Hakemisto 
 Edellinen 
 Seuraava 
 Koko teksti 
Menettely : 2015/2045(BUD)
Elinkaari istunnossa
Asiakirjan elinkaari : A8-0052/2015

Käsiteltäväksi jätetyt tekstit :

A8-0052/2015

Keskustelut :

Äänestykset :

PV 25/03/2015 - 20.5
Äänestysselitykset

Hyväksytyt tekstit :

P8_TA(2015)0085

Hyväksytyt tekstit
PDF 230kWORD 59k
Keskiviikko 25. maaliskuuta 2015 - Bryssel
Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotto (hakemus EGF/2014/016 IE/Lufthansa Technik, Irlanti)
P8_TA(2015)0085A8-0052/2015
Päätöslauselma
 Liite

Euroopan parlamentin päätöslauselma 25. maaliskuuta 2015 ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston päätökseksi Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2 päivänä joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen 13 kohdan mukaisesti (hakemus EGF/2014/016 IE/Lufthansa Technik, Irlanti) (COM(2015)0047 – C8-0038/2015 – 2015/2045(BUD))

Euroopan parlamentti, joka

–  ottaa huomioon komission ehdotuksen Euroopan parlamentille ja neuvostolle (COM(2015)0047 – C8-0038/2015),

–  ottaa huomioon Euroopan globalisaatiorahastosta (2014–2020) ja asetuksen (EY) N:o 1927/2006 kumoamisesta 17. joulukuuta 2013 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 1309/2013(1) (EGR-asetus),

–  ottaa huomioon vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta 2. joulukuuta 2013 annetun neuvoston asetuksen (EU, Euratom) N:o 1311/2013(2) ja erityisesti sen 12 artiklan,

–  ottaa huomioon talousarviota koskevasta kurinalaisuudesta, talousarvioyhteistyöstä ja moitteettomasta varainhoidosta 2. joulukuuta 2013 tehdyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission välisen toimielinten sopimuksen(3) ja erityisesti sen 13 kohdan,

–  ottaa huomioon 2. joulukuuta 2013 tehdyn toimielinten sopimuksen 13 kohdassa tarkoitetun trilogimenettelyn,

–  ottaa huomioon työllisyyden ja sosiaaliasioiden valiokunnan kirjeen,

–  ottaa huomioon aluekehitysvaliokunnan kirjeen,

–  ottaa huomioon budjettivaliokunnan mietinnön (A8-0052/2015),

A.  ottaa huomioon, että unioni on ottanut käyttöön lainsäädäntö- ja budjettivälineitä voidakseen tarjota lisätukea työntekijöille, jotka kärsivät maailmankaupan huomattavien rakenteellisten muutosten tai maailmanlaajuisen talous- ja rahoituskriisin seurauksista, ja auttaakseen heitä palaamaan työmarkkinoille;

B.  katsoo, että unionin taloudellisen tuen vähennetyille työntekijöille olisi oltava dynaamista ja sitä olisi tarjottava mahdollisimman nopeasti ja tehokkaasti 17. heinäkuuta 2008 pidetyssä neuvottelukokouksessa hyväksytyn Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteisen lausuman mukaisesti ja ottaen asianmukaisesti huomioon, mitä 2. joulukuuta 2013 tehdyssä toimielinten sopimuksessa on sovittu Euroopan globalisaatiorahaston (EGR) varojen käyttöönottoa koskevasta päätöksenteosta;

C.  ottaa huomioon, että EGR-asetus ilmentää parlamentin ja neuvoston aikaan saamaa sopimusta siitä, että otetaan uudelleen käyttöön kriisiin liittyvä käyttöönottokriteeri, nostetaan unionin rahoitusosuus 60 prosenttiin ehdotettujen toimenpiteiden arvioiduista kokonaiskustannuksista, parannetaan EGR-hakemusten käsittelyn tehokkuutta komissiossa, parlamentissa ja neuvostossa lyhentämällä arviointiin ja hyväksymiseen käytettävää aikaa, lisätään tukikelpoisia toimia ja edunsaajia ottamalla mukaan itsenäiset ammatinharjoittajat ja nuoret ja rahoitetaan oman yrityksen perustamiseen tarkoitettuja kannustimia;

D.  toteaa, että Irlanti esitti hakemuksen EGF/2014/016 IE/Lufthansa Technik saadakseen rahoitustukea EGR:stä sen jälkeen, kun Lufthansa Technik Airmotive Ireland Ltd (LTAI) ja kaksi sen alihankkijaa olivat vähentäneet palveluksestaan yhteensä 424 työntekijää Irlannissa;

E.  toteaa, että toimenpiteiden kohteena olevien 250 työntekijän lisäksi Irlannin viranomaiset tarjoavat EGR:n tuella yhteisrahoitettavia yksilöllisiä palveluja enintään 200:lle työelämän ja koulutuksen ulkopuolella olevalle nuorelle, jotka olivat alle 25-vuotiaita hakemuksen jättöpäivänä;

F.  toteaa, ettei hakemus täytä EGR-asetuksen 4 artiklan 1 kohdan a alakohdan tukikelpoisuuskriteerejä, vaan se perustuu asetuksen 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettuihin poikkeuksellisia olosuhteita koskeviin säännöksiin;

1.  yhtyy komission näkemykseen, että Irlannin viranomaisten esittämät poikkeukselliset olosuhteet eli työntekijävähennysten aiheuttamat vakavat vaikutukset työllisyyteen sekä paikalliseen ja alueelliseen talouteen oikeuttavat tekemään poikkeuksen EGR-asetuksen 4 artiklan 2 kohdan toimintakriteereistä ja että näin ollen Irlanti on oikeutettu kyseisen asetuksen mukaiseen rahoitustukeen; panee kuitenkin merkille, että tässä tapauksessa poikkeukselliset olosuhteet koskevat vain 250:ä henkilöä; suosittelee tässä yhteydessä, että komissio vahvistaa selkeät kriteerit hakemuksille, jotka koskevat alle 500:aa työntekijää; korostaa, että jos 4 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut kriteerit eivät täyty kokonaan, hakemukset olisi arvioitava tapauskohtaisesti eikä pitäisi hyväksyä automaattisesti hakemuksia, jotka eivät ole perusedellytysten mukaisia;

2.  toteaa, että Irlannin viranomaiset jättivät EGR:n rahoitustukea koskevan hakemuksen 19. syyskuuta 2014 ja sitä täydentäviä lisätietoja 14. marraskuuta 2014 asti ja että komissio antoi arvionsa hakemuksesta 6. helmikuuta 2015;

3.  panee tyytyväisenä merkille, että voidakseen antaa työntekijöille nopeaa apua Irlannin viranomaiset päättivät aloittaa yksilöllisten palvelujen tarjoamisen kyseisille työntekijöille 7. joulukuuta 2013 eli hyvissä ajoin ennen päätöstä EGR:n tuen myöntämisestä ehdotetulle koordinoidulle paketille ja jo ennen EGR-tukihakemuksen jättämistä; toteaa, että jo tarjotut yksilölliset palvelut ovat oikeutettuja EGR:n rahoitukseen;

4.  katsoo, että koneiden ja laitteiden korjauksen, huollon ja asennuksen alalla suoritetut työntekijävähennykset Irlannin etelä- ja itäosissa liittyvät globalisaatiosta johtuviin maailmankaupan huomattaviin rakenteellisiin muutoksiin ja että tästä on osoituksena LTAI:n toiminnan lopettaminen, joka johtuu EU:n tavara- ja palvelukaupassa tapahtuneesta suuresta muutoksesta; toteaa, että muutos aiheutui teknologian saralla, kun siirryttiin tuottamaan uuden sukupolven ilma-aluksia ja komponentteja, kun laajarunkokoneiden komponenttien tuotantokäytänteissä tapahtui muutoksia, jotka vaikuttivat LTAI:n liiketoimintamallin taustalla oleviin markkinoiden perustekijöihin ja kun ilma-alusten tuotannon sijainti muuttui maailmanlaajuisesti; toteaa, että Länsi-Euroopan ja Yhdysvaltojen lentoyhtiöt lähettävät laajarunkokoneitaan usein Kiinaan perinpohjaista huoltoa varten ja jopa Lufthansa Technik -emoyhtiö on päättänyt sijoittaa Airbus A330/340 -konetyyppien maailmanlaajuiset huolto- korjaus- ja tarkastustoimintonsa Lufthansa Technikin Filippiineillä sijaitsevaan tytäryhtiöön;

