Usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. března 2014 o zprávě EU o soudržnosti politik ve prospěch rozvoje za rok 2013 2013/2058(INI))
Evropský parlament,
– s ohledem na odstavce 9 a 35 společného prohlášení Rady a zástupců vlád členských států zasedajících v Radě, Evropského parlamentu a Komise o rozvojové politice Evropské unie: „Evropský konsensus“(1),
– s ohledem na článek 208 Smlouvy o fungování Evropské unie, který stanoví, že Unie přihlíží k cílům rozvojové spolupráce při provádění politik, které by mohly mít vliv na rozvojové země,
– s ohledem na závěry Rady, zprávy, které každé dva roky zveřejňuje Komise, a usnesení Evropského parlamentu týkající se soudržnosti politik v zájmu rozvoje (dále jen SPR), zejména jeho usnesení ze dne 25. října 2012 o zprávě EU o soudržnosti politik ve prospěch rozvoje za rok 2011(2),
– s ohledem na pracovní dokument útvarů Komise o akčním plánu EU pro rovnost žen a mužů a pro posílení postavení žen v oblasti rozvoje (2010–2015) (SEK(2010)0265) a s ohledem na závěry Rady ze dne 14. června 2010 o rozvojových cílech tisíciletí, jejichž součástí je uvedený akční plán EU,
– s ohledem na pracovní dokument Komise o soudržnosti politik ve prospěch rozvoje v roce 2013 (SWD(2013)0456),
– s ohledem na článek 48 jednacího řádu,
– s ohledem na zprávu Výboru pro rozvoj (A7-0161/2014),
A. vzhledem k tomu, že strategický rámec a akční plán EU pro lidská práva a demokracii přijatý v roce 2012 uvádí, že EU bude prosazovat lidská práva ve všech oblastech své vnější činnosti bez výjimky;
B. vzhledem k tomu, že pouze evropská vize založená na solidaritě, která si klade za cíl potírat chudobu nejen v EU, ale i za jejími hranicemi, je schopna překonat střety zájmů mezi jednotlivými politikami Unie a sladit je s nezbytnými předpoklady rozvoje;
C. vzhledem k tomu, že SPR je nyní uznávána jako závazek a považována za nástroj globální politiky a za proces, jehož cílem je začlenit početné dimenze rozvoje do všech stádií vypracovávání politik;
D. vzhledem k tomu, že politiky Unie, které mají vždy i vnější dopady, musejí být vytvářeny tak, aby naplňovaly dlouhodobé potřeby rozvojových zemí, pokud jde o boj proti chudobě, poskytování sociálního zabezpečení a důstojného příjmu a ochranu základních lidských práv a hospodářských i environmentálních práv;
E. vzhledem k tomu, že SPR musí být založena na uznání práva země nebo regionu na demokratické určení vlastních politik, priorit a strategií určených k zajištění dostatečných prostředků k obživě obyvatelstva;
F. vzhledem k tomu, že Unie musí přijmout skutečnou vedoucí úlohu, pokud se jedná o propagaci SPR;
G. vzhledem k tomu, že stávající evropský rámec rozvoje nedisponuje účinnými mechanismy, které by předcházely roztříštěnosti, která vyplývá z politik Unie, nebo které by tuto roztříštěnost odstraňovaly;
H. vzhledem k tomu, že Evropský parlament, ačkoli již dosáhl určitého pokroku při přezkumu politik se zásadním dopadem na rozvoj, musí pokročit ještě dále, má-li zajistit optimální soudržnost a vyhnout se určitým nesrovnalostem, aby mohl plnohodnotně hrát svou institucionální úlohu;
I. vzhledem k tomu, že v politice na období po roce 2015 se SPR musí opírat o činnost zaměřenou na sdílenou, ale současně také rozlišenou odpovědnost, která je vhodná pro politický inkluzívní dialog;
J. vzhledem k lekcím, které nám poskytla zkušenost zemí OECD, a zejména práce oddělení SPR sekretariátu této organizace;
K. vzhledem k tomu, že koordinace rozvojových politik a programů pomoci členských států EU je důležitou součástí politiky programu SPR; vzhledem k tomu, že podle odhadů by bylo možné ušetřit 800 milionů EUR ročně na transakčních nákladech, které by se snížily, pokud by EU a její členské státy soustředily svou pomoc na méně zemí a činností;
