Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2018/2553(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odaberite dokument :

Podneseni tekstovi :

RC-B8-0085/2018

Rasprave :

Glasovanja :

PV 08/02/2018 - 12.12
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P8_TA(2018)0042

Usvojeni tekstovi
PDF 252kWORD 50k
Četvrtak, 8. veljače 2018. - Strasbourg Završno izdanje
Situacija u Agenciji Ujedinjenih naroda za pomoć palestinskim izbjeglicama na Bliskom istoku (UNRWA)
P8_TA(2018)0042RC-B8-0085/2018

Rezolucija Europskog parlamenta od 8. veljače 2018. o situaciji u Agenciji Ujedinjenih naroda za pomoć palestinskim izbjeglicama na Bliskom istoku (UNRWA) (2018/2553(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o bliskoistočnom mirovnom procesu,

–  uzimajući u obzir Zajedničku izjavu Europske unije i Agencije Ujedinjenih naroda za pomoć palestinskim izbjeglicama na Bliskom istoku (UNRWA) od 7. lipnja 2017. o potpori Europske unije UNRWA-u (2017. – 2020.),

–  uzimajući u obzir rezolucije Opće skupštine UN-a br. 194 od 11. prosinca 1948. i br. 302 od 8. prosinca 1949. te druge relevantne rezolucije UN-a,

–  uzimajući u obzir izvješće glavnog tajnika UN-a od 30. ožujka 2017. pod nazivom „Operacije Agencije Ujedinjenih naroda za pomoć palestinskim izbjeglicama na Bliskom istoku”,

–  uzimajući u obzir članak 123. stavke 2. i 4. Poslovnika,

A.  budući da je UNRWA agencija UN-a koju je 1949. osnovala Opća skupština i čija je zadaća pružiti pomoć i zaštitu za otprilike 5 milijuna registriranih palestinskih izbjeglica; budući da usluge koje pruža UNRWA uključuju obrazovanje, zdravstvenu zaštitu, humanitarnu pomoć i socijalne usluge, poboljšanje i infrastrukturu kampova, zaštitu i mikrofinanciranje; budući da je Opća skupština UN-a u više navrata obnovila mandat UNRWA-a i da je njegov mandat posljednji put obnovljen do 30. lipnja 2020., pri čemu je 167 država članica glasalo za;

B.  budući da su EU i njegove države članice zajedno najveći donator UNRWA-u i da je njihov doprinos 2017. iznosio 441 milijun EUR; budući da je SAD, kao najveći pojedinačni donator, najavio da će doprinijeti 60 milijuna USD, ali i zadržati 65 milijuna USD od ukupne planirane isplate UNRWA-u od 125 milijuna USD; budući da je ta odluka, prema Ministarstvu vanjskih poslova SAD-a, namijenjena poticanju drugih zemalja da povećaju pomoć i promicanju reforme unutar Agencije;

C.  budući da se UNRWA dugi niz godina suočava s velikim strukturnim financijskim nedostacima i da bi tijekom 2018. i dalje imao poteškoće bez obzira na odluku vlade SAD-a;

D.  budući da je glavni tajnik UN-a u svojem izvješću od 30. ožujka 2017. iznio nekoliko preporuka za jamčenje prikladnog, predvidljivog i održivog financiranja UNRWA-a;

1.  i dalje je čvrsto predan podupiranju UNRWA-a u pružanju ključnih usluga namijenjenih dobrobiti, zaštiti i ljudskom razvoju palestinskih izbjeglica na Pojasu Gaze, na Zapadnoj obali, u Jordanu, Libanonu i Siriji; pozdravlja izvanredne napore UNRWA-a među ostalim u pogledu pružanja zaštite i pomoći za više od 400 000 palestinskih izbjeglica i mnoge druge osobe u ratom razorenoj Siriji; podsjeća na to da je UNRWA osnovan u duhu solidarnosti s palestinskim izbjeglicama kako bi im se olakšale patnje;

