Ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 9ης Ιουνίου 2016 σχετικά με το Βιετνάμ (2016/2755(RSP))
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο,
– έχοντας υπόψη τα προηγούμενα ψηφίσματά του σχετικά με την κατάσταση στο Βιετνάμ,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση, της 18ης Δεκεμβρίου 2015, του εκπροσώπου τύπου της Ευρωπαϊκής Υπηρεσίας Εξωτερικής Δράσης (ΕΥΕΔ) σχετικά με την σύλληψη του δικηγόρου Nguyen Van Dai,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση των αρχηγών κρατών και κυβερνήσεων, της 7ης Μαρτίου 2016,
– έχοντας υπόψη το έργο και τις εκθέσεις του Ύπατου Αρμοστή του ΟΗΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα της 13ης Μαΐου 2016 στη Γενεύη για την Τουρκία, την Γκάμπια και το Βιετνάμ,
– έχοντας υπόψη τη δήλωση της 3ης Ιουνίου 2016 του Ειδικού Εισηγητή του ΟΗΕ για την ελευθερία της θρησκείας ή πεποιθήσεων Heiner Bielefeldt και του Ειδικού Εισηγητή για τα βασανιστήρια, Juan E. Mendez, που έχει εγκριθεί από τον Ειδικό Εισηγητή του ΟΗΕ για την κατάσταση των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, Michel Forst, τον Ειδικό Εισηγητή για τα δικαιώματα στην ελευθερία του συνεταιρίζεσθαι και του συνέρχεσθαι ειρηνικώς Maina Kiai, τον Ειδικό Εισηγητή του ΟΗΕ για την προώθηση και την προστασία του δικαιώματος στην ελευθερία της γνώμης και της έκφρασης, David Kaye, την Ειδική Εισηγήτρια του ΟΗΕ για τη βία κατά των γυναικών, τα αίτια και τις επιπτώσεις της Dubravka Šimonović, και την ομάδα εργασίας των Ηνωμένων Εθνών για την αυθαίρετη κράτηση,
– έχοντας υπόψη τη συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας μεταξύ ΕΕ και Βιετνάμ, που υπογράφηκε στις 27 Ιουνίου 2012, και τον ετήσιο διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα μεταξύ της ΕΕ και της κυβέρνησης του Βιετνάμ, που διεξήχθη στις 15 Δεκεμβρίου 2015,
– έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές της ΕΕ για τα ανθρώπινα δικαιώματα,
– έχοντας υπόψη την Οικουμενική Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου του 1948,
– έχοντας υπόψη το Διεθνές Σύμφωνο για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα (ICCPR) , στο οποίο προσχώρησε το Βιετνάμ το 1982,
– έχοντας υπόψη τη Διεθνή Σύμβαση για την εξάλειψη όλων των μορφών διακρίσεων κατά των γυναικών, στην οποία το Βιετνάμ αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος από το 1982,
– έχοντας υπόψη τη σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών κατά των βασανιστηρίων, που το Βιετνάμ επικύρωσε το 2015,
– έχοντας υπόψη το αποτέλεσμα της καθολικής περιοδικής εξέτασης για το Βιετνάμ, που διεξήγαγε το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ στις 28 Ιανουαρίου 2014,
– έχοντας υπόψη το άρθρο 135 παράγραφος 5 και το άρθρο 123 παράγραφος 4 του Κανονισμού του,
Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ θεωρεί το Βιετνάμ σημαντικό εταίρο στην Ασία· λαμβάνοντας υπόψη ότι το 2015 συμπληρώνονται 25 χρόνια από τη σύναψη των σχέσεων ΕΕ-Βιετνάμ· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι σχέσεις αυτές έχουν επεκταθεί ταχέως πέρα από τις εμπορικές συναλλαγές και την παροχή βοήθειας, αποκτώντας πληρέστερη μορφή·
Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βιετνάμ είναι ένα μονοκομματικό κράτος από το 1975, και το Κομμουνιστικό Κόμμα του Βιετνάμ (CPV) δεν επιτρέπει καμία πρόκληση στην ηγεσία του και έχει τον έλεγχο στην Εθνοσυνέλευση και τα Δικαστήρια·
Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι αρχές του Βιετνάμ έχουν καταστείλει με σκληρότητα μια σειρά από διαδηλώσεις που πραγματοποιήθηκαν σε όλη τη χώρα τον Μάιο του 2016, μετά από μια οικολογική καταστροφή που αποδεκάτισε τα αποθέματα ψαριών της χώρας·
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι μια βιετναμέζικη δικηγόρος και ακτιβίστρια για τα ανθρώπινα δικαιώματα, η Lê Thu Hà, συνελήφθη στις 16 Δεκεμβρίου 2015, συγχρόνως με τον εξέχοντα συνάδελφό της δικηγόρο για τα ανθρώπινα δικαιώματα Nguyen Van Đài, ο οποίος συνελήφθη για τη διεξαγωγή προπαγάνδας κατά του κράτους· λαμβάνοντας υπόψη ότι στις 22 Φεβρουαρίου 2016, ο υπερασπιστής των ανθρωπίνων δικαιωμάτων Trần Minh Nhật δέχθηκε επίθεση από αστυνομικό στο σπίτι του στην περιοχή Lâm Hà , στην επαρχία Lâm Đồng· λαμβάνοντας υπόψη ότι ο Trần Huỳnh Duy Thức ο οποίος είχε φυλακιστεί το 2009 μετά από μια δίκη χωρίς καμία ουσιαστική υπεράσπιση, καταδικάστηκε σε 16 έτη και, κατόπιν σε 5 έτη, κατ’ οίκον περιορισμό· λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχουν σοβαρές ανησυχίες για την επιδείνωση της υγείας του βουδιστού αντιφρονούντα Thích Quảng Độ που βρίσκεται σε κατ’ οίκον περιορισμό·
Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ανεξάρτητα πολιτικά κόμματα, τα συνδικάτα και οι οργανώσεις για τα ανθρώπινα δικαιώματα οργανώσεις απαγορεύονται στο Βιετνάμ, και απαιτείται επίσημη άδεια για τις δημόσιες συναθροίσεις· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ειρηνικές διαμαρτυρίες παρακολουθούνται στενά από αστυνομικές δυνάμεις, οι σημαντικότεροι ακτιβιστές τελούν υπό κατ’ οίκον περιορισμό, ενώ άλλες διαδηλώσεις διαλύθηκαν ή απαγορεύτηκαν εντελώς·
ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα ευρείας κλίμακας αστυνομικά μέτρα για την πρόληψη και την καταστολή της συμμετοχής σε διαδηλώσεις έχουν οδηγήσει σε μια σειρά από παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, συμπεριλαμβανομένων βασανιστηρίων και άλλων τρόπων σκληρής, απάνθρωπης ή ταπεινωτικής μεταχείρισης και τιμωρίας, καθώς και παραβιάσεις των δικαιωμάτων της ειρηνικής συνάθροισης και της ελεύθερης κυκλοφορίας· λαμβάνοντας υπόψη ότι οι συνθήκες κράτησης και μεταχείριση των κρατουμένων είναι σκληρές, και υπήρξαν αναφορές για τουλάχιστον επτά θανάτους κρατουμένων το 2015, με υποψίες για πιθανή χρήση αστυνομικής βίας, βασανιστηρίων και άλλων μορφών κακομεταχείρισης·
