1.Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2014 o absolutóriu za plnenie rozpočtu úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 (C7-0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Európsky parlament,
– so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012,
– so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami úradu(1),
– so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2014 (05849/2014 – C7-0054/2014),
– so zreteľom na svoje rozhodnutie z 3. apríla 2014(2), ktorým sa odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2012, a na sprievodné uznesenie,
– so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(3), a najmä na jeho článok 185,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002(4), a najmä na jeho článok 208,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a jeho úrad(5), a najmä na jeho článok 13,
– so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(6),
– so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012(7), a najmä na jeho článok 108,
– so zreteľom na článok 94 a prílohu V rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A8-0011/2014),
1. udeľuje riadiacemu výboru úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie absolutórium za plnenie rozpočtu úradu za rozpočtový rok 2012;
2. uvádza svoje poznámky v priloženom uznesení;
3. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie a uznesenie, ktoré je jeho neoddeliteľnou súčasťou, riadiacemu výboru úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil ich uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
2.Rozhodnutie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2014 o účtovnej závierke úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 (C7-0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Európsky parlament,
– so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012,
– so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami úradu(1),
– so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2014 (05849/2014 – C7-0054/2014),
– so zreteľom na svoje rozhodnutie z 3. apríla 2014(2), ktorým sa odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2012, a na sprievodné uznesenie,
– so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(3), a najmä na jeho článok 185,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002(4), a najmä na jeho článok 208,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a jeho úrad(5), a najmä na jeho článok 13,
– so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(6),
– so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012(7), a najmä na jeho článok 108,
– so zreteľom na článok 94 a prílohu V rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A8-0011/2014),
1. schvaľuje účtovnú závierku úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012;
2. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie riadiacemu výboru úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie, Rade, Komisii a Dvoru audítorov a aby zabezpečil jeho uverejnenie v Úradnom vestníku Európskej únie (v sérii L).
3.Uznesenie Európskeho parlamentu z 23. októbra 2014 s poznámkami, ktoré je neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia o absolutóriu za plnenie rozpočtu úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 (C7-0329/2013 – 2013/2241(DEC))
Európsky parlament,
– so zreteľom na konečnú ročnú účtovnú závierku úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012,
– so zreteľom na správu Dvora audítorov o overení ročnej účtovnej závierky úradu Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie za rozpočtový rok 2012 spolu s odpoveďami úradu(1),
– so zreteľom na odporúčanie Rady z 18. februára 2014 (05849/2014 – C7-0054/2014),
– so zreteľom na svoje rozhodnutie z 3. apríla 2014(2), ktorým sa odkladá udelenie absolutória za rozpočtový rok 2012, a na sprievodné uznesenie,
– so zreteľom na článok 319 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na nariadenie Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 z 25. júna 2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(3), a najmä na jeho článok 185,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012 z 25. októbra 2012 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Únie, a zrušení nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002(4), a najmä na jeho článok 208,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 z 25. novembra 2009, ktorým sa zriaďuje Orgán európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (BEREC) a jeho úrad(5), a najmä na jeho článok 13,
– so zreteľom na nariadenie Komisie (ES, Euratom) č. 2343/2002 z 19. novembra 2002 o rámcovom rozpočtovom nariadení pre subjekty uvedené v článku 185 nariadenia Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú na všeobecný rozpočet Európskych spoločenstiev(6),
– so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 1271/2013 z 30. septembra 2013 o rámcovom nariadení o rozpočtových pravidlách pre subjekty uvedené v článku 208 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) č. 966/2012(7), a najmä na jeho článok 108,
– so zreteľom na článok 94 a prílohu V rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na druhú správu Výboru pre kontrolu rozpočtu (A8-0011/2014),
Pripomienky k zákonnosti a správnosti operácií
1. berie na vedomie, že na účely vyriešenia nedostatkov, ktoré súvisia so zákonnosťou a správnosťou operácií, úrad Orgánu európskych regulátorov pre elektronické komunikácie (ďalej len „úrad“) zahrnul do svojich rozpočtových a účtovných príručiek jasné postupy, podrobné kroky a pracovné postupy, ktoré majú používať všetci finančný aktéri; víta skutočnosť, že sa osobitne zameralo na postupy, ktoré súvisia s prenosom prostriedkov;
Rozpočtové a finančné hospodárenie
2. na základe konečnej ročnej účtovnej závierky úradu berie na vedomie, že miera plnenia rozpočtu vo výške 89,55 % aj miera plnenia platobných rozpočtových prostriedkov vo výške 76,57 % poukazujú na zlepšenie v porovnaní s výsledkami z roku 2012; berie na vedomie kroky podniknuté so zámerom zvýšenia mier plnenia rozpočtu; domnieva sa však, že ešte stále existuje priestor na zlepšenie a vyzýva úrad, aby naďalej zlepšoval budúce snahy v oblasti monitorovania rozpočtu;
Záväzky a prenosy
3. víta opatrenia, ktoré úrad podnikol s cieľom riešiť otázky týkajúce sa záväzkov a prenosov, napríklad zlepšenie rozpočtového plánovania a sprísnenie monitorovania mesačných a koncoročných platieb; berie na vedomie informáciu úradu o tom, že zabezpečil obsadenie kľúčových funkcií s priamym vplyvom na finančný obeh a zlepšil politiku, pokiaľ ide o včasné podávanie žiadostí odborníkov o úhradu nákladov za služobné cesty a samotnú úhradu nákladov;
4. so znepokojením konštatuje, že miera zrušených viazaných rozpočtových prostriedkov prenesených do rozpočtového roku 2013 vo výške 28 % je stále vysoká, a to napriek tomu, že predstavuje významné zníženie v porovnaní s mierou z predchádzajúceho roku, ktorá sa pohybovala na úrovni 45 %; na základe správy Dvora audítorov berie na vedomie, že tieto prenosy súviseli najmä so zmluvami podpísanými v druhej polovici roku 2013, ktoré sa týkali činností plánovaných na roky 2013 a 2014;
5. berie na vedomie, že miera nevyužitých rozpočtových prostriedkov sa znížila zo 17 % v roku 2012 na 14,6 % v roku 2013, rovnako ako aj miera prenosov do roku 2014, ktorá klesla zo 661 223 EUR (19 %) na 461 983 EUR (13 %); vyzýva úrad, aby pokračoval v zlepšovaní plánovania a vykonávania svojich činností a naďalej znižoval miery prenosov;
Postupy verejného obstarávania a prijímania zamestnancov
6. berie na vedomie zaradenie povinného a podrobného kontrolného zoznamu verejného obstarávania do finančnej príručky úradu, ako aj menovanie úradníka pre verejné obstarávanie a všeobecné školenie v oblasti verejného obstarávania pre všetkých zamestnancov; víta skutočnosť, že tieto opatrenia viedli k lepšej príprave, vykonávaniu, dokumentácii a koordinácii postupov verejného obstarávania úradu;
7. víta zmeny a zlepšenia existujúcich postupov zamestnávania, ktorých cieľom je reagovať na žiadosti orgánu udeľujúceho absolutórium a zvýšiť transparentnosť postupu zamestnávania, a to najmä:
–
určenie písomných testov a otázok na pohovor, ako aj minimálnych bodových hodnôt pred skúmaním prihlášok,
–
schválenie menovania a zmien zloženia výberovej komisie orgánom povereným menovaním,
–
revíziu pravidiel zamestnávania, ktoré sa implementovali v roku 2013;
8. víta revidovanú komunikačnú politiku úradu, na základe ktorej sa mobilné telefóny poskytujú zamestnancom podľa profesionálnych potrieb a ktorá zaručuje vnútorné kontroly so zámerom monitorovať súlad s touto politikou;
9. berie na vedomie uzatvorenie novej bankovej zmluvy pre hotovostné operácie úradu s bankou, ktorá má hodnotenia stupňa A+/A-1; berie na vedomie zahrnutie pravidiel správy pokladne do účtovnej príručky úradu;
Predchádzanie konfliktom záujmov a ich riadenie a transparentnosť
10. berie na vedomie, že ročné vyhlásenia o konfliktoch záujmov rady regulačných orgánov úradu, jeho riadiaceho výboru a administratívneho riaditeľa boli sprístupnené prostredníctvom osobitných oddielov verejného registra dokumentov úradu; konštatuje, že politika v oblasti konfliktu záujmov, ktorá sa týka zamestnancov úradu, sa riadi rovnakými zásadami a vyhlásenia o konfliktoch záujmov zamestnancov sú tiež prístupné vo verejnom registri úradu;
11. berie na vedomie, že úrad neplánuje kontrolu svojej platnej politiky v oblasti konfliktov záujmov a zastáva názor, že všetky príslušné politiky v tejto oblasti sú v súlade s usmerneniami Komisie o predchádzaní konfliktom záujmov a ich riadení v decentralizovaných agentúrach EÚ z decembra 2013; berie na vedomie, že úrad sa snaží o zvýšenie informovanosti o politike v oblasti konfliktov záujmov, ako aj o jeho rade a bude zblízka sledovať relevantné zmeny v tejto oblasti;
Vnútorný audit
12. konštatuje, že úrad splnil všetky formálne požiadavky štandardu vnútornej kontroly (ŠVK) v oblasti informácií a komunikácie (ŠVK 12);
13. berie na vedomie, že úrad prispôsobuje plánovanie a podávanie správ, aby zahŕňali merateľné ciele so zámerom implementovať ŠVK v oblasti cieľov a ukazovateľov výkonnosti (ŠVK č. 5); konštatuje, že úrad dokončil vlastnú príručku postupov a prijal podrobný vnútorný postup registrácie všetkých nevyhovujúcich udalostí s cieľom implementovať ŠVK v oblasti procesov a postupov (ŠVK č. 8); berie na vedomie, že úrad aktualizoval vnútorné postupy správy dokumentov s cieľom plniť ŠVK v tejto oblasti (ŠVK č. 11);
14. berie na vedomie, že úrad zaviedol inventarizačný postup týkajúci sa registrácie a vyraďovania dlhodobého majetku, ktorý bol prijatý ako súčasť finančnej príručky; konštatuje, že v auguste 2013 sa vykonal fyzický inventár; víta skutočnosť, že podľa postupov úradu sa musí inventár dlhodobého majetku vykonať každý rok;
15. konštatuje, že Útvar pre vnútorný audit má v pláne vykonať preskúmanie ŠVK; žiada úrad, aby informoval orgán udeľujúci absolutórium o výsledkoch tohto preskúmania, len čo budú k dispozícii;
Výkonnosť
16. víta kroky, ktoré úrad nedávno podnikol na účely zlepšenia komunikácie s európskymi občanmi na tému vplyv činnosti úradu na občanov, najmä so zameraním na merateľné a jasne definované ciele, čo umožňuje lepšie hodnotenie jeho činností;
17. konštatuje, že úrad začal zvyšovať svoj profil inštitúcie Únie tým, že do niektorých oddielov svojich webových stránok umiestnil logo Únie, a teší sa, že ho rozšíri aj na domovskú stránku orgánu BEREC a systematicky na celú komunikáciu, čím zabezpečí viditeľnosť príspevku z rozpočtu Únie pre úrad;
o o o
18. pokiaľ ide o ďalšie poznámky horizontálnej povahy, ktoré sú súčasťou rozhodnutia o absolutóriu, odvoláva sa na svoje uznesenie z 3. apríla 2014(8) o výkonnosti, finančnom hospodárení a kontrole agentúr.