Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2014/2612(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B7-0234/2014

Разисквания :

Гласувания :

PV 13/03/2014 - 14.16
CRE 13/03/2014 - 14.16

Приети текстове :

P7_TA(2014)0252

Приети текстове
PDF 437kWORD 140k
Четвъртък, 13 март 2014 г. - Страсбург
Приоритети на ЕС за 25-ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека
P7_TA(2014)0252RC-B7-0234/2014

Резолюция на Европейския парламент от 13 март 2014 г. Приоритетите на ЕС за 25‑ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека (2014/2612(RSP))

Европейският парламент,

—  като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека и конвенциите на ООН за правата на човека и факултативните протоколи към тях,

—  като взе предвид Резолюция 60/251 на Общото събрание на ООН за създаване на Съвет по правата на човека,

—  като взе предвид Декларацията на хилядолетието на ООН от 8 септември 2000 г. и резолюциите на Общото събрание на ООН във връзка с нея,

—  като взе предвид Европейската конвенция за правата на човека, Европейската социална харта и Хартата на основните права на ЕС,

—  като взе предвид Стратегическата рамка на ЕС относно правата на човека и демокрацията и Плана за действие на ЕС относно правата на човека и демокрацията, приети на 3179-ото заседание на Съвета по външни работи, проведено на 25 юни 2012 г.,

—  като взе предвид своята препоръка към Съвета от 13 юни 2012 г. относно специалния представител на ЕС за правата на човека(1),

—  като взе предвид своите предишни резолюции относно Съвета на ООН по правата на човека, включващи приоритетите на Парламента в този контекст, и в частност резолюцията от 7 февруари 2013 г.(2),

—  като взе предвид своите резолюции по неотложни въпроси, свързани с правата на човека,

—  като взе предвид своята резолюция от 11 декември 2013 г. относно годишния доклад за 2012 г. относно правата на човека и демокрацията по света и политиката на ЕС по въпроса(3),

—  като взе предвид заключенията на Съвета по външни работи на ЕС относно приоритетите на ЕС във форумите на ООН по правата на човека, приети на 10 февруари 2014 г.,

—  като взе предвид член 2, член 3, параграф 5 и членове 18, 21, 27 и 47 от Договора за Европейския съюз,

—  като взе предвид предстоящите сесии на Съвета на ООН по правата на човека през 2014 г., и по-конкретно 25-ата редовна сесия, насрочена за 3 – 28 март 2014 г.,

—  като взе предвид член 110, параграфи 2 и 4 от своя правилник,

А.  като има предвид, че зачитането, насърчаването и защитата на всеобщия характер на правата на човека са част от достиженията на правото и етиката на Европейския съюз и представляват крайъгълен камък на европейското единство и цялост;

Б.  като има предвид, че в Съвета на ООН по правата на човека доверието в ЕС ще се увеличи, ако се засили съгласуваността между неговите вътрешни и външни политики в областта на правата на човека;

В.  като има предвид, че ЕС и неговите държави членки следва да се стремят да заемат единна позиция срещу нарушаването на правата на човека с цел да се постигат възможно най-добрите резултати и в този контекст следва да продължат да укрепват сътрудничеството и да усъвършенстват организационните договорености и координацията между държавите членки и между институциите на ЕС;

Г.  като има предвид, че Съветът по външни работи на ЕС от 10 февруари 2014 г. определи неговите приоритети за предстоящата 25-ата редовна сесия на Съвета на ООН по правата на човека и предстоящото заседание на Третия комитет на Общото събрание на ООН, сред които са положението в Сирия, Корейската народнодемократична република, Иран, Шри Ланка, Мианмар/Бирма, Беларус, Централноафриканската република, Южен Судан, Демократична република Конго, Еритрея, Мали и Судан; като има предвид, че сред очертаните от Съвета по външни работи тематични приоритети са смъртното наказание, свободата на религията и на убежденията, правата на детето, правата на жените, световната програма за периода след 2015 г., свободата на мнение и изразяване, свободата на събранията и сдруженията, сътрудничеството на НПО с органите на ООН за правата на човека, изтезанията, въпросите, свързани с ЛГБТИ, расизмът, коренното население, икономическите, социалните и културните права, бизнесът и правата на човека и подкрепата за органите и механизмите на ООН в областта на правата на човека;

Д.  като има предвид, че на 25 юли 2012 г. беше назначен специален представител на ЕС (СПЕС) за правата на човека, чиято роля е да повиши ефективността и видимостта на политиката на ЕС в областта на правата на човека и да спомогне за изпълнението на стратегическата рамка и плана за действие относно правата на човека и демокрацията;

Е.  като има предвид, че през октомври 2013 г. в Съвета на ООН по правата на човека бяха избрани 14 нови членове, считано от 1 януари 2014 г., а именно Алжир, Виетнам, Китай, Куба, бивша югославска република Македония, Малдивските острови, Мароко, Мексико, Намибия, Обединеното кралство, Русия, Саудитска Арабия, Франция и Южна Африка; като има предвид, че понастоящем девет държави членки на ЕС са членове на Съвета на ООН по правата на човека;

Ж.  като има предвид, че приоритетната тема на 58-ото заседание на Комисията за положението на жените ще бъде предизвикателствата и постиженията в изпълнението на Целите на хилядолетието за развитие за жените и момичетата;

З.  като има предвид, че корупцията в публичния и частния сектор запазва и задълбочава неравенствата и дискриминацията по отношение на равноправното упражняване на гражданските, политическите, икономическите, социалните и културните права, и като има предвид, че е доказано, че корупцията и нарушенията на правата на човека са свързани със злоупотребата с власт, липсата на управленска отговорност и различни форми на дискриминация;

И.  като има предвид, че както ратификацията от държавите на измененията на Римския статут на Международния наказателен съд (МНС), приети в Кампала, така и активирането на юрисдикцията на МНС за престъплението „агресия“ допълнително ще спомогнат за прекратяването на безнаказаността на извършителите на това престъпление;

1.  Приветства приоритетите, определени от Съвета с оглед на 25-ата редовна сесия на Съвета на ООН по правата на човека; настоятелно призовава Европейската служба за външна дейност (ЕСВД) и държавите членки да вземат предвид неговите препоръки, когато работят за утвърждаването на приоритетите на ЕС в Съвета на ООН по правата на човека;

Работата на Съвета на ООН по правата на човека

2.  Отново изразява убеждение си, че изборите за Съвета на ООН по правата на човека трябва да бъдат на конкурсен принцип, и се противопоставя на уреждането на неоспорвани избори от страна на регионални групи; отново подчертава колко са важни стандартите за членство в Съвета на ООН по правата на човека, що се отнася до ангажираността и постигнатите резултати в областта на правата на човека, и настоятелно призовава държавите членки да настояват за прилагането на тези стандарти при определянето на кандидатите, за които ще гласуват; подчертава, че към членовете на Съвета на ООН по правата на човека има изискване да поддържат най-високи стандарти при насърчаването и защитата на правата на човека; отново посочва важността на солидните и прозрачни критерии за възстановяване на правата на временно отстранени членове;

3.  Изразява загриженост по повод нарушенията на правата на човека в редица новоизбрани членове на Съвета на ООН по правата на човека, в т. ч. Алжир, Виетнам, Китай, Куба, Мароко, Русия и Саудитска Арабия;

4.  Като има предвид, че Казахстан понастоящем е един от 47-те членове на СПЧ; като има предвид, че състоянието на правата на човека в страната се е влошило допълнително след ожесточените репресии от страна на силите на реда срещу мирни демонстранти и работници в нефтената промишленост, техните семейства и поддръжници в Жанаозен на 16 декември 2011 г., в резултат на които, според официалните данни, са загинали 15 души, а над 100 са били ранени; призовава СПЧ да изпълни незабавно призива на върховния комисар за правата на човека Нави Пилай, като проведе независимо международно разследване на убийствата на работници от нефтения сектор; изисква от Казахстан, в качеството му на член на СПЧ, да гарантира правата на човека, да отмени член 164 от наказателния си кодекс относно „подбуждане към социален раздор“ и да сложи край на репресиите и на административните обвинения срещу независимите медии, да освободи политическите затворници, в т.ч. адвоката на защитниците на правата на човека Вадим Курамшин, профсъюзния активист Роза Тулетаева, политическия опозиционер Владимир Козлов, както и да оттегли всички искания за екстрадиция на представители на политическата опозиция;

5.  Продължава да бъде против гласуването „ан блок“ в Съвета на ООН по правата на човека; настоятелно призовава държавите, които са членове на Съвета на ООН по правата на човека, да продължат да гласуват по прозрачен начин;

6.  Изразява съжаление предвид факта, че пространството за взаимодействие между гражданското общество и Съвета на ООН по правата на човека намалява и че на НПО се предлагат все по-малко възможности да вземат думата на тези сесии; настоятелно призовава ЕС и Съвета на ООН по правата на човека да гарантират, че представители на гражданското общество могат да участват възможно най-пълноценно в 25-ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека, а така също и в процеса на всеобщ периодичен преглед (ВПП) и в други механизми на ООН в областта на правата на човека, без страх от репресии при завръщането си в родните си страни; осъжда съобщенията за подобни репресии и настоятелно призовава ЕСВД и държавите членки да гарантират, че тези случаи се проследяват по систематичен начин;

7.  Поздравява върховния комисар на ООН по правата на човека Нави Пилай за неотслабващите ѝ усилия за укрепване на органите по договорите; решително потвърждава многостранния характер на органите по договорите и подчертава, че гражданското общество трябва постоянно да участва в тези процеси; подчертава освен това, че независимостта и ефективността на органите по договорите трябва да бъдат запазени и подобрени;

Въпроси, специфични за всяка отделна държава

Сирия

8.  Отново решително осъжда широко разпространените нарушения на правата на човека и на международното хуманитарно право, извършвани от сирийския режим, в т.ч. всички прояви на насилие, системно прилаганите изтезания и екзекутирането на затворници; осъжда всички форми на нарушение на правата на човека и на международното хуманитарно право от въоръжените групировки, противопоставящи се на режима; изразява сериозна загриженост относно тежкото отражение на тригодишния конфликт върху цивилното население и продължаващото влошаване на хуманитарната ситуация в страната и в региона; призовава всички въоръжени участници да прекратят незабавно насилието в Сирия; изцяло подкрепя неотдавнашния кръг преговори въз основа на комюникето от Женева, които следва да бъдат първата крачка в процеса, водещ към политическо и демократично разрешаване на конфликта, така че да се улесни един ръководен от Сирия демократически преход, отговарящ на законните стремежи на сирийския народ;

9.  Призовава настоятелно всички страни по конфликта, и в частност сирийския режим, да гарантират пълен и безопасен трансграничен достъп за международна хуманитарна помощ и да изпълнят обещанието си да разрешат на жените и децата да напуснат обсадените градове като Хомс и лагера Ярмук; приветства Резолюция 2139 на Съвета за сигурност на ООН от 22 февруари 2014 г., в която се призовава да бъде разрешен достъп на конвоите с хуманитарна помощ на територията на страната, за да се облекчат страданията на цивилното население, и призовава за бързото й изпълнение; призовава за освобождаване на мирните активисти, арестувани от правителството, и на цивилните заложници, задържани от въоръжени групи;

