2017 m. kovo 2 d. Europos Parlamento sprendimas dėl prašymo atšaukti Marine Le Pen imunitetą (2016/2295(IMM))
Europos Parlamentas,
– atsižvelgdamas į 2016 m. spalio 5 d. Prancūzijos Teisingumo ministro Jean-Jaques Urvoas prašymą atšaukti Marine Le Pen imunitetą dėl prieš ją Nantero pirmos instancijos teisme pradėto tyrimo procedūros dėl Twitter paskyroje platinamų smurtinio pobūdžio islamistinių vaizdų,
– išklausęs Marine Le Pen atstovaujančio Jean-François Jalkh paaiškinimų, kaip nurodyta Darbo tvarkos taisyklių 9 straipsnio 6 dalyje,
– atsižvelgdamas į Protokolo Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 ir 9 straipsnius ir į 1976 m. rugsėjo 20 d. Akto dėl Europos Parlamento narių rinkimų remiantis tiesiogine visuotine rinkimų teise 6 straipsnio 2 dalį,
– atsižvelgdamas į Europos Sąjungos Teisingumo Teismo 1964 m. gegužės 12 d., 1986 m. liepos 10 d., 2008 m. spalio 15 ir 21 d., 2010 m. kovo 19 d., 2011 m. rugsėjo 6 d. ir 2013 m. sausio 17 d. sprendimus(1),
– atsižvelgdamas į Prancūzijos Respublikos Konstitucijos 26 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Darbo tvarkos taisyklių 5 straipsnio 2 dalį, 6 straipsnio 1 dalį ir 9 straipsnį,
– atsižvelgdamas į Teisės reikalų komiteto pranešimą (A8-0047/2017),
A. kadangi Prancūzijos teisminės institucijos paprašė atšaukti Europos Parlamento narės ir Nacionalinio fronto partijos pirmininkės Marine Le Pen imunitetą dėl tyrimo apie 2015 m. gruodžio 16 d. jos Twitter paskyroje platinamų smurtinio pobūdžio vaizdų, kuriuose buvo parodytos teroristinės grupuotės „Da'esh“ įkaitams įvykdytos egzekucijos, pateikiant komentarą: „Štai kas yra „Da'esh“!“; šis paskelbimas susijęs su radijo stoties RMC laida, per kurią Nacionalinio fronto partijos iškilimas buvo palygintas su „Da‘esh“ veikla;
B. kadangi pagal nusistovėjusią Europos Parlamento praktiką Parlamento nario imunitetas gali būti atšauktas, jei pareikšta nuomonė ir (arba) vaizdai, dėl kurių pradėti procesiniai veiksmai, neturi tiesioginio ar akivaizdaus ryšio su Parlamento nario, prieš kurį imtasi veiksmų, einamomis Europos Parlamento nario pareigomis ir jei tai nėra einant Europos Parlamento nario pareigas pareikšta nuomonė ar balsavimas pagal Protokolo Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 8 straipsnį ir pagal Prancūzijos Respublikos Konstitucijos 26 straipsnį;
C. kadangi Protokolo Nr. 7 dėl Europos Sąjungos privilegijų ir imunitetų 9 straipsnyje nustatyta, kad Europos Parlamento nariai savo valstybės teritorijoje naudojasi imunitetais, kurie suteikiami tos valstybės parlamento nariams;
D. kadangi už smurtinio pobūdžio vaizdų, kuriais gali būti žeminamas žmogaus orumas, platinimą pagal Prancūzijos Respublikos Baudžiamojo kodekso 227–24, 227–29 ir 227–31 straipsnius numatytos ir baudžiamos nusikalstamos veikos;
E. kadangi 2004 m. birželio 21 d. Prancūzijos įstatymo Nr. 2004-575 dėl pasitikėjimo skaitmenine ekonomika 6 straipsnio 1 dalyje perkeliamos 2000 m. birželio 8 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2000/31/EB dėl kai kurių informacinės visuomenės paslaugų, ypač elektroninės komercijos, teisinių aspektų vidaus rinkoje, (Elektroninės komercijos direktyva) nuostatos, pagal kurias kalbama tik apie informacinės visuomenės paslaugų teikėjų veiklą, o ne apie individualaus pobūdžio veiklą;
F. kadangi, nepaisant to, kad Marine Le Pen publikuotos minėtos nuotraukos taip pat buvo prieinamos visiems per paieškos sistemą „Google“ ir buvo plačiai naudojamos po jų pirminio išplatinimo, negalima paneigti jų smurtinio pobūdžio, dėl kurio gali būti žeminamas žmogaus orumas;
G. kadangi įkaito Jameso Foley šeima 2015 m. gruodžio 17 d. paprašė ištrinti minėtąsias tris nuotraukas, t. y. po to, kai įsikišo teisminės institucijos, ir Marine Le Pen, reaguodama į šį prašymą, ištrynė tik Jameso Foley nuotrauką;
H. kadangi laikas, kuriuo vyko teismo procesas prieš Marine Le Pen, atitinka įprastus laikus, susijusius su spaudos ir kitų komunikacijos priemonių procedūromis, nėra pagrindo įtarti, kad yra fumus persecutionis atvejis, t. y. situacija, kurioje iš požymių ar įrodymų būtų galima manyti, kad buvo ketinama pakenkti Parlamento nario politinei veiklai;
I. kadangi pagal Prancūzijos Respublikos Konstitucijos 26 straipsnio nuostatas joks Parlamento narys negali dėl nusikaltimo ar baudžiamojo nusižengimo negali būti suimtas, arba negali būti kitaip atimta ar apribota jo laisvė, negavusi Parlamento sutikimo;
J. kadangi Europos Parlamentas nėra įgaliotas pareikšti savo nuomonės dėl Parlamento nario kaltumo ar nekaltumo ir dėl to, ar veiksmai, kuriais jis yra kaltinamas, užtraukia jam atsakomybę;
1. nusprendžia atšaukti Marine Le Pen imunitetą;
2. paveda Pirmininkui nedelsiant perduoti šį sprendimą ir atsakingo komiteto pranešimą kompetentingai Prancūzijos Respublikos institucijai ir Marine Le Pen.
1964 m. gegužės 12 d. Teisingumo Teismo sprendimas Wagner / Fohrmann ir Krier, 101/63, ECLI:EU:C:1964:28; 1986 m. liepos 10 d. Teisingumo Teismo sprendimas Wybot / Faure ir kt., 149/85, ECLI:EU:C:1986:310; 2008 m. spalio 15 d. Bendrojo Teismo sprendimas Mote / Parlamentas, T-345/05, ECLI:EU:T:2008:440; 2008 m. spalio 21 d. Teisingumo Teismo sprendimas Marra / De Gregorio ir Clemente, C-200/07 ir C-201/07, ECLI:EU; 2010 m. kovo 19 d. Bendrojo Teismo sprendimas Gollnisch / Parlamentas, T-42/06, ECLI:EU:T:2010:102; 2011 m. rugsėjo 6 d. Teisingumo Teismo sprendimas Patriciello, C-163/10, ECLI: EU:C:2011:543; 2013 m. sausio 17 d. Bendrojo Teismo sprendimas Gollnisch / Parlamentas, T-346/11 ir T-347/11, ECLI:EU:T:2013:23.