1.Sklep Evropskega parlamenta z dne 29. aprila 2015 o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013 (2014/2104(DEC))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju končnega zaključnega računa Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013,
– ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013 z odgovorom fundacije(1),
– ob upoštevanju izjave o zanesljivosti(2) računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij, ki jo je za proračunsko leto 2013 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije pripravilo Računsko sodišče,
– ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 17. februarja 2015 o podelitvi razrešnice fundaciji glede izvrševanja proračuna za proračunsko leto 2013 (05304/2015 – C8-0054/2015),
– ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,
– ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti(3),
– ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002(4), zlasti člena 208,
– ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1339/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o ustanovitvi Evropske fundacije za usposabljanje(5), zlasti člena 17,
– ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti(6),
– ob upoštevanju Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 z dne 30. septembra 2013 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 208 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta(7), zlasti člena 108,
– ob upoštevanju člena 94 in Priloge V Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor ter mnenja Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A8-0090/2015),
1. podeli razrešnico direktorici Evropske fundacije za usposabljanje glede izvrševanja proračuna fundacije za proračunsko leto 2013;
2. navaja svoje pripombe v spodnji resoluciji;
3. naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep in resolucijo, ki je del sklepa, posreduje direktorici Evropske fundacije za usposabljanje, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).
2.Sklep Evropskega parlamenta z dne 29. aprila 2015 o zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013 (2014/2104(DEC))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju končnega zaključnega računa Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013,
– ob upoštevanju poročila Računskega sodišča o zaključnem računu Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013 z odgovorom fundacije(1),
– ob upoštevanju izjave o zanesljivosti(2) računovodskih izkazov ter zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij, ki jo je za proračunsko leto 2013 v skladu s členom 287 Pogodbe o delovanju Evropske unije pripravilo Računsko sodišče,
– ob upoštevanju priporočila Sveta z dne 17. februarja 2015 o podelitvi razrešnice fundaciji glede izvrševanja proračuna za proračunsko leto 2013 (05304/2015 – C8-0054/2015),
– ob upoštevanju člena 319 Pogodbe o delovanju Evropske unije,
– ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti(3),
– ob upoštevanju Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije, in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002(4), zlasti člena 208,
– ob upoštevanju Uredbe (ES) št. 1339/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2008 o ustanovitvi Evropske fundacije za usposabljanje(5), zlasti člena 17,
– ob upoštevanju Uredbe Komisije (ES, Euratom) št. 2343/2002 z dne 19. novembra 2002 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 185 Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi za splošni proračun Evropskih skupnosti(6),
– ob upoštevanju Delegirane uredbe Komisije (EU) št. 1271/2013 z dne 30. septembra 2013 o okvirni finančni uredbi za organe iz člena 208 Uredbe (EU, Euratom) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta(7), zlasti člena 108,
– ob upoštevanju člena 94 in Priloge V Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor ter mnenja Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A8-0090/2015),
1. ugotavlja, da so podatki iz zaključnega računa Evropske fundacije za usposabljanje takšni kot v prilogi k poročilu Računskega sodišča;
2. odobri zaključni račun Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013;
3. naroči svojemu predsedniku, naj ta sklep posreduje direktorici Evropske fundacije za usposabljanje, Svetu, Komisiji in Računskemu sodišču ter poskrbi za objavo v Uradnem listu Evropske unije (serija L).
3.Resolucija Evropskega parlamenta z dne 29. aprila 2015 s pripombami, ki so del sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013 (2014/2104(DEC))
Evropski parlament,
– ob upoštevanju sklepa o razrešnici glede izvrševanja proračuna Evropske fundacije za usposabljanje za proračunsko leto 2013,
– ob upoštevanju člena 94 in Priloge V Poslovnika,
– ob upoštevanju poročila Odbora za proračunski nadzor ter mnenja Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve (A8-0090/2015),
A. ker je v skladu z računovodskimi izkazi Evropske fundacije za usposabljanje (v nadaljnjem besedilu: fundacija) končni proračun fundacije v proračunskem letu 2013 znašal 20 143 500 EUR, kar je 0,01 % manj kot leta 2012; ker celotni proračun fundacije izvira iz proračuna Unije;
B. ker je Računsko sodišče v poročilu o zaključnem računu fundacije za proračunsko leto 2013 (v nadaljnjem besedilu: poročilo Računskega sodišča) navedlo, da je prejelo razumno zagotovilo o zanesljivosti letnih računovodskih izkazov fundacije ter o zakonitosti in pravilnosti z njimi povezanih transakcij;
Nadaljnji ukrepi v zvezi z razrešnico za leto 2012
1. pozdravlja dogovor o prostorih fundacije, ki je bil z regionalnimi organi italijanske dežele Piemont dosežen v letu 2013 in ki bo omogočil nadaljevanje njenih dejavnosti v obdobju 2013–2015; je seznanjen s pojasnilom fundacije, da so se z novo vlado Piemonta, kjer ima fundacija sedež, začela pogajanja o podaljšanju storitvene pogodbe za prostore od leta 2015;
Upravljanje proračuna in finančno poslovodenje
2. ugotavlja, da je zaradi proračunskega spremljanja v proračunskem letu 2013 stopnja izvrševanja proračuna dosegla 99,78 %, stopnja izvrševanja plačil pa 95,72 %;
3. je seznanjen z navedbo v poročilu Računskega sodišča, da je imela fundacija leta 2013 na računih pri eni sami banki z nizko bonitetno oceno (F3, BBB) 7 500 000 EUR; je seznanjen s pojasnilom fundacije, da je visoki saldo ob koncu leta nastal zaradi vnaprej izplačanega prvega obroka subvencije za leto 2014 in sredstev, prejetih za nova projekta GEMM in FRAME; je seznanjen z namero fundacije, da bo sodelovala v skupnem javnem razpisu za bančne storitve, ki ga organizira Komisija; meni, da bi morala fundacija v primeru, da javni razpis ne bo uspešen, sprejeti vse potrebne ukrepe, da bi zavarovala svoje premoženje; poziva fundacijo, naj oceni, ali je potrebna revizija zakladniške politike, in organu za podelitev razrešnice poroča o rezultatih omenjenega javnega razpisa;
Obveznosti in prenosi v naslednje leto
4. je seznanjen, da Računsko sodišče ni imelo pripomb glede obveznosti in prenosov v proračunskem letu 2013, in čestita fundaciji za dobro proračunsko načrtovanje;
Postopki javnih naročil in zaposlovanja
5. ugotavlja, da Računsko sodišče v poročilu na osnovi vzorčnih transakcij in drugih revizijskih ugotovitev ni imelo pripomb glede postopkov javnih naročil fundacije v letu 2013;
Preprečevanje in obvladovanje navzkrižja interesov ter preglednost
6. je seznanjen z navedbo fundacije, da je sprejela in objavila smernice za preprečevanje in upravljanje navzkrižja interesov; je seznanjen z namero fundacije, da na svojem spletnem mestu objavi življenjepise in izjave o interesih članov upravnega odbora, direktorice in višjega vodstva, in jo poziva, naj organ za podelitev razrešnice obvesti o rezultatih, takoj ko bo ta naloga končana;
Notranja revizija
7. je seznanjen s pojasnilom fundacije, da je služba Komisije za notranjo revizijo v letu 2013 revidirala zasnovo in učinkovitost uporabe sistema notranjih kontrol, ki ga je uvedlo vodstvo, in sicer funkciji za upravljanje strokovnjakov in službena potovanja; pri tem delu je ocenjevala zlasti to, ali sistem notranjih kontrol, kot se je uporabljal v času terenskega dela, ponuja zadostno zagotovilo o skladnosti z veljavnimi pravili in uredbami, pa tudi smotrnost in uspešnost procesov za upravljanje strokovnjakov in službena potovanja, kot je bilo opredeljeno v obsegu revizije;
8. je seznanjen, da je služba za notranjo revizijo na osnovi te revizije ocenila, da sistem notranjih kontrol daje zadostna zagotovila, z izjemo uradnega imenovanja izbirne komisije, pa tudi izjav o interesih in zaupnosti;
9. je seznanjen z odgovorom fundacije, da je na osnovi te revizije pripravila akcijski načrt in ga predložila službi za notranjo revizijo; je seznanjen, da je ta služba ocenila, da je načrt ustrezna osnova za učinkovito uresničevanje in spremljanje njenih revizijskih priporočil;
10. je seznanjen z navedbo fundacije, da je služba za notranjo revizijo 1. septembra 2014 uradno zaključila vseh 14 priporočil iz svoje revizije komunikacije iz leta 2011;
Uspešnost
11. je seznanjen s pojasnilom fundacije, da je v skladu z njeno komunikacijsko strategijo splošna javnost glavni naslovnik njenih komunikacijskih dejavnosti; ugotavlja, da so najbolj dostopne informacije na spletnem mestu fundacije namenjene zainteresiranim državljanom in predstavljajo splošne podatke, konkretne dejavnosti in rezultate; je seznanjen, da fundacija uporablja tudi druge komunikacijske poti, kot so tradicionalni in družbeni mediji;
Druge pripombe
12. je seznanjen s tem, da fundacija še naprej prispeva k izboljšanju razvoja človeškega kapitala v partnerskih državah; poleg tega je zadovoljen z rezultati, doseženimi leta 2013 v okviru srednjeročne perspektive fundacije za obdobje 2010–2013, ki pričajo o uspešnem izvajanju štiriletnega načrta;
13. ugotavlja, da je bilo leto 2013 zadnje leto srednjeročne perspektive 2010–2013, in izreka pohvalo fundaciji za njeno 99-odstotno stopnjo uspešnosti pri doseganju ciljev, določenih v njenih štirih delovnih programih;
14. ceni napredek, dosežen pri reformi evropskega poklicnega izobraževanja in usposabljanja (VET) na podlagi dokazov, izvedeni s torinskim procesom in drugimi posebnimi analizami politike, ki so jih partnerske države prevzele in oblikovale nacionalne politike, ki prispevajo k trajnostnosti v prihodnje;
o o o
15. sporoča, da so druge pripombe k sklepu o razrešnici, ki so horizontalne narave, zbrane v resoluciji z dne 29. aprila 2015(1) o uspešnosti, finančnem upravljanju in nadzoru agencij.