10.  Подчертава, че предвид безпрецедентния мащаб на кризата облекчаването на страданията на милиони сирийци, нуждаещи се от основни стоки и услуги, трябва да бъде приоритет за ЕС и за международната общност като цяло; припомня на държавите членки на ЕС, че носят хуманитарна отговорност за сирийските бежанци, и посочва, че трагедии като тази в Лампедуза следва да не се повтарят; настоятелно призовава Комисията и държавите членки да оказват помощ на бежанците, които напускат района на конфликта; отбелязва, че в своята резолюция от 9 октомври 2013 г. Парламентът насърчи държавите членки да отговорят на острите нужди, като предоставят безопасно влизане в ЕС за временно приемане на сирийци и чрез презаселване над съществуващите национални квоти, както и чрез прием по хуманитарни причини;

11.  Отново призовава ЕСВД и държавите членки да гарантират, че положението в Сирия продължава да се разглежда като въпрос с най-висок приоритет в рамките на ООН, и особено в Съвета на ООН по правата на човека;

12.  Подчертава факта, че умишленото подлагане на цивилното население на глад и нападенията срещу здравните заведения са забранени съгласно международното право и ще се считат за военни престъпления; потвърждава отново, че е важно да се осигури отговорност на всички равнища; препоръчва в този контекст работата на Независимата анкетна комисия за Сирия, включително последният й доклад, да бъде предмет на обсъждане в Съвета на ООН по правата на човека, и призовава Независимата анкетна комисия за Сирия да разследва най-новата информация, включваща хиляди фотографии на случаи на изтезания, за които се твърди, че са били извършени от сирийските военни; отново призовава Съвета за сигурност на ООН да сезира Международния наказателен съд за положението в Сирия с цел официално разследване; приканва върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност/заместник-председател на Комисията да предприеме видими действия в тази насока;

Египет

13.  Осъжда нарушенията на правата на човека, извършвани в Египет, в т. ч. тормоза и задържането на журналисти, активисти от гражданското общество и от политическата опозиция, както и прекомерното използване на сила, довело до смъртта на голям брой цивилни лица, като например по време на честванията на третата годишнина от революцията и в дните около референдума през януари 2013 г.; настоятелно призовава египетските органи да гарантират провеждането на пълни, прозрачни и независими разследвания на смъртта на цивилни лица, за да бъдат подведени под отговорност извършителите; осъжда факта, че десетки хиляди египетски граждани се намират в затворите и са подложени на репресии, в т.ч. Мюсюлманското братство, описвано като терористична организация, като това възпрепятства възможността за приобщаващ помирителен процес, който е необходим за стабилността и развитието на страната; призовава Съвета на ООН по правата на човека да осъди тези нарушения на правата на човека, да наблюдава извършваните разследвания и да обмисли започването на собствено разследване в случай на липса на напредък от страна на египетските органи; подчертава важността на бързото откриване на регионално бюро на Службата на върховния комисар по правата на човека (СВКПЧ) в Кайро, както е договорено с египетските органи;

14.  Отбелязва новата египетска конституция; отбелязва позоваването на независимостта на християнските и еврейските религиозни въпроси и признава напредъка по отношение на свободата на религията; приветства факта, че конституцията включва позоваване на гражданско правителство и на равенството на всички граждани, включително укрепване на правата на жените, разпоредба относно правата на децата, забрана на изтезанията във всички техни форми и прояви, забрана и инкриминиране на всички форми на робство и ангажимент да се спазват международните договори за правата на човека, подписани от Египет; изразява силно съжаление относно степента на власт, която конституцията дава на армията и на военните съдилища;

15.  Изразява загриженост във връзка с факта, че хиляди хора, предимно бежанци от Еритрея и Сомалия, включително много жени и деца, загиват, изчезват или са отвличани и държани като заложници с цел получаване на откуп, изтезавани, сексуално експлоатирани или убивани с цел търговия с техни органи от трафикантите на хора в Синай; припомня във връзка с това, че член 89 от новата конституция гласи, че всички форми на робство, потисничество, насилствена експлоатация на човешки същества, сексуална търговия и други форми на трафик на хора са забранени и се третират от египетското право като престъпления;

Либия

16.  Призовава за приемането на резолюция по време на предстоящата сесия на Съвета на ООН по правата на човека въз основа на доклада на СВКПЧ, укрепваща мандата на СВКПЧ да наблюдава и докладва пред Съвета на ООН по правата на човека относно положението с правата на човека и предизвикателствата, пред които е изправена Либия; загрижен е по повод на незаконните задържания, свързани с конфликта, и практиката на изтезания и екзекуции без присъда и в този контекст приветства препоръките на доклада на мисията на ООН за оказване на помощ относно изтезанията; изразява загрижеността си във връзка с вземането на прицел на работещите в медиите и призовава за защита на плурализма на медиите и свободата на изразяване; настоятелно призовава да се предостави подкрепа за разрешаването на конфликта и за национално помирение;

Тунис

17.  Приветства приемането на нова конституция на Тунис на 26 януари 2014 г., която би могла да послужи като източник на вдъхновение за държавите в региона и извън него; насърчава тунизийските органи да проведат приобщаващи, прозрачни и честни избори по-късно тази година;

Мароко

18.  Призовава Мароко, като нов член на Съвета на ООН по правата на човека, да продължи преговорите за мирно и трайно решение на конфликта в Западна Сахара, и потвърждава правото на народа сахрави на самоопределение, което следва да бъде решено чрез демократичен референдум съгласно съответните резолюции на Организацията на обединените нации;

Палестина

19.  Приветства участието на Палестина като държава със статут на наблюдател, която не е член на ООН, от ноември 2012 г. насам; отново изразява своята подкрепа за тези усилия; отбелязва изразената от ЕС подкрепа за това Палестина да стане пълноправен член на ООН като част от политическото решение на конфликта между Израел и Палестина; потвърждава отново, че ЕС няма да признае никакви промени на границите от преди 1967 г., включително по отношение на Йерусалим, с изключение на онези, които са договорени между страните; във връзка с това споделя заключенията на Съвета на ЕС относно близкоизточния мирен процес от 16 декември 2013 г., в които се изразява съжаление по повод продължаващото разширяване от страна на Израел на заселническите зони, които са незаконни съгласно международното право и представляват пречка за мира; изразява съжаление относно нарушенията на правата на човека от страна на палестинските органи, както и относно продължаващия обстрел с ракети от Газа към Израел;

Израел

20.  Приветства възобновяването на диалога между Израел и Съвета на ООН по правата на човека и предстоящото приемане на доклада на втория кръг от всеобщия периодичен преглед за страната; призовава органите на Израел да сътрудничат с всички специални процедури, включително със специалния докладчик за правата на човека в окупираните територии; подкрепя заключенията от докладите на генералния секретар на ООН и на върховния комисар на ООН по правата на човека относно Израел и окупираните палестински територии и призовава Израел да изпълни препоръките на независимата международна информационна мисия за отражението на израелските заселнически зони върху правата на човека на палестинския народ; изразява дълбока загриженост във връзка с твърденията за политически задържания на деца в израелски затвори;

Бахрейн

21.  Изразява загриженост относно положението на защитниците на правата на човека и опозиционните политически активисти в Бахрейн; приветства декларацията от септември 2013 г. относно Бахрейн в Съвета на ООН по правата на човека, подписана от всички държави членки на ЕС; призовава за незабавно и безусловно освобождаване на всички лица, лишени от свобода заради убежденията си, политически активисти, журналисти, защитници на правата на човека и мирни протестиращи; призовава държавите членки на ЕС да работят за приемането, на следващата сесия на Съвета на ООН по правата на човека, на резолюция относно положението с правата на човека в Бахрейн, която да разглежда изпълнението на ангажиментите, поети от Бахрейн по време на процеса на всеобщ периодичен преглед, и на препоръките на независимата анкетна комисия на Бахрейн, в т.ч. препоръките относно защитниците на правата на човека, които бяха приветствани от краля на Бахрейн;

Саудитска Арабия

22.  Призовава Саудитска Арабия, като новоизбран член на Съвета на ООН по правата на човека, да вземе под внимание препоръките на 17-ата сесия на Работната група за всеобщия периодичен преглед за премахване на всички форми на дискриминация срещу жените в законодателството и на практика и за осигуряване на възможност на жените да участват пълноценно и равностойно в обществото; да вземе всички необходими мерки за борба с домашното насилие и да осигури на жертвите достъп до механизми за защита и обезщетение; да приеме закон за забрана на ранните и насилствените бракове на деца и да установи минимална разрешена от закона възраст за брак от 18 години; да приеме закони за защита на свободата на сдружаване, свободата на изразяване, свободата на мирни събрания и свободата на религия; да наложи мораториум върху смъртното наказание с оглед на евентуалното му премахване; да позволи регистрацията на НПО, осъществяващи дейност в сферата на правата на човека и да ратифицира основните инструменти в сферата на правата на човека;

Иран

23.  Приветства резолюцията, приета от Съвета на ООН по правата на човека през март 2013 г., относно положението с правата на човека в Ислямска република Иран и удължаването на мандата на специалния докладчик за правата на човека в Иран; потвърждава отново подкрепата си за продължаването на мандата и призовава Иран да разреши на специалния докладчик на ООН да влезе в страната като изключително важна стъпка в посока към започване на диалог за оценяване на положението с правата на човека в Иран; осъжда отново смъртното наказание в Иран и значителното увеличаване на броя на екзекуциите – 40 души обесени през първите две седмици на 2014 година – и продължаващото нарушаване на правото на свобода на убежденията; отбелязва някои първи признаци на напредък, демонстрирани от иранското правителство във връзка с правата на човека, включително освобождаване на политически затворници; призовава ЕС и Съвета на ООН по правата на човека да продължат да наблюдават отблизо положението с правата на човека и да гарантират, че правата на човека продължават да бъдат основен приоритет във всички взаимоотношения с иранското правителство;

Русия

24.  Категорично осъжда законите за „чуждестранните агенти“ в Русия, които се използват за тормоз на НПО чрез нападения на офиси, глоби и други методи за сплашване; призовава ЕС и държавите членки да продължат да оказват натиск върху Русия, както в рамките на Съвета на ООН по правата на човека, така и извън него, да прекрати тези явни нарушения на свободата на изразяване на мнение и на свободата на сдружаване; изразява силна загриженост във връзка с други продължаващи нарушения на правата на човека в Русия, като например репресиите срещу медиите, дискриминационните закони срещу сексуалните малцинства, нарушаването на правото на събрания и липсата на независимост на съдебната система;

Беларус

25.  Отново изразява своята подкрепа за специалния докладчик на Съвета на ООН по правата на човека за положението с правата на човека в Беларус; призовава за удължаване на мандата на специалния докладчик с още една година след изтичането му през юни 2014 г.; приветства приетата през юни 2013 г. резолюция относно Беларус и продължаващото признаване и обръщане на внимание на сериозните нарушения на правата на човека в страната; настоятелно призовава ЕСВД и държавите членки да продължат да оказват натиск върху Беларус по въпроса за правата на човека;

Узбекистан

26.  Приветства резултата от всеобщия периодичен преглед за Узбекистан; отбелязва със съжаление, че правителството на Узбекистан продължава да отказва да отговори положително на исканията за посещение, отправени от специалните процедури на Съвета по правата на човека; настоятелно призовава държавите членки на ЕС да се стремят към създаването на специален механизъм за мониторинг в рамките на Съвета по правата на човека относно положението с правата на човека в Узбекистан;

Централноафриканска република

27.  Отново изразява дълбоката си загриженост във връзка с положението в Централноафриканската република; призовава международната общност спешно да подкрепи хуманитарния призив на ООН, за който средствата далеч не са достатъчни, и призовава за подобряване на положението със сигурността с оглед на осигуряване на достъп на населението до хуманитарна помощ; изразява надежда бързото разполагане на мисията на ЕС по линия на ОПСО да спомогне за подобряването на положението по места; приветства Резолюция 2136 (2014) на Съвета за сигурност на ООН, резолюцията на Съвета на ООН по правата на човека, специалната му сесия от 20 януари 2014 г. относно положението в Централноафриканската република и назначаването на независим експерт по положението с правата на човека в страната; настоятелно призовава новия временен президент Самба-Панза да направи всичко по силите си, за да сложи край на насилието и да успокои напрежението между религиозните общности в страната;

Демократична република Конго

28.  Набляга на призива на ООН за продължаване на подкрепата за разкъсваната от конфликти източна част на Демократична република Конго (ДРК), за да се гарантира, че това няма да се превърне в „забравена криза“; изразява сериозна загриженост относно неотдавнашното масово разселване на населението в региона Катанга; строго осъжда нападенията на бунтовнически сили в източната част на страната над цивилното население, включително над жени и деца; строго осъжда системното използване на изнасилването като средство за водене на война; изразява дълбока загриженост относно продължаващото използване на деца като войници и призовава за тяхното обезоръжаване, реабилитиране и реинтегриране; счита, че Рамката на ООН за мир, сигурност и сътрудничество за ДРК и региона остава основна рамка за постигането на траен мир; приветства Резолюция 2136 на Съвета за сигурност на ООН от 30 януари 2014 г., която подновява наложеното на ДРК оръжейно ембарго;

Еритрея

29.  Настоятелно призовава за постоянно внимание и бдителност от страна на ЕС и на Съвета на ООН по правата на човека по отношение на положението с правата на човека в Еритрея, тъй като тежките нарушения на тези права водят до голям брой бежанци и мигранти; приветства резолюцията на Съвета на ООН по правата на човека относно положението с правата на човека в Еритрея, приета единодушно през юни 2013 г.; приветства първия доклад на специалния докладчик за положението с правата на човека в страната; призовава за подновяване на мандата на посочения специален докладчик по време на 26-ата сесия на Съвета на ООН по правата на човека;

Мали

30.  Приветства назначаването на независим експерт по положението с правата на човека в Мали, непрекъснатия мониторинг на положението с правата на човека след приключването на конфликта, както и силната водеща роля, която изпълняват други африкански държави в процеса на подобряване на положението с правата на човека в страната; призовава за подновяване на мандата на независимия експерт;

Южен Судан

31.  Изразява дълбока загриженост относно положението в Южен Судан, включително относно политическите борби за това кой ще ръководи страната, които предизвикаха нарастване на сблъсъците на етническа основа и разселване на над 650 000 души; призовава държавите членки на ЕС да повдигнат този въпрос пред Съвета на ООН по правата на човека с цел положението в Южен Судан да продължи да заема важно място в международния дневен ред; приветства споразумението за спиране на враждебните действия, подписано на 23 януари 2014 г., но подчертава факта, че това е само първата крачка към постигането на мир и помирение; осъжда извършените широкомащабни нарушения и злоупотреби с правата на човека и подчертава, че отговорните за тях лица трябва да бъдат подведени под отговорност; приветства ангажимента на Африканския съюз за създаването на анкетна комисия, която да служи като основа за гарантирането на правосъдие и на отчетност, както и на помирение в бъдеще;

Шри Ланка

32.   Осъжда продължаващите нападения срещу религиозни малцинства, както и тормоза и заплахите срещу защитници на правата на човека, адвокати и журналисти; признава постигнатия напредък при възстановяването, както и прилагането на някои от препоръките на Комисията за извлечените поуки и помирението, но изразява съжаление във връзка с факта, че правителството на Шри Ланка все още не може да осигури независимо и надеждно разследване на извършените в миналото нарушения на международното право в областта на правата на човека и на хуманитарното право; решително подкрепя препоръката на върховния комисар на ООН по правата на човека за създаване на независим международен механизъм за разследване, който да допринесе за установяването на истината, ако местните механизми за разследване не успеят да постигнат това;

Мианмар/Бирма

33.  Приветства резолюцията относно Мианмар/Бирма, приета от Съвета на ООН по правата на човека, и продължаващата работа на специалния докладчик; призовава Съвета на ООН по правата на човека да не прекратява или изменя мандата на специалния докладчик, докато в страната не бъде създадено бюро на Службата на върховния комисар по правата на човека с пълен мандат, и призовава Мианмар/Бирма да гарантира, че комитетът за преразглеждане на положението на затворниците ще продължи работата си по решаване на всички висящи дела и за отмяна на спорното законодателство, засягащо свободата на изразяване на мнение и на сдружаване (по-специално на Закона за мирни събрания и шествия от 2011 г.); осъжда продължаващото насилие и нарушенията, извършвани спрямо малцинствената група рохингия в щата Рахин, както и нападенията срещу мюсюлмани и други малцинствени групи, и призовава за пълно, прозрачно и независимо разследване на тези нарушения;

Корейска народнодемократична република

34.  Приветства планираното продължаване на мандата на специалния докладчик за положението с правата на човека в Корейската народнодемократична република (КНДР), приетата през март 2013 г. с консенсус резолюция и представянето на доклада на анкетната комисия за положението с правата на човека в страната; отново призовава правителството на КНДР да сътрудничи изцяло на специалния докладчик и да улесни посещението му в страната; настоятелно призовава Съвета на ООН по правата на човека да вземе под внимание препоръките на международната анкетна комисия, като се съсредоточи по-специално върху необходимостта да бъдат осъдени международните престъпления, извършени в КНДР, да се разшири капацитетът на ООН за документиране на нарушенията на правата на човека в страната и да се създадат подходящи международни механизми за гарантиране на търсенето на отговорност за международните престъпления, извършени в КНДР;

Камбоджа, Кот д'Ивоар, Хаити, Сомалия и Судан

35.  Приветства удължаването на мандатите на независимите експерти за Камбоджа, Кот д'Ивоар, Хаити, Сомалия и Судан; настоятелно призовава органите на тези държави да сътрудничат изцяло на мандатоносителите;

Тематични въпроси

Права на детето

36.  Приветства работата на Съвета на ООН по правата на човека по въпросите на правата на детето, например резолюцията от септември 2013 г. относно предотвратимата смъртност и заболеваемост при децата на възраст под пет години като повод за загриженост във връзка с правата на човека, както и работата на Комитета по правата на детето; призовава държавите да ратифицират третия факултативен протокол към Конвенцията на ООН за правата на детето, което ще даде възможност на деца да внасят жалбите си в комитета; приветства предстоящото приемане на резолюция относно правата на детето на Съвета на ООН по правата на човека като отличен пример за сътрудничество между ЕС и групата на държавите от Латинска Америка и Карибския басейн в ООН (GRULAC); изразява дълбока загриженост относно случаите на изтезания и задържане на деца, за които докладват организации като УНИЦЕФ и „Амнести интернешънъл“; призовава ООН да продължи да проучва подобни случаи и да изготви препоръки за действия;

Жени и момичета

37.  Призовава за активно участие на ЕС в 58-ата сесия на Комисията за положението на жените с цел да не се накърнят достиженията на правото на Пекинската платформа за действие на ООН, като достъпа до образование и здравето като основно право на човека, включващо сексуални и репродуктивни права; решително осъжда използването на сексуално насилие срещу жени като военна тактика, включително престъпления като масови изнасилвания, сексуално робство, принудителна проституция, основани на пола форми на преследване, включително генитално осакатяване на жени, трафик, ранни и насилствени бракове, убийства на честта и всички други форми на сексуално насилие с подобна тежест; отново призовава ЕС и всички държави членки да подпишат и ратифицират Конвенцията на Съвета на Европа за превенция и борба с насилието срещу жени и домашното насилие;

Изтезания

38.  Отново посочва значението на борбата срещу изтезанията и другите форми на малтретиране, както и приоритетното място, което ЕС отделя на този въпрос, особено по отношение на децата; призовава Съвета на ООН по правата на човека да използва годишната резолюция относно изтезанията, за да поднови мандата на специалния докладчик за още три години, както и да гарантира ефективни последващи мерки във връзка с приетите досега резолюции относно изтезанията; настоятелно призовава ЕСВД, Комисията и държавите членки на ЕС да демонстрират общия си ангажимент за изкореняване на изтезанията и подкрепа на жертвите, най-вече като продължат или когато е приложимо, като започнат да правят вноски в Доброволния фонд на ООН за жертвите на изтезания и в Специалния фонд, създаден с Факултативния протокол към Конвенцията против изтезанията;

Смъртно наказание

39.  Отново категорично осъжда използването на смъртното наказание и решително подкрепя мораториума като крачка към пълното му премахване; призовава ЕС, неговите държави членки и Съвета на ООН по правата на човека да продължат да настояват за премахването на смъртното наказание в световен мащаб; настоятелно призовава държавите, които все още прилагат смъртното наказание, да публикуват ясни и точни данни за броя на присъдите и екзекуциите;

Свобода на религията и убежденията

40.  Осъжда продължаващите нарушения на правото на свобода на религията и убежденията по целия свят; отново подчертава значението, което ЕС отдава на този въпрос; призовава държавите членки да продължат да работят по въпроса; приветства подновяването на мандата на специалния докладчик на ООН за свободата на религията и убежденията; заявява отново, че свободата на мисълта, на съвестта и на религията, включително свободата на всеки да променя или да се отказва от своята религия или убеждения, е основно право на човека; подчертава поради това необходимостта от ефективна борба с всички форми на дискриминация срещу религиозните малцинства по света;

Права на ЛГБТИ

41.  Изразява загриженост във връзка с нарастването в последно време на броя на дискриминационните закони и практики, както и на проявите на насилие срещу лица въз основа на тяхната сексуална ориентация и полова идентичност; насърчава наблюдаването отблизо на положението в Нигерия и Уганда, където нови закони сериозно застрашават свободата на сексуалните малцинства; осъжда въвеждането на дискриминационни закони и репресиите срещу свободата на словото в Русия; отново заявява подкрепата си за продължаващата работа на върховния комисар по правата на човека за борба срещу тези дискриминационни закони и практики, както и за работата на ООН в по-общ план по този въпрос; препоръчва активно участие от страна на държавите членки на ЕС, на Съвета и на ЕСВД в борбата срещу опитите за накърняване на тези права;

Дискриминация въз основа на кастова принадлежност

42.  Осъжда дискриминацията въз основа на кастовата принадлежност; изразява дълбока загриженост във връзка с продължаващите широко разпространени нарушения на правата на човека въз основа на кастовата принадлежност и проявите на насилие, в т.ч. сексуално насилие срещу жените, принадлежащи към засегнатите общности; приветства работата на Службата на върховния комисар по правата на човека (СВКПЧ) и на мандатоносителите по специалните процедури на ООН във връзка с борбата с тази форма на дискриминация; настоятелно призовава държавите членки на ЕС да подкрепят одобрението на проекта на ООН за принципи и насоки за ефективно премахване на дискриминацията на основание работа и призовава Съвета по правата на човека да приеме тази рамка;

Право на мирни събрания

43.  Призовава ЕС да подкрепя последващите действия във връзка с доклада на СВКПЧ относно ефективните мерки и най-добрите практики с цел насърчаване и закрила на правата на човека в контекста на мирни протести, по-специално чрез подкрепа на усилията за разработване на международна правна рамка, свързана с правото на мирни събрания;

Жилищно настаняване

44.  Отново приветства значението, което Съветът на ООН по правата на човека отдава на правото на жилище; също така отново призовава Съюза и държавите членки да насърчават достъпа до подходящо жилищно настаняване като основно право;

Водоснабдяване и канализация

45.  Приветства приетата от Съвета на ООН по правата на човека през септември 2013 г. резолюция относно правото на безопасна питейна вода и канализация и работата на специалния докладчик на ООН по този въпрос, по-специално чрез изготвянето на наръчник за това по какъв начин да се прилага правото на безопасна питейна вода и канализация; призовава ЕСВД, държавите членки на ЕС и Съвета на ООН по правата на човека да не отклоняват вниманието си от това често пренебрегвано, но жизненоважно право на човека, а именно правото на водоснабдяване и канализация;

Стопанска дейност и права на човека

46.  Решително подкрепя прилагането на ръководните принципи на ООН относно стопанската дейност и правата на човека; призовава ЕС и неговите държави членки да играят активна роля на седмото заседание на работната група на ООН по въпроса за правата на човека и транснационалните корпорации и други стопански предприятия и да подкрепят усилията за привеждане на своите политики в съответствие с ръководните насоки на ОИСР за мултинационалните предприятия и с ръководните принципи на ООН относно стопанската дейност и правата на човека; отново изисква от Европейската комисия да докладва до края на 2014 г. за прилагането на ръководните принципи на ООН относно стопанската дейност и правата на човека от страна на държавите членки на ЕС; отбелязва оформящата се инициатива за отправяне на призив за приемане на правнозадължителен международен инструмент относно стопанската дейност и правата на човека в рамките на системата на ООН;

Корупция и права на човека

47.  Призовава ЕС и неговите държави членки да подкрепят определянето на специален докладчик на ООН за финансовите престъпления, корупцията и правата на човека;

Спорт

48.  Приветства резолюцията, приета през септември 2013 г. относно утвърждаването на правата на човека чрез спорта и олимпийските идеали; изразява загриженост относно положението с работниците мигранти в Катар, по-специално в контекста на подготовката за Световното първенство по футбол през 2022 г.; отбелязва инициативата на Катар за решаването на този въпрос; призовава органите на Катар да реформират своето трудово право, да отменят действащия в целия регион закон за поръчителството (системата „кафала“) и да ратифицират съответните международни конвенции; настоятелно призовава ЕС да гарантира, че дружествата от ЕС, които работят в строителната промишленост в Катар, не допринасят за нарушенията на правата на човека, пред които са изправени работниците мигранти; подчертава значението на проучването на взаимодействието между всички големи спортни събития и правата на човека, като например Зимните олимпийски игри през февруари 2014 г. в Сочи (Русия) и продължаващото потискане на свободата на събранията и правата на сексуалните малцинства, както и предстоящото Световно първенство по футбол в Бразилия, където има сведения за изселване от жилищата и разселване на населението в цялата страна;

Използване на въоръжени безпилотни летателни апарати

49.  Изразява загриженост във връзка с нарушенията на правата на човека и на международното хуманитарно право, произтичащи от противоправни целеви убийства, извършвани от въоръжени безпилотни летателни апарати, в резултат на които са убити, тежко ранени или травмирани неизвестен брой цивилни граждани извън декларираните зони на конфликти; подкрепя усилията в рамките на съответните специални процедури на ООН за насърчаване на прозрачно и отговорно използване на въоръжени безпилотни летателни апарати от държавите в съответствие с установената международна правна рамка; призовава ЕС, неговите държави членки и Съвета на ООН по правата на човека да продължат да подкрепят разследването на противоправни целеви убийства и да предприемат последващи действия във връзка с препоръките, отправени от специалните докладчици на ООН за извънсъдебните и произволните екзекуции и екзекуциите по бърза процедура и за борбата с тероризма;

Международен наказателен съд

50.   Отново заявява пълната си подкрепа за Международния наказателен съд и продължава да проявява бдителност по отношение на евентуални опити за накърняване на неговата легитимност; отправя искане за активно разработване на позиция на ЕС относно престъплението агресия и измененията от Кампала;

Всеобщ периодичен преглед

51.  Отново потвърждава значението на универсалния характер на всеобщия периодичен преглед с оглед на постигането на цялостно разбиране на положението с правата на човека във всички държави членки на ООН и отново подчертава трайното значение на текущия втори цикъл на прегледа, който се съсредоточава върху изпълнението на препоръките, приети по време на първия цикъл; при все това отново призовава препоръките, които не са били приети от държавите през първия цикъл, да бъдат преразгледани в рамките на продължаването на процеса на всеобщия периодичен преглед;

52.  Призовава държавите членки на ЕС, които участват в интерактивните диалози по всеобщия периодичен преглед, да отправят конкретни и измерими препоръки с цел да се подобри качеството на последващите действия и изпълнението на приетите препоръки; подчертава колко е важно Комисията и държавите членки на ЕС да предоставят техническа помощ с цел да се помогне на подложените на преглед държави да изпълнят препоръките за представяне на средносрочни актуализации, за да спомогнат за подобряване на изпълнението;

53.  Подчертава необходимостта от систематично включване на препоръките от всеобщия периодичен преглед в диалозите и консултациите на ЕС в областта на правата на човека, както и в стратегиите на ЕС за правата на човека по държави; отново препоръчва Парламентът да повдига въпроса за тези препоръки по време на посещенията на неговите делегации в трети държави;

54.  Приветства всички мерки, които позволяват пълноценното участие на широк кръг от заинтересовани страни, включително гражданското общество, в процеса на всеобщия периодичен преглед; изтъква, че е важно ЕСВД и държавите членки да повдигнат в Съвета на ООН по правата на човека обезпокоителния въпрос за намаляващото пространство за НПО в редица държави по света;

Специални процедури

55.  Отново подчертава твърдата си подкрепа за специалните процедури; подчертава фундаменталното значение на независимостта на тези мандати и настоятелно призовава всички държави от ООН да сътрудничат изцяло на специалните процедури, включително като осигурят прием на мандатоносителите за посещения в страната, като отговарят на техните настоятелни искания за действие, както и във връзка с твърдения за нарушения, и като гарантират подходящи последващи действия във връзка с препоръките, направени от мандатоносителите; подкрепя изявлението от 10 декември 2013 г. на 72-мата експерти по специалните процедури и изразява загриженост, че липсата на сътрудничество на държавите със специалните процедури възпрепятства тяхната способност да изпълняват своя мандат;

56.  Категорично осъжда всички форми на репресии срещу защитници на правата на човека и активисти, които сътрудничат на процеса на всеобщия периодичен преглед и на специалните процедури, особено в случая с Китай; призовава Съвета на ООН по правата на човека да разследва сведенията, според които китайският активист Сао Шунли, който се застъпвал за участието на гражданското общество във всеобщия периодичен преглед, е задържан от 14 септември 2013 г.; настоятелно призовава председателя на Съвета на ООН по правата на човека да следи активно този и други подобни случаи, а също така всички държави да предоставят подходяща защита срещу подобни действия с цел сплашване; подчертава, че подобни действия подкопават цялата система на ООН за правата на човека;

Участие на ЕС

57.  Отново подчертава значението на активното участие на ЕС във всички механизми на ООН за защита на правата на човека, включително в Съвета на ООН по правата на човека; насърчава държавите членки на ЕС да правят това, като предлагат съвместно резолюции или поемат инициативата за тях, участват активно в разискванията и интерактивните диалози и публикуват изявления; решително подкрепя все по-голямото използване на междурегионални инициативи от страна на ЕС;

58.  Отново потвърждава значението на интегрирането на работата, извършвана в Женева в рамките на Съвета на ООН по правата на човека, в съответните вътрешни и външни дейности на ЕС, включително в дейностите на Парламента, като например делегациите на комисиите и междупарламентарните делегации, и на приноса на специалните докладчици на ООН към заседанията на комисиите;

59.  Насърчава специалния представител на ЕС да продължава да подобрява ефективността, съгласуваността и видимостта на политиката на ЕС в областта на правата на човека в рамките на Съвета на ООН по правата на човека и да продължава да развива тясно сътрудничество със СВКПЧ и със специалните процедури, и изразява съжаление относно отсъствието на заместник-председателя/върховен представител от срещите на високо равнище на Съвета на ООН по правата на човека;

60.  Отново подчертава значението на ефективната координация и сътрудничество между ЕСВД, Комисията и държавите членки на ЕС по въпроси, свързани с правата на човека; насърчава ЕСВД, по-специално чрез делегациите на ЕС в Женева и Ню Йорк, да повиши съгласуваността на действията на ЕС посредством своевременни и конкретни консултации и да изразява единна позиция;

61.  Подчертава, че е важно държавите членки на ЕС да подкрепят Съвета на ООН по правата на човека, като работят заедно за постигането на неделимост и универсалност на правата на човека, по-специално като ратифицират всички международни инструменти в областта на правата на човека, създадени от този орган; отново изразява съжаление, че нито една държава членка на ЕС не е ратифицирала Конвенцията за защита на правата на всички работници мигранти и членовете на техните семейства; отново заявява, че няколко държави членки все още не са приели и/или ратифицирали Конвенцията за защита на всички лица от насилствено изчезване, Факултативния протокол към Конвенцията против изтезанията и други форми на жестоко, нечовешко или унизително отнасяне или наказание или Факултативния протокол към Международния пакт за икономически, социални и културни права; отново призовава всички държави членки да ратифицират тези конвенции и протоколи; подчертава колко е важно държавите членки да предоставят навреме своите периодични доклади на органите за мониторинг на ООН; призовава ЕС активно да разработва своя позиция относно престъплението агресия и измененията от Кампала;

62.  Припомня значението на непрекъснатата подкрепа на ЕС за защитата на независимостта на СВКПЧ, за да се гарантира, че тази служба може да продължи да изпълнява задачата си ефективно и безпристрастно; подчертава, че за безпристрастността и функционирането на СВКПЧ е изключително важно да ѝ бъде осигурено достатъчно финансиране, особено предвид съществуващата в момента необходимост да се откриват нови регионални бюра на СВКПЧ вследствие на нововъзникващи ситуации; подчертава, че е важно да бъде осигурено достатъчно финансиране за покриване на нарастващия обем работа на органите по договорите; призовава ЕС да поеме водеща роля за гарантирането на ефективното функциониране на системата на органите по договорите, включително във връзка с подходящото финансиране;

63.  Отново заявява, че закрилата на защитниците на правата на човека е основен приоритет на политиката на ЕС в областта на правата на човека; поради това оценява високо практическата и финансовата подкрепа, предоставена в рамките на Европейския инструмент за демокрация и права на човека (ЕИДПЧ) за спешни действия за закрила на защитниците на правата на човека и за тяхното подпомагане;

o
o   o

64.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, специалния представител на ЕС за правата на човека, правителствата и парламентите на държавите членки, Съвета за сигурност на ООН, генералния секретар на ООН, председателя на 68-ото Общо събрание на ООН, председателя на Съвета на ООН по правата на човека, върховния комисар на ООН по правата на човека, както и на работната група ЕС – ООН, създадена от комисията по външни работи.

(1) OВ C 332 E, 15.11.2013 г., стр. 114.
(2) Приети текстове, P7_TA(2013)0055.
(3) Приети текстове, P7_TA(2013)0575.

Правна информация - Политика за поверителност