Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2017/3001(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B8-0685/2017

Разисквания :

PV 14/12/2017 - 5.1
CRE 14/12/2017 - 5.1

Гласувания :

PV 14/12/2017 - 8.1

Приети текстове :

P8_TA(2017)0496

Приети текстове
PDF 478kWORD 53k
Четвъртък, 14 декември 2017 г. - Страсбург
Свобода на словото във Виетнам, по-специално случаят на Нгуен Ван Хоа
P8_TA(2017)0496RC-B8-0685/2017

Резолюция на Европейския парламент от 14 декември 2017 г. относно свободата на изразяване на мнение във Виетнам, и по-специално случая на Нгуен Ван Хoa (2017/3001(RSP))

Европейският парламент,

—  като взе предвид предишните си резолюции относно Виетнам,

—  като взе предвид седмия диалог за правата на човека между ЕС и Виетнам от 1 декември 2017 г.,

—  като взе предвид Споразумението за партньорство и сътрудничество между ЕС и Виетнам, подписано на 27 юни 2012 г.,

—  като взе предвид насоките на ЕС относно защитниците на правата на човека от 2008 г.,

—  като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека от 1948 г.,

—  като взе предвид Международния пакт за граждански и политически права, към който Виетнам се присъедини през 1982 г.,

—  като взе предвид решението на Европейския омбудсман от 26 февруари 2016 г. по дело 1409/2014/MHZ относно неуспеха на Европейската комисия да извърши предварителна оценка на въздействието върху правата на човека на споразумението за свободна търговия между ЕС и Виетнам,

—  като взе предвид член  135, параграф 5 и член 123, параграф 4 от своя Правилник за дейността,

A.  като има предвид, че ЕС счита, че Виетнам е важен партньор в Азия; като има предвид, че през 2015 г. беше отбелязана 25-ата годишнина от установяването на отношения между ЕС и Виетнам; като има предвид бързото разширяване на обхвата на тези отношения — от търговия и помощ до по-всеобхватно партньорство;

Б.  като има предвид, че 22-годишният видеографик и блогър Нгуен Ван Хоа беше обявен в неизвестност от неговото семейство на 11 януари 2017 г., като по-късно беше установено, че е бил задържан от полицията без официална заповед;

В.  като има предвид, че Нгуен Ван Хоа първоначално е бил задържан по силата на член 258 от Наказателния кодекс на Виетнам по обвинение в „злоупотреба с демократичните свободи с цел накърняване на интересите на държавата“; като има предвид, че през април 2017 г. тези обвинения са прераснали в обвинение по член 88; като има предвид, че член 88 от Наказателния кодекс е често използван срещу защитниците на правата на човека, които разкриват нарушения във Виетнам;

Г.  като има предвид, че на 27 ноември 2017 г. Нгуен Ван Хоа беше осъден на седем години лишаване от свобода за това, че е разпространил в интернет информация, включително видеоматериали, относно екологична катастрофа в провинция Ха Тин, възникнала през април 2016 г., когато тайванското дружество за стоманодобив Formosa Ha Tinh е извършило незаконно изхвърляне на токсични промишлени отпадъци в океана, като това е довело до опустошителни последици за околната среда по протежение на 200 км от бреговата ивица, умъртвявайки морския живот и разболявайки хората;

Д.  като има предвид, че катастрофата е предизвикала широка вълна от негодувание сред населението на Виетнам, мащабна мобилизация на социалните мрежи и масови мирни демонстрации във всички големи градове във Виетнам; като има предвид, че задържането на Нгуен Ван Хоа беше част от поредицата арести, извършени от виетнамските органи в дните преди Виетнамската нова година;

Е.  като има предвид, че след продължил два часа и половина съдебен процес Народният съд на провинция Ха Тин постанови, че Нгуен Ван Хоа е виновен за водене на противодържавна пропаганда съгласно член 88 от Наказателния кодекс; като има предвид, че на Нгуен Ван Хоа не е предоставен достъп до адвокат, който да го представлява по време на съдебното заседание;

Ж.  като има предвид, че на 30 ноември 2017 г. виетнамски съд е потвърдил десетгодишната присъда за противодържавна пропаганда на друг блогър, Нгуен Нгок Ну Куин, след като е написал критични материали относно влошаването на състоянието на околната среда, политиката и смъртни случаи на лица, задържани от полицията;

З.  като има предвид, че Службата на ООН по правата на човека и нейните специални процедури и механизми многократно са осъждали член 88 от Наказателния кодекс, заедно с няколко други от неговите разпоредби, тъй като те са в разрез с международното право в областта на правата на човека;

И.  като има предвид, че повечето медии са притежавани и контролирани от държавата; като има предвид, че свободата на печата е крайно ограничена; като има предвид, че Виетнам се нарежда на 175-то място от 180 страни в световния индекс за свобода на медиите на организацията „Репортери без граници“ за 2017 г.; като има предвид, че в отговор на широко разпространеното възмущение сред виетнамското население след катастрофата в провинция Ха Тин държавните органи временно блокираха достъпа до социалните мрежи, като насилствено потушиха демонстрациите и арестуваха протестиращите;

Й.  като има предвид, че през април 2016 г. Виетнам прие закон за достъпа до информация и изменен закон за печата, които ограничават свободата на изразяване и засилват цензурата, както и правила за забрана на демонстрации пред съдилищата по време на съдебни процеси;

К.  като има предвид, че свободата на религията или убежденията е потисната във Виетнам и Католическата църква и непризнатите религии, като например Обединената будистка църква на Виетнам, редица протестантски църкви и други, включително етнически малцинства от планините, продължават да бъдат подложени на жестоко религиозно преследване;

Л.  като има предвид, че по време на 7-ия диалог между ЕС и Виетнам относно правата на човека бяха обсъдени свободата на изразяване, на сдружаване, на събрания, на религия и убеждения, както и достъпа до информация; като има предвид, че ЕС е подчертал влошаването на състоянието на гражданските и политическите права във Виетнам; като има предвид, че Съюзът е насърчил Виетнам да отправи постоянна покана за специалните процедури на ООН;

1.  осъжда присъдата от седем години лишаване от свобода на Нгуен Ван Хoa; подчертава, че Нгуен Ван Хoa е упражнил правото си на свобода на изразяване; настоятелно призовава виетнамските органи незабавно и безусловно да освободят Нгуен Ван Хoa;

2.  изразява своята загриженост във връзка с нарастването на броя на задържаните, арестуваните и осъдените виетнамски граждани поради изразяване на мнение;

3.  изразява загриженост относно все по-рестриктивния подход на държавните органи по отношение на свободата на изразяване и на други свободи; осъжда в тази връзка използването от държавните органи на физически и психически тормоз, на извънсъдебен домашен арест, на натиск върху адвокати, работодатели, хазаи и членове на семействата на активисти, както и на навлизащо в личното пространство наблюдение; изразява освен това загриженост относно ограниченията, наложени върху свободата на движение с цел да се попречи на блогъри и активисти да участват в обществени мероприятия като обсъждания относно правата на човека и да присъстват на съдебни процеси на сподвижници активисти;

4.  призовава виетнамските държавни органи да освободят всички граждани, задържани заради мирното упражняване на свободата на изразяване на мнение;

5.  призовава виетнамските държавни органи да вдигнат всички ограничения срещу защитниците на правата на човека и да преустановят актовете на тормоз срещу тях, както и да гарантират във всички случаи, че те могат да упражняват своите законни дейности в областта на правата на човека без страх от репресии и без никакви ограничения, включително съдебен тормоз;

6.  изразява сериозни опасения във връзка с широкото прилагане на разпоредбите относно националната сигурност в Наказателния кодекс на Виетнам;

7.  осъжда използването от Виетнам на смъртното наказание за някои престъпления срещу националната сигурност, както е предписано в изменения Наказателен кодекс, както и факта, че Виетнам продължава да изпълнява смъртни присъди; заявява отново, че ЕС се противопоставя категорично на смъртното наказание във всички случаи и без изключение; отново призовава виетнамските държавни органи да въведат мораториум върху смъртното наказание като първа стъпка към премахването на смъртното наказание за всички престъпления;

8.  настоятелно призовава правителството на Виетнам да измени някои членове от Наказателния кодекс, включително член 88 относно пропагандата и член 79 относно дейностите, насочени към сваляне на администрацията, които са отхвърлени от Върховния комисар за правата на човека, тъй като са в нарушение на международното право в областта на правата на човека, както и да гарантира, че съображенията, свързани с националната сигурност, не се използват като претекст за потискане на правата на човека, включително свободата на изразяване на мнение и свободата на религия и убеждения; изразява своята загриженост във връзка с новия закон за сдруженията и закона за убежденията и религията, които са несъвместими с международните норми;

9.  настоятелно призовава Виетнам да отправи постоянна покана до специалните процедури на ООН, по-специално за специалния докладчик относно насърчаването и защитата на правото на свобода на мнение и на свобода на изразяване и на специалния докладчик относно положението на защитниците на правата на човека, както и да им предостави свободен и необезпокояван достъп до всички страни, до които желаят да се допитат;

10.  приветства ратифицирането от Виетнам на Конвенцията на ООН против изтезанията и настоятелно призовава страната да се ангажира с нея пълноценно, включително като предоставя редовни и подробни становища съгласно нейните разпоредби; настоява, че нито едно заявление, изтръгнато чрез изтезания или други форми на малтретиране, не може да се използва като доказателство за осъждането на лица по обвинение в пропаганда или други политически мотивирани обвинения;

11.  приветства засиленото партньорство и диалога относно правата на човека между ЕС и Виетнам, като припомня важността на диалога като основен инструмент, който да бъде използван по ефикасен начин за придружаване и насърчаване на Виетнам при осъществяването на необходимите реформи;

12.  приветства факта, че по време на 7-ия диалог относно правата на човека между ЕС и Виетнам Съюзът повдигна въпроса за свободата на изразяване на мнение и за свободата на сдружаване, както и за нарастващия брой задържания, арести и издаване на присъди; твърдо насърчава Комисията да следи напредъка в рамките на диалога чрез въвеждането на целеви показатели и механизми за наблюдение; настоятелно призовава Комисията и ЗП/ВП да продължат да повдигат въпросите относно свободата на изразяване на мнение в редовния си диалог с Виетнам, включително по време на следващата среща на високо равнище Азия-Европа (ASEM) в Брюксел през 2018 г.;

13.  призовава виетнамските държавни органи, чрез законодателни мерки, насочени към възстановяване и рехабилитация на местната икономика, да разгледат въпроса за предизвикалата масово измиране на риби в региона и засегналата живота на хиляди хора екологична катастрофа в провинция Ха Тин;

14.  възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Европейския съюз по въпросите на външните работи и политиката на сигурност, на генералния секретар на Асоциацията на народите от Югоизточна Азия (АСЕАН) и на правителството и парламента на Виетнам.

Правна информация - Политика за поверителност