2.  izražava zabrinutost zbog krize u financiranju UNRWA-a; potiče sve donatore da poštuju svoja obećanja Agenciji;

3.  napominje da sva neočekivana smanjenja ili kašnjenja u pogledu predviđenih doprinosa donatora mogu štetno utjecati na pristup hitnoj pomoći u hrani za 1,7 milijuna palestinskih izbjeglica i osnovnoj zdravstvenoj skrbi za njih 3 milijuna, na pristup obrazovanju za više od 500 00 palestinske djece u 702 škole kojima upravlja UNRWA, uključujući gotovo 50 000 djece u Siriji, kao i na stabilnost u regiji;

4.  napominje da se EU obvezao na to da će nastaviti pomagati UNRWA-u da osigura financijska sredstva koja su mu potrebna kako bi ispunio mandat koji mu je povjerila Opća skupština UN-a i kako bi obavljao svoje zadaće na održiv i troškovno učinkovit način te osigurao kvalitetu i razinu usluga koje pruža palestinskim izbjeglicama;

5.  pozdravlja odluke EU-a i brojnih njegovih država članica da ubrzaju postupak financiranja UNRWA-a te potiče druge donatore da slijede taj primjer; apelira na SAD da ponovno razmotri svoju odluku i da Agenciji isplati puni doprinos na koji se obvezao; pozdravlja doprinose država članica Arapske lige UNRWA-u, ali ih ujedno poziva da povećaju svoje financijske doprinose kako bi se pokrio manjak u financiranju;

6.  potiče Europsku uniju i njezine države članice da mobiliziraju dodatna sredstva za UNRWA kako bi se zadovoljile njegove kratkoročne financijske potrebe; međutim, naglašava da se svako dugoročno rješenje za stalni financijski manjak Agencije može ostvariti jedino održivim programom financiranja u globalnom multilateralnom okviru; potiče EU da u međunarodnoj zajednici zauzme vodeću ulogu u uspostavi takvog mehanizma; ističe važnost preporuka glavnog tajnika UN-a o tom pitanju iz njegova izvješća od 30. ožujka 2017.;

7.  pozdravlja činjenicu da UNRWA predviđa održanje unutarnjih mjera usmjerenih na ograničavanje troškova i postizanje dodatnog povećanja učinkovitosti istodobno istražujući druga područja u kojima je moguće postići učinkovitost; apelira na Agenciju da nastavi unaprjeđivati svoju upravljačku strukturu i strateško planiranje u cilju povećanja transparentnosti, odgovornosti i unutarnjeg nadzora, da osigura pravovremeno i točno programsko i financijsko izvještavanje EU-a, da zajamči da se objekti kojima upravlja UNRWA ne zloupotrebljavaju, da istraži navode o nepoštovanju neutralnosti od strane svog osoblja i da poduzme primjerene disciplinske mjere ako je to potrebno; naglašava važnost poštovanja neutralnosti objekata UNRWA-a u skladu s međunarodnim humanitarnim pravom i diplomatskim statusom Agencije;

8.  ponovno ističe da je glavni cilj EU-a postizanje dvodržavnog rješenja izraelsko-palestinskog sukoba na temelju granica iz 1967., s Jeruzalemom kao glavnim gradom obiju država, sa sigurnom Državom Izraelom i neovisnom, demokratskom, povezanom i održivom Državom Palestinom koje koegzistiraju u miru i sigurnosti na temelju prava na samoodređenje i punog poštovanja međunarodnog prava;

9.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji, potpredsjednici Komisije/Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, posebnom predstavniku EU-a za bliskoistočni mirovni proces, parlamentima i vladama država članica, glavnom tajniku Ujedinjenih naroda, glavnom povjereniku UNRWA-a, izaslaniku Bliskoistočnog kvarteta te Kongresu i Ministarstvu vanjskih poslova Sjedinjenih Država.

Posljednje ažuriranje: 28. rujna 2018.Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti