Europa-Parlamentets beslutning af 25. oktober 2018 om drabet på journalist Jamal Khashoggi i det saudiarabiske konsulat i Istanbul (2018/2885(RSP))
Europa-Parlamentet,
– der henviser til sine tidligere beslutninger om Saudi-Arabien, navnlig af 11. marts 2014 om Saudi-Arabien, dets forbindelser med EU og dets rolle i Mellemøsten og Nordafrika(1), af 12. februar 2015 om Raif Badawi-sagen(2), af 8. oktober 2015 om sagen Ali Mohammed al-Nimr(3), af 31. maj 2018 om situationen for kvinderettighedsforkæmpere i Saudi-Arabien(4) og af 25. februar 2016(5) om den humanitære situation i Yemen og af 30. november 2017(6)samt af 4. oktober 2018(7) om situationen i Yemen,
– der henviser til sin henstilling til Rådet af 2. april 2014 om fastsættelse af fælles visumrestriktioner for russiske embedsmænd, der er indblandet i Sergej Magnitskij-sagen(8),
– der henviser til de bemærkninger, næstformand for Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender (VP/HR), Federica Mogherini, fremsatte den 9. oktober 2018 på den fælles pressekonference med den portugisiske udenrigsminister og den 15. oktober 2018 i forbindelse med mødet i Udenrigsrådet, og til hendes erklæring på Den Europæiske Unions vegne den 20. oktober 2018 om den seneste udvikling i sagen om den saudiarabiske journalist Jamal Khashoggi,
– der henviser til Rådets fælles holdning 2008/944/FUSP af 8. december 2008 om fælles regler for kontrol med eksport af militærteknologi og -udstyr(9),
– der henviser til erklæringen af 19. oktober 2018 fra talsmanden for FN's generalsekretær,
– der henviser til erklæringen af 16. oktober 2018 fra FN's højkommissær for menneskerettigheder Michelle Bachelet, hvori de saudiarabiske myndigheder indtrængende opfordres til at offentliggøre alt, hvad de ved om Khashoggis forsvinden,
– der henviser til erklæringen af 9. oktober 2018 fra FN-eksperter, der kræver en undersøgelse af den saudiarabiske journalists Jamal Khashoggis forsvinden i Istanbul,
– der henviser til rapporten af 18. oktober 2018 fra FN's Arbejdsgruppe vedrørende Tvungne eller Ufrivillige Forsvindinger, hvori der gives udtryk for dyb bekymring over den nye praksis med statssponsorerede bortførelser,
– der henviser til erklæringen af 17. oktober 2018 fra G7-landenes udenrigsministre om Jamal Khashoggis forsvinden,
– der henviser til den fælles erklæring af 14. oktober 2018 fra udenrigsministrene fra Det Forenede Kongerige, Frankrig og Tyskland vedrørende den saudiarabiske journalist Jamal Khashoggis forsvinden og til erklæringen af 21. oktober 2018 om hans død,
– der henviser til det saudiarabiske udenrigsministeriums erklæring om den saudiarabiske statsborger Jamal Khashoggis forsvinden,
– der henviser til, at Saudi-Arabien er medlem af FN's Menneskerettighedsråd,
– der henviser til EU's retningslinjer vedrørende menneskerettigheder hvad angår ytringsfrihed online og offline,
– der henviser til den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder (ICCPR),
– der henviser til FN's konvention mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf,
– der henviser til det arabiske menneskerettighedscharter, der blev ratificeret af Saudi-Arabien i 2009,
– der henviser til Wienerkonventionen om konsulære forbindelser fra 1963,
– der henviser til verdenserklæringen om menneskerettigheder fra 1948,
– der henviser til tildelingen af Sakharovprisen for tankefrihed og ytringsfrihed til den saudiarabiske blogger Raif Badawi i 2015,
– der henviser til forretningsordenens artikel 123, stk. 2 og 4,
A. der henviser til, at den fremtrædende saudiarabiske journalist Jamal Khashoggi har været savnet, siden han den 2. oktober 2018 gik ind på Saudi-Arabiens konsulat i Istanbul for at få udstedt dokumenter, der var nødvendige for hans vielse, og ikke har været set siden, selv om saudiarabiske embedsmænd i første omgang sagde, at han havde forladt bygningen; der henviser til, at meget foruroligende oplysninger om hans skæbne er kommet frem, som har givet anledning til påstande om et mulig udenretsligt og statssponsoreret mord;
B. der henviser til, at Saudi-Arabien i første omgang nægtede enhver indblanding i Jamal Khashoggis forsvinden, men siden efter kraftigt internationalt pres indrømmede, at han var blevet dræbt på dets konsulat i Istanbul;
C. C. der henviser til, at den saudiarabiske offentlige anklager den 19. oktober 2018 erklærede, at "efterforskningen af sagen fortsætter, [...] med henblik på at stille alle involverede til ansvar og bringe dem for en domstol"; der henviser til, at den saudiarabiske udenrigsminister den 21. oktober 2018 erklærede, at operationen var blevet udført af enkeltpersoner, der havde overskredet deres beføjelser og ansvarsområder, og at de saudiarabiske myndigheder var fast besluttede på at straffe alle, der var medansvarlige for mordet; der henviser til, at Mohammad Bin Salman Al Sauds fulde kontrol over sikkerhedstjenesterne gør det særdeles usandsynligt, at en operation skulle være iværksat uden hans vidende eller kontrol;
D. der henviser til forlydender - af de saudiarabiske myndigheder betegnet som "grundløse" og "absolut falske" - om, at CCTV-kameraoptagelser blev fjernet fra konsulatet, at alt tyrkisk personale blev beordret til at tage en fridag, at dele af konsulatet er blevet nymalet efter Jamal Khashoggis forsvinden, og at 15 saudiarabiske personer, hovedparten efter sigende med forbindelse til kronprins Mohammad bin Salman, de statslige sikkerhedstjenester, militæret eller andre ministerier ankom til og forlod Istanbul i to chartrede fly den 2. oktober 2018, dagen efter Jamal Khashoggi var forsvundet;
E. der henviser til, at de saudiarabiske myndigheder efter Jamal Khashoggis forsvinden lagde hindringer i vejen med henblik på at forpurre en hurtig, grundig, effektiv, upartisk og gennemsigtig efterforskning; der henviser til, at som følge af det internationale pres og en aftale med de tyrkiske myndigheder fik efterforskerne den 15. oktober 2018 tilladelse til at undersøge det saudiske konsulat indenfor og fik adgang til generalkonsulens bopæl den 17. oktober 2018;
F. der henviser til, at tyrkiske og saudiarabiske embedsmænd har bebudet en fælles efterforskning af Jamal Khashoggis forsvinden; der henviser til, at FN's eksperter har opfordret til en international og uafhængig undersøgelse af hans forsvinden; der henviser til, at Den Europæiske Union og dens medlemsstater har insisteret på behovet for en fortsat grundig, troværdig og gennemsigtig undersøgelse for at få kastet tilstrækkeligt lys over omstændighederne omkring mordet på Jamal Khashoggi og sikre, at alle ansvarlige kommer til at stå fuldt ud til regnskab;
G. der henviser til, at de saudiarabiske agenters overfald på Jamal Khashoggi på Saudi-Arabiens konsulat i Istanbul udgør en åbenlys krænkelse af artikel 55, stk. 2, i Wienerkonventionen af 1963, hvori det fastslås, at konsulatsområder "ikke må benyttes på nogen måde, som måtte være uforenelig med de konsulære opgaver"; der henviser til, at det i artikel 41 i samme konvention fastslås, at diplomatisk immunitet kan ophæves i tilfælde af "grove forbrydelser", når en kompetent domstol træffer afgørelse herom;
H. der henviser til, at Saudi-Arabien og Tyrkiet begge er parter i FN's konvention mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf og er forpligtet til at træffe alle foranstaltninger for at forhindre tortur, tvungne forsvindinger og andre alvorlige menneskerettighedskrænkelser, undersøge påstande om handlinger, der udgør sådanne forbrydelser, og retsforfølge dem, som mistænkes for at have begået dem; der henviser til, at det konkrete drab på Jamal Khashoggi i henhold til FN-konventionen er omfattet af en universel jurisdiktion, og at alle mistænkte derfor kan arresteres hvor som helst på signatarstaternes område og, hvis det er relevant, stilles for de nationale domstole;
I. der henviser til, at ytrings-, presse- og mediefrihed såvel online som offline er en grundlæggende rettighed for alle mennesker og en afgørende forudsætning og katalysator for demokratisering og reformer og udgør et væsentligt middel til kontrol af magten; der henviser til, at frie, mangfoldige og uafhængige medier er af afgørende betydning i ethvert samfund for at fremme og beskytte menneskerettighederne; der henviser til, at journalisters arbejde med at afsløre magtmisbrug, afdække korruption og anfægte almindeligt accepterede holdninger ofte gør dem særligt udsatte for vold og trusler;
J. der henviser til, drabet på journalist Jamal Khashoggi er del af et større mønster, hvor der slås hårdt ned på fremtrædende menneskerettighedsforkæmpere, kvindesagsaktivister, advokater, journalister, forfattere og bloggere, og at dette mønster er blevet mere udtalt, siden kronprins Mohammad bin Salman begyndte at konsolidere sin magt over landets sikkerhedsinstitutioner; der henviser til, at myndighederne søger at få flere af disse aktivister dømt til døden; der henviser til, at overvågningssystemer og andre produkter med dobbelt anvendelse er blevet anvendt til at spore og følge menneskerettighedsforkæmperes og kritikeres bevægelser i Saudi-Arabien; der henviser til, at saudiarabiske journalister og menneskerettighedsforkæmpere, der er bosat uden for landet, også i de vestlige hovedstæder, har været udsat for trusler mod deres familier i Saudi-Arabien;
K. der henviser til, at det saudiarabiske styre samtidig bruger mange penge på en international mediekampagne, hvor det fremstiller sig selv som en moderniserende kraft og proklamerer reformer, selv om systemet fortsat er udemokratisk og diskriminerende; der henviser til, at en række højtprofilerede talere, sponsorer og mediepartnere har aflyst deres deltagelse i konferencen Future Investment Initiative, der skal afholdes i Riyadh i oktober 2018, på grund af den udbredte harme over Jamal Khashoggis forsvinden;
L. der henviser til, at det saudiarabiske styre ved adskillige lejligheder har udsat lande og internationale organisationer for pres, tvang og trusler og har blokeret for internationale uafhængige undersøgelser som reaktion på kritik fra disse lande og organisationer vedrørende menneskerettighedskrænkelser i Saudi-Arabien eller overtrædelser af den humanitære folkeret i Yemen;
M. der henviser til, at den tyske forbundskansler den 21. oktober 2018 erklærede, at Tyskland indtil videre vil standse våbeneksporten til Saudi-Arabien på grund af de uopklarede omstændigheder omkring Jamal Khashoggis død;
1. fordømmer på det kraftigste tortureringen af og drabet på Jamal Khashoggi og udtrykker sin medfølelse med hans familie og venner; opfordrer indtrængende de saudiarabiske myndigheder til at oplyse, hvor hans lig befinder sig; minder om, at den systematiske praksis med tvungne forsvindinger og udenretslige henrettelser udgør en forbrydelse mod menneskeheden;
2. opfordrer til en uafhængig og objektiv international efterforskning af omstændighederne omkring Jamal Khashoggis død; opfordrer til, at de ansvarlige udpeges og retsforfølges efter en retfærdig rettergang i overensstemmelse med internationale standarder, ved en uvildig domstol og med deltagelse af internationale observatører;
3. er yderst bekymret over oplysningerne om Jamal Khashoggis skæbne og om saudiarabiske aktørers medvirken; noterer sig den igangværende undersøgelse fra tyrkiske og saudiarabiske embedsmænds side og tilskynder til yderligere fælles bestræbelser; opfordrer de saudiarabiske myndigheder til at samarbejde fuldt ud med de tyrkiske myndigheder og opfordrer indtrængende de tyrkiske myndigheder til for deres vedkommende at stille alle tilgængelige oplysninger til rådighed for at skabe klarhed over, hvad der, hinsides alle hypoteser, helt nøjagtigt skete den 2. oktober 2018;
4. gentager, at hvis Jamal Khashoggis forsvinden og mord kan tilskrives saudiarabiske aktører, skal både statslige enheder og enkeltpersoner drages til ansvar; opfordrer NF/HR og medlemsstaterne til i den forbindelse at være rede til, når sagens kendsgerninger er fastlagt, at pålægge målrettede sanktioner, herunder visumforbud og indefrysning af aktiver mod saudiarabiske enkeltpersoner samt menneskerettighedssanktioner mod Kongeriget Saudi-Arabien; insisterer på, at sådanne sanktioner ikke blot skal rettes mod gerningsmændene, men også de personer, der har udtænkt og tilskyndet til denne forbrydelse;
5. er bekymret over, at Khashoggis forsvinden er forbundet med hans kritik af de saudiarabiske politikker i de senere år; gentager sin opfordring til de saudiarabiske myndigheder om at acceptere grundlæggende rettigheder, herunder retten til livet og retten til ytringsfrihed og fredelig kritik;
6. opfordrer indtrængende NF/HR, EU-Udenrigstjenesten og medlemsstaterne til at føre en strukturel dialog med Saudi-Arabien om menneskerettigheder, grundlæggende frihedsrettigheder og landets betænkelige rolle i regionen inden for rammerne af EU's forbindelser med Golfsamarbejdsrådet;