5.  toteaa, että koneiden ja laitteiden korjauksen, huollon ja asennuksen toimialalta on tähän mennessä esitetty kaksi EGR-hakemusta (tässä käsiteltävä tapaus mukaan luettuna) ja että toinen tapaus liittyi maailmanlaajuiseen rahoitus- ja talouskriisiin(4):

6.  toteaa, että työntekijävähennyksillä odotetaan olevan valtava kielteinen vaikutus Etelä- ja Itä-Irlannissa, jotka ovat selvästi muita huonommassa asemassa olevia alueita, kuten seuraavat sosioekonomiset indikaattorit osoittavat: koulutustaso on alhainen, ammattitaidossa on puutteita ja kunnallinen vuokra-asuminen on yleistä; katsoo, että kaikki nämä tekijät osoittavat huomattavan epäedullista asemaa ja köyhyyttä ja että tämän alan yrityksissä viime vuosina tapahtunut vähennysten sarja on tehnyt uuden työpaikan löytämisestä entistäkin vaikeampaa työntekijöille, joilla on erityistä ja muilla aloilla vaikeasti hyödynnettävää ammattitaitoa; toteaa, että Lufthansan työntekijöitä asuu muun muassa Blanchardstown-Tyrrelstownin, Tallaght-Killinardenin, Clondalkin-Rowlaghin ja Tallaght-Fettercairnin alueilla, joilla työttömyys on keskimäärin noin 23 prosenttia;

7.  panee merkille, että kyseisen alan työntekijöillä on erityistä ja muilla aloilla vaikeasti hyödynnettävää ammattitaitoa, joten heidän ei ole helppo löytää uutta työtä; pitää valitettavana, että tämä koskee erityisesti lähellä eläkeikää olevia työntekijöitä (noin 20 prosenttia Lufthansa Technikin työntekijöistä) ja useita vuosia saman työnantajan palveluksessa olleita työntekijöitä;

8.  ottaa huomioon, että nykyisin alalla on Irlannissa noin 1 550 työntekijää ja että Irlannin viranomaisten esittämät luvut osoittavat työllisyyden heikentyneen kaiken kaikkiaan noin 52 prosentilla;

9.  toteaa, että yhteisrahoitettavaan yksilöllisten palveluiden koordinoituun pakettiin sisältyviä toimia ovat ohjaus ja urasuunnittelu, EGR:n koulutustuet, koulutus- ja jatkokoulutusohjelmat, korkeakoulutusohjelmat, yritysten ja itsenäisen ammatinharjoittamisen tuki ja tulotuet, kuten EGR:n kurssiavustukset;

10.  toteaa, että työttömäksi jääneiden työntekijöiden lisäksi Irlannin viranomaiset päättivät tarjota EGR:n tuella yhteisrahoitettavia yksilöllisiä palveluja enintään 200:lle työelämän ja koulutuksen ulkopuolella olevalle alle 25-vuotiaalle nuorelle; toteaa myös, että työelämän ja koulutuksen ulkopuolella olevat nuoret eivät kuulu työttömäksi jääneisiin työntekijöihin eivätkä olleet työssä samalla alalla;

11.  ottaa huomioon, että työelämän ja koulutuksen ulkopuolella oleville nuorille tarjottavat yksilölliset palvelut koostuvat samoista vaihtoehdoista kuin työttömäksi jääneille työntekijöille tarjottavat palvelut, mutta ne mukautetaan kunkin nuoren mukaan; palauttaa mieliin, että ehdotetuissa toimissa olisi otettava huomioon irtisanottujen työntekijöiden ja työelämän ja koulutuksen ulkopuolella olevien nuorten erilaiset tarpeet;

12.  pitää myönteisenä sitä, että yksilöllisten palvelujen koordinoidun paketin laadinnassa on kuultu kohteena olevia edunsaajia ja heidän edustajiaan sekä ammattiliittoja;

13.  pitää myönteisenä, että sosiaaliturvaministeriö teki kattavan selvityksen joukkovähentämisen piiriin kuuluvista työntekijöistä määrittääkseen kohderyhmän sekä kyseisten henkilöiden koulutustaustan ja heidän tarvitsemansa yksilölliset palvelut, jotta heidän uudelleentyöllistymismahdollisuuksiaan voidaan parantaa;

14.  ottaa huomioon, että viranomaiset suunnittelevat käyttävänsä sallitun enimmäismäärän eli 35 prosenttia kaikista avustuksiin ja kannustimiin käytettävistä kustannuksista tulotukiin, EGR:n kurssiavustukset mukaan luettuna; toteaa, että avustukset eivät korvaa kansallisista rahastoista rahoitettavia toimia;

15.  suhtautuu myönteisesti siihen, että kun EGR-tuki on hyväksytty, Irlannin viranomaiset aikovat perustaa neuvoa-antavan foorumin tai muun interaktiivisen järjestelyn, joka täydentää EGR-koordinointiyksikön käynnissä olevaa työtä;

16.  palauttaa mieliin, että on tärkeää parantaa kaikkien työntekijöiden työllistymismahdollisuuksia tarjoamalla mukautettua koulutusta ja tunnustamalla työntekijöiden ammattiuran aikana saavuttamat taidot ja osaaminen; edellyttää, että koordinoidussa paketissa tarjottava koulutus mukautetaan sekä irtisanottujen työntekijöiden tarpeisiin että todelliseen liiketoimintaympäristöön;

17.  muistuttaa, että EGR-asetuksen 7 artiklan mukaisesti yksilöllisten palvelujen koordinoidun paketin suunnittelussa on ennakoitava tulevia työmarkkinanäkymiä ja tarvittavia taitoja ja paketin on oltava yhteensopiva resurssitehokkaaseen ja kestävään talouteen siirtymisen kanssa;

18.  painottaa, että EGR:n tuella voidaan osallistua vain sellaisten aktiivisten työmarkkinatoimenpiteiden rahoittamiseen, jotka johtavat kestävään ja pitkäaikaiseen työllistymiseen; muistuttaa, ettei EGR:n tuki saa korvata toimia, jotka kuuluvat kansallisen lainsäädännön tai työehtosopimusten nojalla yritysten vastuulle, eikä EGR:stä rahoiteta myöskään yritysten tai toimialojen rakenneuudistuksia; suosittelee, että komissio arvioi mahdollisuutta vähentää EGR-hankkeissa kriteeriksi otettava vähennettävien työntekijöiden vaadittu vähimmäismäärä 200:aan ottaen huomioon talouskriisin koettelemien pk-yritysten työntekijävähennysten vaikutus työttömyyteen;

19.  pitää myönteisenä, että suunniteltuihin toimiin osallistumisessa ja täytäntöönpanossa noudatetaan yhdenvertaisen kohtelun ja syrjimättömyyden periaatteita;

20.  hyväksyy tämän päätöslauselman liitteenä olevan päätöksen;

21.  kehottaa puhemiestä allekirjoittamaan päätöksen neuvoston puheenjohtajan kanssa ja huolehtimaan sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä;

22.  kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman liitteineen neuvostolle ja komissiolle.

(1)EUVL L 347, 20.12.2013, s. 855.
(2)EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884.
(3)EUVL C 373, 20.12.2013, s. 1.
(4)EGF/2009/021 IE/SR Technics.


LIITE

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON PÄÄTÖS

Euroopan globalisaatiorahaston varojen käyttöönotosta (hakemus EGF/2014/016 IE/Lufthansa Technik, Irlanti)

(Tätä liitettä ei esitetä tässä, koska se vastaa lopullista säädöstä, päätöstä (EU) 2015/643.)

Oikeudellinen huomautus - Tietosuojakäytäntö