Index 
 Föregående 
 Nästa 
 All text 
Förfarande : 2016/2961(RSP)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång : B8-1337/2016

Ingivna texter :

B8-1337/2016

Debatter :

Omröstningar :

PV 15/12/2016 - 6.9
Röstförklaringar

Antagna texter :

P8_TA(2016)0513

Antagna texter
PDF 232kWORD 43k
Torsdagen den 15 december 2016 - Strasbourg
Internationella luftfartsavtal
P8_TA(2016)0513B8-1337/2016

Europaparlamentets resolution av den 15 december 2016 om internationella luftfartsavtal (2016/2961(RSP))

Europaparlamentet utfärdar denna resolution

–  med beaktande av rådets beslut av den 8 mars 2016 om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar om ett flygsäkerhetsavtal med Japan och Kina,

–  med beaktande av rådets beslut av den 7 juni 2016 om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar om luftfartsavtal på EU-nivå med Sydostasiatiska nationers förbund (Asean), Turkiet, Qatar och Förenade Arabemiraten,

–  med beaktande av kommissionens meddelande av den 27 september 2012 EU:s yttre luftfartspolitik – att möta framtidens utmaningar (COM(2012)0556),

–  med beaktande av kommissionens meddelande av den 7 december 2015 En luftfartsstrategi för Europa (COM(2015)0598),

–  med beaktande av sin resolution av den 11 november 2015 om luftfart(1),

–  med beaktande av ramavtalet om förbindelserna mellan Europaparlamentet och kommissionen(2) (nedan kallat ramavtalet), särskilt punkterna 23–29 samt bilagorna II och III,

–  med beaktande av domstolens rättspraxis, särskilt domarna av den 24 juni 2014 i målet Mauritius (C-658/11) och av den 14 juni 2016 i målet Tanzania (C-263/14),

–  med beaktande av det interinstitutionella avtalet av den 12 mars 2014 mellan Europaparlamentet och rådet om överförande till och hantering inom Europaparlamentet av säkerhetsskyddsklassificerade uppgifter som innehas av rådet vilka rör andra frågor än de som omfattas av den gemensamma utrikes- och säkerhetspolitiken(3),

–  med beaktande av beslutet av Europaparlamentets presidium av den 15 april 2013 om bestämmelserna för Europaparlamentets hantering av sekretessbelagd information,

–  med beaktande av de praktiska arrangemangen för tillhandahållande av information om förhandlingar om internationella luftfartsavtal, inbegripet tillgång till sekretessbelagd information, enligt överenskommelse mellan ordföranden för parlamentets utskott för transport och turism och kommissionsledamoten för transport, i form av en skriftväxling den 19 januari och 18 mars 2016,

–  med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUF-fördraget), särskilt artikel 218,

–  med beaktande av frågan till kommissionen om internationella luftfartsavtal (O-000128/2016 – B8-1807/2016),

–  med beaktande av artiklarna 128.5 och 123.2 i arbetsordningen, och av följande skäl:

A.  Inom ramen för luftfartsstrategin för Europa föreslog kommissionen att man skulle inleda förhandlingar om flygsäkerhetsavtal med Japan och Kina, samt om luftfartsavtal på EU-nivå med Kina, Turkiet, Mexiko, sex medlemsstater i Gulfstaternas samarbetsråd, Armenien och Asean.

B.  Rådet har bemyndigat kommissionen att inleda förhandlingar om flygsäkerhetsavtal med Japan och Kina och om luftfartsavtal på EU-nivå med Asean, Turkiet, Qatar och Förenade Arabemiraten.

C.  Parlamentets godkännande krävs för att ingå internationella avtal på områden som omfattas av det ordinarie lagstiftningsförfarandet.

D.  När kommissionen förhandlar om avtal mellan EU och tredjeländer eller internationella organisationer ska parlamentet ”omedelbart och fullständigt informeras i alla skeden av förfarandet” (Artikel 218.10 i EUF-fördraget).

E.  Ramavtalet bör garantera att institutionernas befogenheter och rättigheter utövas så effektivt och öppet som möjligt.

F.  Kommissionen har i ramavtalet förpliktigat sig att respektera grundprincipen om lika behandling av parlamentet och rådet i lagstiftnings- och budgetfrågor, i synnerhet när det gäller tillträde till möten och utlämning av dokument och annan information.

1.  Europaparlamentet betonar att parlamentet måste följa förfarandet från början för att kunna fatta ett beslut om eventuellt godkännande när förhandlingarna slutförts. Parlamentet anser att det även ligger i de andra institutionernas intresse att alla problem som är så betydelsefulla att de kan skapa tveksamhet kring parlamentets beredskap att ge sitt godkännande identifieras och behandlas i ett tidigt skede.

2.  Europaparlamentet betonar att det i ramavtalet särskilt påpekas att parlamentet redan från början regelbundet, och vid behov på sekretessmässiga grunder, ska hållas fullt underrättat om det pågående förfarandet i alla etapper av förhandlingarna.

3.  Europaparlamentet förväntar sig att kommissionen informerar parlamentets ansvariga utskott om sin avsikt att föreslå förhandlingar i syftet att ingå och ändra internationella luftfartsavtal. Parlamentet förväntar sig att kommissionen tillsammans med rådet och förhandlingspartnerna kommer överens om arrangemang för att ge Europaparlamentets ledamöter tillgång till alla relevanta handlingar, inbegripet förhandlingsdirektiven och de konsoliderade texterna, samtidigt och på samma villkor som rådet.

4.  Europaparlamentet påpekar att ovannämnda information, enligt artikel 24 i ramavtalet, måste lämnas vidare till parlamentet på ett sätt som gör det möjligt för parlamentet att vid behov avge ett yttrande. Parlamentet uppmanar kommissionen eftertryckligt att redogöra för hur man kommer att ta hänsyn till parlamentets yttranden.

5.  Europaparlamentet påminner om att rådet och kommissionen, i enlighet med artikel 218.10, är skyldiga att omedelbart och fullständigt informera parlamentet i alla skeden av förfarandet.

6.  Europaparlamentet inser att det har en skyldighet att till fullo garantera sekretess när det mottar känslig information om pågående förhandlingar.

7.  Europaparlamentet konstaterar att dess arbetsordning medger att parlamentet ”på grundval av ett betänkande från det ansvariga utskottet [kan] anta rekommendationer och begära att dessa beaktas innan det internationella avtalet i fråga ingås” (artikel 108.4).

8.  Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända denna resolution till rådet och kommissionen.

(1) Antagna texter, P8_TA(2015)0394.
(2) EUT L 304, 20.11.2010, s. 47.
(3) EUT C 95, 1.4.2014, s. 1.

Rättsligt meddelande - Integritetspolicy