1.Euroopa Parlamendi 23. oktoobri 2014. aasta otsus elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta (C7-0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo (edaspidi „büroo”) 2012. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo eelarveaasta 2012 raamatupidamise aastaaruande kohta koos büroo vastustega(1),
– võttes arvesse nõukogu 18. veebruari 2014. aasta soovitust (05849/2014 – C7‑0054/2014),
– võttes arvesse oma 3. aprilli 2014. aasta otsust(2), millega lükatakse edasi otsuse tegemine 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, ning sellele lisatud resolutsiooni,
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,
– võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust)(3), eriti selle artiklit 185,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002)(4), eriti selle artiklit 208,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1211/2009, millega luuakse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) ja büroo(5), eriti selle artiklit 13,
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185)(6),
– võttes arvesse komisjoni 30. septembri 2013. aasta delegeeritud määrust (EL) nr 1271/2013 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 208)(7), eriti selle artiklit 108,
– võttes arvesse kodukorra artiklit 94 ja V lisa,
– võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni teist raportit (A8-0011/2014),
1. annab heakskiidu elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo juhtkomitee tegevusele büroo 2012. aasta eelarve täitmisel;
2. esitab oma tähelepanekud alltoodud resolutsioonis;
3. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus ja resolutsioon, mis on selle lahutamatu osa, elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo juhtkomiteele, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada nende avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
2.Euroopa Parlamendi 23. oktoobri 2014. aasta otsus elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo 2012. aasta raamatupidamiskontode sulgemise kohta (C7‑0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo (edaspidi „büroo”) 2012. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo eelarveaasta 2012 raamatupidamise aastaaruande kohta koos büroo vastustega(1),
– võttes arvesse nõukogu 18. veebruari 2014. aasta soovitust (05849/2014 – C7‑0054/2014),
– võttes arvesse oma 3. aprilli 2014. aasta otsust(2), millega lükatakse edasi otsuse tegemine 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, ning sellele lisatud resolutsiooni,
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,
– võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust)(3), eriti selle artiklit 185,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002)(4), eriti selle artiklit 208,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1211/2009, millega luuakse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) ja büroo(5), eriti selle artiklit 13,
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185)(6),
– võttes arvesse komisjoni 30. septembri 2013. aasta delegeeritud määrust (EL) nr 1271/2013 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 208)(7), eriti selle artiklit 108,
– võttes arvesse kodukorra artiklit 94 ja V lisa,
– võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni teist raportit (A8-0011/2014),
1. kiidab heaks elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo 2012. aasta raamatupidamiskontode sulgemise;
2. teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo juhtkomiteele, nõukogule, komisjonile ja kontrollikojale ning korraldada selle avaldamine Euroopa Liidu Teatajas (L-seerias).
3.Euroopa Parlamendi 23. oktoobri 2014. aasta resolutsioon tähelepanekutega, mis on elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmist käsitleva otsuse lahutamatu osa (C7‑0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Euroopa Parlament,
– võttes arvesse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo 2012. aasta lõplikku raamatupidamise aastaaruannet,
– võttes arvesse kontrollikoja aruannet elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo eelarveaasta 2012 raamatupidamise aastaaruande kohta koos büroo vastustega(1),
– võttes arvesse nõukogu 18. veebruari 2014. aasta soovitust (05849/2014 – C7‑0054/2014),
– võttes arvesse oma 3. aprilli 2014. aasta otsust(2), millega lükatakse edasi otsuse tegemine 2012. aasta eelarve täitmisele heakskiidu andmise kohta, ning sellele lisatud resolutsiooni,
– võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 319,
– võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust)(3), eriti selle artiklit 185,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. oktoobri 2012. aasta määrust (EL, Euratom) nr 966/2012 (mis käsitleb Euroopa Liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantseeskirju ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ, Euratom) nr 1605/2002)(4), eriti selle artiklit 208,
– võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2009. aasta määrust (EÜ) nr 1211/2009, millega luuakse elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud amet (BEREC) ja büroo(5), eriti selle artiklit 13,
– võttes arvesse komisjoni 19. novembri 2002. aasta määrust (EÜ, Euratom) nr 2343/2002 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 artiklis 185)(6),
– võttes arvesse komisjoni 30. septembri 2013. aasta delegeeritud määrust (EL) nr 1271/2013 (raamfinantsmääruse kohta asutustele, millele viidatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 966/2012 artiklis 208)(7), eriti selle artiklit 108,
– võttes arvesse kodukorra artiklit 94 ja V lisa,
– võttes arvesse eelarvekontrollikomisjoni teist raportit (A8-0011/2014),
Kommentaarid tehingute seaduslikkuse ja korrektsuse kohta
1. võtab teadmiseks, et tehingute seaduslikkuse ja korrektsusega seotud puuduste kõrvaldamiseks on elektroonilise side Euroopa reguleerivate asutuste ühendatud ameti büroo (edaspidi „büroo”) oma finants- ja raamatupidamiskäsiraamatusse lisanud selged menetlused, üksikasjalikud meetmed ja töövood, mida kõik finantsjuhtimises osalejad peavad kasutama; väljendab heameelt asjaolu üle, et erilise tähelepanu all olid järgmisse eelarveaastasse ülekandmisega seotud menetlused;
Eelarve haldamine ja finantsjuhtimine
2. kinnitab büroo lõpliku raamatupidamise aastaaruande põhjal, et nii eelarve täitmise määr 89,55 % kui ka maksete assigneeringute täitmise määr 76,57 % näitavad paranemist võrreldes 2012. aasta tulemustega; tunnustab eelarve täitmise parandamiseks võetud meetmeid; väljendab seisukohta, et samas on siiski arenguruumi, ning kutsub bürood üles eelarve jälgimise alaseid pingutusi edaspidi veelgi parandama;
Kulukohustused ja ülekantud assigneeringud
3. väljendab heameelt meetmete üle, mida büroo on võtnud kulukohustuste ja järgmisse eelarveaastasse üle kantud assigneeringutega seotud küsimuste lahendamiseks, nagu eelarve parem planeerimine ning igakuiste ja aasta lõpus toimuvate maksete rangem kontroll; võtab teadmiseks büroo esitatud teabe selle kohta, et viimane on taganud põhiliste ametikohtade mehitamise koos otsese mõjuga finantsmenetlusele ning parandanud oma poliitikat ekspertide lähetuskulude õigeaegse esitamise ja hüvitamise osas;
4. märgib murega, et 2013. aastasse üle kantud kulukohustustega seotud assigneeringute tühistamise määr 28 % on endiselt kõrge, kuigi on märkimisväärselt väiksem kui eelmise aasta tühistamise määr 45 %; võtab kontrollikoja aruande põhjal teadmiseks, et need ülekandmised olid peamiselt seotud lepingutega, mis allkirjastati 2013. aasta teisel poolel seoses kavandatavate meetmetega 2013. ja 2014. aastal;
5. võtab teadmiseks, et kasutamata assigneeringute määr vähenes 17 %-lt 2012. aastal 14,6 %-ni 2013. aastal ning samuti vähenes assigneeringute järgmisse aastasse kantud summa 611 223 eurolt (19 %) 461 983 eurole (13 %); kutsub bürood üles jätkuvalt parandama oma meetmete kavandamist ja elluviimist ning veelgi vähendama ülekandmiste määra;
Hanke- ja töölevõtmismenetlused
6. võtab teadmiseks kohustusliku ja üksikasjaliku hangete kontrollnimekirja lisamise büroo finantskäsiraamatusse, hankeid korraldava ametniku ametissenimetamise ja hankeid käsitleva üldkoolituse korraldamise kõikidele töötajatele; väljendab heameelt asjaolu üle, et nimetatud meetmete tulemusena paranesid büroo hankemenetluste ettevalmistus, läbiviimine, dokumenteerimine ja koordineerimine;
7. väljendab heameelt seoses kehtivatesse töölevõtmise menetlustesse tehtud muudatuste ja parandustega vastavalt eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutava institutsiooni soovile, eesmärgiga suurendada töölevõtmismenetluse läbipaistvust, ja eelkõige seoses järgmisega:
–
kirjalike katsete ja vestluste küsimuste ning lävendite kindlaksmääramine enne avalduste läbivaatamist;
–
valikukomisjoni ametisse nimetamise ja selle koosseisu tehtud muudatuste heakskiitmine ametisse nimetava asutuse poolt;
–
2013. aastal ellurakendatud töölevõtmismenetluste juhendite läbivaatamine;
8. väljendab heameelt sidevahendite kasutamise poliitika läbivaatamise üle, millega tagatakse mobiiltelefonide eraldamine töötajatele vastavalt ametialasele vajadusele, ja selle poliitika järgmise järelevalveks loodud sisekontrollimehhanismide üle;
9. võtab teadmiseks, et büroo rahaliste toimingute eesmärgil sõlmiti uus pangateenuste leping pangaga, millel on krediidireiting A+/A-1; tunnustab asjaolu, et büroo raamatupidamiskäsiraamatusse on lisatud rahahaldussuunised;
Huvide konfliktide ennetamine ja haldamine ning läbipaistvus
10. tunnustab asjaolu, et büroo reguleerivate asutuste nõukogu, juhtkomitee ning haldusdirektori iga-aastased huvide konfliktide deklaratsioonid on tehtud büroo avaliku dokumendiregistri eraldi alajaotuste kaudu kättesaadavaks; märgib, et büroo töötajaid puudutavas huvide konfliktide poliitikas järgitakse samu põhimõtteid ning et ka büroo töötajate huvide konfliktide deklaratsioonid on büroo avaliku dokumendiregistri kaudu kättesaadavad;
11. võtab teadmiseks, et bürool ei ole kavas oma kehtivat huvide konfliktide poliitikat läbi vaadata ning et büroo on seisukohal, et kõik asjaomased huvide konfliktide poliitikad on vastavuses komisjoni 2013. aasta detsembri suunistega huvide konflikti ennetamise ja haldamise kohta ELi detsentraliseeritud asutustes; tunnustab asjaolu, et büroo on võtnud eesmärgiks tõsta teadlikkust oma huvide konfliktide poliitikast ja oma nõukogust ning võtta järelmeetmeid kõigi selle valdkonna asjakohaste muudatuste suhtes;
Siseaudit
12. märgib, et büroo vastab kõigile teabe ja teabeedastuse sisekontrollistandardi (ICS 12) ametlikele nõuetele;
13. tunnustab asjaolu, et eesmärkide ja tulemusnäitajate sisekontrollistandardi (ICS 5) rakendamiseks kohandab büroo oma planeerimist ja aruandlust, nii et need sisaldaksid mõõdetavaid eesmärke; märgib, et protsesside ja protseduuride sisekontrollistandardi (ICS 8) rakendamiseks on büroo koostanud oma menetluskorra käsiraamatud ning võtnud vastu üksikasjaliku sisemenetluse kõigi nõuetele mittevastavate juhtumite registreerimiseks; võtab teadmiseks, et dokumendihalduse sisekontrollistandardi (ICS 11) järgimiseks on büroo ajakohastanud oma dokumendihalduse sisemenetlusi;
14. võtab teadmiseks, et büroo on kehtestanud põhivara arvelevõtmiseks ja mahakandmiseks inventuurikorra, mis võeti vastu osana finantskäsiraamatust; märgib, et füüsiline inventuur toimus augustis 2013; väljendab heameelt asjaolu üle, et vastavalt büroos kehtivale korrale viiakse vara inventuur läbi igal aastal;
15. märgib, et siseauditi talitus vaatab lähiajal läbi sisekontrollistandardid; kutsub bürood üles andma eelarve täitmisele heakskiidu andmise eest vastutavale institutsioonile läbivaatamise tulemuste kohta aru kohe, kui need on kättesaadavad;
Tulemuslikkus
16. väljendab heameelt büroo hiljutiste meetmete üle, mis võeti Euroopa kodanike paremaks teavitamiseks sellest, kuidas büroo tegevus neid mõjutab, keskendudes eelkõige mõõdetavatele ja selgelt määratletud eesmärkidele, mis võimaldavad büroo tegevust paremini hinnata;
17. märgib, et büroo on hakanud senisest enam rõhutama enda kui liidu organi profiili, sest mõnel tema veebisaidi veebilehel on näha liidu logo, ning loodab, et see laieneb tervele BERECi veebisaidile ja süstemaatiliselt kõikidele teadetele, et tagada liidu eelarvest büroole eraldatava toetuse nähtavus;
o o o
18. viitab koos eelarve täitmisele heakskiidu andmise otsusega antud muude horisontaalsete tähelepanekute osas oma 3. aprilli 2014. aasta resolutsioonile(8) ametite tulemuste, finantsjuhtimise ja kontrolli kohta.