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι παρά την αποδοχή 182 από τις 227 συστάσεις που υπέβαλε το Συμβούλιο Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων του ΟΗΕ στην περιοδική επανεξέταση του Ιουνίου 2014, το Βιετνάμ απέρριψε συστάσεις, όπως την απελευθέρωση των πολιτικών κρατουμένων και των ατόμων που κρατούνται χωρίς απαγγελία κατηγορίας ή δίκη, τη νομική μεταρρύθμιση για τον τερματισμό της φυλάκισης για πολιτικούς λόγους, τη δημιουργία ενός ανεξάρτητου εθνικού οργανισμού ανθρωπίνων δικαιωμάτων, καθώς και άλλα μέτρα που αποσκοπούν στην προώθηση της λαϊκής συμμετοχής· λαμβάνοντας υπόψη ότι, ωστόσο, το Βιετνάμ επέτρεψε πρόσφατα σε διεθνείς οργανώσεις ανθρωπίνων δικαιωμάτων να συναντηθούν με εκπροσώπους της αντιπολίτευσης και κυβερνητικούς αξιωματούχους για πρώτη φορά μετά το τέλος του πολέμου του Βιετνάμ·
Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βιετνάμ εξακολουθεί να επικαλείται αόριστα διατυπωμένες διατάξεις «εθνικής ασφάλειας» στον Ποινικό Κώδικα, όπως τους όρους «αντι-κρατική προπαγάνδα», «ανατροπή» ή «κατάχρηση δημοκρατικών ελευθεριών» για να ενοχοποιήσει και να φιμώσει τους πολιτικούς αντιφρονούντες, τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και τους θεωρούμενους ως επικριτές της κυβέρνησης·
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Μάιο του 2016, αναφέρεται ότι σε ένα ανταποκριτή του BBC, τον Jonathan Head, απαγορεύθηκε να καλύψει την επίσκεψη του προέδρου Ομπάμα στο Βιετνάμ και αφαιρέθηκε η διαπίστευσή του, χωρίς κάποιο επίσημο επιχείρημα· λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Kim Quốc Hoa, πρώην αρχισυντάκτρια της εφημερίδας Người Cao Tuổi, ανακλήθηκε η δημοσιογραφική της άδεια στις αρχές του 2015, και αργότερα διώχθηκε βάσει του άρθρου 258 του ποινικού κώδικα για κατάχρηση δημοκρατικών ελευθεριών, αφότου η εφημερίδα εξέθεσε μια σειρά από διεφθαρμένους αξιωματούχους·
Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Βιετνάμ κατατάσσεται 175ο από 180 χώρες από τους «Δημοσιογράφους χωρίς Σύνορα», στον Παγκόσμιο Δείκτη Ελευθερίας του Τύπου του 2016, με τον έντυπο και ραδιοτηλεοπτικά Τύπο να ελέγχεται από το Κομμουνιστικό Κόμμα του Βιετνάμ, στρατιωτική ή άλλα κυβερνητικά όργανα· λαμβάνοντας υπόψη ότι το διάταγμα 2013 του 72 περιορίζει ακόμη περισσότερο την έκφραση στα μπλογκς και τα κοινωνικά δίκτυα, ενώ με το Διάταγμα 2014 του 174 επιβάλλονται σκληρές κυρώσεις στους χρήστες μέσων κοινωνικής δικτύωσης και τους χρήστες διαδικτύου που εκφράζουν «αντικρατική προπαγάνδα» ή «αντιδραστικές ιδεολογίες»·
ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ελευθερία της θρησκείας ή πεποιθήσεων καταστέλλεται και πολλές θρησκευτικές μειονότητες υποφέρουν από σοβαρές θρησκευτικές διώξεις, συμπεριλαμβανομένων εκπροσώπων της Καθολικής Εκκλησίας και μη αναγνωρισμένων θρησκειών, όπως η Ενιαία Βουδιστική Εκκλησία του Βιετνάμ, πολλές προτεσταντικές εκκλησίες καθώς και μέλη από την εθνο-θρησκευτική μειονότητα Montagnard, όπως επισημαίνεται από τον Ειδικό εισηγητή του ΟΗΕ για την ελευθερία θρησκείας και πεποιθήσεων κατά την επίσκεψή του στο Βιετνάμ·
ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι τον Απρίλιο 2016 το Βιετνάμ ενέκρινε νόμο για την πρόσβαση σε πληροφορίες και ένα τροποποιηθέντα νόμο για τον Τύπο που περιορίζουν την ελευθερία της έκφρασης και ενισχύουν τη λογοκρισία, καθώς και κανονισμούς για την απαγόρευση διαδηλώσεων έξω από δικαστήρια όταν διεξάγονται δίκες·
ΙΓ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η χώρα κατατάσσεται το 2015 στην 83η θέση, έναντι της 42ης θέσης το 2007 στον κατάλογο του Παγκόσμιου Οικονομικού Φόρουμ για το χάσμα μεταξύ των φύλων, και η Σύμβαση των Ηνωμένων Εθνών για την Εξάλειψη των Διακρίσεων κατά των Γυναικών επέκρινε τις αρχές του Βιετνάμ για την αποτυχία να αντιληφθούν την «έννοια της ουσιαστικής ισότητας των φύλων» · λαμβάνοντας υπόψη ότι παρότι έχει σημειωθεί κάποια πρόοδος, η ενδοοικογενειακή βία, η εμπορία γυναικών και κοριτσιών, η πορνεία, το HIV/AIDS και οι παραβιάσεις των σεξουαλικών και αναπαραγωγικών δικαιωμάτων παραμένουν προβλήματα στο Βιετνάμ·
ΙΔ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας αποσκοπεί στη σύναψη μιας σύγχρονης, ευρείας και αμοιβαία επωφελούς εταιρικής σχέσης, βασισμένης σε κοινά συμφέροντα και αρχές όπως η ισότητα, ο αμοιβαίος σεβασμός, το κράτος δικαίου και τα ανθρώπινα δικαιώματα·
ΙΕ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ επικροτεί το Βιετνάμ για τη συνέχιση της προόδου ·όσον αφορά τα κοινωνικο-οικονομικά δικαιώματα στο Βιετνάμ, ενώ εκφράζει τη συνεχιζόμενη ανησυχία της για τα πολιτικά και αστικά δικαιώματα· λαμβάνοντας υπόψη ότι, ωστόσο, στον ετήσιο διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα, η ΕΕ έθεσε τα ζητήματα των περιορισμών στην ελευθερία της έκφρασης, την ελευθερία των μέσων ενημέρωσης και την ελευθερίας του συνέρχεσθαι·
ΙΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ αποτελεί τη μεγαλύτερη εξαγωγική αγορά του Βιετνάμ· λαμβάνοντας υπόψη ότι η ΕΕ, μαζί με τα κράτη μέλη της, είναι ο μεγαλύτερος χορηγός επίσημης αναπτυξιακής βοήθειας στο Βιετνάμ και ότι ο προϋπολογισμός της ΕΕ θα αυξηθεί για τον σκοπό αυτό κατά 30% φθάνοντας τα 400 εκατομμύρια EUR την περίοδο 2014-2020·
1. χαιρετίζει την ενίσχυση της εταιρικής σχέσης και τον διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα μεταξύ της ΕΕ και του Βιετνάμ· χαιρετίζει την επικύρωση το περασμένο έτος από το Βιετνάμ της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών κατά των βασανιστηρίων·
2. καλεί την κυβέρνηση του Βιετνάμ να σταματήσει άμεσα κάθε παρενόχληση, εκφοβισμό και δίωξη των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, και των κοινωνικών και περιβαλλοντικών ακτιβιστών· επιμένει ότι η κυβέρνηση οφείλει να σέβεται το δικαίωμά τους στην ειρηνική διαμαρτυρία και να απελευθερώσει όσους εξακολουθούν να κρατούνται παρανόμως· ζητά την άμεση απελευθέρωση όλων των ακτιβιστών που έχουν αδικαιολόγητα συλληφθεί και φυλακιστεί, όπως οι Lê Thu Hà, Nguyễn Văn Đài, Trần Minh Nhật, Trần Huỳnh Duy Thức και Thích Quảng Độ·
3. εκφράζει έντονες ανησυχίες σχετικά με τα αυξανόμενα επίπεδα της βίας κατά των βιετναμέζων διαδηλωτών που εκφράζουν την οργή τους για τους μαζικούς θανάτους ψαριών κατά μήκος της κεντρικής ακτής της χώρας· ζητά τη δημοσίευση των αποτελεσμάτων των ερευνών σχετικά με την περιβαλλοντική καταστροφή και την δίωξη των υπευθύνων· καλεί την κυβέρνηση του Βιετνάμ να σεβαστεί το δικαίωμα της ελευθερίας του συνέρχεσθαι σύμφωνα με τις διεθνείς υποχρεώσεις της για τα ανθρώπινα δικαιώματα·
4. καταδικάζει τις σκληρές ποινές και καταδίκες των δημοσιογράφων και διαχειριστών ιστολογίων στο Βιετνάμ, και ζητεί την απελευθέρωσή τους· όπως για παράδειγμα του Nguyễn Hữu Vinh και του συναδέλφου του Nguyễn Thị Minh Thúy, και του Đặng Xuân Diệu·
5. αποδοκιμάζει τις συνεχιζόμενες παραβιάσεις των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στο Βιετνάμ, συμπεριλαμβανομένων του πολιτικού εκφοβισμού, της παρενόχλησης, των επιθέσεων, των αυθαίρετων συλλήψεων, των αυστηρών ποινών φυλάκισης και των δικών χωρίς δικαιοσύνη, πρακτικές που χρησιμοποιούνται κατά πολιτικών ακτιβιστών, δημοσιογράφων, διαχειριστών ιστολογίων και υπέρμαχων των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, τηλεματικά και μη, κατά σαφή παράβαση των διεθνών υποχρεώσεων του Βιετνάμ σε σχέση με τα ανθρώπινα δικαιώματα·
6. εκφράζει ανησυχίες σχετικά με την εξέταση από την Εθνοσυνέλευση του νόμου για τους συλλογικούς φορείς και ενός νόμου για την πίστη και τη θρησκεία που είναι ασυμβίβαστες με τα διεθνή πρότυπα της ελευθερίας του συνεταιρίζεσθαι και την ελευθερία της θρησκείας ή των πεποιθήσεων·
7. παροτρύνει το Βιετνάμ να ενισχύσει περαιτέρω τη συνεργασία με τους μηχανισμούς για τα ανθρώπινα δικαιώματα και να βελτιώσει τη συμμόρφωση με τους μηχανισμούς των οργάνων που προβλέπονται από τις συνθήκες· επαναλαμβάνει τις εκκλήσεις του για την επίτευξη προόδου στην εφαρμογή των συστάσεων της καθολικής περιοδικής εξέτασης·
8. επαναλαμβάνει τις εκκλήσεις του για την αναθεώρηση των συγκεκριμένων άρθρων του ποινικού κώδικα του Βιετνάμ που χρησιμοποιούνται για την καταστολή της ελευθερίας της έκφρασης· αποδοκιμάζει το γεγονός ότι κανένας πολιτικός κρατούμενος δεν περιλαμβάνεται στους 18 000 κρατούμενους στους οποίους χορηγήθηκε αμνηστία στις 2 Σεπτεμβρίου 2015· καταδικάζει τις συνθήκες κράτησης και φυλάκισης στο Βιετνάμ και ζητεί από τις αρχές του Βιετνάμ να εγγυηθούν απεριόριστη πρόσβαση σε νομικούς συμβούλους·
9. καλεί την κυβέρνηση του Βιετνάμ να θεσπίσει αποτελεσματικούς μηχανισμούς λογοδοσίας στις αστυνομικές δυνάμεις και τις υπηρεσίες ασφαλείας, με στόχο να σταματήσει η κακοποίηση φυλακισμένων ή κρατουμένων·
10. καλεί τις αρχές να θέσουν τέρμα στις θρησκευτικές διώξεις και να τροποποιήσουν τη νομοθεσία σχετικά με το καθεστώς των θρησκευτικών κοινοτήτων, προκειμένου να αποκατασταθεί το νομικό καθεστώς για τις μη αναγνωρισμένες θρησκείες· καλεί το Βιετνάμ να αποσύρει το 5ο σχέδιο νόμου περί πίστης και της θρησκείας, που επί του παρόντος βρίσκεται υπό συζήτηση στην Εθνοσυνέλευση και να προετοιμάσει ένα νέο σχέδιο που να συμμορφώνεται με τις υποχρεώσεις του Βιετνάμ σύμφωνα με το άρθρο 18 του Διεθνούς Συμφώνου για τα ατομικά και πολιτικά δικαιώματα· ζητεί την απελευθέρωση των θρησκευτικών ηγετών, του πάστορα Nguyễn Công Chính, Trần Thị Hồng και Ngô Hào·
11. ζητεί από το Βιετνάμ να καταπολεμήσει τις διακρίσεις εις βάρος των γυναικών με τη θέσπιση νομοθεσίας κατά της εμπορίας ανθρώπων και την λήψη αποτελεσματικών μέτρων για τον περιορισμό της ενδοοικογενειακής βίας και των παραβιάσεων των δικαιωμάτων αναπαραγωγής·
12. συγχαίρει το Βιετνάμ για τον ηγετικό ρόλο που έχει αναλάβει στην Ασία υπέρ των δικαιωμάτων των λεσβιών, των ομοφυλόφιλων, των αμφιφυλόφιλων, των διεμφυλικών και των μεσοφυλικών ατόμων (ΛΟΑΔΜ), και ιδίως για την προσφάτως εγκριθείσα νομοθεσία περί γάμου και οικογένειας που επιτρέπει την τέλεση γάμου μεταξύ ατόμων του ίδιου φύλου·
13. καλεί τη διακυβερνητική επιτροπή του ASEAN για τα ανθρώπινα δικαιώματα να εξετάσει την κατάσταση όσον αφορά τα ανθρώπινα δικαιώματα στο Βιετνάμ, με ιδιαίτερη έμφαση στην ελευθερία της έκφρασης, και να προβεί σε συστάσεις προς τη χώρα αυτή·
14. καλεί την κυβέρνηση του Βιετνάμ να απευθύνει μόνιμες προσκλήσεις προς τις ειδικές διαδικασίες του ΟΗΕ και ειδικότερα προσκλήσεις προς τον Ειδικό Εισηγητή για την ελευθερία της έκφρασης και τον Ειδικό Εισηγητή για την κατάσταση των υπερασπιστών των ανθρωπίνων δικαιωμάτων·
15. ζητεί από την ΕΕ να αυξήσει τον πολιτικό διάλογο για τα ανθρώπινα δικαιώματα με το Βιετνάμ στο πλαίσιο της συμφωνία εταιρικής σχέσης και συνεργασίας ·
16. ζητεί από την αντιπροσωπεία της ΕΕ να χρησιμοποιήσει όλα τα κατάλληλα εργαλεία και μέσα, προκειμένου να συνοδεύσει την κυβέρνηση του Βιετνάμ σε αυτά τα βήματα και να υποστηρίξει και να προστατεύσει τους υπερασπιστές των ανθρωπίνων δικαιωμάτων· υπογραμμίζει τη σημασία του διαλόγου για τα ανθρώπινα δικαιώματα μεταξύ της ΕΕ και των αρχών του Βιετνάμ, ειδικά αν αυτός ο διάλογος ακολουθείται από πραγματική εφαρμογή· τονίζει ότι ο διάλογος αυτός πρέπει να είναι αποτελεσματικός και προσανατολισμένος σε αποτελέσματα·
17. αναγνωρίζει τις προσπάθειες της κυβέρνησης του Βιετνάμ για την ενίσχυση των σχέσεων ΕΕ-ASEAN, καθώς και την υποστήριξή της για τη συμμετοχή στην ΕΕ στη σύνοδο κορυφής της Ανατολικής Ασίας·
18. επαινεί την επίτευξη από το Βιετνάμ ενός σημαντικού αριθμού των Αναπτυξιακών Στόχων της Χιλιετίας, και καλεί την Επιτροπή και την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για την Εξωτερική Πολιτική και την Πολιτική Ασφάλειας, να εξασφαλίσει τη συνέχιση της υποστήριξης στις αρχές του Βιετνάμ, καθώς και στις ΜΚΟ και των ΟΚΠ στη χώρα, στο πλαίσιο της μετά το 2015 Αναπτυξιακής Ατζέντας·
19. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στην Αντιπρόεδρο της Επιτροπής/Ύπατη Εκπρόσωπο της Ένωσης για την Εξωτερική Πολιτική και την Πολιτική Ασφάλειας, στο Συμβούλιο, στην Επιτροπή, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών, στην κυβέρνηση και το κοινοβούλιο του Βιετνάμ, στις κυβερνήσεις και τα κοινοβούλια των κρατών μελών του ASEAN, στον Ύπατο Αρμοστή του ΟΗΕ για τα Ανθρώπινα Δικαιώματα και στον Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών.