Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2016/2181(DEC)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : A8-0100/2017

Podneseni tekstovi :

A8-0100/2017

Rasprave :

PV 26/04/2017 - 19
CRE 26/04/2017 - 19

Glasovanja :

PV 27/04/2017 - 5.36

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2017)0167

Usvojeni tekstovi
PDF 414kWORD 55k
Četvrtak, 27. travnja 2017. - Bruxelles
Razrješnica za 2015.: Europska agencija za kontrolu ribarstva (EFCA)
P8_TA(2017)0167A8-0100/2017
Odluka
 Odluka
 Rezolucija

1. Odluka Europskog parlamenta od 27. travnja 2017. o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015. (2016/2181(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015., s odgovorom Agencije(1),

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu(2) u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Agencija treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05873/2017 – C8-0067/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002(3), a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 768/2005 od 26. travnja 2005. o osnivanju Agencije za kontrolu ribarstva Zajednice i o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 o uspostavi sustava kontrole koji se primjenjuje na zajedničku ribarstvenu politiku(4), a posebno njezin članak 36.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća(5), a posebno njezin članak 108.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za ribarstvo (A8-0100/2017),

1.  daje razrješnicu izvršnom direktoru Europske agencije za kontrolu ribarstva za izvršenje proračuna Agencije za financijsku godinu 2015.;

2.  iznosi svoje primjedbe u Rezoluciji u nastavku;

3.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku i Rezoluciju, koja je njezin sastavni dio, proslijedi izvršnom direktoru Europske agencije za kontrolu ribarstva, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da ih da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

(1) SL C 449, 1.12.2016., str. 93.
(2) SL C 449, 1.12.2016., str. 93.
(3) SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
(4) SL L 128, 21.5.2005., str. 1.
(5) SL L 328, 7.12.2013., str. 42.


2. Odluka Europskog parlamenta od 27. travnja 2017. o zaključenju poslovnih knjiga Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015. (2016/2181(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir završne godišnje financijske izvještaje Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir izvješće Revizorskog suda o godišnjoj računovodstvenoj dokumentaciji Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015., s odgovorom Agencije(1),

–  uzimajući u obzir izjavu o jamstvu(2) u pogledu pouzdanosti računovodstvene dokumentacije te zakonitosti i pravilnosti povezanih transakcija, koju je podnio Revizorski sud za financijsku godinu 2015., u skladu s člankom 287. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir preporuku Vijeća od 21. veljače 2017. o razrješnici koju Ured treba dobiti za izvršenje proračuna za financijsku godinu 2015. (05873/2017 – C8-0067/2017),

–  uzimajući u obzir članak 319. Ugovora o funkcioniranju Europske unije,

–  uzimajući u obzir Uredbu (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća od 25. listopada 2012. o financijskim pravilima koja se primjenjuju na opći proračun Unije i o stavljanju izvan snage Uredbe Vijeća (EZ, Euratom) br. 1605/2002(3), a posebno njezin članak 208.,

–  uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 768/2005 od 26. travnja 2005. o osnivanju Agencije za kontrolu ribarstva Zajednice i o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 2847/93 o uspostavi sustava kontrole koji se primjenjuje na zajedničku ribarstvenu politiku(4), a posebno njezin članak 36.,

–  uzimajući u obzir Delegiranu uredbu Komisije (EU) br. 1271/2013 od 30. rujna 2013. o Okvirnoj financijskoj uredbi za tijela iz članka 208. Uredbe (EU, Euratom) br. 966/2012 Europskog parlamenta i Vijeća(5), a posebno njezin članak 108.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za ribarstvo (A8-0100/2017),

1.  odobrava zaključenje poslovnih knjiga Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015.

2.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Odluku proslijedi izvršnom direktoru Europske agencije za kontrolu ribarstva, Vijeću, Komisiji i Revizorskom sudu te da je da na objavu u Službenom listu Europske unije (serija L).

(1) SL C 449, 1.12.2016., str. 93.
(2) SL C 449, 1.12.2016., str. 93.
(3) SL L 298, 26.10.2012., str. 1.
(4) SL L 128, 21.5.2005., str. 1.
(5) SL L 328, 7.12.2013., str. 42.


3. Rezolucija Europskog parlamenta od 27. travnja 2017. s primjedbama koje su sastavni dio Odluke o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015. (2016/2181(DEC))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoju Odluku o razrješnici za izvršenje proračuna Europske agencije za kontrolu ribarstva za financijsku godinu 2015.,

–  uzimajući u obzir članak 94. Poslovnika i Prilog IV. Poslovniku,

–  uzimajući u obzir izvješće Odbora za proračunski nadzor i mišljenje Odbora za ribarstvo (A8-0100/2017),

A.  budući da je prema njezinim financijskim izvještajima konačni proračun Europske agencije za kontrolu ribarstva („Agencija”) za financijsku godinu 2015. iznosio 9 217 000 EUR, što predstavlja nepromijenjeno stanje u odnosu na 2011., budući da cijeli proračun Agencije dolazi iz proračuna Unije;

B.  budući da je Revizorski sud stekao razumno uvjerenje da su godišnji financijski izvještaji Agencije za financijsku godinu 2015. vjerodostojni te da su osnovne transakcije zakonite i pravilne;

C.  budući da u kontekstu postupka davanja razrješnica tijelo nadležno za davanje razrješnica naglašava da je posebno važno dalje jačati demokratski legitimitet institucija Unije poboljšanjem transparentnosti i odgovornosti, uvođenjem koncepta izrade proračuna temeljene na uspješnosti i dobrim upravljanjem ljudskim resursima;

Upravljanje proračunom i financijama

1.  napominje da je uslijed uloženih napora u praćenje proračuna tijekom financijske godine 2015. ostvarena stopa izvršenja proračuna od 99,59 %, što predstavlja povećanje od 0,50 % u usporedbi s 2014. i čime je ostvaren zadani cilj Agencije; nadalje prima na znanje da je stopa izvršenja odobrenih sredstava za plaćanja iznosila 92,24 %, što predstavlja povećanje od 3,81 % u usporedbi s 2014. godinom i čime je ostvaren zadani cilj Agencije;

2.  pozdravlja implementaciju modula e-Prior za elektroničku javnu nabavu, naručivanje i izdavanje računa u suradnji s Glavnom upravom Komisije za informatiku (DG DIGIT); napominje da su se implementirani moduli trebali postupno sve više koristiti 2016. u cilju povećanja elektroničkog praćenja rada, te naknadno veće učinkovitosti, pouzdanosti podataka i revizijskog traga; poziva Agenciju da obavješćuje tijelo nadležno za davanje razrješnice o primjerima učinkovitosti koji su ostvareni nakon implementacije modula;

3.  sa zadovoljstvom napominje da je Agencija izvršila sva svoja plaćanja u rokovima utvrđenim u Uredbi (EU, Euratom) br. 966/2012 te da stoga dobavljači nisu naplatili kamate za zakašnjela plaćanja; nadalje napominje da je 2015. prosječan broj dana za plaćanje bio 20;

4.  napominje da su stvarni proračunski rezovi koji su nametnuti Agenciji ugrozili njezinu sposobnost da ispuni svoj cilj organiziranja operativne koordinacije aktivnosti u okviru kontrola i inspekcija koje provode države članice kako bi se zajamčila učinkovita i jedinstvena primjena pravila zajedničke ribarstvene politike;

5.  ističe važnost uloge Agencije u provedbi reformirane zajedničke ribarstvene politike i ostvarivanju njezinih ciljeva, naročito u pogledu obveze iskrcavanja i zahtjeva za praćenje, kontrolu i nadzor ribolovnih aktivnosti; ističe da stoga treba razmotriti mogućnost za povećanje proračunskih sredstava za rad Agencije u narednim godinama;

6.  žali što za Agenciju posljedica smanjenje resursa i kapaciteta može biti slabljenje kontrole ribarstva i porast nezakonitog, neprijavljenog i nereguliranog ribolova, a to bi štetilo socijalnoj, gospodarskoj i ekološkoj održivosti tog sektora;

7.  naglašava da nova migracijska politika Unije, a osobito stvaranje europske granične i obalne straže kao dijela sveobuhvatnog poboljšanja funkcija obalne straže, za Agenciju podrazumijeva nove zadatke inspekcije i bolju suradnju, za što će biti potrebno povećanje financijskih sredstava te tehničkih i ljudskih resursa;

Obveze i prijenosi

8.  pozdravlja činjenicu da se udio sredstava prenesenih iz 2015. u 2016. smanjio za s 11 % na 7 % u odnosu na 2014.; prima na znanje da je stopa prijenosa za glavu II. (administrativni rashodi) iznosila 20 %, što je smanjenje od 5 % u odnosu na 2014.; nadalje, napominje da je stopa prijenosa za glavu III. (operativni rashodi) iznosila 20 %, što je smanjenje od 10 % u odnosu na razinu iz 2014.; također napominje da su prijenosi često djelomično ili potpuno opravdani zbog višegodišnje prirode operativnih programa agencija te ne upućuju nužno na nedostatke u planiranju i provedbi proračuna, niti su uvijek u suprotnosti s proračunskim načelom jedne godine, posebno ako ih Agencija planira unaprijed i priopćuje Revizorskom sudu;

9.  napominje da je Agencija dodatno smanjila stopu storniranih obveza prenesenih iz 2014. na 3,45 %, što je smanjenje od 0,9 % u odnosu na prethodnu godinu;

Prijenosi

10.  sa zadovoljstvom primjećuje da su prema završnim financijskim izvještajima Agencije razina i narav prijenosa sredstava tijekom 2015. ostale u granicama financijskih pravila;

Postupci javne nabave i zapošljavanja

11.  pozdravlja činjenicu da je Agencija pristupila rješavanju nekoliko potreba uz uporabu postojećih ugovora, bilo njezinih ugovora ili ugovora Komisije, kako bi optimalno iskoristila dostupne resurse; prima na znanje da je početkom 2016. potpisan Memorandum o razumijevanju o ponovnom fakturiranju za usluge nabave koje pruža DG DIGIT u području informacijske tehnologije; prima na znanje da se Agencija usredotočila na provedbu sustava e-uprave, kao i na racionalizaciju te optimizaciju svojih postupaka javne nabave;

12.  žali zbog toga što se ni najmanja pozornost ne posvećuje uvjetima rada osoblja Agencije iako ono ima ključnu ulogu u tome da se dodatni zadaci izvršavaju bez povećanja broja djelatnika;

13.  smatra da Agencija predstavlja vrlo dobru vrijednost za uloženi novac iako je u predstojećim godinama potrebno povećati njezine ljudske i financijske resurse;

Sprečavanje i postupanje u slučaju sukoba interesa i transparentnost

14.  prima na znanje da je Agencija usvojila sveobuhvatnu politiku za sprječavanje sukoba interesa i upravljanje njima te strategiju za suzbijanje prijevara; prima na znanje da je od ukupno 13 mjera koje treba provesti do kraja 2017. devet već provedeno; prima na znanje da su kontrole Agencije usmjerene na sprječavanje i otkrivanje prijevara slični onima za osiguravanje zakonitosti i pravilnosti transakcija, kao što su „načelo četiri oka”, automatizirane kontrole u financijskom i računovodstvenom sustavu, eksternalizirani izračun plaća, kao i izjave o financijskim interesima koje uvijek potpisuju članovi povjerenstva; sa zadovoljstvom napominje da od osnutka Agencije nije zabilježen nijedan slučaj prijevare;

15.  prima na znanje da su dostavljene izjave o financijskim interesima i životopisi izvršnog direktora, članova upravnog odbora i višeg rukovodstva te da su objavljene na internetskim stranicama Agencije; međutim žali zbog toga što činjenična točnost izjava o financijskim interesima nije provjerena; poziva Agenciju da uvede redovite provjere i ažuriranje točnosti izjava o financijskim interesima;

16.  napominje da Komisija još nije odgovorila Agenciji u pogledu njezina nacrta provedbenih pravila o zviždačima; traži od Agencije da izvijesti tijelo nadležno za davanje razrješnice o uspostavi i provedbi tih pravila;

Unutarnja kontrola

17.  napominje da je upravni odbor Agencije donio standarde unutarnje kontrole s ciljem postizanja političkih i operativnih ciljeva; potvrđuje da većina standarda unutarnje kontrole ima visoku razinu provedbe te da u sustavu unutarnje kontrole četiri područja imaju srednju, a jedno nisku razinu provedbe;

18.  sa zabrinutošću primjećuje iz izvješća Revizorskog suda da Agencija još ne ispunjava u cijelosti standarde unutarnje kontrole br. 10 (kontinuitet poslovanja), br. 11. (upravljanje dokumentima) i br. 12. (informiranje i komunikacije); također napominje da je Agencija objasnila da potpuna provedba tih standarda unutarnje kontrole još nije ostvarena, uglavnom zbog proračunskih ograničenja; poziva Agenciju da provede te standarde unutarnje kontrole i da o toj provedbi obavješćuje tijelo nadležno za davanje razrješnice;

Unutarnja revizija

19.  napominje da je, nastavno na reviziju sastavnih elemenata davanja jamstva, Služba Komisije za unutarnju reviziju izdala šest preporuka s oznakom „važno”, koje je Agencija u potpunosti provela; nadalje primjećuje da Agencija nema otvorenih preporuka Službe Komisije za unutarnju reviziju;

20.  prima na znanje činjenicu da je Agencija izradila i provela centralizirano praćenja svih revizijskih preporuka koje su izdali Revizorski sud, Služba Europske komisije za unutarnju reviziju i njezina služba za unutarnju kontrolu kako bi ih konsolidirala te kako bi se poboljšalo praćenje odgovarajućih planova djelovanja; primjećuje da su na kraju 2015. bile otvorene samo četiri preporuke te da se nijedna ne smatra kritičnom ili vrlo važnom;

Uspješnost

21.  napominje da je Agencija tijekom provedbe svoje godišnje procjene rizika utvrdila dva kritična rizika; napominje da bi Agencija trebala izraditi strateški plan o zajedničkom korištenju sredstvima u slučaju da se posebni program kontrole i inspekcije Komisije ne donese na vrijeme, kako se ne bi ugrozila provedba programa administrativnog rada Agencije te kako bi se izbjegla opasnost da se odobrena proračunska sredstva ne iskoriste; poziva Agenciju da izvijesti o tome kako namjerava smanjiti te preostale rizike na prihvatljivu razinu;

Ostale primjedbe

22.  prima na znanje činjenicu da je Agencija započela proces suradnje s Europskom agencijom za pomorsku sigurnost i Europskom agencijom za graničnu i obalnu stražu u pripremi i provedbi pilot-projekta pod nazivom „Stvaranje funkcije europske obalne straže”; prima na znanje da će se iskustva iz pilot-projekta upotrijebiti u provedbi novog „paketa mjera za granice” čiji je cilj suradnja triju pomorskih agencija kako bi pružile potporu nacionalnim tijelima koja izvršavaju funkcije obalne straže pružanjem usluga, informacija, opreme i osposobljavanja te koordiniranjem višenamjenskih operacija;

23.  podsjeća na važnost jačanja mandata Agencije kako bi ona s drugim agencijama Unije koje djeluju u pomorskom sektoru provela zajednička operativna djelovanja s ciljem sprečavanja nesreća na moru i koordiniranja funkcija europske obalne straže;

24.  ističe da je 2016. bila ključna godina za provedbu nove zajedničke ribarstvene politike u vezi s pravilima u pogledu obveze iskrcavanja te da operativna koordinacija inspekcija u okviru kontrole ribarstva s državama članicama podrazumijeva odgovarajuće ljudske i financijske resurse; zabrinut je zbog praktičnih poteškoća u ispunjavanju obveze iskrcavanja za pridnene vrste te smatra da bi pri nadzoru o tome trebalo voditi računa.

o
o   o

25.  u vezi s drugim primjedbama koje su priložene Odluci o razrješnici i horizontalne su naravi upućuje na svoju Rezoluciju od 27. travnja 2017.(1) o uspješnosti, financijskom upravljanju i nadzoru agencija.

(1) Usvojeni tekstovi, P8_TA(2017)0155.

Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti