Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2015/2897(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B8-0441/2016

Textos presentados :

B8-0441/2016

Debates :

PV 13/04/2016 - 20
CRE 13/04/2016 - 20

Votaciones :

PV 14/04/2016 - 7.11
CRE 14/04/2016 - 7.11
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P8_TA(2016)0135

Textos aprobados
PDF 212kWORD 105k
Jueves 14 de abril de 2016 - Estrasburgo Edición definitiva
Informe de 2015 sobre Bosnia y Herzegovina
P8_TA(2016)0135B8-0441/2016

Resolución del Parlamento Europeo, de 14 de abril de 2016, sobre el informe de Bosnia y Herzegovina 2015 (2015/2897(RSP))

El Parlamento Europeo,

–  Visto el Acuerdo de Estabilización y Asociación (AEA) entre las Comunidades Europeas y sus Estados miembros, por una parte, y Bosnia y Herzegovina, por otra(1),

–  Vista la solicitud de Bosnia y Herzegovina de adhesión a la Unión Europea, de 15 de febrero de 2016,

–  Vista la Decisión del Consejo de 21 de abril de 2015 relativa a la celebración del Acuerdo de Estabilización y Asociación con Bosnia y Herzegovina,

–  Vistas las conclusiones del Consejo Europeo de los días 19 y 20 de junio de 2003 sobre los Balcanes Occidentales, así como el anexo a las mismas titulado «Programa de Salónica para los Balcanes Occidentales: avanzar en la integración europea»,

–  Vistas las Conclusiones del Consejo sobre Bosnia y Herzegovina, de 16 de marzo, 12 de octubre y 15 de diciembre de 2015,

–  Vista la primera reunión de la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación UE-Bosnia y Herzegovina celebrada en Sarajevo, del 5 al 6 de noviembre de 2015, y las primeras reuniones del Consejo de Estabilización y Asociación y del Comité de Estabilización y Asociación entre Bosnia y Herzegovina y la UE, celebradas el 11 y 17 de diciembre de 2015, respectivamente,

–  Vistas la declaración final de la Presidencia de la Cumbre de los Balcanes Occidentales de Viena, de 27 de agosto de 2015, y las recomendaciones de las organizaciones de la sociedad civil para la Cumbre de Viena de 2015,

–  Vista la Comunicación de la Comisión, de 10 de noviembre de 2015, titulada «Estrategia de ampliación de la UE» (COM(2015)0611), acompañada del documento de trabajo de los servicios de la Comisión titulado «Informe de 2015 sobre Bosnia y Herzegovina» (SWD(2015)0214),

–  Visto el compromiso escrito con la integración en la UE adoptado por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina, el 29 de enero de 2015, y apoyado por la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina, el 23 de febrero de 2015, así como la Agenda de Reformas de Bosnia y Herzegovina (2015-2018), adoptada por los tres niveles de gobierno en julio de 2015,

–  Vistas las resoluciones precedentes sobre el país, incluidas la Resolución, de 9 de julio de 2015, sobre la conmemoración de Srebrenica(2) y la Resolución, de 17 de diciembre de 2015, sobre el vigésimo aniversario del Acuerdo de Paz de Dayton(3),

–  Vista la conferencia «El futuro europeo de Bosnia y Herzegovina: 20 años después del Acuerdo de Paz de Dayton/París» celebrada en el Parlamento Europeo el 9 de diciembre de 2015,

–  Visto el trabajo de Cristian Dan Preda como ponente permanente de la Comisión de Asuntos Exteriores sobre Bosnia y Herzegovina,

–  Visto el artículo 123, apartado 2, de su Reglamento,

A.  Considerando que la UE ha confirmado su compromiso con la perspectiva europea de Bosnia y Herzegovina, y con su integridad, soberanía y unidad territoriales;

B.  Considerando que la adhesión a la UE es un proceso inclusivo que requiere un consenso sobre la Agenda de Reformas; que los ciudadanos de Bosnia y Herzegovina deben figurar en el núcleo de las reformas institucionales, económicas y sociales;

C.  Considerando que la UE ha iniciado un nuevo acercamiento a Bosnia y Herzegovina con el objeto de que el país avance hacia la adhesión a la UE y haga frente a los retos pendientes en los ámbitos socioeconómicos y del Estado de Derecho, permitiendo al país prepararse para su futura adhesión; que, con arreglo a este enfoque, el Acuerdo de Estabilización y Asociación entró en vigor el 1 de junio de 2015;

D.  Considerando que es indispensable un mecanismo eficaz de coordinación entre los diferentes niveles de gobierno para garantizar una interacción adecuada con la UE, para equiparar, aplicar y ejecutar la legislación de la UE y para que la solicitud de adhesión a la UE de Bosnia y Herzegovina prospere; considerando que el Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina adoptó el 26 de enero de 2016 la «Decisión sobre un sistema de coordinación en el proceso de integración europea en Bosnia y Herzegovina»; que los progresos en su coordinación en asuntos de la UE abrirán la vía para que Bosnia y Herzegovina pueda beneficiarse plenamente de la financiación de la UE;

E.  Considerando que aún hay 84 500 desplazados internos así como un enorme número de refugiados de Bosnia y Herzegovina en los países vecinos, en el resto de Europa y en todo el mundo;

F.  Considerando que un respaldo político sólido es un factor clave para que la configuración institucional del país sea más eficaz;

1.  Celebra el primer informe positivo de la Comisión sobre Bosnia y Herzegovina y reitera su compromiso inequívoco con la perspectiva europea de dicho país; pide a las autoridades que muestren su determinación para llevar a cabo reformas institucionales y socioeconómicas, y su aplicación efectiva, y efectuar continuos avances hacia la UE; pide transparencia en el proceso de planificación y aplicación de las reformas; acoge favorablemente el Plan de Acción conjunto entre el Estado y algunas entidades para aplicar la Agenda de Reformas 2015-2018 e insta a una aplicación armonizada con el fin de lograr auténticos cambios visibles dentro del país y mejorar la vida de los ciudadanos de Bosnia y Herzegovina;

2.  Celebra la presentación el 15 de febrero de 2016 de la solicitud de adhesión a la UE por parte de Bosnia y Herzegovina; pide al Consejo que examine esa solicitud cuanto antes y que la remita sin demora a la Comisión para que inicie la elaboración del dictamen;

3.  Acoge con satisfacción la adopción por el Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina, el 26 de enero de 2016, de una decisión por la que se establece un mecanismo de coordinación sobre cuestiones relacionadas con la UE y, el 9 de febrero de 2016, de una posición de negociación sobre la adaptación del AEA a raíz de la adhesión de Croacia a la UE; recuerda que, junto con avances significativos en la aplicación de la Agenda de Reformas, estos elementos son necesarios para que la Unión Europea considere creíble la solicitud de adhesión; pide que se armonice sin demora la posición de las entidades sobre el mecanismo de coordinación adoptado y anima a la cooperación entre todas las partes interesadas con vistas a seguir mejorándolo; pide que se aplique rápidamente y aboga por una cooperación constructiva en cuestiones de la UE; destaca que este mecanismo es indispensable para adoptar una decisión eficaz en el marco del proceso de adhesión a la UE; celebra las primeras consultas concretas —a nivel parlamentario— con vistas a la plena aplicación del mecanismo de coordinación, y anima vivamente a que se sigan intensificando esas reuniones entre las partes institucionales interesadas; insiste, una vez más, en la adaptación de las concesiones comerciales acordadas en virtud del AEA; considera que la plena aplicación de dicho acuerdo, incluso su adaptación, es un elemento importante del compromiso de Bosnia y Herzegovina respecto a la UE y una de las condiciones para una evaluación favorable de la candidatura; recomienda que Bosnia y Herzegovina también coopere con los Estados miembros de la Unión en sus avances hacia la adhesión a la UE;

4.  Reitera la necesidad de continuar también con la reforma constitucional, jurídica y política para transformar Bosnia y Herzegovina en un estado plenamente eficaz, integrador y funcional, que garantice la igualdad y la representación democrática de todos sus pueblos constituyentes y de todos los ciudadanos y la posibilidad de que todos los ciudadanos se presenten como candidatos y sean elegidos para ocupar cargos en todos los niveles políticos, en pie de igualdad e, independientemente de sus orígenes étnicos o religiosos, de conformidad con los principios expresados en su resolución precedente, incluidos los criterios de Copenhague, el acervo de la UE, las recomendaciones formuladas por la Comisión de Venecia y el Convenio Europeo de Derechos Humanos (CEDH) y las decisiones pertinentes de la Carta de los Derechos Fundamentales de la UE; pide a las autoridades que promuevan activamente los principios de representación legítima, federalismo, descentralización y subsidiariedad, así como los valores europeos y la importancia de la perspectiva europea; pide a las instituciones de la UE que participen activamente en los esfuerzos encaminados a encontrar una solución sostenible a las disposiciones constitucionales de Bosnia y Herzegovina;

5.  Insta a los líderes políticos y religiosos a abstenerse de la retórica nacionalista y secesionista que polariza a la sociedad y a continuar con el diálogo político y las actividades encaminadas al respeto mutuo, al consenso y la cooperación entre representantes políticos legítimos y a la protección de la diversidad de su sociedad; pide a todos los ciudadanos que acepten la conciliación y la cooperación, que son condiciones previas indispensables para lograr la perspectiva europea;

6.  Hace hincapié en la importante función de la sociedad civil de base en el proceso de construcción de la paz y la reconciliación y, en especial, de la participación de los jóvenes en el diálogo y el intercambio interculturales, así como en la esfera política; toma nota del papel significativo de los activistas culturales, los artistas, los escritores y los representantes del mundo académico a la hora de favorecer el diálogo y la comprensión entre los distintos grupos de la sociedad; insta a que se promueva la educación para la democracia, los derechos fundamentales y la ciudadanía en Bosnia y Herzegovina;

7.  Toma nota del anuncio del presidente de la República Srpska (RS) de posponer el referéndum previsto en la RS sobre el sistema judicial a nivel de Estado en Bosnia y Herzegovina; lamenta, no obstante, que esta decisión no haya sido aprobada por la Asamblea Nacional de la República Srpska; pide que se abandone por completo esta idea de un referéndum, dado que supone un desafío a la cohesión, la soberanía y la integridad del país y corre el riesgo minar los esfuerzos que se están realizando para mejorar la situación socioeconómica de todos los ciudadanos de Bosnia y Herzegovina y para seguir avanzando en el proceso de adhesión a la UE; destaca que cualquier deficiencia observada en el sistema judicial de Bosnia y Herzegovina debe abordarse en un espíritu de cooperación más que a través de iniciativas unilaterales, en el marco del diálogo estructurado ampliado sobre justicia; recuerda que, con arreglo al Acuerdo de Paz de Dayton, la República Srpska no tiene derecho a la secesión;

8.  Expresa su profunda preocupación por las declaraciones realizadas por el ministro del Interior de la República Srpska sobre la futura formación de unidades policiales especiales de la República en la Federación de Rusia, la profundización de la cooperación, en particular en lo relativo al intercambio de información, y sobre la intención de adquirir equipamiento militar ruso; pide a las autoridades de la República Srpska que no persigan una política exterior y de seguridad independiente que podría socavar la política a nivel estatal;

9.  Celebra la entrada en vigor del AEA y el hecho de que la Comisión Parlamentaria de Estabilización y Asociación (CPEA) haya sido el primer organismo común constituido sobre la base de este Acuerdo; lamenta profundamente, no obstante, que no haya conseguido adoptar su reglamento interno debido a los intentos de introducir el bloqueo étnico en las reglas de votación de la CPEA; recuerda que el AEA requiere la adopción de un reglamento interno y que el incumplimiento de esta obligación vulnera directamente la aplicación del AEA; insta a la delegación bosnia a trabajar de manera constructiva a este respecto, con vistas a la adopción sin demora del reglamento interno en la próxima reunión de la CPEA; acoge con satisfacción las primeras reuniones del Comité de Estabilización y Asociación entre Bosnia y Herzegovina y la UE, celebradas el 11 de diciembre de 2015;

10.  Lamenta el hecho de que la corrupción, incluida la corrupción al más alto nivel, continúe siendo generalizada y que el compromiso político no se haya reflejado en resultados concretos; sigue preocupado por la fragilidad del marco institucional y legal para combatir la corrupción, que permite incurrir en prácticas corruptas con impunidad, y por el reducido número de condenas firmes en los asuntos de corrupción; pide que se introduzcan mejoras en el historial de investigaciones y enjuiciamientos efectivos en los casos de corrupción de gran repercusión, que impliquen a políticos, altos funcionarios e instituciones reglamentarias, así como en el marco de la contratación pública y la privatización; elogia la adopción de la estrategia y el plan de acción contra la corrupción 2015-2019 y pide que se asigne un presupuesto suficiente para su cumplimiento; pide que se mejore significativamente la cooperación entre organismos en todo el país; insta a que se creen estructuras específicas de prevención y control de la corrupción y a que se adopten documentos sobre la política de prevención de la corrupción a todos los niveles de la administración; insta a que se apliquen plenamente y sin demora las recomendaciones del GRECO;

11.  Hace hincapié en que un sistema judicial funcional y estable reviste una importancia esencial para garantizar el Estado de Derecho en el país y para que Bosnia y Herzegovina siga avanzando hacia la UE; expresa su profunda preocupación por la creciente presión que ejercen los actores políticos sobre el sistema judicial; defiende la necesidad urgente de reforzar la independencia del sistema judicial en Bosnia y Herzegovina; manifiesta en particular su preocupación por los casos de interferencias políticas en los procedimientos judiciales, la politización de los nombramientos en el ámbito judicial, la fragmentación continuada en cuatro sistemas legales diferentes y la falta de un sistema eficaz y objetivo para evaluar las cualidades profesionales de los jueces; celebra la actualización de la Estrategia de Reforma del Sector Judicial 2014-2018 y pide la creación de un plan de acción para su aplicación centrando la atención en particular en los esfuerzos de armonización en todo el país; considera esencial garantizar un sistema judicial más profesional, independiente y que rinda cuentas, incluida la aplicación sistemática de criterios objetivos para los nombramientos; se felicita por el protocolo firmado entre varias entidades y los ministros de justicia a nivel estatal para la realización de reformas dentro del poder judicial estatal y del Alto Consejo Judicial y Fiscal; celebra el nombramiento de Defensores del Pueblo, pero manifiesta su preocupación por las actuales dificultades financieras y de recursos humanos a los que se enfrenta la Oficina del Defensor del Pueblo; solicita la rápida adopción de la ley relativa a la reforma del Defensor del Pueblo;

12.  Continúa preocupado por el hecho de que el acceso a la asistencia jurídica gratuita es muy limitado; insta a las autoridades competentes a adoptar una ley sobre asistencia jurídica gratuita a nivel estatal como requisito previo para garantizar un acceso equitativo, eficaz y no discriminatorio a la justicia; opina que la aplicación de una ley así es crucial para reforzar la confianza de los ciudadanos en el Estado de Derecho;

13.  Condena rotundamente la aún vigente Ley de orden público de la República Srpska, que socava los derechos democráticos fundamentales de la libertad de reunión, la libertad de asociación y la libertad de prensa; pide la plena aplicación de la Ley sobre la libertad de acceso a la información, dado que esta aún es desigual y con frecuencia limitada cuando se invoca el derecho a la privacidad y la protección de los intereses comerciales de las empresas que tratan con el Gobierno, privando de este modo a los ciudadanos de medios de recurso eficientes cuando se les deniega la información; elogia la adopción de enmiendas en el Código Penal de Bosnia y Herzegovina, que armonizan sus disposiciones sobre la tortura, las desapariciones forzadas y las violaciones con las normas internacionales; insta a las autoridades a que incluyan en el Código Penal los delitos penales recogidos en el Protocolo Adicional al Convenio Internacional sobre la Ciberdelincuencia;

14.  Considera que es importante que se intensifique la cooperación entre los parlamentos a nivel estatal, de las entidades y del distrito de Brčko, y que se celebren reuniones conjuntas entre todos ellos; toma nota de los compromisos asumidos en el marco del hermanamiento parlamentario y pide la aplicación urgente de las recomendaciones resultantes, así como la puesta en funcionamiento del marco de cooperación acordado; celebra, en este contexto, la firma del «Concepto de mecanismo de cooperación de los Parlamentos de Bosnia y Herzegovina en actividades relacionadas con el proceso de integración en la UE»; pide una mejora de la coordinación general con las asambleas cantonales;

15.  Toma nota del papel jugado por la Comisión parlamentaria mixta para la seguridad y la defensa garantizando el control democrático de las fuerzas armadas de Bosnia y Herzegovina; expresa su preocupación por la extendida tenencia ilícita de armas por parte de la población y por la presencia de grandes arsenales de municiones y armas que siguen bajo la responsabilidad de las fuerzas armadas; elogia los avances realizados por las fuerzas armadas para deshacerse de la munición más inestable y construir instalaciones sostenibles para gestionar el resto de los arsenales; insta a que se adopte un enfoque global que aborde los desafíos pendientes de la limpieza del país de minas antes de 2019; pide a la Comisión y a la VP/AR que aumenten su ayuda para estas actividades;

16.  Insta a los miembros del grupo de trabajo para la preparación de enmiendas a la ley electoral de Bosnia y Herzegovina a que garanticen que las enmiendas a dicha ley conforman la base para la celebración de elecciones verdaderamente democráticas como expresión de la soberanía; destaca que no se podrán lograr elecciones democráticas a menos que se pueda ejercer de manera continuada una amplia gama de otros derechos humanos y libertades fundamentales, sin discriminación por motivos de etnicidad, religión, sexo, opinión política o de otro tipo, propiedad, nacimiento u otro estatuto, y sin restricciones arbitrarias o abusivas;

17.  Opina que una administración pública fragmentada y su politización unida a una frágil coordinación política, obstaculizan las reformas institucionales y legislativas, y afectan a la prestación de servicios públicos; anima a las autoridades competentes a todos los niveles a mejorar la planificación política a medio plazo, así como a desarrollar un marco estratégico para la reforma de la administración pública en todo el país y un programa de gestión de la finanzas públicas, con arreglo a los principios europeos de la administración pública definidos por la OCDE y SIGMA para los candidatos a la adhesión a la UE;

18.  Reconoce que la agricultura es un sector clave para Bosnia y Herzegovina, dado que alrededor del 20 % de su población depende directa o indirectamente de dicho sector; por tanto, celebra los avances logrados en el ámbito de la política en materia de seguridad alimentaria y veterinaria y la decisión de la Comisión de aprobar la exportación a la UE de leche y productos lácteos procedentes de Bosnia y Herzegovina; anima a realizar mayores esfuerzos para armonizar el sistema de control veterinario y fitosanitario oficial con las normas europeas y a establecer las estructuras institucionales necesarias que permitan el uso del Instrumento de preadhesión en favor del desarrollo rural; pide al gobierno que apoye la creación de un ministerio de agricultura a nivel estatal y una estrategia de desarrollo correspondiente;

19.  Expresa su preocupación por que los mecanismos de cooperación entre el gobierno y las organizaciones cívicas son insuficientes, y por su limitada capacidad para participar en el diálogo político sobre la Agenda de Reformas; considera fundamental potenciar el papel de la sociedad civil e involucrar a los ciudadanos en el proceso de adhesión a la UE; reitera su petición para que se creen y apliquen mecanismos de consulta pública transparentes e inclusivos; pide a las autoridades competentes a todos los niveles que mejoren el marco legislativo y financiero relevante, que adopten una estrategia nacional sobre las organizaciones cívicas y que garanticen una financiación pública y transparente de las mismas, con el objeto de fomentar una democracia participativa e inclusiva en todo el país; pide a las organizaciones cívicas y a los activistas que refuercen considerablemente sus capacidades y estructuras y que cooperen con las autoridades de Bosnia y Herzegovina, la UE y la comunidad internacional; pide a estos organismos que presten asistencia a las organizaciones cívicas en el ámbito de dichos esfuerzos;

20.  Señala la ejecución descoordinada de la estrategia para la lucha contra la delincuencia organizada (2014-2016); insta a que se adopten y ejecuten una estrategia y un plan de acción nuevos sobre el blanqueo de dinero en sintonía con las recomendaciones del Moneyval; destaca la necesidad de adoptar un enfoque centrado en las víctimas y una estrategia multidisciplinar y global para luchar contra el tráfico de drogas y la trata de personas; pide a las autoridades de la UE y bosnioherzegovinas que colaboren para luchar eficazmente contra la trata de seres humanos y para ofrecer protección a las víctimas; acoge con satisfacción la adopción del Plan de acción 2016-2019 para la lucha contra la trata de seres humanos en Bosnia y Herzegovina, incluida la especial atención que presta a los problemas relacionados con los trabajadores migrantes y la mendicidad forzada de menores, y pide su aplicación eficaz; continúa preocupado por el elevado número de armas ilícitas que existen en Bosnia y Herzegovina, que se trasladan fácilmente a la UE; pide a las autoridades competentes que intensifiquen sus esfuerzos por perseguir a los corredores y contrabandistas de armas y que dediquen mayores esfuerzos a combatir la proliferación incontrolada y el tráfico ilícito de armas, en particular de armas de pequeño calibre y armas ligeras, también a través de una cooperación regional más estrecha y de la cooperación entre Bosnia y Herzegovina y la UE;

21.  Invita a las autoridades a que emprendan un plan de acción para la ejecución de la estrategia para la prevención y la lucha contra el terrorismo (2015-2020); anima a las autoridades a incrementar sus esfuerzos para garantizar una cooperación más efectiva en todo el país entre la policía, la inteligencia y las agencias de seguridad en la lucha contra el terrorismo y el extremismo violento; pide el refuerzo de las capacidades de lucha contra el terrorismo de Bosnia y Herzegovina; insta a las autoridades competentes a que realicen mayores esfuerzos en la lucha contra la financiación del terrorismo, incluida la creación de un marco jurídico que permita la congelación de los bienes de los grupos terroristas; considera esencial que las operaciones de seguridad en Bosnia y Herzegovina estén coordinadas y que se compartan los datos en el interior del país; hace hincapié en que una cooperación más estrecha entre los servicios de seguridad regionales también es esencial y anima a seguir cooperando a este respecto;

22.  Destaca que Bosnia y Herzegovina se ha visto gravemente afectada por el fenómeno de los combatientes extranjeros y la radicalización; expresa su preocupación por la radicalización entre los jóvenes, un gran número de los mismos —en comparación con otros países de la región— se han unido al Dáesh; pide que continúen y se refuercen las medidas para combatir la radicalización y el terrorismo; acoge con satisfacción los esfuerzos encaminados a reforzar el diálogo interreligioso, incluida la declaración conjunta emitida por líderes políticos y religiosos condenando el terrorismo y el extremismo violento; se congratula de las primeras sentencias dictadas contra combatientes extranjeros por delitos de financiación de actividades terroristas, instigación pública de actividades terroristas, y de organización e incorporación al Dáesh; pide el desarrollo urgente de programas eficaces de desradicalización y esfuerzos urgentes para ofrecer una perspectiva económica mejor a los jóvenes en Bosnia y Herzegovina de acuerdo con la agenda positiva para la juventud en los Balcanes Occidentales, para de este modo disuadirles de asociarse a ideologías radicales y extremas; anima a realizar esfuerzos para incluir a los medios de comunicación, a la comunidad académica y a la sociedad civil en la ayuda a la sensibilización acerca de los factores de riesgo que permiten que la radicalización se convierta en extremismo violento; alienta el desarrollo de redes nacionales y regionales de sensibilización frente a la radicalización, basadas en las mejores prácticas y en los instrumentos disponibles de la Red de la UE para la Sensibilización frente a la Radicalización; insta a una cooperación más estrecha con los servicios de seguridad de la UE y de los países vecinos, también en lo que respecta al intercambio de información; apoya las operaciones policiales llevadas a cabo en toda Bosnia y Herzegovina, gracias a las cuales se ha detenido a personas sospechosas de organizar, apoyar y financiar actividades terroristas;

23.  Señala que el marco jurídico e institucional para la observancia de los derechos humanos requiere mejoras sustanciales; pide el desarrollo de una estrategia de lucha contra la corrupción en todo el país en cooperación con las organizaciones cívicas; insta de nuevo a la inclusión de una definición clara de identidad de género, orientación sexual, edad y discapacidad como motivos de discriminación en la ley contra la discriminación; pide su aplicación efectiva y un fortalecimiento del papel del Defensor de los Derechos Humanos; expresa su preocupación por la discriminación de las personas con discapacidad en el empleo, la educación, el acceso a la atención sanitaria y la prestación de otros servicios; manifiesta su preocupación por la violencia por odio y la incitación al odio y por el aumento documentado de amenazas a personas LGBTI; anima al gobierno a que aborde esta cuestión, entre otras cosas, llevando a cabo acciones de sensibilización sobre los derechos de las personas LGBTI dentro del poder judicial, los cuerpos de seguridad y entre el público en general; destaca el progreso significativo en el proceso de registro civil de la población romaní, pero continúa preocupado por la actuación limitada para mejorar su salud, su educación y sus perspectivas de empleo; pide a las autoridades, en particular, que luchen contra la discriminación por motivos de sexo; pide que se derogue la disposición sobre la pena de muerte en la Constitución de la República Srpska;

24.  Lamenta que no se hayan realizado progresos con respecto a la ejecución de las sentencias de los asuntos Sejdić-Finci y Zornić, y recuerda que Bosnia y Herzegovina sigue violando las sentencias del TEDH en esos asuntos; subraya una vez más que la falta de ejecución de estas sentencias sigue suponiendo una discriminación contra los ciudadanos de Bosnia y Herzegovina y puede por lo tanto obstaculizar el camino de Bosnia y Herzegovina hacia su adhesión a la UE;

25.  Insta a que se realicen una investigación más contundente y adecuada y un enjuiciamiento de los casos de delitos de odio y de incitación al odio, por ejemplo por motivos étnicos, y de divulgación de ideologías extremistas en las redes sociales; lamenta que la Federación siga siendo el único territorio de los Balcanes Occidentales en el que los delitos de odio no estén regulados por el Derecho penal y pide la inclusión de dicha disposición; pide, asimismo, la inclusión de una disposición sobre la incitación al odio en las leyes penales de todas las entidades;

26.  Reitera que la ley electoral y el sistema electoral deben brindar a los tres pueblos constituyentes y a los demás ciudadanos la oportunidad de elegir libremente y de manera autónoma a sus legítimos representantes políticos en las instituciones y autoridades;

27.  Subraya la importancia del papel de la sociedad civil en la protección y la promoción de los derechos de las minorías en el país, así como en el fomento de la armonía social y la tolerancia y para ayudar a las personas comprender mejor los beneficios de la diversidad; pide una mayor participación de la sociedad civil a la hora de hacer frente a los retos de la división étnica, con el fin de ayudar al país a avanzar hacia la integración en la UE; pide igualmente una mejor coordinación entre las autoridades competentes y las organizaciones cívicas con el fin de asegurar una mejor ejecución de la legislación relativa a las minorías;

28.  Se congratula de la adopción de la estrategia para la ejecución del Convenio del Consejo de Europa sobre prevención y lucha contra la violencia contra las mujeres y la violencia doméstica (2015-2018); pide la adopción y aplicación urgentes de la Estrategia marco para la aplicación del Convenio de Estambul; expresa su preocupación por la falta de un marco jurídico exhaustivo a nivel estatal sobre las agresiones sexuales y de un mecanismo de indemnización adecuado para las víctimas; insta a las autoridades competentes a que garanticen la financiación adecuada de las «casas de acogida» y mejoren la legislación al respecto de las mismas, y a que establezcan un sistema armonizado de seguimiento y recogida de datos sobre casos de violencia contra las mujeres; pide asimismo que se redoblen los esfuerzos por aumentar la presencia de las mujeres en la política y en el trabajo, mejorar su situación social y económica, en especial en lo relativo al acceso al derecho al permiso y a las prestaciones por maternidad, y para promover, proteger y reforzar los derechos de las mujeres; insta a los gobiernos a todos los niveles a que incrementen la sensibilización acerca de estas cuestiones, con la ayuda de la sociedad civil, para que las mujeres utilicen las protecciones que la ley pone a su disposición;

29.  Subraya el papel esencial que desempeña la educación en la creación y la promoción de una sociedad tolerante e integradora, así como en el fomento de la cooperación y de la cohesión en todas las líneas culturales, religiosas y étnicas; observa con pesar los lentos progresos logrados para hacer frente a la cuestión de «dos escuelas bajo un mismo techo», y a otras formas de segregación y discriminación en las escuelas, y deplora el hecho de que todavía no se haya elaborado un programa común de estudios; insta a que se adopten medidas concretas para iniciar la desegregación del sistema educativo; subraya la necesidad de realizar esfuerzos considerables para mejorar la eficacia del sistema educativo fragmentado, garantizando al mismo tiempo el derecho a la igualdad de oportunidades de educación en todas las lenguas oficiales de Bosnia y Herzegovina y el derecho de toda comunidad a educación en su propia lengua; insta a las autoridades a que garanticen una aplicación eficaz de los principios de la educación integradora con respecto a los menores con discapacidad;

30.  Acoge con satisfacción la activa participación de Bosnia y Herzegovina en la Plataforma de los Balcanes Occidentales sobre educación y formación, así como su continuada participación en el programa Erasmus+ y la Ventana a la Juventud de los Balcanes Occidentales, que desempeña un papel muy importante en la lucha contra las elevadísimas tasas de desempleo juvenil; celebra asimismo el compromiso de Bosnia y Herzegovina de participar en el estudio PISA de la OCDE en 2018; considera este estudio como un instrumento útil para debatir sobre la calidad de la educación y las reformas necesarias; elogia la voluntad expresada por los 13 ministerios de educación y todos los organismos conexos de participar en este esfuerzo conjunto; pide a la Comisión que estudie financiar la participación de Bosnia y Herzegovina en el estudio con cargo a los fondos preadhesión;

31.  Insiste en que los medios de comunicación independientes y profesionales constituyen uno de los componentes clave de una sociedad democrática próspera; expresa, por consiguiente, su preocupación por la regresión en el ámbito de la libertad de expresión, por los casos de presión política e intimidación de periodistas, incluidas las inspecciones falsas, financieras y de otro tipo, a que las autoridades locales y nacionales someten a algunos medios de comunicación, y por la continua polarización política y étnica de los medios de comunicación; pide a las autoridades competentes que lleven a cabo una investigación exhaustiva de los ataques a periodistas y que creen el marco jurídico para su protección; pide, además, que se lleve a cabo una acción urgente para garantizar la independencia política, institucional y financiera de la autoridad de control de las comunicaciones y para asegurar la transparencia relativa a la propiedad de los medios de comunicación, resolviendo todas las lagunas legislativas que obstaculizan sistemáticamente su total transparencia; señala que la aplicación de estas medidas es fundamental para garantizar la ausencia de toda influencia política indebida; pide que se adopten medidas para garantizar el pluralismo de los medios de comunicación y servicios de radiodifusión en todas las lenguas oficiales; pide igualmente la mejora de la independencia editorial y de la estabilidad financiera de los servicios públicos de radiodifusión teniendo en cuenta la importancia de la existencia de un servicio público de radiodifusión para la unidad de Bosnia y Herzegovina; manifiesta su preocupación por el hecho de que no sean juzgados los ataques electrónicos deliberados contra sitios web de información;

32.  Celebra los progresos logrados en la reducción del número de procesos de crímenes de guerra pendientes; toma nota de los temores del Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia (TPIY) con respecto a la ausencia de respuesta a las repetidas solicitudes de la fiscalía para completar los asuntos inherentes a los crímenes de guerra; pide la revisión de la estrategia nacional sobre crímenes de guerra que permita un enjuiciamiento más eficaz y efectivo de los actos de violencia sexual en periodos de guerra y mejorar la protección de las víctimas; pide la adopción de medidas para garantizar su derecho a una indemnización efectiva;

33.  Observa que se han adoptado algunas medidas y pide que se realicen más progresos en el retorno sostenible de los desplazados internos y los refugiados, así como en el empleo, la educación, la protección social, la devolución de las propiedades y la asistencia sanitaria a escala local; reitera la importancia de animar a su retorno sostenible a Bosnia y Herzegovina, en particular a la República Srpska; pide al gobierno a todos los niveles que les proteja y que acelere el proceso de su retorno introduciendo y aplicando todas las medidas legislativas y administrativas necesarias; pide la aplicación eficaz de la estrategia revisada en relación con el anexo VII del Acuerdo de Paz de Dayton; pide a la Comisión que preste asistencia financiera y a proyectos adecuada susceptible de facilitar este proceso; señala el persistente elevado número de personas desaparecidas y pide a las autoridades competentes que entable una cooperación intensiva y que redoblen sus esfuerzos por encontrar a las 7 019 personas que siguen desaparecidas a causa de la guerra; destaca la necesidad de seguir desarrollando enfoques alternativos a la justicia, entre otros, partiendo de la estrategia del PNUD sobre la justicia transicional; pide a las autoridades de Bosnia y Herzegovina que inviertan una cantidad de recursos considerable en los programas pertinentes;

34.  Observa que, si bien la rehabilitación y la reconstrucción posterior a la guerra en Bosnia y Herzegovina han sido satisfactorias en gran medida y han acercado el país a la UE, aún persisten desafíos en cuanto a la sostenibilidad del proceso de reconciliación; por tanto, señala la importancia de educar en la reconciliación y el entendimiento mutuo en la sociedad;

35.  Se felicita del aumento de la ocupación regular y de las primeras medidas llevadas a cabo para reforzar la coordinación estratégica y para mejorar el clima empresarial; continúa preocupado por la influencia del Estado en la economía, por la calidad de las finanzas públicas, el alto grado de dependencia de los recursos de los créditos de inversión internacionales, el origen poco claro de las inversiones internacionales y por las difíciles condiciones del mercado de trabajo; insiste en la necesidad de hacer frente a la persistente tasa de desempleo a largo plazo (27,6 %), incluido el elevadísimo desempleo juvenil (62,7 %) y la importante economía sumergida, así como de mejorar el funcionamiento del mercado de trabajo;

36.  Se congratula de la adopción de la nueva legislación laboral por parte de ambas entidades; lamenta la falta de un espacio económico único unificado, lo que obstaculiza el entorno empresarial; insta a seguir mejorando el contexto empresarial mediante el fortalecimiento del Estado de Derecho, la simplificación en la ejecución de los contratos y la lucha contra la corrupción; lamenta que Bosnia y Herzegovina no haya desarrollado una estrategia sobre pymes a nivel estatal;

37.  Destaca la necesidad de reformar y armonizar en función de las necesidades de los ciudadanos los fragmentados sistemas de protección social, con el fin de ofrecer igualdad de trato para todos; señala que los derechos sindicales y laborales, incluida la legislación en materia de salud y seguridad, siguen siendo muy limitados, y destaca la importancia de seguir reforzando y armonizando dicha legislación en todo el país;

38.  Insta a adoptar estrategias sectoriales de ámbito estatal en materia de transporte, energía y medio ambiente; destaca que estas estrategias son necesarias, entre otros aspectos, para aprovechar al máximo la ayuda preadhesión de la UE;

39.  Celebra la participación de Bosnia y Herzegovina en la iniciativa «seis Balcanes Occidentales»; destaca la importancia de dos importantes proyectos de inversión, «Stara Gradiška» y «Svilaj», que facilitarán el comercio, la integración regional y el crecimiento sostenible; insta a las autoridades a garantizar la aplicación inmediata y completa de las normas técnicas y las medidas no vinculantes en el transporte, que se acordaron durante la Cumbre de la UE y los Balcanes Occidentales de Viena de 2015 (por ejemplo, la armonización o simplificación de los procedimientos de cruce de fronteras, los sistemas de información, los regímenes de mantenimiento, la desagregación y el acceso de terceros a las redes) antes de la próxima cumbre de París de 2016;

40.  Pide que se publiquen, cuanto antes, los resultados del censo de población y de alojamiento porque son fundamentales para la programación económica y social; señala asimismo que se necesitarán los datos del censo de 2013 para rellenar el cuestionario que la Comisión remitirá a Bosnia y Herzegovina;

41.  Pide a los organismos de estadística de Bosnia y Herzegovina que armonicen sus estadísticas con las prácticas de Eurostat;

42.  Expresa su preocupación por la regresión en el ámbito de la sociedad de la información; insta a que se lleve a cabo con urgencia la conversión digital; pide la creación de un organismo supervisor para la acreditación de las leyes relativas al comercio electrónico y la firma electrónica a escala estatal, dado que siguen sin implantarse debido a la ausencia de dicho organismo; pide a las autoridades responsables que aceleren la correcta implantación del número europeo de urgencia, 112, que se estableció en 2009;

43.  Observa que se han emprendido medidas y actividades limitadas en lo que respecta a la adaptación al cambio climático, y que se han dado los primeros pasos para desarrollar la red Natura 2000 sobre protección de la naturaleza; pide a las autoridades competentes que establezcan un marco jurídico armonizado para la protección del medio ambiente y la acción por el clima y para reforzar la planificación estratégica y la adaptación al acervo en estos ámbitos; pide a las autoridades competentes que eviten una excesiva contaminación ambiental de acuerdo con las normas medioambientales de la Unión, incluida la contaminación causada por la refinería de petróleo de Bosanski Brod; reitera la necesidad de que Bosnia y Herzegovina cumpla plenamente con sus obligaciones en virtud del Convenio sobre la evaluación del impacto ambiental en un contexto transfronterizo (Espoo, 1991) y el Protocolo sobre la evaluación estratégica medioambiental (Kiev, 2003);

44.  Pide al Gobierno de Bosnia y Herzegovina que regule y supervise la construcción de centrales hidroeléctricas en zonas sensibles desde el punto de vista medioambiental y en zonas protegidas y potencialmente protegidas, y que preserve la integridad de los parques nacionales, como por ejemplo los de Sutjeska y Una; recomienda mejorar la calidad de las evaluaciones de impacto medioambiental de modo que se tengan en cuenta las normas de la UE establecidas en la Directiva relativa a la conservación de las aves silvestres, la Directiva sobre hábitats y en la Directiva marco sobre el agua; anima al Gobierno de Bosnia y Herzegovina a incrementar la transparencia mediante la participación pública y la consulta de comunidades locales, expertos científicos y organizaciones de la sociedad civil respecto a los proyectos previstos;

45.  Felicita a Bosnia y Herzegovina por haber asumido la presidencia de la Comunidad de la Energía en 2016; expresa, no obstante, su preocupación por la imposición de sanciones de la Comunidad de la Energía contra Bosnia y Herzegovina; reitera su petición a Bosnia y Herzegovina de que adopte medidas para conectarse a las infraestructuras energéticas de los países vecinos y de que respete todas sus obligaciones contractuales con arreglo al Tratado de la Comunidad de la Energía;

46.  Denuncia la Ley sobre el orden público aprobada en la República Srpska en febrero de 2015, que criminaliza las entradas publicadas en las redes sociales que alteren el orden público o contengan contenido indecente, ofensivo o insultante, dado que esto allana el camino para restringir legalmente la libre expresión en internet y los medios de comunicación libres, y puede provocar la autocensura entre los usuarios de las redes sociales;

47.  Celebra la posición constructiva y proactiva de Bosnia y Herzegovina con respecto al fomento de la cooperación regional; opina que la cooperación concreta en ámbitos de interés mutuo puede contribuir a la estabilización de los Balcanes Occidentales; acoge favorablemente el acuerdo fronterizo con Montenegro; pide que se redoblen los esfuerzos por resolver las cuestiones bilaterales pendientes, incluidas las cuestiones relativas a la demarcación de las fronteras con Serbia y Croacia, y por abordar las cuestiones de la contaminación medioambiental transfronteriza; se congratula por la primera sesión conjunta del Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina con el Gobierno serbio, que tuvo lugar el 4 de noviembre de 2015 en Sarajevo;

48.  Se felicita del aumento de la tasa de adhesión a las decisiones de la PESC del 52 % al 62 %; considera necesario, a la luz de la solicitud de adhesión a la UE de Bosnia y Herzegovina, que esta coordine en gran medida su política exterior con la PESC;

49.  Pide a las autoridades de Bosnia y Herzegovina, en el contexto de las próximas elecciones locales, que apliquen las recomendaciones pertinentes de los observadores internacionales y locales y de la OSCE/OIDDH, con el fin de garantizar la credibilidad y la integridad del proceso electoral; insta a las autoridades a regular con carácter urgente las elecciones locales en Mostar;

50.  Encarga a su Presidente que transmita la presente Resolución a la VP/AR, al Consejo, a la Comisión, a la Presidencia de Bosnia y Herzegovina, al Consejo de Ministros de Bosnia y Herzegovina, a la Asamblea Parlamentaria de Bosnia y Herzegovina y a los Gobiernos y los Parlamentos de la Federación de Bosnia y Herzegovina y de la República Srpska y a los Gobiernos de los diez cantones.

(1) DO L 164 de 30.6.2015, p. 2.
(2) Textos Aprobados, P8_TA(2015)0276.
(3) Textos Aprobados, P8_TA(2015)0471.

Aviso jurídico - Política de privacidad