L. vzhledem k tomu, že účinnému provádění rozvojové politiky EU brání roztříštěnost a zdvojování politik a programů v oblasti pomoci ve všech členských státech; vzhledem k tomu, že koordinovanější přístup celé EU by snížil administrativní zátěž, a tedy i související náklady;
M. vzhledem k tomu, že globální zpráva Populačního fondu OSN (UNFPA) o vývoji Mezinárodní konference o populaci a rozvoji po roce 2014 (ICPD Beyond 2014 Global Report) vydaná dne 12. února 2014 zdůrazňuje, že ochrana žen a nezletilých osob vystavených násilí musí být v mezinárodní rozvojové agendě jednou z hlavních priorit;
Realizace SPR
1. navrhuje, aby byl v zájmu zajištění SPR zaveden mechanismus konečného rozhodování, který by byl svěřen předsedovi Evropské komise, a aby v případě nedostatečné soudržnosti jednotlivých politik Unie předseda Komise přijal plnou politickou zodpovědnost za jejich hlavní směřování a rozhodl o něm na základě závazků, které Unie v této oblasti přijala; je toho názoru, že by po určení problémů mohla být provedena úprava rozhodovacích postupů v rámci jednotlivých útvarů Komise i v rámci jejich vzájemné spolupráce;
2. vybízí Evropskou unii, členské státy a jejich partnerské instituce, aby dbaly na to, aby nový rámec politik pro období po roce 2015 zahrnoval také cíl SPR, který by umožňoval vypracovat důvěryhodné ukazatele s cílem měřit pokrok, jehož dosáhly subjekty poskytující finanční prostředky a partnerské země, a vyhodnotit dopady jednotlivých politik na rozvoj, a to především tím, že by se klíčové otázky, jako jsou např. demografický růst, zabezpečování dodávek potravin na celosvětové úrovni, nezákonné finanční toky, migrace, klima a „zelený“ růst, hodnotily z pohledu SPR;
3. zdůrazňuje význam úlohy Evropské služby pro vnější činnost při provádění soudržnosti politik ve prospěch rozvoje, zejména význam úlohy delegací EU při monitorování, sledování a usnadňování konzultací a dialogu se zúčastněnými stranami a partnerskými zeměmi o vlivech politiky EU v rozvojových zemích; zdůrazňuje, že je zapotřebí vést širší diskusi se všemi zainteresovanými stranami, jako jsou nevládní organizace či organizace občanské společnosti;
4. s politováním bere na vědomí povahu dokumentu SWD(2013)0456 předloženého Komisí (pouhý pracovní dokument), který na rozdíl od sdělení, jež bylo původně plánováno po pracovním dokumentu z roku 2011, nepotřebuje souhlas celého sboru komisařů, což je pro text týkající se tak významného politického tématu jako SPR paradoxní;
5. žádá Komisi, aby i nadále respektovala své závazky v oblasti rozvoje a lidských práv, a připomíná jí její úlohu, pokud jde o podněcování a koordinaci politik Unie; domnívá se, že Komise musí aktivně propagovat soudržnou a moderní vizi lidského rozvoje s cílem dosáhnout rozvojových cílů tisíciletí a splnit přijaté závazky;
6. žádá Komisi, aby zadávala pravidelná a nezávislá následná hodnocení týkající se dopadu klíčových politik na rozvoj, o která žádala Rada; zdůrazňuje, že je třeba zlepšit systém Komise pro hodnocení dopadu výslovným zahrnutím SPR a zajištěním toho, aby se rozvoj stal vedle hospodářských, sociálních a environmentálních dopadů čtvrtým ústředním prvkem analýzy;
7. zdůrazňuje, že je nezbytné náležitě připravit koncepci na zvýšení povědomí o tom, jak SPR zapracovat do různých oblastí politické činnosti, neboť osvěta je klíčovým prvkem umožňujícím posílit povědomí evropských občanů o Evropském roce rozvoje (2015); žádá Komisi a ESVČ, aby zaměstnancům na odděleních, která se nezabývají rozvojem, poskytovaly zvláštní odbornou přípravu v oblasti SPR a dopadu na rozvoj;
8. potvrzuje, že je třeba jmenovat stálého zpravodaje pro program rozvoje pro období po roce 2015, který by měl rovněž dohlédnout na to, aby byla SPR řádně zohledňována;
9. zdůrazňuje významnou úlohu, již by Evropský parlament mohl hrát v procesu prosazování SPR tím, že by byla upřednostňována v rámci parlamentního programu práce, byla by častěji pořádána meziparlamentní setkání a setkání meziskupin týkající se SPR, byl by prosazován dialog o SPR s partnerskými zeměmi a byla by usnadňována výměna názorů s občanskou společností; připomíná, že strukturovaná výroční setkání vnitrostátních parlamentů členských států s Evropským parlamentem představují důležitý způsob posilování SPR a koordinace;
10. zdůrazňuje, že je v Unii třeba zavést nezávislý mechanismus, který by shromažďoval a formálně řešil stížnosti občanů či komunit, na něž měly politiky Unie dopad;
11. zdůrazňuje, že v rámci SPR je třeba zajistit aktivní zapojení občanské společnosti včetně ženských sdružení, posílení postavení žen v rozhodovacích procesech, ale i plnou účast odborníků na problematiku rovnosti žen a mužů;
Prioritní oblasti činnosti
12. žádá, aby řízení migračních toků bylo v souladu s rozvojovými politikami EU a jejích partnerských zemí; domnívá se, že k tomu je zapotřebí strategie, která by se zabývala politickou, socioekonomickou a kulturní situací a jejímž cílem by bylo oživení celkových vztahů Unie s jejími nejbližšími sousedy; dále zdůrazňuje, že je důležité řešit problémy spojené se sociální a profesní integrací migrantů a občanstvím, a to prostřednictvím spolupráce se zeměmi jejich původu i s tranzitními zeměmi;
13. zdůrazňuje, že obchod a rozvoj spolu ne vždy dokonale souzní; domnívá se, že by rozvojové země měly přistoupit k selektivnímu otevírání trhů; zdůrazňuje význam sociální a environmentální odpovědnosti soukromého sektoru a je přesvědčen, že liberalizace obchodu nesmí zapomínat na sociální a environmentální podmínky, jako jsou např. normy MOP; připomíná, že je nezbytné začlenit tyto odkazy do dohod uzavíraných v rámci WTO s cílem zabránit sociálnímu a environmentálnímu dumpingu;
14. v tomto ohledu připomíná, že náklady na začlenění těchto norem jsou v porovnání s tím, jaké dopady může nedodržování těchto norem mít na sociální zabezpečení, lidské zdraví a naději dožití, naprosto zanedbatelné;
15. vítá skutečnost, že EU uznává význam drobných zemědělců pro boj proti hladovění, a žádá systematické hodnocení dopadů zemědělské, obchodní a energetické politiky EU, včetně politiky v oblasti biopaliv, neboť mohou mít negativní dopad na rozvojové země;
16. znovu opakuje, že je třeba věnovat více pozornosti zajištění maximální míry součinnosti mezi politikami EU v oblasti změny klimatu a rozvojovými cíli EU, především co se týče používaných prostředků a nástrojů a vedlejších přínosů rozvoje nebo přizpůsobení se změně klimatu;
17. domnívá se, že výzvu, kterou představuje změna klimatu, je nutné řešit pomocí strukturálních reforem, a požaduje, aby byla systematicky vyhodnocována rizika plynoucí ze změny klimatu ve všech aspektech politického plánování a rozhodování, včetně oblastí obchodu, zemědělství a zabezpečení dodávek potravin; žádá, aby se výsledky tohoto hodnocení používaly v rámci nástroje spolupráce pro rozvoj na období 2014–2020 za účelem formulování jasných a ucelených celostátních a regionálních strategických dokumentů;
18. uznává význam přikládaný některým aspektům SPR a zároveň je toho názoru, že by EU měla podniknout konkrétní kroky v boji proti daňovým únikům a daňovým rájům; žádá Komisi, aby do výroční zprávy o provádění iniciativy v oblasti surovin rovněž začlenila informace o dopadu nových dohod, programů a iniciativ týkajících se rozvojových zemí bohatých na suroviny;
19. uznává vysokou úroveň odpovědnosti EU spočívající v zajištění toho, aby se její odvětví rybolovu řídilo stejnými normami, pokud jde o ekologickou a sociální udržitelnost a transparentnost, ve vodách Unie i mimo ně; konstatuje, že pro dosažení takového souladu je nutná koordinace v rámci Komise i mezi Komisí a vládami jednotlivých členských států;
20. obzvláště připomíná svůj závazek, že se zdrží financování rozsáhlé energetické infrastruktury, která by měla negativní sociální a environmentální dopady;
o o o
21. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě a Komisi.