stabilizáciu a pridruženie EÚ – Čierna Hora
Delegácia pre vzťahy s Bosnou a Hercegovinou a Kosovom
b)
Rusko a štáty Východného partnerstva
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre spoluprácu EÚ – Rusko
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre spoluprácu EÚ – Ukrajina
Delegácia pri Parlamentnom výbore pre spoluprácu EÚ – Moldavsko
Delegácia pre vzťahy s Bieloruskom
Delegácia pri Parlamentných výboroch pre spoluprácu EÚ – Arménsko, EÚ – Azerbajdžan a EÚ – Gruzínsko
c)
Maghreb, Mašrek, Izrael a Palestína
Delegácie pre vzťahy s:
–
Izraelom
–
Palestínskou zákonodarnou radou
–
krajinami Maghrebu a Zväzom arabského Maghrebu
–
krajinami Mašreku
d)
Arabský polostrov, Irak a Irán
Delegácie pre vzťahy s:
–
Arabským polostrovom
–
Irakom
–
Iránom
e)
Severná, Stredná a Južná Amerika
Delegácie pre vzťahy s:
–
Spojenými štátmi americkými
–
Kanadou
–
Brazílskou federatívnou republikou
–
krajinami Strednej Ameriky
–
krajinami Andského spoločenstva
–
Mercosurom
Delegácia pri Spoločnom parlamentnom výbore EÚ – Mexiko
Delegácia pri Spoločnom parlamentnom výbore EÚ – Čile
Delegácia pri Parlamentnom výbore Cariforum – EÚ
f)
Ázia/Tichomorie
Delegácie pre vzťahy s:
–
Japonskom
–
Čínskou ľudovou republikou
–
Indiou
–
Afganistanom
–
krajinami južnej Ázie
–
krajinami juhovýchodnej Ázie a Združením národov juhovýchodnej Ázie (ASEAN)
–
Kórejským polostrovom
–
Austráliou a Novým Zélandom
Delegácia pri Parlamentných výboroch pre spoluprácu EÚ – Kazachstan, EÚ – Kirgizsko, EÚ – Uzbekistan a EÚ – Tadžikistan a pre vzťahy s Turkménskom a Mongolskom
g)
Afrika
Delegácie pre vzťahy s:
–
Južnou Afrikou
–
Panafrickým parlamentom
h)
mnohostranné zhromaždenia
Delegácia pri Spoločnom parlamentnom zhromaždení AKT – EÚ
Delegácia pri Parlamentnom zhromaždení Únie pre Stredozemie
Delegácia pri Euro-latinskoamerickom parlamentnom zhromaždení
Delegácia pri Parlamentnom zhromaždení EURONEST
Delegácia pre vzťahy s Parlamentným zhromaždením NATO;
2. rozhodol, že členovia parlamentných výborov vytvorených na základe dohody o hospodárskom partnerstve (DHP) budú určení výlučne z Výboru pre medzinárodný obchod a Výboru pre rozvoj, čím sa zabezpečí zachovanie vedúcej úlohy Výboru pre medzinárodný obchod ako gestorského výboru, a že títo členovia by mali aktívne koordinovať svoju činnosť so Spoločným parlamentným zhromaždením AKT – EÚ;
3. rozhodol, že členovia Parlamentného zhromaždenia Únie pre Stredozemie, Euro-latinskoamerického parlamentného zhromaždenia a Parlamentného zhromaždenia EURONEST budú určení výlučne z dvojstranných alebo subregionálnych delegácií súvisiacich s každým z týchto zhromaždení;
4. rozhodol, že členovia Delegácie pre vzťahy s Parlamentným zhromaždením NATO budú určení výlučne z Podvýboru pre bezpečnosť a obranu;
5. rozhodol, že Konferencia predsedov delegácií by mala vypracovať návrh šesťmesačného harmonogramu, ktorý má prijať Konferencia predsedov po konzultácii s Výborom pre zahraničné veci, Výborom pre rozvoj a Výborom pre medzinárodný obchod, pričom Konferencia predsedov môže tento harmonogram upraviť s cieľom reagovať na politické udalosti;
6. rozhodol, že politické skupiny a nezaradení poslanci vymenujú stálych náhradníkov, ktorí majú pôsobiť v každom type delegácie, a že počet týchto náhradníkov nesmie presiahnuť počet riadnych členov zastupujúcich politické skupiny a nezaradených poslancov;
7. rozhodol o posilnení spolupráce a konzultácií s výbormi, ktorých sa týka činnosť delegácie, a to usporadúvaním spoločných schôdzí medzi týmito orgánmi na ich zvyčajných pracoviskách;
8. bude sa usilovať v praxi zabezpečiť, aby sa na rokovaniach delegácií, spoločných medziparlamentných výborov, parlamentných výborov pre spoluprácu a mnohostranných parlamentných zhromaždení mohol zúčastniť aj jeden alebo viacerí spravodajcovia alebo predsedovia výborov; rozhodol, že predseda na spoločnú žiadosť predsedov delegácie a príslušného výboru povoľuje služobné cesty tohto druhu;
9. rozhodol, že toto rozhodnutie nadobudne účinnosť na prvej schôdzi ôsmeho volebného obdobia;
10. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade, Komisii a Európskej službe pre vonkajšiu činnosť.