7. fordømmer de saudiarabiske myndigheders fortsatte chikane mod menneskerettighedsforkæmpere, aktivistadvokater, journalister, præster, forfattere og bloggere både i og uden for landet, hvilket undergraver troværdigheden af reformprocessen i Saudi-Arabien; insisterer på, at de saudiarabiske myndigheder tager de nødvendige skridt til at gøre det muligt for alle at udøve deres rettigheder frit uden nogen form for juridisk chikane eller andre repressalier, såsom trusler mod deres familier; opfordrer de saudiarabiske myndigheder til omgående og betingelsesløst at løslade alle menneskerettighedsforkæmpere og andre samvittighedsfanger, der udelukkende er blevet frihedsberøvet og dømt for at udøve deres ret til ytringsfrihed og gennemføre deres fredelige arbejde for menneskerettigheder;
8. understreger betydningen af at forsvare ytringsfriheden, både online og offline, og pressefriheden og sikre beskyttelse af journalister; understreger, at trusler mod, overfald eller drab på journalister under alle omstændigheder er uacceptable og en særdeles alvorlig sag;
9. erindrer de saudiarabiske myndigheder om deres internationale forpligtelser i henhold til verdenserklæringen om menneskerettigheder og den internationale konvention om borgerlige og politiske rettigheder og FN's konvention mod tortur og anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf;
10. opfordrer indtrængende EU og dets medlemsstater til at indtage en stærk holdning på det næste møde i Menneskerettighedsrådet i Genève, hvor Saudi-Arabien den 5. november vil fremlægge sine resultater på menneskerettighedsområdet inden for rammerne af den universelle regelmæssige gennemgang; gentager sin opfordring til EU's medlemsstater om i FN's Menneskerettighedsråd at foreslå udpegelse af en særlig rapportør om menneskerettighedssituationen i Saudi-Arabien; opfordrer medlemsstaterne til på det næste møde i Menneskerettighedsrådet at tage initiativ til at rejse spørgsmålet om, hvorvidt stater med dybt tvivlsomme menneskerettighedsforhold, herunder Saudi-Arabien bør kunne være medlemmer; beklager flere medlemsstaters stemmeafgivning til støtte for Saudi-Arabiens medlemskab af Menneskerettighedsrådet;
11. støtter kraftigt initiativet om at etablere en EU-ordning for sanktioner mod menneskerettighedskrænkere verden over, som skal være rettet mod enkeltpersoner og tage form af visumforbud og indefrysning af aktiver; forventer konkrete resultater af den konference, som de nederlandske myndigheder har arrangeret for at iværksætte initiativet, og som efter planen skal finde sted i Haag i november, og opfordrer medlemsstaterne og EU-Udenrigstjenesten til fuldt ud at bakke op om dette forslag;
12. opfordrer de saudiarabiske myndigheder til omgående og betingelsesløst at løslade Raif Badawi, eftersom han må betragtes som en samvittighedsfange, der udelukkende er blevet frihedsberøvet og dømt for at udøve sin ret til ytringsfrihed; opfordrer EU's myndigheder til at tage spørgsmålet om hans sag op på ethvert højt kontaktniveau, der måtte være, og til at oprette en interinstitutionel taskforce med de relevante aktører, herunder EU-Udenrigstjenesten og EU-delegationen, med henblik på at intensivere bestræbelserne på at sikre hans løsladelse;
13. opfordrer til et moratorium for dødsstraf; opfordrer til en revision af samtlige dødsdomme for at sikre, at internationale standarder blev overholdt i de pågældende retssager;
14. opfordrer Rådet til at nå frem til en fælles holdning med henblik på at indføre en EU-dækkende våbenembargo over for Saudi-Arabien og til at overholde fælles holdning 2008/944/CFSP; opfordrer til en embargo på eksport af overvågningssystemer og andre produkter med dobbelt anvendelse, som kan anvendes i Saudi-Arabien til undertrykkelse;
15. pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen, næstformanden i Kommissionen/Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, EU-Udenrigstjenesten, FN's generalsekretær, FN's højkommissær for menneskerettigheder, Tyrkiets regering, Hans Majestæt Kong Salman bin Abdulaziz Al Saud og Kronprins Mohammad Bin Salman Al Saud, Kongeriget Saudi-Arabiens regering og generalsekretæren for Kongeriget Saudi-Arabiens center for national dialog; opfordrer til, at denne beslutning oversættes til arabisk.