Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2016/2692(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B8-0582/2016

Разисквания :

PV 12/05/2016 - 8.1

Гласувания :

PV 12/05/2016 - 9.1

Приети текстове :

P8_TA(2016)0218

Приети текстове
PDF 476kWORD 91k
Четвъртък, 12 май 2016 г. - Страсбург Окончателна версия
Кримските татари
P8_TA(2016)0218RC-B8-0582/2016

Резолюция на Европейския парламент от 12 май 2016 г. относно кримските татари (2016/2692(RSP))

Европейският парламент,

—  като взе предвид своите предишни резолюции относно Източното партньорство (ИП), Украйна и Руската федерация,

—  като взе предвид докладите на мисията за оценка на правата на човека в Крим, изготвени от Службата за демократични институции и права на човека (СДИПЧ) на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ) и Върховния комисар на ОССЕ по националните малцинства (ВКНМ),

—  като взе предвид Европейската конвенция за правата на човека, Международния пакт за икономическите, социалните и културните права, Международния пакт за граждански и политически права и Декларацията на ООН за правата на коренното население (UNDRIP),

—  като взе предвид решенията на Европейския съвет от 21 март, 27 юни и 16 юли 2014 г. за налагане на санкции на Руската федерация в отговор на незаконното анексиране на Крим,

—  като взе предвид Резолюция 68/262 на Общото събрание на ООН от 27 март 2014 г., озаглавена „Териториалната цялост на Украйна“,

—  като взе предвид доклада на Фрийдъм хаус „Свобода по света през 2016 г.“, който оценява състоянието на политическите и гражданските свободи в незаконно анексирания Крим като „несвободно“,

—  като взе предвид решението на така наречения Върховния съд на Крим от 26 април 2016 г., с което Меджлисът на народа на кримските татари беше обявен за екстремистка организация и беше забранена неговата дейност на Кримския полуостров,

—  като взе предвид изявленията на говорителя на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност (ЗП/ВП) от 14 април 2016 г. относно преустановяването на дейностите на Меджлиса на кримските татари и от 26 април 2016 г. относно решението на „Върховния съд“ на Крим за забрана на дейностите на Меджлиса,

—  като взе предвид изявлението на комисаря по правата на човека на Съвета на Европа от 26 април 2016 г., в което се призовава настоятелно за отмяна на забраната на Меджлиса, и изявлението на генералния секретар на Съвета на Европа от 26 април 2016 г., че забраната на Меджлиса на кримските татари крие в себе си риска от преследване на общността на кримските татари като цяло,

—  като взе предвид Протокола от Минск от 5 септември 2014 г. и Меморандума от Минск от 19 септември 2014 г. относно изпълнението на мирния план от 12 точки,

—  като взе предвид член 135, параграф 5 и член 123, параграф 4 от своя правилник,

А.  като има предвид, че Руската федерация незаконно анексира Крим и Севастопол и следователно представлява окупационна сила, нарушила международното право, включително Устава на ООН, Заключителния акт от Хелзинки, Меморандума от Будапеща от 1994 г. и Договора от 1997 г. за приятелство, сътрудничество и партньорство между Руската федерация и Украйна;

Б.  като има предвид, че Европейският съюз и международната общност нееднократно изразяваха своята загриженост относно положението с правата на човека в окупираните територии и систематичното преследване на тези, които не приемат новите власти; като има предвид, че тези т.нар. власти са насочили своите действия срещу коренната общност на кримските татари, по-голямата част от които се противопоставиха на руското превземане на полуострова и бойкотираха т.нар. референдум на 16 март 2014 г.; като има предвид, че институциите и организациите на кримските татари все по-често биват обявявани за „екстремистки“ и видни членове на татарската общност в Крим биват арестувани или рискуват да бъдат арестувани като „терористи“; като има предвид, че злоупотребите срещу татарите включват отвличане, насилствено изчезване, насилие, изтезания и извънсъдебни убийства, които фактически управляващите органи не са успели да разследват и преследват по съдебен път, както и системни проблеми от правно естество относно правата на собственост и регистрация;

В.  като има предвид, че на лидерите на кримските татари, в това число Мустафа Джемилев и Рафат Чубаров, е било забранено влизането в Крим и че те вече могат да сторят това, но под заплаха от арест, като по този начин споделят съдбата на множество други членове на Меджлиса, активисти на кримските татари и разселени лица; като има предвид, че над 20 000 кримски татари са били принудени да напуснат Крим и да се преселят в континенталната част на Украйна съгласно данните, предоставени от правителството на Украйна;

Г.  като има предвид, че лидерът на народа на кримските татари, Мустафа Джемилев, който по-рано е прекарал 15 години в съветски затвор, е публикувал списък с 14 кримски татари, които са политически затворници на т.нар. руски власти на Крим, включително Ахтем Чийгоз, първи заместник-председател на Меджлиса, който е задържан в Симферопол в очакване на съдебен процес; призовава да се обърне особено внимание на неговото здравословно състояние и подчертава значението на публичния характер на съдебния процес срещу него и на възможността за наблюдение на процеса от страна на Съвета на Европа и на други международни организации;

Д.  като има предвид, че Руската федерация е ограничила достъпа до Крим за Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа (ОССЕ), ООН и Съвета на Европа, като в случая дори не става дума за НПО за правата на човека и независими журналисти; като има предвид, че липсата на достъп прави наблюдението и докладването относно правата на човека в Крим изключително трудно;

Е.  като има предвид, че цялото население на кримските татари, коренни жители на Крим, беше насилствено депортирано към други части на тогавашния СССР през 1944 г. без право на връщане до 1989 г.; като има предвид, че на 12 ноември 2015 г. Върховната рада на Украйна прие резолюция, в която се признава депортирането на кримските татари през 1944 г. като геноцид и се обявява 18 май за Ден на възпоменание;

Ж.  като има предвид, че на 26 април 2016 г. така нареченият Върховен съд на Крим се произнесе в полза на искане от така наречения главен прокурор на Крим, Наталия Поклонская, като обвини Меджлиса, който е представителен орган на кримските татари от своето създаване през 1991 г. и се е ползвал с пълен правен статус от май 1999 г., в екстремизъм, тероризъм, нарушения на правата на човека, актове на саботаж и незаконни действия срещу органите на властта;

З.  като има предвид, че Меджлисът понастоящем е обявен за екстремистка организация и е включен в списъка на Министерството на правосъдието на Русия на НПО, чиито дейности трябва да бъдат преустановени; като има предвид, че като следствие от това дейностите на Меджлиса са забранени в Крим и в Русия; като има предвид, че тази забрана би могла да се приложи към повече от 2500 представители на 250 градски и селски меджлиса в Крим;

И.  като има предвид, че решението на така наречения Върховен съд и на така наречения главен прокурор на Крим са съществена част от политиката на репресии и заплахи от страна на Руската федерация, която наказва това малцинство за неговата лоялност към украинската държава по време на нелегалното анексиране на полуострова преди две години;

Й.  като има предвид, че е налице явно нарушение на международното хуманитарно право (включително на Четвъртата Хагска конвенция от 1907 г., на Четвъртата Женевска конвенция от 1949 г. и на Допълнителен протокол I към нея от 1977 г.), според който окупационната сила не може да възбужда наказателно преследване срещу цивилни лица за престъпления, извършени преди окупацията, и следователно наказателното право на окупираната територия остава в сила;

1.  Осъжда решително решението на така наречения Върховен съд на Крим за забрана на Меджлиса на народа на кримските татари хора и призовава за незабавното отменяне на това решение; счита, че това решение представлява систематично и целенасочено преследване на кримските татари и политически мотивирано действие, насочено към по-нататъшно сплашване на законните представители на татарската общност; подчертава значението на този демократично избран орган за вземане на решения, представляващ народа на кримските татари;

2.  Изтъква, че забраната на Меджлиса на народа на кримските татари, който е законният и признат представителен орган на местното население на Крим, ще предостави благодатна почва за стигматизирането на кримските татари чрез по-нататъшна дискриминация срещу тях и нарушаване на техните човешки права и на основните граждански свободи и че това решение представлява опит за тяхното експулсиране от Крим, който е тяхна историческа родина; изразява загриженост, че обявяването на Меджлиса за екстремистка организация може да доведе до допълнителни обвинения в съответствие с разпоредбите на Наказателния кодекс на Руската федерация;

3.  Припомня, че забраната на Меджлиса означава, че ще бъде забранено неговото свикване, публикуването на неговите становища в средствата за масово осведомяване, организирането на обществени прояви или използването на банкови сметки; призовава ЕС да осигурява финансова подкрепа за дейностите на Меджлиса, докато е в изгнание; призовава за увеличаване на финансирането за организациите за защита на правата на човека, които работят от името на Крим;

4.  Припомня печалната втора годишнина от незаконното анексиране на Кримския полуостров от Руската федерация на 20 февруари 2014 г.; припомня, че осъжда решително този акт, който е в нарушение на международното право; изразява своя твърд ангажимент към политиката на непризнаване на незаконното анексиране на Крим и към санкциите, наложени в резултат от него, и призовава да се обмисли разширяването на списъка на подлежащите на санкции лица от страна на ЕС във връзка със забраната на Меджлиса; призовава всички държави членки да се придържат стриктно към този списък; изразява съжаление във връзка с посещенията в Крим, организирани без съгласието на украинските власти, от страна на някои политици от държави — членки на ЕС, сред които са членове на националните парламенти и на Европейския парламент, и призовава парламентаристите да се въздържат от подобни посещения в бъдеще;

5.  Отново потвърждава своя категоричен ангажимент по отношение на суверенитета, политическата независимост, единството и териториалната цялост на Украйна в рамките на нейните международно признати граници и по отношение на нейния свободен и суверенен избор да следва европейски път; призовава всички страни да започнат незабавно да се стремят към мирно повторно интегриране на окупирания Кримски полуостров в украинския правен ред чрез политически диалог и при пълно спазване на международното право; счита, че възстановяването на контрола от страна на Украйна върху полуострова е от основно значение за възстановяването на отношенията на сътрудничество с Руската федерация, включително прекратяване на санкциите във връзка с Крим;

6.  Осъжда строгите ограничения на свободата на изразяване, на сдружаване и мирни събрания, включително на традиционни възпоменателни мероприятия, като например годишнината от депортирането на кримските татари от тоталитарния режим на сталинисткия Съветски съюз и на културни прояви на кримските татари;

7.  Осъжда ограниченията на свободата на медиите в Крим, в частност отнемането на лиценза на най-големия телевизионен канал на кримските татари, ATR; призовава за повторното пускане в ефир на този канал, на детския телевизионни канал „Лале“ и на радиостанцията „Мейдан“; счита, че тези актове лишават кримските татари от важен инструмент за поддържане на своята културна и езикова идентичност; отбелязва създаването на новия канал „TV Милет“ и призовава за цялостно гарантиране на независимостта на журналистите;

8.  Изразява дълбоко съжаление относно систематичното ограничаване на свободата на словото под претекст на екстремизъм и наблюдението на социалните медии с цел разкриване на активисти, които не признават новия ред и които оспорват валидността на „референдума“, проведен на 16 март 2014 г.; припомня, че тази позиция беше заета от сто държави — членки на Общото събрание на ООН, с приемането на Резолюция 68/262;

9.  Припомня, че народът на кримските татари е бил жертва на множество несправедливости в своята история, които доведоха до масовото депортиране на кримските татари от съветските власти и до отчуждаването на техните земи и ресурси; изразява съжаление във връзка с факта, че дискриминационните политики, прилагани от така наречените власти, възпрепятстват връщането на тази имоти и ресурси или се използват като инструмент за купуване на подкрепа;

10.  Настоятелно призовава Руската федерация, която съгласно международното хуманитарно право носи крайната отговорност като окупиращата държава в Крим, да зачита правния ред в Крим и да защитава гражданите от произволни съдебни или административни мерки и решения, като по този начин изпълни собствените си ангажименти като член на Съвета на Европа, и да проведе независимо международно разследване на всички нарушения на международното право или на правата на човека, извършени от окупационните сили и от така наречените местни органи на властта; призовава за повторното задействане на контактната група за семействата на изчезнали лица;

11.  Призовава за постоянен и безпрепятствен достъп до Крим за съответните международни органи за правата на човека с цел наблюдение на положението с правата на човека;

12.  Приветства инициативата на Украйна за установяване на международен механизъм за преговори във формат „Женева плюс“ относно възстановяването на украинския суверенитет в Крим, който следва да включва пряко ангажиране от страна на ЕС; призовава Руската федерация да започне преговори с Украйна и други страни относно прекратяването на окупацията на Крим, да прекрати търговското и енергийното ембарго и да отмени извънредното положение в Крим;

13.  Призовава за запазването на историческата и традиционна мултикултурна среда в Крим и за пълно зачитане на украинските, татарските и другите малцинствени езици и отделни култури; осъжда правния натиск върху културните и образователните организации на кримските татари, включително върху организациите, които се занимават с децата представители на общността на кримските татари;

14.  Призовава Руската федерация да разследва всички случаи на изтезания на затворници, задържани незаконно в Крим, включително Ахтем Чийгоз, първи заместник-председател на Меджлиса, Мустафа Дегерменджи и Али Асанов, които са били арестувани в Крим от така наречените местни власти заради техния мирен протест срещу окупацията, и да гарантира тяхното безопасно завръщане в Украйна; отново призовава за освобождаване на Олег Сенцов и Олександр Колченко; настоятелно призовава Руската федерация да прекрати политически мотивираното съдебно преследване на дисиденти и граждански активисти; осъжда последващото им предаване на Руската федерация и насилствено налагане на руско гражданство; призовава Руската федерация да си сътрудничи тясно със Съвета на Европа и ОССЕ в горепосочените случаи;

15.  Призовава Европейската служба за външна дейност и Съвета да засилят натиска върху Руската федерация, така че тя да позволи на международните организации достъп до Крим с цел наблюдение на положението с правата на човека с оглед на продължаващите груби нарушения на основните свободи и правата на човека на полуострова и за установяване на непрестанен международен мониторинг и на механизми, основани на конвенциите; подчертава, че всяко международно присъствие на място следва да бъде добре координирано, договорено с Украйна и подкрепено от големите международни организации за правата на човека;

16.  Отново изразява своята дълбока загриженост относно положението на ЛГБТИ лицата в Крим, което се е влошило значително вследствие на руското анексиране;

17.  Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на Съвета, на Комисията, на правителствата и парламентите на държавите членки, на президента, правителството и парламента на Украйна, на Съвета на Европа, на Организацията за сигурност и сътрудничество в Европа, на президента, правителството и парламента на Руската федерация и на Меджлиса на народа на кримските татари.

Правна информация - Политика за поверителност