Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2018/0210(COD)
Forløb i plenarforsamlingen
Dokumentforløb : A8-0176/2019

Indgivne tekster :

A8-0176/2019

Forhandlinger :

PV 03/04/2019 - 14
CRE 03/04/2019 - 14

Afstemninger :

PV 04/04/2019 - 6.11
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P8_TA(2019)0343

Vedtagne tekster
PDF 467kWORD 175k
Torsdag den 4. april 2019 - Bruxelles
Den Europæiske Hav- og Fiskerifond ***I
P8_TA(2019)0343A8-0176/2019
Beslutning
 Konsolideret tekst

Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 4. april 2019 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 (COM(2018)0390 – C8-0270/2018 – 2018/0210(COD))

(Almindelig lovgivningsprocedure: førstebehandling)

Europa-Parlamentet,

–  der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (COM(2018)0390),

–  der henviser til artikel 294, stk. 2, og artikel 42, artikel 43, stk. 2, artikel 91, stk. 1, artikel 100, stk. 2, artikel 173, stk. 3, artikel 175, artikel 188, artikel 192, stk. 1, artikel 194, stk. 2, artikel 195, stk. 2, og artikel 349 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, på grundlag af hvilke Kommissionen har forelagt forslaget for Parlamentet (C8-0270/2018),

–  der henviser til artikel 294, stk. 3, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

–  der henviser til udtalelse af 12. december 2018 fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(1),

–  der henviser til udtalelse af 16. maj 2018 fra Regionsudvalget(2),

–  der henviser til forretningsordenens artikel 59,

–  der henviser til betænkning fra Fiskeriudvalget og udtalelser fra Budgetudvalget, Udvalget om Miljø, Folkesundhed og Fødevaresikkerhed og Regionaludviklingsudvalget (A8-0176/2019),

1.  vedtager nedenstående holdning ved førstebehandling;

2.  anmoder om fornyet forelæggelse, hvis Kommissionen erstatter, i væsentlig grad ændrer eller agter i væsentlig grad at ændre sit forslag;

3.  pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til de nationale parlamenter.

(1) EUT C 110 af 22.3.2019, s. 104.
(2) EUT C 361 af 5.10.2018, s. 9.


Europa-Parlamentets holdning fastlagt ved førstebehandlingen den 4. april 2019 med henblik på vedtagelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) .../… om Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Fiskerifond Akvakulturfond og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 [Ændring 1 Denne ændring gælder for hele teksten]
P8_TC1-COD(2018)0210

EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 42, artikel 43, stk. 2, artikel 91, stk. 1, artikel 100, stk. 2, artikel 173, stk. 3, artikel 175, artikel 188, artikel 192, stk. 1, artikel 194, stk. 2, artikel 195, stk. 2, og artikel 349,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg(1),

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget(2),

efter den almindelige lovgivningsprocedure(3), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)  Det er nødvendigt at oprette en Europæisk Hav-, Fiskeri- og Fiskerifond Akvakulturfond (EHFF) (EHFAF) for perioden 2021-2027. [Ændring 1 Denne ændring gælder for hele teksten] Fonden har til formål at målrette finansiering fra Unionens budget til at støtte gennemførelsen af den fælles fiskepolitik (FFP), havstrategirammedirektivet, Unionens havpolitik og Unionens internationale forpligtelser inden for havforvaltning. Finansieringen er en vigtig katalysator for bæredygtigt fiskeri og , herunder bevarelsen af havets biologiske ressourcer og levesteder, for bæredygtig akvakultur, for fødevaresikkerhed gennem leveringen af fiskevarer, for fremme af en bæredygtig blå økonomi, for velstand og økonomisk samt social samhørighed i fisker- og akvakultursamfund og for sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have. Støtte under EHFAF bør bidrage til at opfylde behovene for både producenter og forbrugere. [Ændring 276]

(1a)   Europa-Parlamentet understreger sin holdning om, at de klimarelaterede horisontale udgifter som følge af Parisaftalen bør forhøjes betydeligt i sammenligning med den nuværende flerårige finansielle ramme (FFR) og nå op på 30 % så hurtigt som muligt og senest i 2027. [Ændring 4]

(1b)   Den 14. marts 2018 og 30. maj 2018 understregede Europa-Parlamentet i sine beslutninger om FFR'en for 2021-2027 betydningen af horisontale principper, som bør understøtte FFR'en for 2021-2027 og alle dermed forbundne EU-politikker. Europa-Parlamentet bekræftede i denne forbindelse sin holdning om, at Unionen skal holde sit løfte om at gå forrest i gennemførelsen af FN's mål for bæredygtig udvikling og beklagede fraværet af en klar og synlig forpligtelse i denne henseende i forslagene til FFR'en. Europa-Parlamentet anmodede derfor om at integrere målene for bæredygtig udvikling i alle EU-politikker og initiativer i den næste FFR. Desuden gentog Europa-Parlamentet, at der kun kan opnås en stærkere og mere ambitiøs Union, hvis den tildeles yderligere finansielle midler. Europa-Parlamentet opfordrede derfor til fortsat at støtte de eksisterende politikker, herunder især Unionens mangeårige politikker, der er forankret i traktaterne, navnlig den fælles landbrugspolitik, den fælles fiskeripolitik, og samhørighedspolitikken, da de giver unionsborgerne håndgribelige fordele. [Ændring 5]

(1c)   Europa-Parlamentet understregede i sin beslutning af 14. marts 2018 fiskerisektorens, havmiljøets og den "blå økonomis" samfundsøkonomiske og miljømæssige betydning og fremhævede deres bidrag til en bæredygtig fødevareuafhængighed i Unionen med hensyn til at sikre bæredygtighed inden for europæisk akvakultur og fiskeri og begrænse de miljømæssige virkninger. Endvidere opfordrede Europa-Parlamentet til, at de specifikke beløb, der er afsat til fiskerisektoren under den nuværende FFR, opretholdes, og til at forhøje bevillingerne til maritime anliggender i det omfang, der fastsættes nye mål for intervention i den blå økonomi. [Ændring 6]

(1d)   Europa-Parlamentet understregede desuden i sine beslutninger af 14. marts og 30. maj 2018 om FFR'en for 2021-2027, at bekæmpelse af forskelsbehandling er afgørende for at opfylde Unionens forpligtelser i retning af et inklusivt Europa, og at specifikke finansielle forpligtelser til integration af kønsaspektet og ligestilling mellem kønnene bør medtages i alle Unionens politikker og initiativer i den næste FFR's anvendelsesområde. [Ændring 7]

(1e)   EHFAF bør prioritere støtten til fiskeri af mindre omfang for at løse specifikke problemer inden for det segment og støtte en lokal, bæredygtig forvaltning af det berørte fiskeri og udviklingen af kystsamfundene. [Ændring 8]

(2)  Som global aktør på havområdet og med det største havområde i verden, når regionerne i den yderste periferi og de oversøiske lande og territorier tælles med, er Unionen blevet verdens femtestørste producent af fiskevarer og har et stort ansvar, når det drejer sig om at beskytte og bevare havene og deres ressourcer og forvalte dem på bæredygtig vis. Bevarelse af havene er af største betydning i en tid, hvor verdens befolkning vedbliver med at vokse. Det er desuden af socioøkonomisk interesse for Unionen: en bæredygtig blå økonomi, der udvikles langs økologiske linjer og fremmer investeringer, beskæftigelse og vækst, fremmer forskning og innovation og bidrager til energisikkerhed gennem havenergi. Desuden er sikre have yderst vigtige for effektiv grænsekontrol og for den globale bekæmpelse af maritim kriminalitet, hvorved der tages hånd om borgernes bekymringer vedrørende sikkerhed. [Ændring 277]

(2a)   Bæredygtigt fiskeri og bæredygtig havvands- og ferskvandsakvakultur bidrager i betydelig grad til Unionens fødevaresikkerhed, til vedligeholdelse og oprettelse af arbejdspladser i landdistrikterne og til bevarelse af det naturlige miljø samt navnlig biodiversitet. Støtte til og udvikling af fiskeri- og akvakultursektoren bør være i fokus i Unionens næste fiskeripolitik. [Ændring 10]

(3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning xx/xx [forordningen om fælles bestemmelser] ("forordningen om fælles bestemmelser")(4) blev vedtaget med henblik på at forbedre koordineringen og harmonisere gennemførelsen af støtten under fonde under delt forvaltning ("fondene") med det primære formål at forenkle politikgennemførelsen på sammenhængende vis. De fælles bestemmelser finder anvendelse på den del af EHFF EHFAF, der er under delt forvaltning. Fondene forfølger komplementære målsætninger og deler den samme forvaltningsmetode. Derfor er der i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] fastsat en række fælles generelle målsætninger og generelle principper som f.eks. partnerskabsprincippet og princippet om flerniveaustyring. Den indeholder også de fælles elementer for strategisk planlægning og programmering, herunder bestemmelser vedrørende den partnerskabsaftale, der skal indgås med hver medlemsstat, og fastsætter en fælles tilgang til fondenes performanceorientering. Den omfatter derfor grundforudsætninger, en performancegennemgang og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering. Der fastsættes også fælles bestemmelser med hensyn til reglerne for støtteberettigelse, og der defineres særlige ordninger for finansielle instrumenter, anvendelsen af InvestEU, lokaludvikling styret af lokalsamfundet og finansiel forvaltning. Nogle forvaltnings- og kontrolordninger er også fælles for alle fonde. Komplementaritet mellem fondene, herunder EHFF EHFAF, og andre EU-programmer bør beskrives i partnerskabsaftalen, jf. forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].

(4)  Horisontale finansielle regler, der vedtages af Europa-Parlamentet og Rådet med hjemmel i artikel 322 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, finder anvendelse på denne forordning. Disse regler er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) xx/xx [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget] ("finansforordning")(5), de regulerer navnlig proceduren for opstillingen og gennemførelsen af budgettet ved hjælp af tilskud, udbud, priser og indirekte gennemførelse, og de sikrer kontrol med de finansielle aktørers ansvar. Bestemmelser, der vedtages med hjemmel i traktatens artikel 322, vedrører også beskyttelsen af Unionens budget i tilfælde af generaliserede mangler i medlemsstaterne for så vidt angår retsstatsprincippet, idet overholdelsen heraf er en væsentlig forudsætning for forsvarlig økonomisk forvaltning og effektiv EU-finansiering.

(5)  Under direkte forvaltning bør EHFF EHFAF udvikle synergier og komplementaritet med andre relevante EU-fonde og -programmer samt synergier mellem medlemsstater og regioner. EHFF EHFAF bør desuden muliggøre finansiering i form af finansielle instrumenter inden for blandingsoperationer, der gennemføres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) xx/xx [forordningen om InvestEU](6). [Ændring 11]

(6)  Støtte under EHFF EHFAF bør anvendes til at imødegå markedssvigt eller suboptimale investeringsforhold på en forholdsmæssig måde og bør ikke overlappe eller fortrænge privat finansiering eller fordreje konkurrencen på det indre marked. Støtten bør have en tydelig europæisk merværdi derved medvirke til at øge indtægterne fra fiskeri, fremme beskæftigelse med rettigheder i sektoren, sikre retfærdige priser for producenterne, forhøje merværdien fra fiskeri og støtte udviklingen af aktiviteter, der er knyttet til fiskeri i både forudgående og efterfølgende led. [Ændring 12]

(7)  Finansieringsformerne og gennemførelsesmetoderne i henhold til denne forordning bør vælges ud fra den mulighed, som de giver for at nå de specifikke mål med foranstaltningerne og levere resultater, bl.a. under hensyntagen til kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko risikoen for manglende overholdelse. Dette bør omfatte overvejelser vedrørende anvendelsen af faste beløb, faste takster og enhedsomkostninger, samt finansiering, der ikke er direkte knyttet til omkostningerne, som omhandlet i artikel 125, stk. 1, i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget]. [Ændring 13]

(8)  I henhold til den flerårige finansielle ramme FFR, der er fastsat i forordning (EU) xx/xx(7), skal Unionens budget fortsat støtte fiskeri- og havpolitikkerne. EHFF-budgettet EHFAF-budgettet bør beløbe sig til 6 140 000 000 mio. EUR i nuværende priser. EHFF-midlerne forhøjes med mindst 10 % i forhold til EHFAF for 2014-2020. Dets midler bør opdeles mellem delt, direkte og indirekte forvaltning. Der bør tildeles 5 311 000 000 EUR 87 % til støtte under delt forvaltning og 829 000 000 EUR 13 % til støtte under direkte og indirekte forvaltning. Med henblik på at sikre stabilitet, særlig når det drejer sig om at opfylde målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, bør fastsættelsen af de nationale tildelinger under delt forvaltning for programmeringsperioden 2021-2027 være baseret andelene fra perioden 2014-2020. Specifikke beløb bør forbeholdes regionerne i den yderste periferi, kontrol og håndhævelse og indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og videnskabelige formål, beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav- og kystområder og viden om havene, mens beløb til endeligt og midlertidig midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter og til investeringer i fartøjer bør begrænses. [Ændring 14]

(8a)   Med hensyn til akvakultursektorens betydning bør EU-midlerne til denne sektor og navnlig til ferskvandsakvakultur fastholdes på det niveau, der er fastsat for den nuværende budgetperiode. [Ændring 15]

(9)  Europas maritime sektor beskæftiger over 5 millioner mennesker og genererer næsten 500 mia. EUR om året og har potentiale til at skabe langt flere arbejdspladser. Den globale maritime økonomis output vurderes til 1,3 bio. EUR, og dette kan mere end fordobles inden 2030. Behovet For at nå CO2-emissionsmål emissionsmålene i Parisaftalen er det nødvendigt, at mindst 30 % af Unionens budget anvendes til klimarelaterede tiltag. Det er også nødvendigt at øge ressourceeffektiviteten og mindske miljøaftrykket for en den blå økonomis miljøaftryk økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, og som har været og fortsat skal være en væsentlig drivende kraft bag innovation i andre sektorer, som f.eks. skibsudstyr, skibsbygning, havobservation, opmudring, beskyttelse af kystområder og havbaseret anlægsarbejde. Der er blevet investeret i den maritime økonomi ved hjælp af Unionens strukturfonde, særlig Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og EHFF. Det er nødvendigt at anvende Der kan eventuelt anvendes nye investeringsredskaber som f.eks. InvestEU for at udnytte vækstpotentialet i sektoren. [Ændring 16]

(9a)   Investeringer i den blå økonomi bør understøttes af den bedste tilgængelige videnskabelige rådgivning for at undgå skadelige følger for miljøet, som kan bringe bæredygtigheden i fare på lang sigt. Hvis der ikke findes brugbare oplysninger eller brugbar viden til at evaluere investeringernes indvirkning på miljøet, er det tilrådeligt, at både den offentlige og private sektor benytter en tilgang baseret på forsigtighedsprincippet, da det risikeres at gennemføre foranstaltninger, der potentielt kan have skadelige virkninger. [Ændring 17]

(10)  EHFF EHFAF bør baseres på fire fem prioriteter: fremme af bæredygtigt fiskeri og, herunder bevarelse af havets biologiske ressourcer; fremme af bæredygtig akvakultur; bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtig akvakultur bæredygtige fiskeri- og konkurrenceprægede akvakulturmarkeder og bæredygtige markeder forarbejdningssektorer; fremme af en bæredygtig blå økonomi økonomis vækst under hensyntagen til den økologiske bæreevne og fremme af velstand og økonomisk og velstående kystsamfund social samhørighed i samfund ved kysterne og inde i landet; styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have. Disse prioriteter bør forfølges gennem delt, direkte og indirekte forvaltning. [Ændring 18]

(10a)   Prioriteterne bør angives med specifikke EU-mål for at præcisere yderligere, hvad fonden kan anvendes til, og for at øge effektiviteten af fonden. [Ændring 19]

(11)  EHFF EHFAF efter 2020 bør være baseret på en forenklet opbygning uden alt for præskriptive på forhånd fastlagte foranstaltninger og detaljerede regler for støtteberettigelse på EU-plan. I stedet bør der under hver prioritet beskrives brede støtteområder. Medlemsstaterne bør således udarbejde deres programmer, hvori de angiver de mest hensigtsmæssige midler til at virkeliggøre prioriteterne. En række af de foranstaltninger, som medlemsstaterne angiver i programmerne, kan støttes i henhold til de regler, der er fastsat i nærværende forordning og i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser], forudsat at de er omfattet af de støtteområder prioriteter, der er fastsat i nærværende forordning. Det er dog nødvendigt at opstille en liste over ikkestøtteberettigede operationer med henblik på at undgå skadelige virkninger på fiskeribevarelse, f.eks. et generelt forbud mod investeringer, der øger fiskerikapaciteten, med visse behørigt begrundede undtagelser. Desuden bør investeringer og godtgørelser til flåden være strengt betinget af, at de hænger sammen med den fælles fiskeripolitiks bevarelsesmålsætninger. [Ændring 20]

(12)  I De Forenede Nationers 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling er bevarelse og bæredygtig brug af havene fastsat som et af de 17 mål for bæredygtig udvikling (SDG 14). Unionen har forpligtet sig fuldt ud til dette mål og opfyldelsen af det. I den forbindelse har Unionen forpligtet sig til at fremme en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, hvilket er i overensstemmelse med en økosystembaseret tilgang til maritim fysisk planlægning, navnlig under hensyntagen til arters og levesteders følsomhed over for menneskelige aktiviteter til havs, bevarelsen af biologiske ressourcer og opnåelsen af en god miljøtilstand, at forbyde visse former for fiskeristøtte, der bidrager til overkapacitet og overfiskning, at fjerne støtte, der bidrager til ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri (IUU), og at afstå fra på ny at indføre en sådan støtte. Dette bør være resultatet af forhandlingerne i Verdenshandelsorganisationen om fiskeristøtte. Desuden forpligtede Unionen sig under forhandlinger i Verdenshandelsorganisationen på verdenstopmødet om bæredygtig udvikling i 2002 og på De Forenede Nationers konference om bæredygtig udvikling i 2012 (Rio+20) til at fjerne støtte, der bidrager til overkapacitet flådeoverkapacitet og overfiskning. Unionens bæredygtige sektorer for fiskeri og havvands- og ferskvandsakvakultur bidrager i betydelig grad til at nå FN's mål for bæredygtig udvikling. [Ændring 21]

(12a)   EHFAF bør ligeledes bidrage til de øvrige FN-mål for bæredygtig udvikling (SDG'er). Denne forordning tager navnlig hensyn til følgende mål:

   SDG 1 – Afskaf fattigdom: EHFAF vil bidrage til at forbedre levevilkårene for de mest sårbare kystsamfund, navnlig de kystsamfund, der er afhængige af en fiskeressource, som er truet af overfiskning, globale forandringer eller miljøproblemer.
   SDG 3 – Sundhed og trivsel: EHFAF vil bidrage til at bekæmpe forurening af vandet i havene ved kysten, der forårsager endemiske sygdomme, og sikre en god kvalitet af de fødevarer, der stammer fra fiskeri og akvakultur.
   SDG 7 – Bæredygtig energi: Gennem finansieringen af den blå økonomi samt med midlerne til Horisont Europa vil EHFAF fremme udviklingen af bæredygtig havenergi og sikre, at denne udvikling er forenelig med beskyttelsen af havmiljøet og bevarelsen af fiskeressourcerne.
   SDG 8 – Ordentlige job og økonomisk vækst: EHFAF vil sammen med ESF bidrage til at udvikle den blå økonomi, som er en vigtig faktor for økonomisk vækst. Ligeledes vil den sikre, at denne økonomiske vækst skaber ordentlige job i kystsamfundene. Endvidere vil EHFAF bidrage til at forbedre fiskernes arbejdsvilkår.
   SDG 12 – Ansvarligt forbrug og produktion: EHFAF vil bidrage til at fremme en ansvarlig brug af naturressourcer og begrænse spild af naturressourcer og energi.
   SDG 13 – Klimaindsats: EHFAF vil udstikke retningslinjer for sit budget til bekæmpelse af klimaforandringer. [Ændring 22]

(13)  For at afspejle betydningen af at bekæmpe klimaændringer i overensstemmelse med Unionens forpligtelser til at gennemføre Parisaftalen og FN's mål for bæredygtig udvikling bør denne forordning bidrage til at integrere klimatiltag og til at opnå det overordnede mål om, at mindst 25 30 % af Unionens udgifter i budgettet bidrager til klimamålene. Tiltag i medfør af denne forordning forventes at sætte EHFAF i stand til at bidrage med 30 % til opfyldelsen af EHFF's samlede finansieringsramme til klimamålene klimamålene, dog uden at det går ud over finansieringen af den fælles fiskeripolitik, hvis finansiering skal opjusteres. De relevante foranstaltninger, herunder projekter rettet mod at beskytte og genoprette havgræsenge og vådområder ved kysterne, som er store kulstofdræn, vil blive fastsat under forberedelsen og gennemførelsen af EHFF EHFAF og blive revurderet i forbindelse med de relevante evaluerings- og revisionsprocesser. [Ændring 23]

(14)  EHFF Under behørig hensyntagen til den sociale samhørighed bør EHFAF bidrage til opnåelsen at opnå Unionens miljømålsætninger inden for rammerne af følgende den fælles fiskeripolitik og havstrategirammedirektivet, og den bør følge den europæiske miljøpolitik, herunder standarder for vandkvalitet, der sikrer en passende kvalitet af Unionens miljømålsætninger: havmiljøet med henblik på at forbedre perspektivet for fiskeri. Bidraget bør spores ved anvendelse af Unionens klimamarkører, og der bør rapporteres regelmæssige om det i forbindelse med evalueringer og årlige performancerapporter. [Ændring 24]

(15)  I henhold til artikel 42 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 ("forordningen om den fælles fiskeripolitik")(8) bør Unionens finansielle bistand under EHFF EHFAF være betinget af, at reglerne i den fælles fiskeripolitik og Unionens relevante miljølovgivning overholdes fuldt ud. Der bør kun ydes finansiel støtte fra Unionen til erhvervsdrivende og medlemsstater, der fuldt ud overholder deres relevante retlige forpligtelser. Ansøgninger fra støttemodtagere, der ikke overholder de gældende regler i den fælles fiskeripolitik, bør ikke være antagelige. [Ændring 25]

(16)  For at afhjælpe de specifikke betingelser i den fælles fiskeripolitik, som omhandlet i forordning (EU) nr. 1380/2013, og bidrage til, at reglerne i den fælles fiskeripolitik overholdes fuldt ud, bør der fastsættes yderligere bestemmelser til reglerne om afbrydelse, suspension og finansielle korrektioner, jf. forordning (EU) nr. [forordning om fælles bestemmelser]. Hvis en medlemsstat eller en støttemodtager ikke har opfyldt sine forpligtelser i medfør af den fælles fiskeripolitik, eller hvis Kommissionen har bevis, der peger på dokumenterer en sådan manglende opfyldelse, bør Kommissionen som en beskyttelsesforanstaltning have mulighed for at afbryde betalingsfrister midlertidigt. I tillæg til muligheden for at afbryde betalingsfristen og for at undgå en indlysende risiko for udbetaling af ikkestøtteberettigede udgifter bør Kommissionen have mulighed for at suspendere betalinger og pålægge finansielle korrektioner i tilfælde af en medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik. [Ændring 26]

(17)  I løbet af de seneste år er der opnået meget ved hjælp af den fælles fiskeripolitik, når det drejer sig om taget skridt til at genoprette fiskerbestande til sunde niveauer, øge rentabiliteten i Unionens fiskeri og om at bevare marine økosystemer. Der er dog stadig væsentlige udfordringer, når det drejer sig om at opfylde den fælles fiskeripolitiks socioøkonomiske og miljømæssige målsætninger fuldt ud, herunder den retlige forpligtelse til at genoprette og bevare alle populationer af fiskebestande over de biomasseniveauer, der kan give det maksimale bæredygtige udbytte. Dette kræver fortsat støtte efter 2020, særlig i de havområder, hvor fremskridtene har været mindre, navnlig i de mest isolerede områder såsom regionerne i den yderste periferi. [Ændring 27]

(17a)   Artikel 13 i TEUF foreskriver, at når de fastlægger og gennemfører Unionens fiskeripolitikker, skal Unionen og medlemsstaterne tage fuldt hensyn til kravene til dyrevelfærd, eftersom dyr er følende væsener, og samtidig respektere medlemsstaternes love og administrative bestemmelser samt deres skikke, navnlig med hensyn til religiøse ritualer, kulturelle traditioner og regional arv. [Ændring 2]

(18)  Fiskeriet er af vital betydning for leveforholdene og kulturarven i mange kystsamfund kyst- og øsamfund i Unionen, særlig i de samfund hvor kystfiskeri af mindre omfang spiller en vigtig rolle såsom regionerne i den yderste periferi. Med en gennemsnitsalder på over 50 år i mange fiskersamfund er generationsskifte og diversificering af aktiviteterne i fiskerisektoren stadig en udfordring. Det er derfor af afgørende betydning, at EHFAF stimulerer fiskerisektorens tiltrækningskraft ved at sikre erhvervsuddannelse og adgang for unge til fiskerierhverv. [Ændring 28]

(18a)   Gennemførelsen af mekanismer til fælles forvaltning inden for fiskeri og akvakultur på erhvervsmæssigt og rekreativt plan med direkte deltagelse af de berørte parter, såsom administration, fiskeri- og akvakultursektoren, det videnskabelige samfund og civilsamfundet, som baserer sin funktionalitet på en ligelig fordeling af ansvaret i beslutningstagningen og på tilpasningsorienteret forvaltning baseret på viden, information og øjeblikkelig indsats, fremmer opfyldelsen af den fælles fiskeripolitiks mål. EHFAF bør støtte gennemførelsen af disse mekanismer på lokalt plan. [Ændring 29]

(19)  EHFF EHFAF bør tage sigte på bidrage til at opfylde opnå den fælles fiskeripolitiks miljømæssige, økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger, jf. artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013. Støtten skal bør sikre, at fiskeriet er miljømæssigt bæredygtigt på lang sigt og forvaltes på en måde, der er i overensstemmelse med målsætningerne om i artikel 2, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, hvilket vil bidrage til at opnå økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige fordele, og som bidrager til fødevareforsyningssikkerheden at sikre forsyningen af sunde fødevarer og samtidig sikrer rimelige arbejdsvilkår. I denne henseende bør fiskeri, der er afhængigt af små øer beliggende ud for kysten, anerkendes og støttes i særlig grad, så det kan overleve og trives. [Ændring 30]

(20)  Støtten fra EHFF EHFAF bør tage sigte på bidrage til rettidigt at opfylde den retlige forpligtelse til at opnå genoprette og opretholde bæredygtigt fiskeri baseret på populationer af alle fiskebestande over de biomasseniveauer, der kan give det maksimale bæredygtige udbytte (MSY), og til at minimere fiskeriets og, hvor det er muligt, eliminere ikkebæredygtigt og skadeligt fiskeris negative indvirkning på det marine økosystem. Støtten bør omfatte innovation og investeringer i skånsomme, klimaresistente og kulstoffattige fangstmetoder og -teknikker samt teknikker rettet mod selektivt fiskeri. [Ændring 31]

(21)  Landingsforpligtelsen er en retlig forpligtelse og en af de væsentligste udfordringer i den fælles fiskeripolitik. Landingsforpligtelsen har indebåret ophør med den miljømæssigt uacceptable praksis med udsmidning og medført væsentlige og vigtige ændringer for sektoren, for så vidt angår fangstmetoder, sommetider med betydelige finansielle omkostninger. Det bør derfor være mulig for Medlemsstaterne bør derfor anvende EHFF EHFAF til at støtte innovation og investeringer, der bidrager til en fuldstændig og rettidig gennemførelse af landingsforpligtelsen, f.eks. investeringer i selektive fiskeredskaber, midlertidige og geografiske selektivitetsforanstaltninger, forbedring af havneinfrastrukturer og afsætningen af uønskede fangster, med en højere støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer. EHFF EHFAF bør desuden yde en maksimal støtteintensitet på 100 % til udformningen, udviklingen, overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige systemer til udveksling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne ("kvoteudveksling") med henblik på at mindske den såkaldte "choke species-effekt", som landingsforpligtelsen forårsager. [Ændring 279]

(21a)   Der bør i alle medlemsstater foretages en ensartet overvågning af landingsforpligtelsen for hele spektret af fiskerfartøjer, fra de mindste til de største. [Ændring 33]

(22)  Det bør også være muligt for EHFF EHFAF at støtte innovation og investeringer om bord på fiskerfartøjer for at forbedre sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår, miljøbeskyttelse, energieffektivitet, dyrevelfærd og kvaliteten af fangsterne samt støtte til specifikke sundhedsspørgsmål. Denne støtte bør dog ikke føre til en risiko for øget fiskerikapacitet eller øget evne til at spore fisk og bør ikke ydes til blot at opfylde krav, der er obligatoriske i henhold til EU-retten eller national lovgivning. Under opbygningen uden præskriptive foranstaltninger bør det være op til medlemsstaterne at fastsætte de præcise regler for støtteberettigelse for sådanne investeringer og støtte. For så vidt angår sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer bør en højere støtteintensitet end den, der anvendes på andre operationer, være tilladt. [Ændring 34]

(23)  Fiskerikontrol er yderst vigtig for gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik. Derfor bør EHFF EHFAF under delt forvaltning støtte udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 ("kontrolforordningen")(9). Visse forpligtelser fastsat ved revisionen af kontrolforordningen berettiger specifik støtte fra EHFF EHFAF, nemlig de obligatoriske fartøjssporingssystemer og elektroniske indberetningssystemer i forbindelse med fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang, obligatoriske elektroniske fjernovervågningssystemer og den obligatoriske kontinuerlige måling og registrering af fremdrivningsmaskineffekt. Desuden kan medlemsstaternes investeringer i kontroludstyr også benyttes i forbindelse med maritim overvågning og samarbejde om kystvagtfunktioner.

(24)  Den fælles fiskeripolitiks succes afhænger af tilgængeligheden af videnskabelig rådgivning om fiskeriforvaltning og således af tilgængeligheden af fiskeridata. I lyset af udfordringerne og omkostninger ved at opnå pålidelige og fuldstændige data er det nødvendigt at støtte medlemsstaternes tiltag til at indsamle og , bearbejde og udveksle data, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 ("forordningen om rammen for dataindsamling")(10), og at bidrage til den bedste tilgængelige videnskabelige rådgivning. Denne støtte bør muliggøre synergier med indsamling og, bearbejdning og udveksling af andre typer havdata, herunder data om rekreativt fiskeri. [Ændring 35]

(25)  EHFF EHFAF bør støtte en effektiv videnbaseret gennemførelse og forvaltning af den fælles fiskeripolitik under direkte og indirekte forvaltning gennem levering af videnskabelig rådgivning, udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning, de rådgivende råds virkemåde og frivillige bidrag til internationale organisationer samt større engagement fra Unionens side i international havforvaltning. [Ændring 36]

(26)  Grundet de udfordringer, der er forbundet med at opfylde den fælles fiskeripolitiks bevaringsmålsætninger, bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte foranstaltninger til forvaltning af fiskeriet og fiskerflåderne. I denne forbindelse forbliver støtte til tilpasning af flåden sommetider nødvendig for visse flådesegmenter og havområder. Sådan støtte bør være nøje målrettet til bevarelse og bæredygtig udnyttelse af havets biologiske ressourcer og tage sigte på at skabe balance mellem fiskerikapaciteten og de tilgængelige fiskerimuligheder. Derfor bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte endeligt ophør med fiskeriaktiviteter i flådesegmenter, hvor fiskerikapaciteten ikke modsvarer de tilgængelige fiskerimuligheder. Denne støtte bør være et redskab i handlingsplanerne til justering af de flådesegmenter, hvor der er konstateret strukturel overkapacitet, jf. artikel 22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og vil blive gennemført, enten ved at fiskerfartøjet hugges op, eller ved at det oplægges og ombygges til andre aktiviteter. Hvis ombygningen fører til øget pres på det marine økosystem fra rekreativt fiskeri, bør støtten kun ydes, hvis den er i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitik og med målsætningerne i de relevante flerårige planer. Med henblik på at sikre, at den strukturelle tilpasning af flåden hænger sammen med bevarelsesmålsætningerne, bør støtte til endeligt ophør med fiskeriaktiviteter være betinget af og knyttet til opnåelsen af resultater. Den bør derfor gennemføres ved hjælp af finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, jf. forordning (EU) nr.[forordningen om fælles bestemmelser]. Under den mekanisme bør medlemsstaterne ikke modtage godtgørelse fra Kommissionen for endeligt ophør med fiskeriaktiviteter på grundlag af de faktiske omkostninger, men i stedet på grundlag af opfyldelsen af betingelser og opnåelsen af resultater. Til dette formål bør Kommissionen i en delegeret retsakt fastsætte sådanne betingelser, som bør være knyttet til opfyldelsen af bevarelsesmålsætninger i den fælles fiskeripolitik. [Ændring 37]

(26a)   For at etablere et bæredygtigt og miljøvenligt fiskeri med mindre pres på fiskeressourcerne bør EHFAF støtte moderniseringen af fartøjerne hen imod mindre energiintensive enheder, herunder i segmenter i ubalance, enten via tilskud eller gennem finansielle instrumenter. Desuden bør EHFAF gøre det muligt at hjælpe unge fiskere med at erhverve deres arbejdsredskab, herunder fartøjer på over 12 m, med undtagelse af segmenter i ubalance. [Ændring 38]

(26b)   I betragtning af at fiskerihavne, landingssteder, ankerpladser og auktionshaller har afgørende betydning for de landede produkters kvalitet samt for sikkerheds- og arbejdsforholdene, bør EHFAF først og fremmest støtte moderniseringen af havneinfrastrukturer, navnlig hvad angår afsætningen af fiskevarerne, for at optimere de landede produkters merværdi. [Ændring 39]

(27)  På grund fiskeriets høje grad af uforudsigelighed kan ekstraordinære omstændigheder midlertidigt ophør forårsage betydelige økonomiske tab for fiskerne. Med henblik på at afbøde for disse konsekvenser bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte godtgørelse for ekstraordinært midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter som følge af gennemførelsen af visse bevarelsesforanstaltninger, nemlig flerårige planer, mål for bevarelse og bæredygtig udnyttelse af bestande, foranstaltninger til tilpasning af fiskerfartøjernes fiskerikapacitet til de fiskerimuligheder, der er til rådighed, og tekniske foranstaltninger, som følge af hasteforanstaltninger, som følge af afbrydelser, der skyldes force majeure, i anvendelsen eller den manglende fornyelse af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri, og som følge af en naturkatastrofe eller som følge af en miljøhændelse, herunder episoder med indstilling af fiskeriet af sundhedsmæssige årsager, forekomst af abnorm dødelighed blandt fiskeressourcerne, trafikulykker på havet under fiskeriet og ugunstige vejrforhold. Der bør kun ydes støtte, hvis sådanne omstændigheders virkning på fiskerne er betydelig, dvs. hvis det berørte fartøjs kommercielle aktiviteter er indstillet i mindst 90 120 på hinanden følgende dage, og hvis de økonomiske tab som følge af ophøret beløber sig til mere end 30 % af den pågældende virksomheds gennemsnitlige årsomsætning i løbet af en bestemt periode de sidste to år. I betingelserne for at yde støtte bør der tages højde for ålefiskeriets særlige karakter. [Ændring 40]

(27a)   Det bør være muligt for fiskere og hav- og ferskvandsakvakulturproducenter at modtage støtte fra EHFAF i tilfælde af en krise på fiskeri- og akvakulturmarkedet, naturkatastrofer eller miljøhændelser. [Ændring 41]

(27b)  For at bidrage til en positiv udvikling af vandkilder og opretholdelsen af fiskeri uden for fiskeforbudsperioden bør EHFAF kunne støtte biologiske sæsoner, når disse perioder, idet de afholdes inden for bestemte kritiske faser i artens livscyklus, er nødvendige for en bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcer. [Ændring 306]

(27c)   Europa-Parlamentet understreger, at der er et tvingende behov for at støtte oprettelsen af en lønkompensationsfond til dækning af perioder, hvor der ikke må fiskes, og at sådanne perioder skal betragtes som faktisk arbejdstid for så vidt angår fastsættelse af alderspension og andre socialsikringsrettigheder. Europa-Parlamentet tilskynder desuden til, at der indføres en mindsteløn, som fastsættes i overensstemmelse med lokal praksis, forhandlinger og kollektive overenskomster. [Ændring 307]

(28)  Kystfiskeri af mindre omfang udføres fiskerfartøjer med en længde overalt på under 12 m, som ikke anvender trukne redskaber. Denne sektor udgør næsten 75 % af alle fiskerfartøjer registreret i Unionen og næsten halvdelen af al beskæftigelse i fiskerisektoren. Erhvervsdrivende inden for kystfiskeri af mindre omfang er særlig afhængige af sunde fiskebestande til deres primære indtægtskilde. EHFF EHFAF bør derfor give dem præferencebehandling gennem en støtteintensitet på 100 %, herunder til operationer, der vedrører kontrol og håndhævelse, med henblik på at fremme bæredygtige fangstmetoder i overensstemmelse med målene i den fælles fiskeripolitik. Desuden bør visse støtteområder være forbeholdt små støttemodtagere i flådesegmenter, hvor, eftersom småfiskeri er nødvendigt for at sikre, at fiskerikapaciteten modsvarer de tilgængelige fiskerimuligheder, nemlig støtte til anskaffelse, renovering og omklassificering af et brugt fartøj og udskiftning eller modernisering af et fartøjs motor samt støtte til unge fiskere. Derudover bør medlemsstaterne i deres program indarbejde en handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, som bør overvåges på grundlag af indikatorer, for hvilke der bør fastsættes delmål og mål. [Ændring 42+308]

(29)  Som beskrevet Regionerne i meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg, Regionsudvalget og den Europæiske Investeringsbank af 24. oktober 2017 med titlen "Et stærkere og fornyet strategisk partnerskab med regionerne i EU's yderste periferi"(11)står regionerne i den yderste periferi står over for specifikke udfordringer, som er knyttet til deres fjerne beliggenhed og deres topografiske og klimatiske forhold, jf. artikel 349 i traktaten, og har desuden bestemte aktiver til udvikling af en bæredygtig blå økonomi. Derfor bør en handlingsplan for udviklingen af bæredygtige sektorer inden for den blå økonomi, herunder bæredygtig udnyttelse af fiskeri og akvakultur for hver region i den yderste periferi vedlægges den pågældende medlemsstats program, og en finansiel tildeling bør være forbeholdt til at støtte gennemførelsen af disse handlingsplaner. For at opretholde konkurrenceevnen for visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi i forhold til tilsvarende produkter fra andre regioner i Unionen indførte Unionen i 1992 foranstaltninger, som skulle kompensere for de dermed forbundne meromkostninger i fiskerisektoren. De foranstaltninger, der finder anvendelse for perioden 2014-2020, er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014(12). Det bør være EHFF er nødvendigt fortsat at yde støtte godtgørelse med henblik på udligning af yderligere omkostninger, som meromkostningerne ved fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi skal afholde, så godtgørelsen bidrager til at bevare den økonomiske bæredygtighed for erhvervsdrivende fra disse regioner. På grund af deres beliggende de anderledes afsætningsvilkår i regionerne i den yderste periferi, udsvingene i fangster og karakter af øsamfund. Denne støtte bestande og markedsefterspørgslen bør begrænses til en procentdel af den samlede finansielle tildeling. det overlades til de relevante medlemsstater inden for de samlede tildelinger pr. medlemsstat at fastsætte, hvilke fiskevarer og hvilke maksimumsmængder heraf der kan ydes godtgørelse for, og hvor stor en godtgørelse der skal ydes. Medlemsstaterne bør bemyndiges til inden for den samlede tildeling pr. medlemsstat at differentiere listen over og mængderne af de pågældende fiskevarer samt godtgørelsens størrelse. De bør også bemyndiges til at justere deres godtgørelsesplaner, hvis det er berettiget, fordi situationen har ændret sig. Medlemsstaterne bør fastsætte godtgørelsen således, at der sikres en passende udligning af de meromkostninger, der skyldes de særlige ulemper i regionerne i den yderste periferi. For at undgå overkompensation bør dette beløb være proportionalt med de meromkostninger, som støtten udligner. Til det formål bør der i godtgørelsen også tages hensyn til andre former for offentlig intervention, som har indvirkning på meromkostningernes størrelse. Desuden bør der i regionerne i den yderste periferi anvendes en højere støtteintensitet, end der anvendes på andre operationer. [Ændring 43]

(29a)   For at sikre, at kystfiskeri af mindre omfang overlever i regionerne i den yderste periferi, og i overensstemmelse med principperne om differentieret behandling for små øer og territorier som omhandlet i mål (SDG) 14 for bæredygtig udvikling, bør det være muligt for EHFAF på grundlag af artikel 349 i TEUF at støtte regionerne i den yderste periferi i at opkøbe og forny fiskerfartøjer, som anvendes til kystfiskeri af mindre omfang, og som lander alle deres fangster i havne i regionerne i den yderste periferi og bidrager til en lokal bæredygtig udvikling, for således at forbedre den menneskelige sikkerhed, overholde Unionens hygiejnestandarder, bekæmpe IUU-fiskeri og opnå større miljømæssig effektivitet. Denne fornyelse af fiskerflåden bør forblive inden for rammerne af godkendte kapacitetslofter og være i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitiks mål. Det bør være muligt for EHFAF at støtte tilknyttede foranstaltninger såsom opførelse eller modernisering af små skibsværfter, der beskæftiger sig med fartøjer til fiskeri af mindre omfang i regionerne i den yderste periferi, opkøb eller renovering af infrastrukturer og udstyr eller gennemførelse af undersøgelser. [Ændring 44]

(29b)   I betragtning af Europa-Parlamentets beslutning om øers særlige situation (2015/3014(RSP)) og Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om "Særlige problemer for øer" (1229/2011) udgør landbrug, husdyrhold og fiskeri et vigtigt element i øernes lokale økonomier. De europæiske øregioner lider under manglende tilgængelighed, navnlig for SMV'er, og en lav grad af produktdifferentiering, og de har brug for en strategi, der vil sætte dem i stand til at udnytte alle de mulige synergier mellem de europæiske struktur- og investeringsfonde og andre EU-instrumenter med henblik på at kompensere for øernes ulemper og stimulere deres økonomiske vækst, jobskabelse og bæredygtige udvikling. Selv om artikel 174 i TEUF anerkender de naturbetingede og geografiske ulemper af permanent art, der er specifikke for situationen på øerne, er Kommissionen nødt til at fastlægge en "strategisk EU-ramme for øer" med henblik på at knytte de instrumenter, der kan have en større territorial indvirkning, sammen. [Ændring 45]

(30)  Under delt forvaltning bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte beskyttelse og genopretning af marin biodiversitet og marine økosystemer. Til det formål bør støtte være tilgængelig til godtgørelse af fiskeres indsamling af tabte fiskeredskaber og havaffald, navnlig plast, fra havet og til investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige modtagefaciliteter modtage- og opbevaringsfaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald indsamlet fra havet. Støtte bør også være tilgængelig for tiltag, som har til formål at opnå eller opretholde en godmiljøtilstand i havmiljøet, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/56/EF ("havstrategirammedirektivet")(13), for gennemførelsen af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, der er oprettet i henhold til direktivet, og, i overensstemmelse med de prioriterede aktionsrammer, der er fastlagt i henhold til Rådets direktiv 92/43/EØF ("habitatsdirektivet" "habitatdirektivet")(14), for forvaltning, genopretning og overvågning af Natura 2000-områder, og for beskyttelse af arter i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF ("fugledirektivet")(15) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF(16) samt EU-standarderne for byspildevand og for anlæg, installation, modernisering og videnskabelig udarbejdelse og evaluering af statiske eller flytbare faciliteter, som skal beskytte og forbedre den marine flora og fauna i regionerne i den yderste periferi. Under direkte forvaltning bør EHFF EHFAF støtte fremme af rene og sunde have og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi, som er beskrevet i meddelelsen fra Kommissionen til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 16. januar 2016 med titlen "En EU-strategi for plast i en cirkulær økonomi"(17), i overensstemmelse med målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet. [Ændring 46]

(31)  Fiskeri De Forenede Nationers 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling fastsætter udryddelse af sult, opnåelse af fødevaresikkerhed og forbedret ernæring som et af de 17 mål for bæredygtig udvikling (SDG 2). Unionen har forpligtet sig fuldt ud til dette mål og opfyldelsen af det. På den baggrund og akvakultur bidrager fiskeri og bæredygtig akvakultur til fødevaresikkerhed og ernæring. I øjeblikket importerer Unionen imidlertid over 60 % af sine forsyninger af fiskevarer og er derfor stærkt afhængig af tredjelande. En stor udfordring består i at fremme forbruget af fiskeprotein fiskevarer, der er produceret i Unionen, lever op til høje kvalitetsstandarder og er tilgængelige for forbruger til overkommelige priser ved at forsyne offentlige institutioner såsom hospitaler og skoler med lokale varer fra fiskeri af mindre omfang og ved at iværksætte uddannelses- og oplysningsprogrammer på uddannelsesinstitutioner vedrørende vigtigheden af at spise fisk, der er fanget lokalt. [Ændring 47]

(32)  EHFF EHFAF bør have mulighed for at støtte fremme af bæredygtigudvikling af akvakultur, herunder ferskvandsakvakultur, til opdræt af vanddyr og dyrkning af planter til produktion af fødevarer og andre råvarer. Der findes fortsat komplekse administrative procedurer i nogle medlemsstater, f.eks. vanskelig adgang til plads og byrdefulde licensudstedelsesprocedurer, som gør det vanskeligt for sektoren at forbedre de opdrættede og dyrkede produkters image og konkurrenceevne. Støtte bør være i overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for akvakultur, der er udviklet på grundlag af forordning (EU) nr. 1380/2013. Navnlig bør støtte til miljømæssig bæredygtighed, produktive investeringer, innovation, tilegnelse af erhvervsmæssige færdigheder, forbedring af arbejdsvilkårene og kompensationsforanstaltninger, som leverer vigtige land- og naturforvaltningstjenester, være støtteberettiget. Tiltag inden for folkesundheden, akvakulturforsikringsordninger og tiltag inden for dyresundheden og -velfærden bør også være støtteberettiget. I tilfælde af produktive investeringer Støtten bør støtten kun fortrinsvis ydes gennem finansielle instrumenter og, gennem InvestEU, som har en større løftestangseffekt på markederne og derfor er mere relevante end gennem tilskud, når det drejer sig om at tage hånd om sektorens udfordringer med finansieringen. [Ændring 48]

(33)  Fødevaresikkerheden afhænger af beskyttelse af havmiljøet, bæredygtig forvaltning af fiskebestande, effektive og velorganiserede markeder, som øger gennemsigtigheden, stabiliteten, kvaliteten og mangfoldigheden i forsyningskæden og giver bedre forbrugerinformation. Til det formål bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte afsætningen af fiskevarer og akvakulturprodukter, i overensstemmelse med målsætningerne i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013 ("forordningen om fusionsmarkedsordningen")(18). Særlig bør støtte være tilgængelig for bl.a. oprettelsen af producentorganisationer, herunder fiskerikooperativer, småproducenter, gennemførelsen af produktions- og afsætningsplaner, salgsfremstød og kommunikationskampagner, fremme af nye afsætningsmuligheder, gennemførelse af markedsundersøgelser, bevarelse og styrkelse af Det Europæiske Markedsobservatorium for Fiskevarer og Akvakulturprodukter (EUMOFA) og udvikling og formidling af markedsoplysninger. [Ændring 49+280]

(33a)   Kvaliteten og alsidigheden af Unionens fiskevarer giver producenterne en konkurrencemæssig fordel, som bidrager betydeligt til den kulturelle og gastronomiske arv og forener bevarelsen af kulturelle traditioner med udviklingen og anvendelsen af ny videnskabelig ekspertise. Borgerne og forbrugerne efterspørger i stigende grad kvalitetsprodukter med forskellige specifikke kendetegn, der er knyttet til deres geografiske oprindelse. Til det formål vil EHFAF kunne yde støtte til fiskevarer, der er omfattet af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012(19). Navnlig vil den kunne yde støtte til anerkendelse og registrering af geografiske oprindelsesbetegnelser af høj kvalitet i henhold til denne forordning. Ligeledes vil den kunne yde støtte til de enheder, der forvalter de beskyttede oprindelsesbetegnelser (BOB'er) og de beskyttede geografiske betegnelser (BGB'er), samt de programmer, de udarbejder med henblik på at forbedre kvaliteten. Endvidere vil den kunne yde støtte til den forskning, der gennemføres af disse forvaltningsenheder med henblik på at opnå bedre kendskab til de specifikke produktionsfaciliteter, processer og produkter. [Ændring 50]

(33b)   I lyset af Europa-Parlamentets beslutning af 4. december 2008 om en europæisk plan for forvaltning af skarver og beslutningen af 17. juni 2010 om ny fremdrift til strategien for bæredygtig udvikling af europæisk akvakultur bør EHFAF støtte videnskabelig forskning og indsamling af data om trækfugles indvirkning på akvakultursektoren og de relevante fiskebestande i Unionen. [Ændring 51]

(33c)   I lyset af behovet for en voksende akvakultursektor og det store tab af fiskebestande, som den oplever på grund af trækfugle, bør EHFAF indeholde en vis godtgørelse for disse tab, indtil der er indført en europæisk forvaltningsplan. [Ændring 52]

(34)  Forarbejdningsindustrien spiller en rolle, for så vidt angår tilgængeligheden og kvaliteten af fiskevarer og akvakulturprodukter. EHFF EHFAF bør have mulighed for at støtte målrettede investeringer i industrien, forudsat at de bidrager til at opfylde målsætningerne for den fælles markedsordning. Denne støtte bør kun ydes kan ydes gennem tilskud, gennem finansielle instrumenter og gennem InvestEU og ikke via tilskud. [Ændring 53]

(34a)   Bortset fra de støtteberettigede foranstaltninger, som allerede er nævnt, bør der være mulighed for, at EHFAF kan støtte andre områder i forbindelse med fiskeri og akvakultur, herunder støtte til beskyttende jagt eller forvaltning af generende arter af dyreliv, der er til fare for opretholdelsen af et bæredygtigt niveau af fiskebestande, navnlig sæler og skarver. [Ændring 54]

(34b)   Bortset fra de allerede nævnte støtteberettigede foranstaltninger bør det være muligt for EHFAF at støtte andre områder knyttet til fiskeri og akvakultur, herunder godtgørelse for skade på fangster forårsaget af pattedyr og fugle, som er beskyttet af EU-lovgivning, navnlig sæler og skarver. [Ændring 55]

(35)  Jobskabelse i kystregioner afhænger af lokalt styret udvikling af en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser og genopliver den sociale struktur i disse regioners sociale struktur regioner, herunder øerne og regionerne i den yderste periferi. Havindustrier og ‑tjenester vil sandsynligvis gennemgå en kraftigere vækst end den globale økonomi og yde et væsentligt bidrag til beskæftigelse og vækst i senest 2030. For at være bæredygtig afhænger væksten i den blå økonomi af innovation og investeringer i nye maritime forretningsområder, i bioøkonomien og i bioøkonomien bioteknologien, herunder modeller for bæredygtig turisme, havbaseret vedvarende energi, innovativ avanceret skibsbygning og nye havnetjenesterog en bæredygtig udvikling af fiskeri- akvakultursektoren, som kan skabe arbejdspladser og samtidig fremme lokal udvikling samt udvikling af nye biologibaserede havprodukter. Mens offentlige investeringer i den bæredygtige blå økonomi bør integreres i hele Unionens budget, bør EHFF EHFAF specifikt have fokus på grundforudsætninger for udviklingen af den bæredygtige blå økonomi en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, og på at fjerne flaskehalse med henblik på at lette investeringer og udviklingen af nye markeder, teknologier eller tjenester. Støtte til udviklingen af en bæredygtig blå økonomi bør ydes via delt, direkte og indirekte forvaltning. [Ændring 56]

(35a)   I henhold til betragtning 3 i forordningen om den fælles fiskeripolitik kan rekreativt fiskeri have betydelig indvirkning på fiskeressourcerne, og medlemsstaterne bør derfor sikre, at dette fiskeri foregår på en måde, der er forenelig med den fælles fiskeripolitiks mål. Rekreativt fiskeri kan dog ikke forvaltes ordentligt uden pålidelige og regelmæssige indsamlinger af data om rekreativt fiskeri som understreget i Europa-Parlamentets beslutning om status over det rekreative fiskeri i Den Europæiske Union (2017/2120(INI). [Ændring 57]

(35b)   En bæredygtig blå økonomi har til formål at sikre bæredygtigt forbrug og bæredygtig produktion samt effektiv ressourceanvendelse kombineret med beskyttelse og bevarelse af havøkosystemernes mangfoldighed, produktivitet, modstandsdygtighed, primære funktioner og indbyggede værdier. Den er baseret på evalueringen af nuværende og fremtidige generationers langsigtede behov. Dette indebærer ligeledes fastsættelsen af de rette priser for varer og tjenesteydelser. [Ændring 58]

(35c)   Der er behov for at indføre støtteforanstaltninger for at fremme den sociale dialog og drage nytte af EHFAF med henblik på at bidrage til at uddanne kvalificerede fagfolk i den maritime sektor og fiskerisektoren. Vigtigheden af at modernisere den maritime sektor og fiskerisektoren og den rolle, innovationen spiller i denne henseende, kræver en ny evaluering af de finansielle bevillinger til erhvervsuddannelse under EHFAF. [Ændring 59]

(35d)   Investering i menneskelig kapital er også afgørende for at kunne øge fiskeri- og havaktiviteters konkurrenceevne og økonomiske performance. Derfor bør EHFAF støtte rådgivning, samarbejde mellem videnskabsfolk og fiskere, erhvervsuddannelse, livslang læring og bør fremme formidling af viden, bidrage til at forbedre operatørernes overordnede performance og konkurrenceevne samt fremme social dialog. For at anerkende deres rolle i fiskersamfundene bør selvstændige fiskeres ægtefæller og livsledsagere under visse betingelser også tildeles støtte til erhvervsuddannelse, livslang læring, formidling af viden og netværksarbejde, der bidrager til deres erhvervsmæssige udvikling. [Ændring 60]

(36)  Udviklingen af en bæredygtig blå økonomi afhænger i vid udstrækning af partnerskaber mellem lokale interessenter, som bidrager til vitaliteten at sikre befolkningernes vitalitet og bæredygtighed i samfund ved kysterne kystsamfund, øsamfund og samfund inde i landet og deres økonomier. EHFF EHFAF bør levere værktøjerne til at fremme sådanne partnerskaber. Med henblik herpå bør støtte til lokaludvikling styret af lokalsamfundet være tilgængelig under delt forvaltning. Denne tilgang bør fremme økonomisk diversificering i en lokal sammenhæng gennem udviklingen af kyst- og ferskvandsfiskeri, akvakultur og en bæredygtig blå økonomi. Strategier for lokaludvikling styret af lokalsamfundet bør sikre, at lokalsamfundene i højere grad udnytter og drager fordel af mulighederne i den bæredygtige blå økonomi ved at udnytte og styrke de miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer. Hvert lokale partnerskab bør derfor afspejle sin strategis primære fokus ved at sikre en afbalanceret inddragelse og repræsentation af alle relevante interessenter fra den lokale bæredygtige blå økonomi. [Ændring 61]

(37)  Under delt forvaltning bør EHFF EHFAF have mulighed for at støtte den bæredygtige en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, gennem indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forbedring af kendskabet til havmiljøets hav- og ferskvandmiljøets tilstand og til ressourcernes tilstand. Støtten bør tage sigte på at opfylde kravene i direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF med henblik på at støtte maritim fysisk planlægning samt fiskeri- og akvakultursektorens bæredygtighed og øge datakvaliteten og udvekslingen gennem det europæiske havobservations- og havdatanetværk. [Ændring 62]

(38)  Under direkte og indirekte forvaltning bør EHFF EHFAF fokusere på at skabe grundforudsætningerne for en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser og fremmer et sundt havmiljø gennem fremme af en integreret styring og forvaltning af havpolitikken, styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi inden for den bæredygtige blå økonomi, forbedring af maritime færdigheder, havkundskab og udveksling af miljømæssige og socioøkonomiske data om den bæredygtige blå økonomi, fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi og udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter. I forbindelse med ovennævnte områder bør der tages behørigt hensyn til den specifikke situation, som for regionerne i den yderste periferi befinder sig og øerne, der falder indenfor anvendelseområdet for i artikel 174 i TEUF. [Ændring 63]

(39)  60 % af havene ligger uden for grænserne for national jurisdiktion. Dette indebærer et fælles internationalt ansvar. De fleste af de problemer, som vedrører havene, er af grænseoverskridende karakter, f.eks. overudnyttelse, klimaændringer, forsuring, forurening og, olieboringer eller undersøisk minedrift, som fører til nedgang i biodiversiteten, og de kræver derfor en fælles reaktion. Under De Forenede Nationers havretskonvention, som Unionen er part i i medfør af Rådets afgørelse 98/392/EF(20), er der etableret en lang række jurisdiktionsrettigheder, institutioner og konkrete rammer til at regulere og forvalte menneskelig aktivitet på havene. I de seneste år er der opstået global konsensus om, at havmiljøet og menneskelige aktiviteter på havene bør forvaltes mere effektivt med henblik på at tage hånd om det stigende pres på havenehave og farvande. [Ændring 64]

(40)  Som global aktør er Unionen stærkt engageret i at fremme international havforvaltning, i overensstemmelse med den fælles meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget af 10. november 2016 med titlen "International havforvaltning: en dagsorden for havenes fremtid"(21). Unionens politik for havforvaltning er en ny politik, som omfatter havene på en integreret måde. International havforvaltning er ikke blot afgørende for at nå målene for 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling, særlig mål 14 for bæredygtig udvikling ("bevare havene og bruge havene og de marine ressourcer på bæredygtig vis for at fremme bæredygtig udvikling"), men også for at garantere sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have til gavn for fremtidige generationer. Det er nødvendigt, at Unionen opfylder disse international forpligtelser og er en drivende og ledende kraft for en bedre international havforvaltning på bilateralt, regionalt og multilateralt plan, herunder når det drejer sig om at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri IUU-fiskeri og minimere indvirkningen på havmiljøet, forbedre rammen for international havforvaltning, mindske presset på havene, skabe betingelser for en bæredygtig blå økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, og styrke international havforskning og -data. [Ændring 65]

(41)  Foranstaltninger, der fremme international havforvaltning under EHFF EHFAF, skal forbedre den overordnede ramme for internationale og regionale processer, aftaler, ordninger, regler og institutioner, der skal regulere og forvalte menneskelige aktiviteter på havene. EHFF EHFAF bør finansiere internationale ordninger, som Unionen har indgået på områder, der ikke er omfattet af partnerskabsaftalerne om bæredygtigt fiskeri indgået med diverse tredjelande, samt Unionens bidrag til regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). Partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri og regionale fiskeriforvaltningsorganisationer vil fortsat blive finansieret under forskellige områder af Unionens budget.

(42)  For så vidt angår sikkerhed og forsvar, er forbedret grænsebeskyttelse og maritim sikkerhed yderst vigtige. I henhold til EU-strategien for maritim sikkerhed, som blev vedtaget af Rådet for Den Europæiske Union den 24. juni 2014, og den tilhørende handlingsplan, som blev vedtaget den 16. december 2014, er udvekling af oplysninger og samarbejdet mellem EU-Fiskerikontrolagenturet, Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur og Det Europæiske Agentur for Grænse- og Kystbevogtning om europæisk grænse- og kystbevogtning yderst vigtige for at opfylde disse målsætninger. EHFF EHFAF bør derfor støtte maritim overvågning og kystvagtsamarbejde under både delt og direkte forvaltning, herunder udstyr, der kan anvendes til flere formål i forbindelse med operationer til søs. EHFF EHFAF bør også gøre det muligt for de relevante agenturer at gennemføre støtte inden for maritim overvågning og sikkerhed gennem "indirekte forvaltning".

(43)  Under delt forvaltning bør hver medlemsstat i samarbejde med alle regionerne udarbejde ét enkelt program, som skal bør godkendes af Kommissionen. Inden for rammerne af regionalisering og for at tilskynde medlemsstaterne til en mere strategisk tilgang under udarbejdelsen af programmer bør Kommissionen udarbejde en analyse for hvert havområde med angivelse af havområdets almindelige styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik. Analysen bør vejlede både medlemsstaterne og Kommissionen ved forhandlinger om hvert enkelt program, under hensyntagen til regionale udfordringer og behov. Ved vurderingen af programmerne bør Kommissionen tage hensyn til de miljømæssige og socioøkonomiske udfordringer i den fælles fiskeripolitik, den socioøkonomiske performance af en blå økonomis socioøkonomiske performance økonomi, som udvikler sig inden for økologiske grænser, navnlig for så vidt angår kystfiskeri af mindre omfang, udfordringerne for de enkelte havområder, bevarelse bevarelsen og genopretning genopretningen af marine økosystemer, reduktion reduktionen og indsamlingen af mængden af havaffald og modvirkning kampen mod, modvirkningen af og tilpasning tilpasningen til klimaændringer i betragtning. [Ændring 66]

(43a)   Med henblik på at sikre en effektiv gennemførelse af forvaltningsforanstaltningerne på regionalt plan bør medlemsstaterne iværksætte en medforvaltningsordning i samarbejde med rådgivende udvalg, fiskeriorganisationer og kompetente institutioner/myndigheder for at styrke parternes dialog og engagement. [Ændring 67]

(44)  EHFF-støttens EHFAF-støttens performance i medlemsstaterne bør vurderes på grundlag af indikatorer. Medlemsstaterne bør rapportere om fremskridtene hen mod fastsatte delmål og mål, og Kommissionen bør udføre en performancegennemgang baseret på de årlige performancerapporter udarbejdet af medlemsstaterne, hvilket gør det muligt på et tidligt tidspunkt at opdage potentielle problemer i forbindelse med gennemførelsen og at træffe korrigerende foranstaltninger. Til det formål bør der oprettes en overvågnings- og evalueringsramme.

(44a)   Det er blevet rapporteret, at betalingsproceduren inden for rammerne af den nuværende EHFAF er ringe, idet der kun er brugt 11 % efter fire års anvendelse. Denne procedure bør forbedres for at fremskynde betalinger til modtageren, navnlig for så vidt angår enkeltpersoner eller familier. [Ændring 68]

(45)  Som anført i punkt 22 og 23 i den interinstitutionelle aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen af 13. april 2016 om bedre lovgivning(22) er der behov for at evaluere EHFF EHFAF på grundlag af oplysninger, der er tilvejebragt via specifikke overvågningskrav, samtidig med at overregulering og administrative byrder undgås, navnlig for medlemsstaterne. Disse krav kan eventuelt omfatte målbare indikatorer, som kan tjene som grundlag for evaluering af EHFF's EHFAF's praktiske virkninger.

(46)  Kommissionen bør gennemføre informations- og kommunikationstiltag vedrørende EHFF EHFAF og dets foranstaltninger og resultater. De finansielle midler, der er afsat til programmet, skal også bidrage til den institutionelle formidling af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som de vedrører prioriteterne for EHFF EHFAF.

(46a)   Kommissionen bør ligeledes stille passende redskaber til rådighed for, at samfundet informeres om fiskeri- og akvakulturaktiviteter og fordelene ved diversificering af forbruget af fisk og skaldyr. [Ændring 69]

(47)  Unionens finansielle interesser bør beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede foranstaltninger, herunder ved forebyggelse, påvisning, korrektion og undersøgelse af uregelmæssigheder og svig, tilbagesøgning af tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og efter omstændighederne ved anvendelse af administrative sanktioner, jf. forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget], Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013(23), Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2988/95(24), Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96(25) og Rådets forordning (EU) 2017/1939(26). Navnlig kan bør Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), jf. forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 og forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96, foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet for at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller andre ulovlige forhold, der skader EU's finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO) kan bør, jf. Rådets forordning (EU) 2017/1939, efterforske og retsforfølge svig og andre ulovlige aktiviteter strafbare handlinger, der skader Unionens finansielle interesser, som fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371(27). I henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget] skal personer eller enheder, som modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om at beskytte Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, EPPO og Den Europæiske Revisionsret de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at tredjeparter, der er involveret i gennemførelsen af EU-midler, giver tilsvarende rettigheder. Når medlemsstaterne forvalter og gennemfører EHFF EHFAF, bør de sikre, at Unionens finansielle interesser beskyttes i henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget] og forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. [Ændring 70]

(48)  Med henblik på at øge gennemsigtigheden, når det drejer sig om anvendelsen af Unionens midler og den sunde finansielle forvaltning heraf, særlig styrket offentlig kontrol med de penge, der bruges, bør visse oplysninger om de operationer, der finansieres under EHFF EHFAF, offentliggøres på medlemsstatens websted i overensstemmelse med forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. Når en medlemsstat offentliggør oplysninger om operationer, der finansieres under EHFF EHFAF, skal de bestemmelser om beskyttelse af personoplysninger, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679(28), overholdes. [Ændring 71]

(49)  Med henblik på at supplere eller ændre visse ikkevæsentlige bestemmelser i denne forordning bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med traktatens artikel 290 for så vidt angår fastlæggelsen af tærsklen for og længden af den periode for uantagelighed, der gælder i forbindelse med kriterierne for ansøgningernes antagelighed, fastlæggelsen af betingelser vedrørende gennemførelsen af bevarelsesforanstaltninger for finansiering, der ikke er direkte knyttet til omkostninger, for så vidt angår endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, fastlæggelsen af kriterierne for beregning af meromkostninger som følge af de særlige ulemper i regioner i den yderste periferi, fastsættelsen af de tilfælde af medlemsstaternes manglende overholdelse, der kan medføre afbrydelse af betalingsfristen, fastsættelsen af kriterierne for fastlæggelse af det niveau for finansiel korrektion, der skal anvendes, og kriterierne for anvendelse af faste takster eller ekstrapolerede finansielle korrektioner, ændring af bilag I og oprettelsen af en overvågnings- og evalueringsramme. For at lette overgangen fra det system, der blev indført ved forordning (EU) nr. 508/2014, til det system, som fastsættes i nærværende forordning, bør beføjelserne til at vedtage retsakter i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF uddelegeres til Kommissionen i forbindelse med fastlæggelse af overgangsbestemmelser.

(50)  Med henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den forordningen bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser vedrørende godkendelse og ændring af de operationelle programmer, godkendelse og ændring af de nationale arbejdsplaner for dataindsamling, suspensions af betalinger og finansielle korrektioner.

(51)  Med henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af den forordningen bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser vedrørende procedurerne, formatet og tidsplanerne for fremsendelse af de nationale arbejdsplaner for dataindsamling og forelæggelsen af de årlige performancerapporter.

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

AFSNIT I:

GENEREL RAMME

KAPITEL I

Almindelige bestemmelser

Artikel 1

Genstand

Ved denne forordning oprettes Den Europæiske Hav-, Fiskeri og Fiskerifond (EHFF) Akvakulturfond (EHFAF). Forordningen fastsætter prioriteter for EHFF EHFAF, et budget for perioden 2021-2027, former for EU-finansiering og særlige regler for ydelsen heraf, der supplerer de generelle regler, som gælder for EHFF EHFAF i henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].

Artikel 2

Geografisk anvendelsesområde

Denne forordning finder anvendelse på operationer, der foregår på Unionens område, medmindre andet er fastsat i denne forordning.

Artikel 3

Definitioner

1.  I forbindelse med denne forordning og med forbehold af stk. 2 finder definitionerne i artikel 4 i forordning (EU) nr. 1380/2013, artikel 5 i forordning (EU) nr. 1379/2013, artikel 4 i forordning (EF) nr. 1224/2009 og artikel 2 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] anvendelse.

2.  I denne forordning forstås ved:

1)  "blandingsoperation": foranstaltninger, som støttes over EU-budgettet, herunder inden for blandingsfaciliteter, jf. artikel 2, nr. 6), i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget], og som kombinerer støtte og/eller finansielle instrumenter, der ikke skal tilbagebetales, fra EU-budgettet og støtte, der skal tilbagebetales, fra udviklingsinstitutioner eller andre offentlige finansieringsinstitutioner samt fra kommercielle finansieringsinstitutioner og investorer

2)  "fælles ramme for informationsudveksling" (CISE): et netværk af systemer, der er udviklet til at støtte udveksling af oplysninger mellem myndigheder, der er involveret i maritim overvågning på tværs af sektorer og grænser, for at forbedre deres kendskab til aktiviteter, der foretages på havet [Ændring 72]

3)  "kystvagt": nationale myndigheder, der udfører kystvagtfunktioner, som omfatter maritim sikkerhed, maritime toldaktiviteter, forebyggelse og bekæmpelse af ulovlig handel og smugling, forbundet maritim retshåndhævelse, maritim grænsekontrol, maritim overvågning, beskyttelse af havmiljøet, eftersøgning og redning, ulykkes- og katastrofeberedskab, fiskerikontrol, inspektion og andre aktiviteter i forbindelse med disse funktioner [Ændring 73]

4)  "det europæiske havobservations- og havdatanetværk" (EMODnet): et partnerskab, der indsamler havdata og metadata med henblik på at gøre disse fragmenterede ressourcer mere tilgængelige og anvendelige for offentlige og private brugere ved at tilbyde kvalitetssikrede, interoperable og harmoniserede havdata

5)  "forsøgsfiskeri": fiskeri efter bestande, der ikke har været genstand for fiskeri eller ikke har været genstand for fiskeri med en bestemt redskabstype eller ved hjælp af en bestemt fangstmetode i de foregående ti år

6)  "fisker": enhver fysisk person, der udøver erhvervsmæssige fiskeriaktiviteter som fastsat af den pågældende medlemsstat

6a)   "rekreativt fiskeri": ikkekommercielt fiskeri, der udnytter havets biologiske ressourcer til rekreation, turisme eller sport [Ændring 74]

6b)   "rekreativ fiskerisektor": alle segmenter inden for det rekreative fiskeri og de virksomheder og arbejdspladser, der er afhængige af eller skabes ved dette fiskeri [Ændring 75]

7)  "indlandsfiskeri": fiskeriaktiviteter udført i kommercielt øjemed i indre farvande af fartøjer eller andre anordninger, herunder dem, der anvendes i forbindelse med isfiskeri

7a)   "fisker til fods": enhver fysisk person, der udøver erhvervsmæssige fiskeriaktiviteter til fods som fastsat af den pågældende medlemsstat [Ændring 76]

8)  "international havforvaltning": et EU-initiativ til forbedring af den overordnede ramme, der omfatter internationale og regionale processer, aftaler, ordninger, regler og institutioner gennem en sammenhængende tværsektoriel og regelbaseret tilgang, som skal sikre, at havene er sunde, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede.

9)  "havpolitik": den EU-politik, som har til formål at fremme en integreret og sammenhængende beslutningstagning med henblik på at maksimere bæredygtig udvikling, økonomisk vækst og social samhørighed i Unionen, navnlig i kystområder, øområder og regioner i den yderste periferi samt i sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi, gennem sammenhængende havrelaterede politikker og relevant internationalt samarbejde

10)  "maritim sikkerhed og overvågning": aktiviteter med henblik på at forstå, om muligt at forebygge og på udførlig vis at forvalte alle de hændelser og handlinger med relation til det maritime område, der ville få indflydelse på maritim sikkerhed, retshåndhævelse, forsvar, grænsekontrol, beskyttelse af havmiljøet, fiskerikontrol, handel og Unionens økonomiske interesser

11)  "maritim fysisk planlægning": en proces, hvorved de relevante medlemsstaters myndigheder analyserer og organiserer menneskelige aktiviteter i havområder for at opnå økologiske, økonomiske og sociale målsætninger

12)  "produktive investeringer i akvakultur": investeringer i opførelse, udvidelse, modernisering eller udstyrelse af faciliteter til akvakulturproduktion [Ændring 77]

13)  "havområdestrategi": en integreret ramme for at håndtere fælles marine og maritime udfordringer, som medlemsstater og eventuelt tredjelande står over for i et specifikt havområde eller et eller flere underhavområder, samt for at fremme samarbejde og koordinering med henblik på at opnå økonomisk, social og territorial samhørighed; den udvikles af Kommissionen i samarbejde med de berørte lande medlemsstater og tredjelande, deres regioner og andre interessenter efter behov [Ændring 78]

14)  "kystfiskeri af mindre omfang": fiskeri, der udøves af fiskerfartøjer med en længde overalt samlet længde på under 12 m, som ikke anvender trukne redskaber som defineret i artikel 2, nr. 1), i Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006(29), fiskeri til fods eller skaldyrsfangst [Ændring 79]

14a)   "fiskerflåde af mindre omfang fra regionerne i den yderste periferi": en flåde af mindre omfang, der fisker i regionerne i den yderste periferi, som defineret i det enkelte nationale operationelle program [Ændring 80]

15)  "bæredygtig blå økonomi": alle sektorielle og tværsektorielle økonomiske aktiviteter i det indre marked, der har med have, kyster og indre farvande at gøre, herunder øregioner, regionerne i Unionens yderste periferi og indlandsstater, hvilket omfatter nye sektorer og ikkemarkedsmæssige varer og tjenester, der har til formål at sikre miljøet samt den sociale og som er økonomiske velfærd for nulevende og fremtidige generationer og samtidig bevare og forbedre sunde marine økosystemer ved, i overensstemmelse samklang med Unionens miljølovgivning, at beskytte sårbare naturressourcer. [Ændring 81]

15a)   "medforvaltning": en partnerskabsaftale, hvor offentlige myndigheder, lokalsamfund af ressourcebrugere (fiskere), eksterne aktører (ikkestatslige organisationer, forskningsinstitutioner) og til tider andre interessenter på området for fiskeri og kystressourcer (bådejere, fiskehandlere, kreditforeninger eller pengeinstitutter, turistbranchen osv.) deler ansvaret og myndigheden vedrørende beslutningstagningen i forvaltningen af et fiskeriområde [Ændring 82]

15b)   "miljøhændelse": utilsigtet hændelse, der forekommer af naturlige eller menneskeskabte årsager, og som indebærer en forringelse af miljøet. [Ændring 83]

Artikel 4

Prioriteter

EHFF EHFAF bidrager til gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik og havpolitikken. Den prioriterer følgende områder:

1)  fremme af bæredygtigt fiskeri samt beskyttelse, genoprettelse og bevarelse af havets biologiske ressourcer [Ændring 291/rev]

1a)   fremme af bæredygtig akvakultur [Ændring 85]

2)  bidrage til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtig og socialt ansvarligt akvakultur og konkurrenceprægede fiskerier og bæredygtige markeder [Ændring 291/rev]

3)  fremme af en bæredygtig blå økonomi økonomis vækst under hensyntagen til den økologiske bæreevne og fremme af velstand og økonomisk og velstående kystsamfund social samhørighed i samfund ved kysterne, på øerne og inde i landet [Ændring 87]

4)  styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have

Støtte under EHFF EHFAF bidrager endvidere til opnåelsen af Unionens miljømålsætninger og målsætninger vedrørende modvirkning af og tilpasning til klimaændringer. Dette bidrag spores i overensstemmelse med metoden i bilag IV. [Ændring 88]

Forfølgelsen af disse mål bør ikke føre til en forøgelse af fiskerikapaciteten. [Ændring 281]

Artikel 4a

Regionerne i den yderste periferi

Alle bestemmelserne i denne forordning tager hensyn til de særlige begrænsninger, der er anerkendt i artikel 349 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. [Ændring 89]

KAPITEL II

Finansiel ramme

Artikel 5

Budget

1.  Finansieringsrammen for gennemførelsen af EHFF EHFAF for perioden 2021-2027 fastsættes sættes op til 6 140 867 000 000 EUR i faste 2018-priser (dvs. 7 739 000 000 EUR i løbende priser). [Ændring 90]

2.  Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFF EHFAF under afsnit II, gennemføres ved delt forvaltning i henhold til forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og artikel 63 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget].

3.  Den del af finansieringsrammen, der er afsat til EHFF EHFAF under afsnit III, gennemføres enten direkte af Kommissionen i henhold til artikel 62, stk. 1, litra a), i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget] eller ved indirekte forvaltning i henhold til nævnte forordnings artikel 62, stk. 1, litra c).

Artikel 6

Budgetmidler under delt forvaltning

1.  Den del af finansieringsrammen, der er under delt forvaltning som angivet i afsnit II, fastsættes til 5 311 000 000 EUR 87 % af EHFAF's finansieringsramme [xxx EUR] i løbende priser i overensstemmelse med den årlige fordeling, der er fastsat i bilag V. [Ændring 91]

2.  For operationer, der gennemføres i regionerne i den yderste periferi, skal hver berørt medlemsstat mindst tildele følgende beløb inden for rammerne af dens finansielle støtte fra Unionen som fastsat i bilag V:

a)  102 000 000 EUR for Azorerne og Madeira

b)  82 000 000 EUR for De Kanariske Øer

c)  131 000 000 EUR for Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Mayotte, Réunion og Saint-Martin. [Ændring 92]

3.  Den godtgørelse, der er omhandlet i artikel 21, må ikke overstige 50 % af hver af de tildelinger, der er omhandlet i stk. 2, litra a), b) og c). [Ændring 93]

4.  Mindst 15 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat, tildeles til de støtteområder, der er omhandlet i artikel 19 og 20. Medlemsstater, der ikke har adgang til EU-farvande, kan anvende en lavere procentsats med hensyn til omfanget af deres kontrol- og dataindsamlingsopgaver. Hvor der ikke anvendes tildelinger til kontrol og dataindsamling i henhold til denne forordnings artikel 19 og 20, kan den pågældende medlemsstat overføre tilsvarende beløb, der kan bruges under direkte forvaltning med henblik på EU-Fiskerikontrolagenturets udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning i henhold til artikel 40, litra b), i denne forordning. [Ændring 94]

4a.   Mindst 25 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat, tildeles til beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav- og kystområder og viden om havene (artikel 22 og 27). [Ændring 283+315]

4b.   Mindst 10 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat, tildeles til besætningens sikkerhed, arbejds- og levevilkår, uddannelse, social dialog, færdigheder og beskæftigelse. Den finansielle EU-støtte fra EHFAF, der er tildelt pr. medlemsstat til alle investeringer om bord, må dog ikke overstige 60% af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat. [Ændring 96]

5.  Den finansielle EU-støtte fra EHFF EHFAF, der er tildelt pr. medlemsstat til de støtteområder, som er omhandlet i artikel 17, stk. 2, og artikel 18, må ikke overstige den højeste af følgende to tærskler:

a)  6 000 000 EUR eller

b)  10 15 % af den finansielle støtte fra Unionen, der er tildelt pr. medlemsstat. [Ændring 97]

6.  I henhold til artikel 30-32 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] kan EHFF EHFAF støtte teknisk bistand til en effektiv forvaltning og anvendelse af denne fond på en medlemsstats initiativ.

Artikel 7

Finansiel fordeling til delt forvaltning

De midler, der er til rådighed til forpligtelser for medlemsstaterne som omhandlet i artikel 6, stk. 1, for perioden 2021-2027, er fastsat i tabellen i bilag V.

Artikel 8

Budgetmidler under direkte og indirekte forvaltning

1.  Den del af finansieringsrammen, der er under direkte og indirekte forvaltning som angivet i afsnit III, fastsættes til 829 000 000 EUR 13 % af EHFAF's finansieringsramme [xxx EUR] i løbende priser. [Ændring 98]

2.  Det beløb, der er omhandlet i stk. 1, kan anvendes til teknisk og administrativ bistand i forbindelse med gennemførelsen af EHFF EHFAF, eksempelvis forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, herunder informationsteknologisystemer i virksomheder.

EHFF EHFAF kan navnlig på Kommissionens initiativ og inden for et loft på 1,7 % af den finansieringsramme, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, støtte:

a)  teknisk bistand til gennemførelse af denne forordning som omhandlet i artikel 29 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]

b)  forberedelse, overvågning og evaluering af partnerskabsaftaler om bæredygtigt fiskeri og Unionens deltagelse i regionale fiskeriforvaltningsorganisationer

c)  oprettelse af et europæisk netværk af lokale aktionsgrupper.

3.  EHFF EHFAF støtter omkostningerne ved informations- og kommunikationsaktiviteter i forbindelse med gennemførelsen af denne forordning.

KAPITEL III

Programmering

Artikel 9

Programmering for støtte under delt forvaltning

1.  I henhold til artikel 16 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] skal hver medlemsstat udarbejde et enkelt nationalt program eller regionale operationelle programmer til gennemførelse af de prioriteter, der er omhandlet i artikel 4. [Ændring 99]

2.  Støtte i henhold til afsnit II opdeles efter de støtteområder, der er fastsat i bilag II.

3.  Ud over de elementer, der henvises til i artikel 17 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser], skal programmet omfatte:

a)  en analyse af situationen med hensyn til styrker, svagheder, muligheder og trusler og fastlæggelse af, hvilke behov der skal tilgodeses i det relevante geografiske område, herunder, hvis det er relevant, havområder, der er dækket af programmet

b)  den handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, der er omhandlet i artikel 15

c)  de handlingsplaner for regionerne i den yderste periferi, der er omhandlet i stk. 4 artikel 29c, såfremt det er relevant [Ændring 100]

ca)   de handlingsplaner for havområder, som er møntet på subnationale eller regionale myndigheder med kompetence inden for fiskeri, skaldyrsfiskeri og maritime anliggender, hvor det er relevant. [Ændring 101]

4.  For hver af deres regioner i den yderste periferi som omhandlet i artikel 6, stk. 2, skal de berørte medlemsstater som en del af deres program udarbejde en handlingsplan, der skal indeholde følgende:

a)  en strategi for bæredygtig udnyttelse af fiskeriet og udvikling af sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi

b)  en beskrivelse af de vigtigste planlagte foranstaltninger og de tilsvarende finansielle midler, herunder:

i)  den strukturelle støtte til fiskeri- og akvakultursektoren under afsnit II

ii)  den godtgørelse for meromkostninger, der er omhandlet i artikel 21

iii)  andre investeringer i den bæredygtige blå økonomi, der er nødvendige for at opnå en bæredygtig udvikling af kystområder. [Ændring 102]

5.  Kommissionen udarbejder, efter udtalelse fra de relevante rådgivende råd, en analyse for hvert havområde med angivelse af havområdets almindelige styrker og svagheder med hensyn til opnåelsen af målsætningerne i den fælles fiskeripolitik, jf. artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013, og opnåelsen af en god miljøtilstand, som omhandlet i direktiv 2008/56/EF. Denne analyse tager, hvor det er relevant, hensyn til de eksisterende havområdestrategier og makroregionale strategier. [Ændring 103]

6.  Kommissionen vurderer programmet i henhold til artikel 18 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. I sin vurdering tager den navnlig hensyn til følgende:

a)  maksimeringen af programmets bidrag til de prioriteter, der er omhandlet i artikel 4

b)  den balance mellem flådernes fiskerikapacitet og de disponible fiskerimuligheder, som medlemsstaterne årligt rapporterer, jf. artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013

ba)   behovet for modernisering eller fornyelse af flåderne, hvor det er relevant [Ændring 104]

c)  såfremt det er relevant, de flerårige forvaltningsplaner vedtaget i henhold til artikel 9 og 10 i forordning (EU) nr. 1380/2013, forvaltningsplanerne vedtaget i henhold til artikel 19 i Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 og, hvor det er relevant for Unionen, henstillingerne fra regionale fiskeriforvaltningsorganisationer

d)  gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013

da)   kontrol med invasive arter, der forårsager stor skade på fiskeriets produktivitet [Ændring 105]

db)   støtte til forskning i og anvendelse af innovative selektive fangstredskaber i hele Unionen, bl.a. i overensstemmelse med artikel 27 i forordning (EU) nr. 1380/2013 [Ændring 106]

e)  den seneste dokumentation om balancen mellem de miljømæssige prioriteter og den bæredygtige blå økonomis socioøkonomiske performance, navnlig inden for fiskeri- og akvakultursektoren [Ændring 107]

f)  de analyser, der er omhandlet i stk. 5, hvor det er relevant

g)  programmets bidrag til at skabe en balance mellem de økonomiske og sociale hensyn og bevarelse og genopretning af marine økosystemer, idet støtte i forbindelse med Natura 2000-områder skal være i overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8, stk. 4, i direktiv 92/43/EØF og ferskvandsøkosystemer [Ændring 108]

h)  programmets bidrag til indsamling og reduktion af mængden af havaffald i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv xx/xx [direktivet om mindskelse af visse plastprodukters indvirkning på miljøet](30) [Ændring 109]

i)  programmets bidrag til bekæmpelse og modvirkning af og tilpasning til klimaændringer, herunder gennem mindskelse af CO2-emissionerne i form af brændstofbesparelser [Ændring 110]

ia)   programmets bidrag til indsatsen mod IUU-fiskeri. [Ændring 111]

7.  Med forbehold af artikel 18 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der godkender programmet. Kommissionen godkender det foreslåede program, såfremt de nødvendige oplysninger er fremlagt.

8.  Med forbehold af artikel 19 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der godkender ændringer af et program.

Artikel 10

Programmering for støtte under direkte og indirekte forvaltning

Afsnit III gennemføres ved hjælp af arbejdsprogrammer, der er omhandlet i artikel 110 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget]. Hvis det er relevant, angives det samlede beløb, der er afsat til de i artikel 47 omhandlede blandingsoperationer, i arbejdsprogrammerne.

AFSNIT II:

STØTTE UNDER DELT FORVALTNING

KAPITEL I

Generelle principper for støtte

Artikel 11

Statsstøtte

1.  Traktatens artikel 107, 108 og 109 finder anvendelse på støtte, som medlemsstaterne yder til virksomheder inden for fiskeri- og akvakultursektoren, jf. dog stk. 2.

2.  Traktatens artikel 107, 108 og 109 finder dog ikke anvendelse på betalinger, som medlemsstaterne foretager i henhold til denne forordning, og som falder inden for anvendelsesområdet for artikel 42 i TEUF.

3.  Nationale bestemmelser om offentlig finansiering, der går ud over denne forordnings bestemmelser om betalinger som omhandlet i stk. 2, behandles i deres helhed i henhold til stk. 1.

Artikel 12

Ansøgningers antagelighed

1.  Enhver ansøgning om støtte fra EHFF EHFAF, der indgives af en støttemodtager ansøger, antages ikke for en nærmere bestemt periode, der er fastsat i henhold til stk. 4, hvis den kompetente myndighed har fastslået, at den pågældende støttemodtager ansøger: [Ændring 112]

a)  har begået alvorlige overtrædelser i henhold til artikel 42 i Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008(31) eller artikel 90 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 eller i henhold til anden lovgivning vedtaget af Europa-Parlamentet og Rådet inden for rammerne af den fælles fiskeripolitik og Unionens miljøpolitik [Ændring 317]

b)  har været involveret i driften, forvaltningen eller ejerskabet af fiskerfartøjer, som er opført på Unionens liste over IUU-fartøjer, jf. artikel 40, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1005/2008, eller af et fartøj, som fører et flag fra et land, der er opført på listen over ikkesamarbejdende tredjelande, jf. artikel 33 i nævnte forordning, eller

c)  har begået en af de strafbare handlinger på miljøområdet, der er fastsat i artikel 3 og 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF(32), hvis der ansøges om støtte i henhold til artikel 23. [Ændring 114]

2.  Støttemodtageren skal efter indgivelse af ansøgningen fortsat opfylde betingelserne for antagelse i stk. 1 i hele operationens gennemførelsesperiode og i en periode på fem to år efter den endelige betaling til støttemodtageren. [Ændring 115]

3.  Enhver ansøgning, der indgives af en støttemodtager, antages ikke for en nærmere bestemt periode, der er fastsat i henhold til stk. 4, hvis den kompetente myndighed har fastslået, at støttemodtageren har begået svig som defineret i artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371(33), jf. dog mere vidtgående nationale bestemmelser i partnerskabsaftalen med den pågældende medlemsstat.

4.  Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, vedrørende:

a)  fastlæggelse af tærsklen for og længden af perioden for uantagelighed omhandlet i stk. 1 og 3, som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af de alvorlige overtrædelser, de strafbare handlinger eller svigen, og som skal være af mindst et års varighed

aa)   eventuelle vilkår, i henhold til hvilke perioden for uantagelighed forkortes [Ændring 116]

ab)   definitionen af de betingelser, der skal overholdes efter indgivelse af ansøgningen i henhold til stk. 2, og metoderne til inddrivelse af støtte ydet i tilfælde af manglende opfyldelse af betingelserne, gradueret i overensstemmelse med graden af den begåede overtrædelse [Ændring 117]

b)  start- og slutdatoen for den periode, der er nævnt i stk. 1 og 3.

5.  Medlemsstaterne skal kræve, at støttemodtagere, der indgiver en ansøgning under EHFF EHFAF, indleverer en underskrevet bekræftelse til forvaltningsmyndigheden om, at de opfylder kriterierne i stk. 1 og 3. Medlemsstaterne verificerer denne bekræftelse, før operationen godkendes, baseret på de tilgængelige oplysninger i de nationale registre over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009, eller alle andre tilgængelige oplysninger.

Med henblik på den i første afsnit nævnte verifikation skal en medlemsstat på anmodning fra en anden medlemsstat levere oplysningerne fra sit nationale register over overtrædelser, jf. artikel 93 i forordning (EF) nr. 1224/2009.

5a.   Medlemsstaterne kan også anvende perioden for uantagelighed på ansøgninger indgivet af fiskere i de indre farvande, som har begået alvorlige overtrædelser i henhold til de nationale regler. [Ændring 118]

Artikel 12a

Støtteberettigede operationer

EHFAF kan støtte en række forskellige operationer, som medlemsstaterne udpeger i deres programmer, forudsat at de er omfattet af en eller flere af de i nærværende forordning fastlagte prioriteter. [Ændring 119]

Artikel 13

Ikkestøtteberettigede operationer

Følgende operationer er ikke støtteberettigede under EHFF EHFAF:

a)  operationer, der øger et fiskerfartøjs fiskerikapacitet, eller som støtter erhvervelsen af udstyr, der øger et fiskerfartøjs evne til at spore fisk, undtagen med henblik på at forbedre besætningens sikkerhed eller arbejds- eller levevilkår, hvilket omfatter korrektioner af fartøjets stabilitet eller produktets kvalitet, forudsat at stigningen ligger inden for den grænse, som er tildelt den pågældende medlemsstat, uden at bringe balancen mellem fiskerikapacitet og fiskerimuligheder i fare, og uden at det pågældende fiskerfartøjs evne til at fange fisk øges [Ændring 120]

b)  bygning og erhvervelse af fiskerfartøjer eller indførsel af fiskerfartøjer, medmindre andet er fastsat i denne forordning

c)  overførsel eller omflagning af fiskerfartøjer til tredjelande, herunder gennem oprettelse af joint ventures med partnere i disse lande

d)  midlertidigt eller endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, medmindre andet er fastsat i denne forordning

e)  forsøgsfiskeri

f)  overførsel af en virksomheds ejerskab, bortset fra overførsel af en virksomhed til unge fiskere eller unge akvakulturproducenter [Ændring 121]

g)  direkte udsætning, medmindre det udtrykkeligt er en bevaringsforanstaltning i henhold til en EU-retsakt eller i tilfælde af forsøg med udsætning eller knyttet til processer omkring forbedring af miljøforhold og produktionsforhold i naturen [Ændring 122]

h)  bygning af nye havne, eller nye landingssteder eller nye auktionshaller med undtagelse af små havne og landingssteder i fjerntliggende områder, navnlig i regionerne i den yderste periferi, på fjerntliggende øer og i perifere kystområder uden bymæssig bebyggelse [Ændring 123]

i)  markedsinterventionsmekanismer, der sigter mod en midlertidig eller permanent tilbagetrækning af fiskevarer eller akvakulturprodukter fra markedet med det formål at begrænse udbuddet for at undgå prisfald eller for at presse priserne op; i forlængelse heraf oplagring i en logistikkæde, der enten tilsigtet eller utilsigtet vil have samme virkning [Ændring 124]

j)  hvor ikke andet er fastsat i denne forordning, investeringer om bord på fiskerfartøjer, der er nødvendige for at opfylde kravene i henhold til EU-retten eller national ret, herunder krav i henhold til Unionens forpligtelser i forbindelse med regionale fiskeriforvaltningsorganisationer, medmindre disse investeringer medfører uforholdsmæssigt store omkostninger for operatørerne [Ændring 125]

k)  investeringer om bord på fiskerfartøjer, der har udført aktiviteter til havs i mindre end 60 dage om året i de to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet. [Ændring 126]

ka)   udskiftning eller modernisering af fiskerfartøjets hovedmotor eller hjælpemotor, hvis det indebærer en forøgelse af effekten i kW [Ændring 127]

kb)   produktion af genetisk modificerede organismer, såfremt denne produktion kan have en negativ indvirkning på naturen. [Ændring 128]

Artikel 13a

Støtte til operationer til forvaltning af fiskeri og fiskerflåder

EHFAF kan støtte operationer til forvaltning af fiskeri og fiskerflåder i overensstemmelse med den tilgangs-/afgangsordning, der er omhandlet i artikel 23 i forordning (EU) nr. 1380/2013, og de lofter for fiskerikapacitet, som er fastsat i bilag II til nævnte forordning. Medlemsstaterne skal navnlig bestræbe sig på at optimere tildelingen af deres disponible fiskerikapacitet, under hensyntagen til deres flådes behov, uden at øge deres samlede fiskerikapacitet. [Ændring 323]

KAPITEL II

Prioritet 1: Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer og den socioøkonomiske bæredygtighed [Ændring 129]

Afdeling 1

Almindelige betingelser

Artikel 14

Generelt anvendelsesområde for støtte

1.  Støtte i henhold til dette kapitel skal bidrage til opnåelsen af de miljømæssige, økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger i den fælles fiskeripolitik som fastlagt i artikel 2 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og fremme den sociale dialog mellem parterne. [Ændring 130]

2.  Hvis støtte i henhold til dette kapitel ydes til et fartøj, må dette fartøj ikke overføres eller omflages uden for Unionen i mindst fem år efter den endelige betaling til den støttede operation.

3.  Støtte i henhold til dette kapitel finder med undtagelse af artikel 15 og 17 også anvendelse på indlandsfiskeri.

Afdeling 2

Kystfiskeri af mindre omfang

Artikel 15

Handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang

1.  Medlemsstaterne skal som en del af deres program og i behørigt samarbejde med de relevante sektorer udarbejde en specifik handlingsplan for kystfiskeri af mindre omfang, hvori der fastsættes en strategi for udvikling af rentabelt og bæredygtigt kystfiskeri af mindre omfang. Denne strategi struktureres omkring følgende områder, hvor det er relevant: [Ændring 131]

a)  justering og forvaltning af fiskerikapacitet

b)  fremme af skånsomme, klimaresistente og kulstoffattige fangstmetoder, der minimerer skaderne på havmiljøet

c)  styrkelse af sektorens værdikæde og fremme af markedsføringsstrategier ved at fremme mekanismer til forbedring af prisen ved første salg til gavn for fiskerne, således at aflønningen af deres arbejde forøges, og til fremme af en retfærdig og hensigtsmæssig fordeling af den merværdi, der opnås i sektorens værdikæde, ved at reducere mellemmændenes fortjeneste, øge producenternes priser og lægge begrænsninger på de priser, der betales af den endelige forbruger [Ændring 311]

d)  fremme af kvalifikationer, viden, innovation og kapacitetsopbygning, navnlig for unge fiskere [Ændring 132]

e)  forbedring af sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer og i forbindelse med fiskeri fra land og fangst af skaldyr samt på land i forbindelse med aktiviteter direkte knyttet til fiskeriet [Ændring 133]

f)  bedre overholdelse af kravene til dataindsamling, sporing, tilsyn, kontrol og overvågning

g)  deltagelse i medforvaltningen af havområderne, herunder beskyttede havområder og Natura 2000-områder

h)  diversificering af aktiviteter i den bredere bæredygtige blå økonomi

i)  kollektiv organisering af og deltagelse i beslutnings- og rådgivningsprocesserne.

2.  Handlingsplanen skal tage hensyn til FAO's frivillige retningslinjer for værn om bæredygtigt småfiskeri og, hvis det er relevant, den regionale handlingsplan for småfiskeri fra Den Almindelige Kommission for Fiskeri i Middelhavet.

3.  Med henblik på overvågning af gennemførelsen af den i stk. 1 omhandlede strategi skal handlingsplanen fastlægge specifikke delmål og mål med tilhørende indikatorer, der er fastlagt under den i artikel 37 omhandlede overvågnings- og evalueringsramme.

3a.   Med henblik på at lette den administrative byrde for de erhvervsdrivende, der ansøger om støtte, skal medlemsstaterne bestræbe sig på at indføre en forenklet EU-enhedsformular til ansøgning om foranstaltninger under EHFAF. [Ændring 134]

Artikel 16

Investeringer i fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang

1.  EHFF EHFAF kan støtte følgende investeringer i forbindelse med fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang, som hører til et flådesegment, for hvilket der ifølge den seneste fiskerikapacitetsrapport, som er omhandlet i artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, er balance i de fiskerimuligheder, der er til rådighed:

a)  en ung fiskers første erhvervelse af et fiskerfartøj, hvor fiskeren på tidspunktet for indgivelsen af ansøgningen er under 40 år og har arbejdet mindst fem år som fisker eller har opnået tilstrækkelige faglige kvalifikationer

aa)   omklassificering, fornyelse og ændringer i størrelsen af fartøjer, når de er klart forældede, hvilket gør det muligt at forbedre fiskeribetingelserne og forlænge opholdsperioden på havet [Ændring 312]

b)  udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor.

ba)   lette adgangen til kredit, forsikrings- og finansielle instrumenter. [Ændring 136]

2.  De fartøjer, der er omhandlet i stk. 1, skal være udstyret til havfiskeri og være mellem 5 og 30 år gamle. [Ændring 137]

3.  Støtte omhandlet i stk. 1, litra b), må kun ydes, hvis:

a)  den nye eller moderniserede motor ikke har mere effekt i kW end den nuværende motor

b)  enhver reduktion af fiskerikapaciteten i kW som følge af udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor er fjernet permanent fra EU-fiskerflåderegistret

c)  fiskerfartøjets maskineffekt er blevet fysisk inspiceret af den pågældende medlemsstat for at sikre, at den ikke overstiger den maskineffekt, der er angivet i fiskerilicensen.

4.  Der ydes ikke støtte i henhold til denne artikel, hvis vurderingen af balancen mellem fiskerikapacitet og fiskerimuligheder i den seneste rapport, jf. artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, for det flådesegment, som de pågældende fartøjer tilhører, ikke er blevet udarbejdet på grundlag af de biologiske og økonomiske indikatorer og de indikatorer for fartøjsanvendelse, der er fastsat i de fælles retningslinjer, som er omhandlet i nævnte forordning.

Afdeling 3

Særlige støtteområder

Artikel 17

Forvaltning af fiskeri og fiskerflåder

1.  EHFF EHFAF kan støtte operationer til forvaltning af fiskeri og fiskerflåder.

2.  Hvis støtte Støtten omhandlet i stk. 1 kan ydes gennem godtgørelse for endeligt ophør med fiskeriaktiviteter, skal såfremt følgende betingelser være er opfyldt: [Ændring 139]

a)  ophøret er fastsat som et værktøj i en handlingsplan, der er omhandlet i artikel 22, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1380/2013

aa)   ophøret medfører en permanent nedgang i fiskerikapaciteten, idet den modtagne støtte ikke geninvesteres i flåden [Ændring 140]

b)  ophøret er opnået ved, at fiskerfartøjet enten er blevet ophugget eller er blevet oplagt og ombygget til andre aktiviteter end erhvervsfiskeri i overensstemmelse med målsætningerne i den fælles fiskeripolitik og de flerårige planer

c)  fiskerfartøjet er registreret som aktivt og har udført fiskeriaktiviteter til havs i mindst 120 90 dage om året i de tre to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet [Ændring 141]

d)  den tilsvarende fiskerikapacitet er fjernet permanent fra EU-fiskerflåderegistret, og fiskerilicenserne og ‑tilladelserne er trukket permanent tilbage, jf. artikel 22, stk. 5 og 6, i forordning (EU) nr. 1380/2013, og

e)  det er forbudt støttemodtageren at registrere et fiskerfartøj inden for fem år efter modtagelsen af støtte.

Fiskere, herunder ejere af fiskerfartøjer og besætningsmedlemmer, der har arbejdet til havs i mindst 90 dage om året i løbet af de to kalenderår, der går forud for datoen for indgivelse af støtteansøgningen, på et EU-fiskerfartøj, som er berørt af det endelige ophør, kan også nyde godt af den i stk. 1 omhandlede støtte. De berørte fiskere skal indstille alle deres fiskeriaktiviteter fuldstændigt. Støttemodtageren skal levere gyldige beviser for den fuldstændige indstilling af fiskeriaktiviteterne til den kompetente myndighed. Godtgørelsen tilbagebetales af fiskeren pro rata temporis, hvis den pågældende fisker genoptager en fiskeriaktivitet inden for et tidsrum på mindre end to år fra datoen for indgivelse af støtteansøgningen. [Ændring 143]

3.  Støtte til endeligt ophør med fiskeriaktiviteter som omhandlet i stk. 2 gennemføres ved hjælp af finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, jf. artikel 46, litra a), og artikel 89 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser], og baseres på: opfyldelse af betingelserne fastlagt i denne artikels stk. 2. [Ændring 144]

a)  opfyldelse af betingelser i henhold til artikel 46, litra a), nr. i), i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og [Ændring 145]

b)  opnåelse af resultater i henhold til artikel 46, litra a), nr. ii), i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. [Ændring 146]

Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastsættelse af de i litra a) omhandlede betingelser, der skal være knyttet til gennemførelsen af bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 7 i forordning (EU) nr. 1380/2013. [Ændring 147]

4.  Der ydes ikke støtte i henhold til stk. 2, hvis vurderingen af balancen mellem fiskerikapacitet og fiskerimuligheder i den seneste rapport, jf. artikel 22, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013, for det flådesegment, som de pågældende fartøjer tilhører, ikke er blevet udarbejdet på grundlag af de biologiske og økonomiske indikatorer og de indikatorer for fartøjsanvendelse, der er fastsat i de fælles retningslinjer, som er omhandlet i nævnte forordning.

Artikel 18

Ekstraordinært Midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter [Ændring 148]

1.  EHFF EHFAF kan støtte en godtgørelse for ekstraordinært midlertidigt ophør med fiskeriaktiviteter som følge af: [Ændring 149]

a)  bevarelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 7, stk. 1, litra a), b), c) og j), i forordning (EU) nr. 1380/2013 inklusive fiskeriforbudsperioder og eksklusive TAC'er og kvoter eller, hvor det er relevant for Unionen, tilsvarende bevarelsesforanstaltninger, der er vedtaget af regionale fiskeriforvaltningsorganisationer [Ændring 150]

b)  foranstaltninger hasteforanstaltninger truffet af Kommissionen eller medlemsstater i tilfælde af en alvorlig trussel mod havets biologiske ressourcer, jf. henholdsvis artikel 12 og 13 i forordning (EU) nr. 1380/2013 [Ændring 151]

c)  afbrydelse af anvendelsen eller manglende fornyelse som følge af force majeure af anvendelsen af en partnerskabsaftale om bæredygtigt fiskeri eller en protokol hertil eller [Ændring 152]

d)  naturkatastrofer eller, miljøhændelser, herunder episoder med indstilling af fiskeriet af sundhedsmæssige årsager, forekomst af abnorm dødelighed blandt fiskeressourcerne, trafikulykker på havet under fiskeriet og ugunstige vejrforhold, herunder langvarige farlige vejrforhold til havs, som påvirker et bestemt fiskeriområde, der formelt anerkendes af de kompetente myndigheder i den relevante medlemsstat. [Ændring 153]

Tilbagevendende sæsonbetinget ophør af fiskeriaktiviteter tages ikke i betragtning i forbindelse med godtgørelser eller betalinger i henhold til denne artikel. [Ændring 154]

2.  Støtte omhandlet i stk. 1 må kun ydes, hvis:

a)  det berørte fartøjs kommercielle aktiviteter fiskeriaktiviteter er indstillet i mindst 90 30 på hinanden følgende dage, og. [Ændring 155]

b)  det økonomiske tab som følge af ophøret beløber sig til mere end 30 % af den pågældende virksomheds årsomsætning beregnet på grundlag af virksomhedens gennemsnitsomsætning i de foregående tre kalenderår.

3.  Støtte omhandlet i stk. 1 ydes kun til:

a)  ejere af fiskerfartøjer eller fiskere beskæftiget med fiskeri fra land, der er registreret som aktive, og som har udført fiskeriaktiviteter til havs i mindst 120 dage om året i i løbet af de tre to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet, eller [Ændring 157]

b)  fiskere, der har arbejdet til havs på et EU-fiskerfartøj, som er berørt af det ekstraordinære midlertidige ophør, i mindst 120 dage om året i løbet af de tre to kalenderår, der går forud for det år, hvor støtteansøgningen blev indgivet. [Ændring 158]

Henvisningen til antallet af havdage i dette stykke gælder ikke for ålefiskeri.

4.  Støtte omhandlet i stk. 1 kan ydes for en periode på højst seks måneder pr. fartøj i perioden 2021-2027. [Særskilt afstemning]

5.  Alle fiskeriaktiviteter, der udføres af de berørte fartøjer og fiskere, suspenderes på effektiv vis i løbet af den periode, der er berørt af ophøret. Den kompetente myndighed forvisser sig om, at det berørte fartøj har indstillet enhver fiskeriaktivitet i løbet af den periode, der er berørt af det ekstraordinære midlertidige ophør, og at enhver overkompensation som følge af anvendelse af fartøjet til andre formål undgås. [Ændring 159]

Artikel 19

Kontrol og håndhævelse

1.  EHFF EHFAF kan støtte udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som omhandlet i artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009.

2.  Uanset artikel 13, litra j), kan støtte omhandlet i stk. 1 også dække:

a)  anskaffelse, installation og styring på fartøjer af de nødvendige komponenter til obligatoriske fartøjssporings- og elektroniske indberetningssystemer, der anvendes til kontrolformål kontrol- og inspektionsformål, dog kun i tilfælde af fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang med en samlet længde på under 12 meter [Ændring 160]

b)  anskaffelse og installation på fartøjer af de nødvendige komponenter til obligatoriske elektroniske fjernovervågningssystemer, der anvendes til kontrol af gennemførelsen af den landingsforpligtelse, der er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013 [Ændring 161]

c)  anskaffelse og installation på fartøjer af udstyr til obligatorisk kontinuerlig måling og registrering af fremdrivningsmaskineffekt. [Ændring 162]

3.  Støtte omhandlet i stk. 1 kan også bidrage til maritim overvågning, jf. artikel 28, og til det europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner, jf. artikel 29.

4.  Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område.

Artikel 20

Indsamling, behandling og formidling af data til fiskeriforvaltning fiskeri- og akvakulturforvaltning og videnskabelige formål [Ændring 163]

1.  EHFF EHFAF kan støtte indsamling, forvaltning, behandling, anvendelse og formidling af data til fiskeriforvaltning fiskeri- og akvakulturforvaltning og videnskabelige formål, herunder data om rekreativt fiskeri, som omhandlet i artikel 25, stk. 1 og 2, og artikel 27 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU) 2017/1004 på grundlag af de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i artikel 6 i forordning (EU) 2017/1004. [Ændring 164]

2.  Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område.

3.  Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte regler om procedurer, format og tidsplaner for fremsendelse af de nationale arbejdsplaner, der er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2.

4.  Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der godkender eller ændrer de nationale arbejdsplaner, som er omhandlet i stk. 1, senest den 31. december i året forud for det år, hvor arbejdsplanen skal finde anvendelse.

Artikel 22

Beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav-, kyst- og kystområder ferskvandsområder [Ændring 166]

1.  EHFF EHFAF kan støtte foranstaltninger til beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i hav-, kyst- og kystområder ferskvandsområder, herunder i indre farvande. I den forbindelse bør samarbejdet med Den Europæiske Rumorganisation og de europæiske satellitprogrammer fremmes for at indsamle flere data om situationen med hensyn til havforurening og navnlig plastaffald i vandet. [Ændring 167]

2.  Støtte omhandlet i stk. 1 kan dække:

a)  godtgørelser til fiskere for indsamling af tabte fiskeredskaber og passiv opsamling af havaffald fra havet, herunder indsamling af sargassotang i de berørte regioner i den yderste periferi [Ændring 168]

b)  investeringer i havne, så der kan stilles tilstrækkelige modtagefaciliteter modtage-, oplagrings- og genanvendelsesfaciliteter til rådighed til tabte fiskeredskaber og havaffald samt uønskede fangster, jf. artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013, indsamlet fra havet [Ændring 169]

ba)   beskyttelse af udstyr og fangster mod pattedyr og fugle, der er beskyttet i henhold til direktiv 92/43/EØF eller 2009/147/EF, såfremt dette ikke underminerer selektiviteten af fiskeredskaberne [Ændring 170]

bb)   godtgørelse for anvendelse af bæredygtige fiskeredskaber og redskaber til skaldyrsfiskeri [Ændring 171]

c)  foranstaltninger til at opnå eller opretholde en god miljøtilstand i havmiljøet som fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF

ca)   foranstaltninger til opnåelse og bevarelse af en god miljøtilstand på ferskvandsområdet [Ændring 172]

cb)   tiltag til oprensning af havne-, kyst- og fiskeriområder i EU, navnlig for plast [Ændring 173]

d)  gennemførelse af geografiske beskyttelsesforanstaltninger, jf. artikel 13, stk. 4, i direktiv 2008/56/EF

e)  forvaltning, genopretning og overvågning af Natura 2000-områder i overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF

f)  beskyttelse af arter i henhold til direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF i overensstemmelse med de prioriterede aktionsplaner, der er fastlagt i henhold til artikel 8 i direktiv 92/43/EØF. samt beskyttelse af alle de arter, der er omfattet af konventionen om international handel med udryddelsestruede vilde dyr og planter (CITES) og/eller er opført på den røde liste udarbejdet af Den Internationale Union for Naturbevarelse (IUCN) [Ændring 174]

fa)   etablering, installation eller modernisering af faste eller mobile anordninger, der skal beskytte og fremme den marine fauna og flora, herunder videnskabelig forberedelse og vurdering heraf og, for så vidt angår regionerne i den yderste periferi, forankrede anordninger til tiltrækning af fisk, som bidrager til bæredygtigt og selektivt fiskeri [Ændring 175]

fb)   godtgørelsesordninger for skader på fangster forårsaget af pattedyr og fugle, der er beskyttet i henhold til direktiv 92/43/EØF og 2009/147/EF [Ændring 176]

fc)   bidrag til en bedre forvaltning eller bevarelse af havets biologiske ressourcer [Ændring 177]

fd)   støtte til beskyttende jagt eller forvaltning af generende arter af dyreliv, der er til fare for opretholdelsen af et bæredygtigt niveau af fiskebestande [Ændring 178]

fe)   direkte udsætning som en bevaringsforanstaltning i henhold til en af Unionens retsakter [Ændring 179]

ff)   støtte til indsamling og forvaltning af data om forekomster af ikkehjemmehørende arter, som kan have en katastrofal indvirkning på biodiversiteten [Ændring 180]

fg)   uddannelse af fiskere med henblik på at øge kendskabet til og formindske fiskeriets indvirkning på det marine miljø, især hvad angår anvendelse af mere selektive redskaber og udstyr. [Ændring 181]

2a.   EHFAF kan yde 100 % støtte til erstatninger og investeringer med henvisning til artikel 22, stk. 2, litra a) og b). [Ændring 182]

2b.   Stk. 2, litra e) og f), omfatter tilsvarende foranstaltninger i akvakulturvirksomheder og dambrug. [Ændring 183]

Artikel 22a

Videnskabelig forskning og dataindsamling om indvirkninger fra trækfugle

1.  Med udgangspunkt i de flerårige nationale strategiplaner kan EHFAF støtte iværksættelsen af nationale eller tværnationale videnskabelige forskningsprojekter og dataindsamlingsprojekter med henblik på bedre at forstå trækfugles indvirkning på akvakultursektoren og andre relevante EU-fiskebestande. Sådanne projekter bør årligt offentliggøre deres resultater og komme med anbefalinger til bedre forvaltning.

2.  For at være støtteberettiget skal et nationalt videnskabeligt forskningsprojekt eller dataindsamlingsprojekt omfatte mindst ét nationalt eller EU-anerkendt institut.

3.  For at være støtteberettiget skal et tværnationalt videnskabeligt forskningsprojekt eller dataindsamlingsprojekt omfatte mindst ét institut fra mindst to forskellige medlemsstater. [Ændring 184]

Artikel 22b

Innovationer

1.  Med henblik på at fremme innovation inden for fiskeriet kan EHFAF støtte projekter, der har til formål at udvikle eller indføre nye eller væsentligt forbedrede varer og udstyr, nye eller forbedrede processer og teknikker, nye eller forbedrede forvaltnings- og organisationssystemer, herunder på forarbejdnings- og afsætningsniveau, gradvis at eliminere udsmid og bifangster, at indføre ny teknisk eller organisatorisk viden, at mindske fiskeriaktiviteters indvirkning på miljøet, herunder gennem bedre fangstmetoder og redskabsselektivitet, eller at give en mere bæredygtig udnyttelse af havets biologiske ressourcer og sameksistens med beskyttede rovdyr.

2.  Operationer, der finansieres i henhold til denne artikel, skal iværksættes af individuelle iværksættere eller producentorganisationer og sammenslutninger deraf.

3.  Resultaterne af de operationer, der finansieres i henhold til denne artikel, offentliggøres af medlemsstaten. [Ændring 185]

KAPITEL IIA

Prioritet 1a: Fremme af bæredygtig akvakultur [Ændring 186]

Artikel 23

Akvakultur

1.  EHFF EHFAF kan støtte fremme af bæredygtig akvakultur – i saltvand og ferskvand, herunder akvakultur med lukkede systemer med recirkulering af vand – som omhandlet i artikel 34, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1380/2013 og en øget akvakulturproduktion under hensyntagen til den økologiske bæreevne. Den kan også støtte dyresundhed og dyrevelfærd inden for akvakultur i overensstemmelse med Europa-Parlamentets of Rådets forordning (EU) 2016/429(34) og Europa-Parlamentets of Rådets forordning (EU) nr. 652/2014(35). [Ændring 187]

2.  Støtte omhandlet i stk. 1 skal være i overensstemmelse med de flerårige nationale strategiplaner for udvikling af akvakultur, jf. artikel 34, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1380/2013.

3.  Produktive investeringer i akvakultur i henhold til denne artikel må kun støttes gennem tilskud i overensstemmelse med artikel 48, stk. 1, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser], og fortrinsvis gennem de finansielle instrumenter, der er omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og gennem InvestEU, jf. nævnte forordnings artikel 10. [Ændring 188]

Artikel 23a

Statistisk informationsnetværk for akvakultur

1.  EHFAF kan støtte indsamling, forvaltning og anvendelse af data til forvaltning af akvakultur, jf. artikel 34, stk. 1, litra a) og e), og artikel 34, stk. 5, og artikel 35, stk. 1, litra d), i forordning (EU) nr. 1380/2013 med henblik på etablering af et statistisk informationsnetværk for akvakultur (ASIN-RISA) og nationale arbejdsplaner for dets implementering.

2.  Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i nærværende artikels stk. 1 også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område.

3.  Kommissionen kan vedtage gennemførelsesretsakter for at fastsætte regler om procedurer, format og tidsplaner for etableringen af ASIN-RISA, der er omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2.

4.  Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der godkender eller ændrer de nationale arbejdsplaner, som er omhandlet i stk. 1, senest den 31. december i året forud for det år, hvor arbejdsplanen skal finde anvendelse. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2. [Ændring 189]

KAPITEL III

Prioritet 2: Bidrag Fremme af konkurrenceprægede og bæredygtige fiskeri- og akvakulturmarkeder og forarbejdningssektorer, som bidrager til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige markeder [Ændring 190]

Artikel 24

Afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter

1.  EHFF EHFAF kan støtte foranstaltninger, der bidrager til opnåelsen af målsætningerne i den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter som omhandlet i artikel 35 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU) nr. 1379/2013. Den kan også støtte investeringer i udstyr og foranstaltninger til fremme af afsætning, kvalitet og merværdi af fiskevarer og bæredygtige akvakulturprodukter. [Ændring 191]

1a.   Hvad angår forberedelsen og gennemførelsen af produktions- og afsætningsplaner som omhandlet i artikel 28 i forordning (EU) nr. 1379/2013, kan den berørte medlemsstat give et forskud på 50 % af den finansielle støtte, efter at produktions- og afsætningsplanen er godkendt i overensstemmelse med artikel 28, stk. 3, i forordning (EU) nr. 1379/2013. [Ændring 192]

1b.   Støtte, som ydes pr. producentorganisation pr. år i henhold til denne artikel, må ikke overstige 3 % af den gennemsnitlige årlige værdi af den produktion, der er bragt i omsætning af denne producentorganisation i løbet af de foregående tre kalenderår, eller af den produktion, der er bragt i omsætning fra denne organisations medlemmer i samme periode. For hver ny anerkendt producentorganisation må denne støtte ikke overstige 3 % af den gennemsnitlige årlige værdi af den produktion, der er bragt i omsætning fra denne organisations medlemmer i løbet af de foregående tre kalenderår. [Ændring 193]

1c.   Den støtte, der henvises til i stk. 1a, ydes kun til producentorganisationer og sammenslutninger af producentorganisationer. [Ændring 194]

Artikel 25

Forarbejdning og oplagring af fiskevarer og akvakulturprodukter [Ændring 195]

1.  EHFF EHFAF kan støtte investeringer i forarbejdning og oplagring af fiskevarer og akvakulturprodukter. En sådan støtte skal bidrage til opnåelsen af målsætningerne i den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, der er fastsat i artikel 35 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EU) nr. 1379/2013. [Ændring 196]

1a.   EHFAF kan også støtte investeringer i innovation inden for forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter samt fremme af partnerskaber mellem producentorganisationer og videnskabelige organer. [Ændring 197]

2.  Støtte i henhold til denne artikel ydes kun gennem tilskud og gennem de finansielle instrumenter, der er omhandlet i artikel 52 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] og gennem InvestEU, jf. nævnte forordnings artikel 10. [Ændring 198]

2a.   Udviklingen af forarbejdningsfabrikker inden for fiskeri og akvakultur kan støttes af medlemsstaterne ved at inddrage andre strukturfondsmidler. [Ændring 199]

Artikel 25a

Oplagringsstøtte

1.  EHFAF kan støtte godtgørelse til anerkendte producentorganisationer og sammenslutninger af producentorganisationer, som oplagrer fiskevarer, der er opført i bilag II til forordning (EU) nr. 1379/2013, forudsat at produkterne er oplagret i overensstemmelse med artikel 30 og 31 i nævnte forordning, og på følgende betingelser:

a)  størrelsen af oplagringsstøtten overstiger ikke størrelsen af de tekniske og finansielle omkostninger til de tiltag, der er nødvendige til stabilisering og oplagring af de pågældende produkter

b)  de mængder, der kan opnå oplagringsstøtte, overstiger ikke 15 % af de årlige mængder af de berørte produkter, som er sat til salg af producentorganisationen

c)  den finansielle støtte, som ydes pr. år, overstiger ikke 2 % af den gennemsnitlige årlige værdi af den produktion, der er bragt i omsætning fra medlemmerne af producentorganisationen i perioden 2016-2018. Med henblik på dette afsnit tages den gennemsnitlige årlige værdi af den produktion, der er bragt i omsætning i de første tre år af et medlem, der ikke har haft nogen produktion, i betragtning i tilfælde af, at et sådant medlem af producentorganisationen ikke har haft nogen produktion, der er bragt i omsætning i perioden 2016-2018.

2.  Den i stk. 1 omhandlede støtte ydes først, når produkterne er frigivet til direkte konsum.

3.  Medlemsstaterne fastsætter størrelsen af de tekniske og finansielle omkostninger, som skal gælde i deres områder, som følger:

a)  de tekniske omkostninger beregnes hvert år ud fra direkte omkostninger til de tiltag, som er nødvendige med henblik på stabilisering og oplagring af de pågældende produkter

b)  de finansielle omkostninger beregnes hvert år ud fra de rentesatser, som fastsættes årligt i hver medlemsstat; disse tekniske og finansielle omkostninger gøres offentligt tilgængelige.

4.  Medlemsstaterne foretager kontrol for at sikre, at de produkter, som der ydes oplagringsstøtte til, opfylder betingelserne i denne artikel. Med henblik på sådanne kontroller fører modtagerne af oplagringsstøtte lagerregnskaber for hver kategori af produkter, der er ført ind i lageret og senere genindført på markedet til direkte konsum. [Ændring 200]

KAPITEL IV

Prioritet 3: Fremme af en bæredygtig blå økonomi inden for økologiske grænser og af velstående kystsamfund kyst- og øsamfund og samfund ved vandet [Ændring 201]

Artikel 26

Lokaludvikling styret af lokalsamfundet

1.  EHFF EHFAF kan støtte de gunstige vilkår, som er nødvendige for en bæredygtig udvikling af blå økonomi og for velstanden i de lokale økonomier og samfund gennem den lokaludvikling styret af lokalsamfundet, der er fastsat i artikel 25 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. [Ændring 202]

2.  Med henblik på EHFF-støtte EHFAF-støtte skal de lokalsamfundsstyrede lokaludviklingsstrategier, der er omhandlet i artikel 26 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] sikre, at lokalsamfundene i højere grad udnytter og drager fordel af mulighederne i den bæredygtige en bæredygtig blå økonomi inden for økologiske grænser ved at udnytte og styrke de miljømæssige, kulturelle, sociale og menneskelige ressourcer. [Ændring 203]

2a.   Der skal være sammenhæng mellem strategien og de muligheder og behov, som er konstateret på det relevante område, og Unionens prioriteter fastsat i artikel 4. Strategier kan dække lige fra fokus på fiskeriet til bredere strategier, der er rettet mod diversificering af fiskeriområder. Strategierne skal være mere end blot en samling af operationer eller sammenlægning af sektorforanstaltninger. [Ændring 204]

2b.   For at give mulighed for at fremme en bæredygtig blå økonomi og nyttiggøre kystområderne bør de trufne foranstaltninger på dette område være i overensstemmelse med de regionale udviklingsstrategier. [Ændring 205]

2c.   Medlemsstaterne skal igangsætte en ordning til medforvaltning for at sikre opfyldelsen af målene i denne forordning og tage hensyn til de lokale fiskersamfunds forhold. [Ændring 206]

Artikel 27

Viden om havene og ferskvand [Ændring 207]

EHFF EHFAF kan også støtte indsamling, forvaltning, analyse, behandling og anvendelse af data til forbedring af kendskabet til havmiljøets hav- og ferskvandmiljøets tilstand, rekreativt fiskeri og den rekreative fiskerisektor med henblik på at: [Ændring 208]

a)  opfylde overvågningskravene og kravene til udpegning og forvaltning af lokaliteter i henhold til direktiv 92/43/EØF og direktiv 2009/147/EF

aa)   opfylde kravene til dataindsamling i henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 665/2008(36), Kommissionens afgørelse 2010/93/EU(37), Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/1251(38) og forordningen om rammen for dataindsamling. [Ændring 209]

b)  støtte maritim fysisk planlægning som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU(39)

ba)   opfylde kravene til dataindsamling i henhold til forordningen om den fælles fiskeripolitik [Ændring 210]

c)  øge kvaliteten og udvekslingen af data gennem det europæiske havobservations- og havdatanetværk (EMODnet). samt i andre datanetværk, som dækker ferskvand [Ændring 211]

ca)   øge de tilgængelige pålidelige data om fangster inden for rekreativt fiskeri [Ændring 212]

cb)  investeringer i analyse og observation af havforurening, navnlig af plast, for at øge mængden af data om situationen [Ændring 213]

cc)   øge viden om plastaffald i havet og dets koncentrationer. [Ændring 214]

KAPITEL V

Prioritet 4: Styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have

Artikel 28

Maritim overvågning

1.  EHFF EHFAF kan støtte foranstaltninger, der bidrager til opnåelsen af målsætningerne i den fælles ramme for informationsudveksling.

2.  Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i nærværende artikels stk. 1 også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område.

2a.   I overensstemmelse med målet om at opnå beskyttede, sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have og oceaner bidrager EHFAF til opnåelse af mål 14 for bæredygtig udvikling i De Forenede Nationers 2030-dagsorden for bæredygtig udvikling. [Ændring 215]

Artikel 29

Kystvagtsamarbejde

1.  EHFF EHFAF kan støtte foranstaltninger udført af nationale myndigheder, der bidrager til det europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner, som er omhandlet i artikel 53 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1624(40), artikel 2b i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1625(41) og artikel 7a i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1626(42).

2.  Støtte til foranstaltninger omhandlet i stk. 1 kan også bidrage til udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning EU-fiskerikontrol- og inspektionsordning på de betingelser, der er fastsat i artikel 19. [Ændring 216]

3.  Uanset artikel 2 kan støtte omhandlet i stk. 1 også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område.

Artikel 29a

Beskyttelse af natur og arter

EHFAF støtter iværksættelse af aktioner til beskyttelse af natur, der er omfattet af FN's verdenspagt for natur, navnlig artikel 21, 22, 23 og 24.

EHFAF støtter også aktioner, der tager sigte på frivilligt samarbejde og koordinering med og mellem internationale instanser, organisationer, organer og institutioner med henblik på at gøre en fælles indsats for bekæmpelse af IUU-fiskeri, krybfiskeri og massakre på arter, der betragtes som "rovdyr" i forhold til fiskebestandene. [Ændring 217+301]

KAPITEL Va

Regioner i den yderste periferi [Ændring 218]

Artikel 29b

Budgetmidler under delt forvaltning

1.  For operationer, der gennemføres i regionerne i den yderste periferi, skal hver berørt medlemsstat mindst tildele følgende beløb(43) inden for rammerne af dens finansielle støtte fra Unionen som fastsat i bilag V:

a)  114 000 000 EUR i faste 2018-priser (dvs. 128 566 000 EUR i løbende priser) til Azorerne og Madeira

b)  91 700 000 EUR i faste 2018-priser (dvs. 103 357 000 EUR i løbende priser) til De Kanariske Øer

c)  146 500 000 EUR i faste 2018-priser (dvs. 165 119 000 EUR i løbende priser) til Guadeloupe, Fransk Guyana, Martinique, Mayotte, Réunion og Saint-Martin.

2.  Hver medlemsstat fastsætter den andel af finansieringsrammen i stk. 1, der skal øremærkes til den i artikel 29d omhandlede godtgørelse, og som ikke må overskride 50 % af hver af de tildelinger, der er fastsat i stk. 1.

3.  Uanset artikel 9, stk. 8, i denne forordning og artikel 19, stk. 2, i forordning (EU) nr. .../... [forordning om fælles bestemmelser] og for at tage hensyn til ændringer i betingelserne kan medlemsstaterne årligt foretage en tilpasning af listen over og mængderne af de støtteberettigede fiskevarer samt det i artikel 29d omhandlede godtgørelsesniveau, forudsat at de i stk. 1 og 2 i nærværende artikel omhandlede beløb overholdes. Sådanne tilpasninger er kun mulige i det omfang, at der foretages en tilsvarende forhøjelse eller nedsættelse i godtgørelsesplanerne for en anden region i samme medlemsstat. Medlemsstaterne giver forudgående meddelelse til Kommissionen om sådanne tilpasninger. [Ændring 321]

Artikel 29c

Handlingsplan

For hver af deres regioner i den yderste periferi omhandlet i artikel 6, stk. 2, skal de berørte medlemsstater som en del af deres program udarbejde en handlingsplan, der skal indeholde følgende:

a)   en strategi for bæredygtig udnyttelse af fiskeriet og udvikling af sektorer inden for den bæredygtige blå økonomi

b)   en beskrivelse af de vigtigste planlagte foranstaltninger og de tilsvarende finansielle midler, herunder:

i)  den strukturelle støtte til fiskeri- og akvakultursektoren under afsnit II

ii)  den godtgørelse for meromkostninger, der er omhandlet i artikel 29d, herunder listen over og mængderne af fiskevarer og akvakulturprodukter og godtgørelsesniveauet

iii)  andre investeringer i den bæredygtige blå økonomi, der er nødvendige for at opnå en bæredygtig udvikling af kystområder. [Ændring 220]

Artikel 29d

Fornyelse af fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang og tilhørende foranstaltninger

Uanset artikel 13, litra a) og b), og artikel 16 kan EHFAF i regionerne i den yderste periferi yde støtte til:

a)  fornyelse af fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang, herunder bygning og erhvervelse af nye fartøjer, for de ansøgere, som fem år før tidspunktet for ansøgningen om støtten har deres primære registreringssted i den region i den yderste periferi, hvor det nye fartøj vil blive registreret, og som lander alle deres fangster i havne i regionerne i den yderste periferi, med henblik på at forbedre den menneskelige sikkerhed, overholde Unionens og de nationale regler om hygiejne, sundhed og arbejdsvilkår om bord, bekæmpe IUU-fiskeri og opnå større miljøeffektivitet. Det fartøj, der er erhvervet med støtte, skal forblive registreret i regionen i den yderste periferi i mindst 15 år fra det tidspunkt, hvor støtten blev ydet. Hvis denne betingelse ikke overholdes, tilbagebetales støtten med et beløb, der står i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den manglende overholdelse. Denne fornyelse af fiskerflåden skal forblive inden for rammerne af godkendte kapacitetslofter og være i overensstemmelse med den fælles fiskeripolitiks mål

b)  udskiftning eller modernisering af en hoved- eller hjælpemotor. Den nye eller moderniserede motors effekt kan overstige den nuværende motors effekt, hvis der foreligger et behørigt begrundet behov for øget effekt af hensyn til sikkerheden til søs, uden at det pågældende fiskerfartøjs evne til at fange fisk øges

c)  delvis renovering af et fiskerfartøjs strukturelle træskrog, når dette er nødvendigt af hensyn til sikkerheden til søs, i overensstemmelse med de objektive tekniske kriterier for fartøjskonstruktionen

d)  anlæggelse og modernisering af havne, havneinfrastrukturer, landingssteder, auktionshaller, skibsværfter og skibsbygnings- og reparationsværksteder, når infrastrukturen bidrager til et bæredygtigt fiskeri. [Ændring 287]

Artikel 21 29e

Godtgørelse for meromkostninger i regionerne i den yderste periferi for fiskevarer og akvakulturprodukter

1.  EHFF EHFAF kan støtte godtgørelse for meromkostninger, som støttemodtagerne har ved fangst, opdræt, forarbejdning og afsætning af visse fiskevarer og akvakulturprodukter fra regionerne i den yderste periferi som omhandlet i artikel 6 29b, stk. 2 1.

1a.   Godtgørelsen skal være proportional med de meromkostninger, den skal udligne. Størrelsen af godtgørelsen med hensyn til meromkostningerne skal behørigt begrundes i godtgørelsesplanen. Godtgørelsen må dog under ingen omstændigheder overstige 100 % af de afholdte udgifter.

2.  Hver berørt medlemsstat opstiller for de i stk. 1 omhandlede regioner og i overensstemmelse med de i henhold til stk. 7 fastsatte kriterier en liste over, hvilke fiskevarer og akvakulturprodukter og hvilken mængde heraf der kan ydes godtgørelse for.

3.  Når medlemsstaterne opstiller listen og mængderne omhandlet i stk. 2, tager de hensyn til alle relevante faktorer, navnlig behovet for at sikre, at godtgørelsen er forenelig med reglerne i den fælles fiskeripolitik.

4.  Der ydes ikke godtgørelse for fiskevarer og akvakulturprodukter:

a)  fanget af tredjelandsfartøjer, bortset fra fiskerfartøjer, som fører venezuelansk flag og fisker i Unionens farvande, jf. Rådets afgørelse (EU) 2015/1565(44)

b)  fanget af EU-fiskerfartøjer, som ikke er registreret i en havn i en af de regioner, der er omhandlet i stk. 1

ba)   fanget af EU-fiskerfartøjer, som er registreret i en havn i en af de regioner, der er omhandlet i stk. 1, men som ikke udøver deres aktivitet i denne region, eller deres sammenslutning

c)  importeret fra tredjelande.

5.  Stk. 4, litra b), finder ikke anvendelse, hvis den eksisterende kapacitet i forarbejdningsindustrien i den berørte region i den yderste periferi overstiger mængden af leverede råvarer.

6.  Den godtgørelse, der udbetales til støttemodtagere, som udfører aktiviteter omhandlet i stk. 1 i regionerne i den yderste periferi, eller som ejer et fartøj, der er registreret i en havn og udfører sin aktivitet i disse regioner, skal for at undgå overkompensation tage hensyn til:

a)  meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i de berørte regioner for hver fiskevare, hvert akvakulturprodukt eller hver kategori af produkter, og

b)  enhver anden form for offentlig intervention, der påvirker meromkostningernes størrelse.

7.  Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastlæggelse af kriterierne for beregning af meromkostningerne som følge af de særlige ulemper i de berørte regioner og godkendelse af den metodologiske ramme for betaling af udligningsstøtten. [Ændring 165]

Artikel 29f

Statsstøtte

1.   For de fiskevarer og akvakulturprodukter, der er omfattet af bilag I i TEUF, og som traktatens artikel 107, 108 og 109 gælder for, kan Kommissionen i overensstemmelse med artikel 108 i TEUF give tilladelse til driftsstøtte i regionerne i den yderste periferi omhandlet i artikel 349 i TEUF til de sektorer, der producerer, forarbejder og afsætter fiskevarer og akvakulturprodukter, for at afhjælpe de særlige begrænsninger i disse regioner som følge af deres fjerne beliggenhed, status som øsamfund og beliggenhed i Unionens yderste periferi.

2.   Medlemsstaterne kan yde yderligere finansiering til gennemførelse af de i artikel 29d omhandlede godtgørelsesplaner. I så fald skal medlemsstaterne anmelde statsstøtten til Kommissionen, og Kommissionen kan godkende den i overensstemmelse med denne forordning som en del af disse planer. Således anmeldt statsstøtte anses for at være anmeldt i overensstemmelse med artikel 108, stk. 3, første punktum, i TEUF. [Ændring 222]

Artikel 29g

Evaluering - POSEI

Kommissionen forelægger en rapport om gennemførelsen af bestemmelserne i dette kapitel inden den 31. december 2023 og vedtager om nødvendigt passende forslag. Kommissionen vurderer muligheden for at oprette et særligt program for bestemte regioner som følge af disses afsides beliggenhed og ø-karakter (POSEI) for så vidt angår hav- og fiskerispørgsmål. [Ændring 223]

KAPITEL VI

Regler for gennemførelse under delt forvaltning

Afdeling 1

Støtte fra EHFF EHFAF

Artikel 30

Beregning af meromkostninger eller indkomsttab

Støtte, der ydes på grundlag af meromkostninger eller indkomsttab, ydes i henhold til en af de former, der er omhandlet i artikel 46, litra a), c), d) og e), i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].

Artikel 31

Fastlæggelse af medfinansieringssatser

Den maksimale EHFF-medfinansieringssats EHFAF-medfinansieringssats pr. område er fastlagt i bilag II.

Artikel 32

Intensitet af offentlig støtte

1.  Medlemsstaterne anvender en maksimal støtteintensitet på 50 % af de samlede støtteberettigede udgifter til operationen.

2.  Uanset stk. 1 er specifikke maksimale støtteintensiteter for visse støtteområder og visse typer operationer fastsat i bilag III.

3.  Hvis en operation falder ind under flere af rækkerne i bilag III, række 2-16, finder den højeste maksimale støtteintensitet anvendelse.

4.  Hvis en operation falder ind under en eller flere af rækkerne i bilag III, række 2-16, og samtidig under nævnte bilags række 1, finder den maksimale støtteintensitet i række 1 anvendelse.

Artikel 32a

Havpolitik og udvikling af en bæredygtig blå økonomi

EHFAF støtter gennemførelse af en integreret maritim politik og vækst inden for den blå økonomi gennem udvikling af regionale platforme til finansiering af innovative projekter. [Ændring 224]

Afdeling 2

Finansiel forvaltning

Artikel 33

Afbrydelse af betalingsfristen

1.  I henhold til artikel 90, stk. 4, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] kan Kommissionen afbryde betalingsfristen for hele eller en del af en betalingsanmodning, i tilfælde af at der foreligger dokumentation for en medlemsstats manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik eller den relevante EU-miljøret, hvis den manglende overholdelse risikerer at påvirke udgifterne i en betalingsanmodning, som der er anmodet om en mellemliggende betaling for. [Ændring 225]

2.  Forud for afbrydelsen omhandlet i stk. 1 underretter Kommissionen den pågældende medlemsstat om den foreliggende dokumentation for manglende overholdelse og giver den mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.

3.  Den i stk. 1 omhandlede afbrydelse skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den manglende overholdelse.

4.  Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastlæggelse af de tilfælde af manglende overholdelse, der er omhandlet i stk. 1.

Artikel 34

Suspension af betalinger

1.  I henhold til artikel 91, stk. 3, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] kan Kommissionen vedtage gennemførelsesretsakter, der suspenderer alle eller en del af de mellemliggende betalinger under programmet i tilfælde af en medlemsstats alvorlige manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik eller den relevante EU-miljøret, hvis den alvorlige manglende overholdelse risikerer at påvirke udgifterne i en betalingsanmodning, som der er anmodet om en mellemliggende betaling for. [Ændring 226]

2.  Forud for suspensionen omhandlet i stk. 1 meddeler Kommissionen den pågældende medlemsstat, at der efter Kommissionens mening foreligger et tilfælde af alvorlig manglende overholdelse af reglerne under den fælles fiskeripolitik, og giver den mulighed for at fremsætte bemærkninger inden for en rimelig frist.

3.  Den i stk. 1 omhandlede suspension skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af den alvorlige manglende overholdelse.

4.  Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastlæggelse af de tilfælde af alvorlig manglende overholdelse, der er omhandlet i stk. 1.

Artikel 35

Medlemsstaternes finansielle korrektioner

1.  I henhold til artikel 97, stk. 4, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] foretager medlemsstaterne finansielle korrektioner i tilfælde af manglende overholdelse af de forpligtelser, der er omhandlet i nærværende forordnings artikel 12, stk. 2.

2.  I tilfælde af de finansielle korrektioner, der er omhandlet i stk. 1, fastlægger medlemsstaterne korrektionsbeløbets størrelse, som skal stå i rimeligt forhold til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af støttemodtagerens overtrædelse eller strafbare handling og EHFF-bidragets EHFAF-bidragets betydning for støttemodtagerens økonomiske aktivitet.

Artikel 36

Kommissionens finansielle korrektioner

1.  I henhold til artikel 98, stk. 5, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] vedtager Kommissionen gennemførelsesretsakter, der medfører finansielle korrektioner ved at annullere hele eller en del af Unionens bidrag til et program, hvis den efter den nødvendige gennemgang konkluderer, at:

a)  udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde, hvor støttemodtageren ikke overholder de forpligtelser, der er omhandlet i artikel 12, stk. 2, og ikke er blevet korrigeret af medlemsstaten før indledningen af korrektionsproceduren i henhold til dette stykke

b)  udgifterne i en betalingsanmodning er berørt af tilfælde af medlemsstatens alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik eller den relevante EU-miljøret, hvilket har ført til suspension af betalinger i henhold til artikel 34, og den berørte medlemsstat fortsat ikke godtgør, at der er truffet de nødvendige afhjælpende tiltag til at sikre, at gældende regler overholdes og håndhæves i fremtiden. [Ændring 227]

2.  Kommissionen fastlægger korrektionsbeløbets størrelse, under hensyntagen til arten, grovheden, varigheden og hyppigheden af medlemsstatens eller støttemodtagerens alvorlige manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik eller den relevante EU-miljøret og EHFF-bidragets EHFAF-bidragets betydning for den berørte støttemodtagers økonomiske aktivitet. [Ændring 228]

3.  Hvis det ikke er muligt præcist at fastslå størrelsen af den udgift, der har tilknytning til medlemsstatens manglende overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik eller den relevante EU-miljøret, anvender Kommissionen en fast takst eller en ekstrapoleret finansiel korrektion i overensstemmelse med stk. 4. [Ændring 229]

4.  Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastlæggelse af kriterierne for fastsættelsen af, hvilket niveau for finansiel korrektion der skal anvendes, og kriterierne for anvendelsen af faste takster eller ekstrapolerede finansielle korrektioner.

Afdeling 3

Overvågning og rapportering

Artikel 37

Overvågnings- og evalueringsramme

1.  Indikatorer til brug for rapportering om de fremskridt, der gøres inden for rammerne af EHFF EHFAF med hensyn til opfyldelsen af de i artikel 4 omhandlede prioriteter, findes i bilag I.

2.  For at sikre en effektiv vurdering af de fremskridt, der gøres inden for rammerne af EHFF EHFAF med hensyn til opfyldelsen af prioriteterne, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 52 med henblik på at ændre bilag I for at evaluere eller supplere indikatorerne, hvor det er nødvendigt, og med henblik på at supplere denne forordning med bestemmelser vedrørende oprettelsen af en overvågnings- og evalueringsramme.

Artikel 38

Årlig performancerapport

1.  I henhold til artikel 36, stk. 6, i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser] forelægger hver medlemsstat Kommissionen en årlig performancerapport senest en måned inden det årlige gennemgangsmøde. Den første rapport forelægges i 2023, og den sidste rapport i 2029.

2.  Den i stk. 1 omhandlede rapport skal indeholde en beskrivelse af fremskridtene i gennemførelsen af programmet og i opnåelsen af de delmål og mål, der er omhandlet i artikel 12 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser]. Den skal også indeholde en beskrivelse af eventuelle spørgsmål, som påvirker programmets performance, og de foranstaltninger, der er truffet for at håndtere disse spørgsmål.

3.  Den i stk. 1 omhandlede rapport gennemgås på det årlige gennemgangsmøde, jf. artikel 36 i forordning (EU) nr. [forordningen om fælles bestemmelser].

3a.   Hver medlemsstat offentliggør den i stk. 1 omhandlede rapport både på originalsproget og på et af Kommissionens arbejdssprog. [Ændring 230]

3b.   Den i stk. 1 omhandlede rapport offentliggøres regelmæssigt på Kommissionens websted. [Ændring 231]

3c.   Hver medlemsstat og Kommissionen offentliggør rapporter om bedste praksis på deres respektive websteder. [Ændring 232]

4.  Kommissionen vedtager gennemførelsesretsakter, der fastsætter regler for fremlæggelsen af rapporten omhandlet i stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter rådgivningsproceduren i artikel 53, stk. 2.

4a.   Kommissionen offentliggør alle dokumenter med relation til vedtagelsen af de i stk. 7 omhandlede gennemførelsesretsakter. [Ændring 233]

AFSNIT III:

STØTTE UNDER DIREKTE OG INDIREKTE FORVALTNING

Artikel 39

Geografisk anvendelsesområde

Uanset artikel 2 kan støtte i henhold til dette afsnit også ydes til operationer, der foregår uden for Unionens område, med undtagelse af teknisk bistand.

KAPITEL I

Prioritet 1: Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer

Artikel 40

Gennemførelse af den fælles fiskeripolitik

EHFF EHFAF støtter gennemførelsen af den fælles fiskeripolitik gennem:

a)  tilvejebringelse af videnskabelig rådgivning og viden til fremme af forsvarlige og effektive fiskeriforvaltningsafgørelser under den fælles fiskeripolitik, herunder gennem eksperters deltagelse i videnskabelige organer

aa)   inddragelse af midlerne fra forsknings- og udviklingsprogrammet Horisont Europa i videst muligt omfang for at støtte og tilskynde til forsknings, udviklings- og innovationsaktiviteter i fiskeri- og akvakultursektoren [Ændring 234]

b)  udvikling og gennemførelse af en EU-fiskerikontrolordning som omhandlet i artikel 36 i forordning (EU) nr. 1380/2013 og nærmere specificeret i forordning (EF) nr. 1224/2009

c)  rådgivende råd, der er oprettet i henhold til artikel 43 i forordning (EU) nr. 1380/2013, og som har en målsætning, der indgår i og støtter den fælles fiskeripolitik

d)  frivillige bidrag til aktiviteterne i internationale fiskeriorganisationer, jf. artikel 29 og 30 i forordning (EU) nr. 1380/2013.

Artikel 41

Fremme af rene og sunde have

1.  EHFF EHFAF støtter fremme af rene og sunde have, herunder gennem tiltag til støtte for gennemførelsen af direktiv 2008/56/EF og tiltag, der skal sikre samklang med opnåelsen af en god miljøtilstand, jf. artikel 2, stk. 5, litra j), i forordning (EU) nr. 1380/2013, og gennemførelsen af EU-strategien for plast i en cirkulær økonomi.

2.  Støtte omhandlet i stk. 1 skal være i samklang med Unionens miljølovgivning, navnlig med målsætningen om at opnå eller opretholde en god miljøtilstand som fastsat i artikel 1, stk. 1, i direktiv 2008/56/EF.

KAPITEL II

Prioritet 2: bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtigt fiskeri, konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige markeder [Ændring 235]

Artikel 42

Markedsoplysninger

EHFF EHFAF støtter udvikling og formidling af markedsoplysninger om fiskevarer og akvakulturprodukter fra Kommissionen i overensstemmelse med artikel 42 i forordning (EU) nr. 1379/2013, nemlig ved at oprette et statistisk informationsnetværk for akvakultur (ASIN-RISA). [Ændring 236]

KAPITEL III

Prioritet 3: Fremme af passende vilkår for en bæredygtig blå økonomi og et sundt havmiljø til velstående kystsamfund [Ændring 237]

Artikel 43

Havpolitik og udvikling af en bæredygtig blå økonomi, som udvikles inden for økologiske grænser i hav- og ferskvandsområder [Ændring 238]

EHFF EHFAF støtter gennemførelsen af havpolitikken og udviklingen af en bæredygtig blå økonomi gennem: [Ændring 239]

a)  fremme af en bæredygtig, kulstoffattig og klimaresistent blå økonomi, som sikrer menneskelig og økologisk velfærd, som udvikles inden for økologiske grænser i hav- og ferskvandsområder [Ændring 240]

aa)   genopretning, beskyttelse og opretholdelse af diversiteten, produktiviteten, modstandskraften og den iboende værdi af de marine systemer [Ændring 241]

b)  fremme af en integreret styring og forvaltning af havpolitikken, herunder gennem maritim fysisk planlægning, havområdestrategier og, maritimt regionalt samarbejde, Unionens makroregionale strategier og grænseoverskridende samarbejde [Ændring 242]

ba)   fremme af ansvarligt forbrug og produktion, rene teknologier, vedvarende energi og materialernes cirkulære flow [Ændring 243]

c)  styrkelse af overførslen og udbredelsen af forskning, innovation og teknologi inden for den bæredygtige blå økonomi, herunder det europæiske havobservations- og havdatanetværk (EMODnet) samt i andre datanetværk, som dækker ferskvand, for at sikre, at teknologien og effektivitetstankegangen ikke overhales af væksten, men fokuserer på de bæredygtige økonomiske aktiviteter, som lever op til nuværende og fremtidige generationers behov og udvikler de nødvendige færdigheder og værktøjer til at klare overgangen til en cirkulær økonomi i overensstemmelse med den europæiske strategi for plast inden for den cirkulære økonomi [Ændring 244]

d)  forbedring af maritime færdigheder, havkundskab hav- og ferskvandskundskab og udveksling af socioøkonomiske og miljørelateret data om den bæredygtige blå økonomi [Ændring 245]

e)  udvikling af projektplanlægning og innovative finansieringsinstrumenter

ea)   støtte til foranstaltninger til beskyttelse og genopretning af biodiversitet og økosystemer i havet og ved kysterne ved at yde godtgørelse til fiskere for indsamling af tabte fiskeredskaber eller havaffald. [Ændring 246]

Artikel 43a

Beslutninger om investering i blå økonomi

Beslutningerne om at investere i bæredygtig blå økonomi bør baseres på den bedst mulige videnskabelige rådgivning for at undgå skadelige følger for miljøet, som på lang sigt kan bringe bæredygtigheden i fare. Hvor der i forvejen ikke findes passende information eller viden, bør man benytte en forsigtighedstilgang i både den offentlige og den private sektor for at undgå tiltag, der har skadelige følger. [Ændring 247]

KAPITEL IV

Prioritet 4: Styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have

Artikel 44

Maritim sikkerhed og overvågning

EHFF EHFAF støtter fremme af maritim sikkerhed og overvågning, herunder gennem dataudveksling, samarbejde mellem kystvagter og agenturer samt bekæmpelse af kriminelle og ulovlige aktiviteter på havet.

Artikel 45

International havforvaltning

EHFF EHFAF støtter gennemførelsen af politikken om international havforvaltning gennem:

a)  frivillige bidrag til internationale organisationer, der er aktive inden for havforvaltning

b)  frivilligt samarbejde med og koordinering mellem internationale fora, organisationer, organer og institutioner inden for rammerne af De Forenede Nationers havretskonvention, 2030-dagsordenen for bæredygtig udvikling og andre relevante internationale aftaler, ordninger og partnerskaber

c)  gennemførelsen af havpartnerskaber mellem Unionen og relevante aktører på havområdet

d)  gennemførelsen af relevante internationale aftaler, ordninger og instrumenter, der sigter mod at fremme bedre havforvaltning, og udviklingen af tiltag, foranstaltninger, værktøjer og viden, der muliggør sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have

e)  gennemførelsen af relevante internationale aftaler, foranstaltninger og værktøjer til at forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret IUU-fiskeri og foranstaltninger og redskaber til at minimere indvirkningen på havmiljøet, navnlig utilsigtede fangster af havfugle, havpattedyr og ureguleret fiskeri havskildpadder [Ændring 248]

f)  internationalt samarbejde om og udvikling af havforskning og ‑data.

Artikel 45a

Oprensning af havene

EHFAF støtter foranstaltninger taget med henblik på at oprense havene for alle former for affald og primært plast, "plastkontinenter" og farligt eller radioaktivt affald. [Ændring 249+300]

KAPITEL V

Regler for gennemførelse under direkte og indirekte forvaltning

Artikel 46

EU-finansieringsformer

1.  EHFF EHFAF kan yde støtte i en af de former, der er fastsat i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget], navnlig indkøb i henhold til nævnte forordnings afsnit VII og tilskud i henhold til nævnte forordnings afsnit VIII. Den kan også yde finansiering i form af finansielle instrumenter inden for blandingsoperationer som omhandlet i artikel 47.

2.  Evalueringen af forslag om tilskud kan udføres af uafhængige eksperter.

2a.   Betalingsprocedurerne i forbindelse med denne forordning skal fremskyndes for at mindske de økonomiske byrder for fiskerne. Kommissionen evaluerer de nuværende resultater for at forbedre og fremskynde betalingsprocessen. [Ændring 250]

Artikel 47

Blandingsoperationer

Blandingsoperationer under EHFF EHFAF gennemføres i overensstemmelse med forordning (EU) nr. [forordningen om InvestEU] og afsnit X i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget]. Senest fire måneder efter denne forordnings offentliggørelse i EU-Tidende præsenterer Kommissionen medlemsstaterne for et sæt detaljerede retningslinjer til iværksættelse af blandede finansieringstransaktioner i de nationale operationelle programmer under EHFAF med særlig opmærksomhed på blandingsoperationer i lokaludviklingen styret af lokalsamfundet. [Ændring 251]

Artikel 48

Evaluering

1.  Evalueringer gennemføres så betids, at resultaterne kan indgå i beslutningsprocessen.

2.  Midtvejsevalueringen af støtten i henhold til afsnit III foretages, når der foreligger tilstrækkelige oplysninger om gennemførelsen, dog senest fire år efter at gennemførelsen af støtten er påbegyndt. Denne evaluering udformes som en rapport fra Kommissionen og indeholder detaljerede vurderinger af alle konkrete aspekter af gennemførelsen. [Ændring 252]

3.  Ved udgangen af gennemførelsesperioden, dog senest fire år efter, udarbejder Kommissionen en endelig evalueringsrapport om støtten i henhold til afsnit III.

4.  Kommissionen meddeler Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget konklusionen på evalueringerne de i stk. 2 og sine bemærkninger hertil 3 omhandlede evalueringsrapporter. [Ændring 253]

4a.   På grundlag af den i stk. 2 omhandlede rapport kan Kommissionen i passende omfang fremsætte forslag til ændringer af denne forordning. [Ændring 254]

Artikel 49

Revision

Revision af anvendelsen af EU-bidrag, bl.a. ved andre personer eller enheder end dem, som er pålagt denne opgave af EU's institutioner eller organer, udgør grundlaget for den generelle sikkerhed, jf. artikel 127 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget].

Artikel 50

Information, kommunikation og offentlig omtale

1.  Modtagere af EU-midler anerkender EU-midlernes oprindelse og sikrer synligheden af disse, navnlig ved fremstød for foranstaltningerne og disses resultater, gennem sammenhængende, virkningsfulde og målrettede oplysninger, som er afpasset forholdsmæssigt efter forskellige modtagergrupper, herunder medierne og offentligheden.

2.  Kommissionen gennemfører informations- og kommunikationstiltag vedrørende EHFF EHFAF og dets foranstaltninger og resultater. De finansielle midler, der er afsat til EHFF EHFAF, skal også bidrage til den institutionelle formidling af Unionens politiske prioriteter, for så vidt som de vedrører prioriteterne i artikel 4.

Artikel 51

Støtteberettigede enheder

1.  Kriterierne for støtteberettigelse i stk. 2 og 3 finder anvendelse i tillæg til kriterierne i artikel 197 i forordning (EU) nr. [forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget].

2.  Følgende enheder er støtteberettigede:

a)  retlige enheder, der er etableret i en medlemsstat, i et oversøisk land eller territorium eller i et tredjeland, som er opført i arbejdsprogrammet i henhold til betingelserne i stk. 3 og 4 [Ændring 255]

b)  en efter EU-retten oprettet retlig enhed, herunder faglige organisationer, eller en international organisation. [Ændring 256]

3.  Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, er undtagelsesvis berettigede til at deltage, hvis dette er nødvendigt for at opnå målsætningerne for en given foranstaltning.

4.  Retlige enheder, der er etableret i et tredjeland, der ikke er associeret til programmet, bør i princippet afholde omkostningerne ved deres deltagelse.

AFSNIT IV:

PROCEDUREMÆSSIGE BESTEMMELSER

Artikel 52

Udøvelse af delegerede beføjelser

1.  Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser.

2.  Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 og 55, tillægges indtil den 31. december 2027.

3.  Den i artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 og 55 omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.

4.  Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom.

5.  En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 12, 17, 21, 33, 34, 36, 37 eller 55 træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.

Artikel 53

Udvalgsprocedure

1.  Kommissionen bistås af et udvalg for Den Europæiske Hav-, Fiskeri- og Fiskerifond Akvakulturfond. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011(45).

2.  Når der henvises til dette stykke, finder artikel 4 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse. [Ændring 257]

AFSNIT V:

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 54

Ophævelse

1.  Forordning (EU) nr. 508/2014 ophæves med virkning fra den 1. januar 2021.

2.  Henvisninger til den ophævede forordning gælder som henvisninger til nærværende forordning.

Artikel 55

Overgangsbestemmelser

1.  For at lette overgangen fra den støtteordning, der er oprettet ved forordning (EU) nr. 508/2014, til den ordning, der oprettes ved nærværende forordning, tillægges Kommissionen beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 52, om fastsættelse af de betingelser, under hvilke støtte, der er godkendt af Kommissionen i overensstemmelse med forordning (EU) nr. 508/2014, kan inddrages i støtte, der er omhandlet i nærværende forordning.

2.  Denne forordning påvirker ikke fortsættelsen eller ændringen af de pågældende foranstaltninger indtil deres afslutning, jf. forordning (EU) nr. 508/2014, som fortsat finder anvendelse på de pågældende foranstaltninger, indtil de afsluttes.

3.  Ansøgninger, der er indgivet i henhold til forordning (EU) nr. 508/2014, er fortsat gyldige.

Artikel 56

Ikrafttræden og anvendelsesdato

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning anvendes fra den 1. januar 2021.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i , den […].

På Europa-Parlamentets vegne På Rådets vegne

Formand Formand

BILAG I

FÆLLES INDIKATORER

PRIORITET

INDIKATOR

Fremme af bæredygtigt fiskeri og bevarelse af havets biologiske ressourcer

Udvikling i mængden af landinger af bestande vurderet på MSY-niveau

Udvikling i rentabiliteten af Unionens fiskerflåde og i beskæftigelsen [Ændring 260]

Areal (ha) Niveau for opfyldelse af de miljømæssige målsætninger, der er fastsat inden for rammerne af handlingsplanen for havmiljøet i henhold til havstrategirammedirektivet, eller i mangel heraf betydelige positive resultater i Natura 2000-områder og andre beskyttede havområder i henhold til havstrategirammedirektivet, der er omfattet af foranstaltninger til beskyttelse, vedligeholdelse og genopretning [Ændring 261]

Procentdel af fiskerfartøjer, der er udstyret med en elektronisk anordning til rapportering af position og fangst

Bidrag til fødevaresikkerheden i Unionen gennem konkurrence- og bæredygtigt fiskeri, konkurrence- og bæredygtig akvakultur og konkurrenceprægede og bæredygtige markeder [Ændring 258]

Udvikling i værdien og mængden af akvakulturproduktion i Unionen

Udvikling i rentabiliteten af Unionens fiskerflåde og i beskæftigelsen [Ændring 262]

Udvikling i værdien og mængden af landinger

Fremme af en bæredygtig blå økonomi og velstående kystsamfund kyst- og øsamfund [Ændring 259]

Udvikling i BNP i maritime NUTS 3-regioner

Udvikling i antallet af job (i fuldtidsækvivalenter) i den bæredygtige blå økonomi

Styrkelse af den internationale havforvaltning og muliggørelse af sikre, rene og bæredygtigt forvaltede have

Antal fælles operationer, der bidrager til det europæiske samarbejde om kystvagtfunktioner

BILAG II

STØTTEOMRÅDER UNDER DELT FORVALTNING

PRIORITET

STØTTEOMRÅDE

TYPE AF STØTTEOMRÅDE (nomenklatur, der skal anvendes i finansieringsplanen)

MAKSIMAL MEDFINANSIERINGSSATS

(% af de støtteberettigede offentlige udgifter)

1

Artikel 14, stk. 1

Opfyldelse af den fælles fiskeripolitiks miljømæssige, økonomiske, sociale og beskæftigelsesmæssige målsætninger

1.1

75 %

1

Artikel 16

Investeringer i fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang

1.1

75 % 85 % [Ændring 263]

1

Artikel 17, stk. 1

Forvaltning af fiskeri og fiskerflåder

1.1

75 %

1

Artikel 17, stk. 2

Endeligt ophør med fiskeriaktiviteter

1.2

50 %

1

Artikel 18

Ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter

1.2

50 %

1

Artikel 19

Kontrol og håndhævelse

1.3

85 %

1

Artikel 20

Indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og videnskabelige formål

1.3

85 %

1

Artikel 21

Godtgørelse for meromkostninger i regionerne i den yderste periferi for fiskevarer og akvakulturprodukter

1.4

100 %

1

Artikel 22

Beskyttelse og genopretning af marin biodiversitet og marine økosystemer

1.5

85 %

2

Artikel 23

Akvakultur

2.1

75 % 85 %

2

Fiskeri

2.1

75% [Ændring 264]

2

Artikel 23a

Statistisk informationsnetværk for akvakultur

X

75 % [Ændring 265]

2 3

Artikel 24

Afsætning af fiskevarer og akvakulturprodukter

2.1 3.1

75 % [Ændring 266]

2 3

Artikel 25

Forarbejdning af fiskevarer og akvakulturprodukter

2.1 3.1

75 % [Ændring 267]

3

Artikel 26

Lokaludvikling styret af lokalsamfundet

3.1

75 %

3

Artikel 27

Viden om havene

3.1

75 %

4

Artikel 28

Maritim overvågning

4.1

75 %

4

Artikel 29

Kystvagtsamarbejde

4.1

75 %

 

Teknisk bistand

5.1

75 %

BILAG III

SPECIFIKKE MAKSIMALE STØTTEINTENSITETER UNDER DELT FORVALTNING

RÆKKE-NR.

STØTTEOMRÅDE ELLER OPERATIONSTYPE

MAKSIMAL STØTTEINTENSITET

1

Artikel 16

Investeringer i fartøjer til kystfiskeri af mindre omfang

30 % 55 % [Ændring 268]

2

Operationer, der bidrager til gennemførelsen af den landingsforpligtelse, som er omhandlet i artikel 15 i forordning (EU) nr. 1380/2013:

—  operationer, der forbedrer størrelses- eller artsselektiviteten af fiskeredskaber

—  operationer, der forbedrer infrastrukturen i fiskerihavne, auktionshaller, landingssteder og nødhavne med henblik på at lette landing og opbevaring af uønskede fangster

—  operationer, der letter afsætningen af uønskede fangster, som er landet fra kommercielle bestande, jf. artikel 8, stk. 2, litra b), i forordning (EU) nr. 1379/2013.

75 %

3

Operationer, der forbedrer sundhed, sikkerhed og arbejdsvilkår om bord på fiskerfartøjer

75 %

4

Operationer i regionerne i den yderste periferi

85 %

5

Operationer ved de fjerntliggende irske øer, græske øer og ved de kroatiske øer Dugi Otok, Vis, Mljet og Lastovo [Ændring 269]

85 %

6

Artikel 19

Kontrol og håndhævelse

85 %

7

Operationer med tilknytning til kystfiskeri af mindre omfang (herunder med henblik på kontrol og håndhævelse)

100 %

8

Hvis støttemodtageren er et offentligretligt organ eller en virksomhed, der har fået overdraget at udføre tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse, jf. traktatens artikel 106, stk. 2, såfremt der ydes støtte til udførelsen af sådanne tjenesteydelser

100 %

9

Artikel 17, stk. 2

Endeligt ophør med fiskeriaktiviteter

100 %

10

Artikel 18

Ekstraordinært ophør med fiskeriaktiviteter

100 %

11

Artikel 20

Indsamling og behandling af data til fiskeriforvaltning og videnskabelige formål

100 %

12

Artikel 21

Godtgørelse for meromkostninger i regionerne i den yderste periferi for fiskevarer og akvakulturprodukter

100 %

13

Artikel 27

Viden om havene

100 %

14

Artikel 28

Maritim overvågning

100 %

15

Artikel 29

Kystvagtsamarbejde

100 %

16

Operationer i forbindelse med udformningen, udviklingen, overvågningen, evalueringen og forvaltningen af gennemskuelige systemer til udveksling af fiskerimuligheder mellem medlemsstaterne i henhold til artikel 16, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013

100 %

16a

Operationer, der gennemføres af modtagere af støtte til kollektive projekter

60 % [Ændring 270]

16b

Operationer, der gennemføres af en brancheorganisation, en producentorganisation eller en sammenslutning af producentorganisationer

75 % [Ændring 271]

BILAG IV

KOEFFICIENTER TIL BEREGNING AF STØTTEBELØB TIL KLIMAÆNDRINGS- OG MILJØRELATEREDE MÅLSÆTNINGER

* En medlemsstat kan foreslå i sit program, at der tildeles en koefficient på 40 % til et støtteområde markeret med * i tabellen, forudsat at den kan påvise dette støtteområdes relevans for modvirkning af eller tilpasning til klimaændringer eller for miljørelaterede målsætninger, hvor det er relevant.

BILAG V

MIDLER FRA DEN EUROPÆISKE HAV-, FISKERI- OG FISKERIFOND AKVAKULTURFOND, DER I ALT ER TIL RÅDIGHED PR. MEDLEMSSTAT I PERIODEN 2021-2027

 

2021

2022

2023

2024

2025

2026

2027

I ALT

BE

5 420 528

5 528 939

5 639 520

5 752 311

5 867 358

5 984 701

6 072 814

40 266 171

BG

11 435 037

11 663 737

11 897 017

12 134 959

12 377 660

12 625 203

12 811 085

84 944 698

CZ

4 039 229

4 120 014

4 202 416

4 286 465

4 372 195

4 459 635

4 525 295

30 005 249

DK

27 053 971

27 595 050

28 146 963

28 709 906

29 284 109

29 869 767

30 309 543

200 969 309

DE

28 513 544

29 083 814

29 665 502

30 258 817

30 863 998

31 481 253

31 944 754

211 811 682

EE

13 110 534

13 372 744

13 640 205

13 913 011

14 191 273

14 475 087

14 688 206

97 391 060

IE

19 165 423

19 548 731

19 939 714

20 338 511

20 745 284

21 160 173

21 471 716

142 369 552

EL

50 480 983

51 490 602

52 520 436

53 570 852

54 642 278

55 735 079

56 555 673

374 995 903

ES

150 831 009

153 847 625

156 924 643

160 063 158

163 264 447

166 529 604

168 981 438

1 120 441 924

FR

76 346 460

77 873 387

79 430 888

81 019 517

82 639 920

84 292 652

85 533 702

567 136 526

HR

32 804 523

33 460 613

34 129 839

34 812 441

35 508 695

36 218 841

36 752 095

243 687 047

IT

69 761 016

71 156 235

72 579 390

74 030 988

75 511 619

77 021 791

78 155 791

518 216 830

CY

5 156 833

5 259 970

5 365 171

5 472 475

5 581 926

5 693 560

5 777 387

38 307 322

LV

18 156 754

18 519 888

18 890 294

19 268 103

19 653 468

20 046 521

20 341 668

134 876 696

LT

8 236 376

8 401 103

8 569 129

8 740 512

8 915 324

9 093 623

9 227 510

61 183 577

LU

—  

—  

—  

—  

—  

—  

—  

—  

HU

5 076 470

5 177 999

5 281 561

5 387 193

5 494 938

5 604 832

5 687 353

37 710 346

MT

2 938 064

2 996 826

3 056 763

3 117 899

3 180 258

3 243 860

3 291 620

21 825 290

NL

13 182 316

13 445 962

13 714 887

13 989 186

14 268 972

14 554 340

14 768 625

97 924 288

AT

904 373

922 460

940 910

959 728

978 923

998 500

1 013 200

6 718 094

PL

68 976 348

70 355 873

71 763 020

73 198 291

74 662 268

76 155 454

77 276 699

512 387 953

PT

50 962 391

51 981 638

53 021 293

54 081 726

55 163 369

56 266 592

57 095 013

378 572 022

RO

21 868 723

22 306 097

22 752 228

23 207 276

23 671 425

24 144 835

24 500 321

162 450 905

SI

3 221 347

3 285 774

3 351 490

3 418 521

3 486 892

3 556 627

3 608 990

23 929 641

SK

2 049 608

2 090 600

2 132 413

2 175 061

2 218 563

2 262 933

2 296 250

15 225 428

FI

9 659 603

9 852 795

10 049 855

10 250 853

10 455 872

10 664 981

10 822 003

71 755 962

SE

15 601 692

15 913 725

16 232 007

16 556 649

16 887 785

17 225 527

17 479 140

115 896 525

I ALT

714 953 155

729 252 201

743 837 554

758 714 409

773 888 819

789 365 971

800 987 891

5 311 000 000

(1)EUT C 110 af 22.3.2019, s. 104.
(2)EUT C 361 af 5.10.2018, s. 9.
(3) Europa-Parlamentets holdning af 4.4.2019.
(4)EUT C […] af […], s. […].
(5)EUT C […] af […], s. […].
(6)EUT C […] af […], s. […].
(7)EUT C […] af […], s. […].
(8) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1380/2013 af 11. december 2013 om den fælles fiskeripolitik, ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1954/2003 og (EF) nr. 1224/2009 og ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 og (EF) nr. 639/2004 samt Rådets afgørelse 2004/585/EF (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 22)
(9)Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en kontrolordning for Unionen med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).
(10)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/1004 af 17. maj 2017 om fastlæggelse af en EU-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 199/2008 (EUT L 157 af 20.6.2017, s. 1).
(11)COM(2017)0623.
(12) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 508/2014 af 15. maj 2014 om Den Europæiske Hav- og Fiskerifond og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 2328/2003, (EF) nr. 861/2006, (EF) nr. 1198/2006 og (EF) nr. 791/2007 samt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1255/2011 (EUT L 149 af 20.5.2014, s. 1).
(13)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/56/EF af 17. juni 2008 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets havmiljøpolitiske foranstaltninger (havstrategirammedirektivet) (EUT L 164 af 25.6.2008, s. 19).
(14)Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7).
(15)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/147/EF af 30. november 2009 om beskyttelse af vilde fugle (EUT L 20 af 26.1.2010, s. 7).
(16) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/60/EF af 23. oktober 2000 om fastlæggelse af en ramme for Fællesskabets vandpolitiske foranstaltninger (EFT L 327 af 22.12.2000, s. 1).
(17)COM(2018)0028.
(18)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1379/2013 af 11. december 2013 om den fælles markedsordning for fiskevarer og akvakulturprodukter, om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1184/2006 og (EF) nr. 1224/2009 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 104/2000 (EUT L 354 af 28.12.2013, s. 1).
(19) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 af 21. november 2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer (EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1).
(20)Rådets afgørelse 98/392/EF af 23. marts 1998 om Det Europæiske Fællesskabs indgåelse af de Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 og af aftalen af 28. juli 1994 vedrørende anvendelsen af kapitel XI i denne konvention (EFT L 179 af 23.6.1998, s. 1).
(21)JOIN(2016)0049.
(22)Interinstitutionel aftale mellem Europa-Parlamentet, Rådet for Den Europæiske Union og Europa-Kommissionen af 13. april 2016 om bedre lovgivning (EUT L 123 af 12.5.2016, s. 1).
(23)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1).
(24)Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1).
(25)Rådets Forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2).
(26)Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") (EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1).
(27)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
(28)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).
(29)Rådets forordning (EF) nr. 1967/2006 af 21. december 2006 om forvaltningsforanstaltninger til bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne i Middelhavet, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1626/94 (EUT L 409 af 30.12.2006, s. 11).
(30)EUT C […] af […], s. […].
(31)Rådets forordning (EF) nr. 1005/2008 af 29. september 2008 om en EF-ordning, der skal forebygge, afværge og standse ulovligt, urapporteret og ureguleret fiskeri, om ændring af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1936/2001 og (EF) nr. 601/2004 og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1093/94 og (EF) nr. 1447/1999 (EUT L 286 af 29.10.2008, s. 1).
(32)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2008/99/EF af 19. november 2008 om strafferetlig beskyttelse af miljøet (EUT L 328 af 6.12.2008, s. 28).
(33)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29).
(34)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed ("dyresundhedsloven") (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).
(35)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 652/2014 af 15. maj 2014 om bestemmelser vedrørende forvaltning af udgifter i tilknytning til fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd samt til plantesundhed og planteformeringsmateriale, om ændring af Rådets direktiv 98/56/EF, 2000/29/EF og 2008/90/EF, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 882/2004 og (EF) nr. 396/2005 og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/128/EF og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1107/2009 og om ophævelse af Rådets afgørelse 66/399/EØF, afgørelse 76/894/EØF og beslutning 2009/470/EF (EUT L 189 af 27.6.2014, s. 1).
(36) Kommissionens forordning (EF) nr. 665/2008 af 14. juli 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 199/2008 om fastlæggelse af en EF-ramme for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskerisektoren samt støtte til videnskabelig rådgivning vedrørende den fælles fiskeripolitik (EUT L 186 af 15.7.2008, s. 3).
(37) Kommissionens afgørelse 2010/93/EU af 18. december 2009 om et flerårigt EF-program for indsamling, forvaltning og anvendelse af data i fiskeriet for perioden 2011-2013 (meddelt under nummer C(2009)10121) (EUT L 41 af 16.2.2010, s. 8).
(38) Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2016/1251 af 12. juli 2016 om vedtagelse af et flerårigt EU-program for indsamling, forvaltning og anvendelse af data inden for fiskeri og akvakultur for perioden 2017-2019 (EUT L 207 af 1.8.2016, s. 113).
(39)Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/89/EU af 23. juli 2014 om rammerne for maritim fysisk planlægning (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 135).
(40)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1624 af 14. september 2016 om den europæiske grænse- og kystvagt og om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/399 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 863/2007, Rådets forordning (EF) nr. 2007/2004 og Rådets beslutning 2005/267/EF (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 1).
(41)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1625 af 14. september 2016 om ændring af forordning (EF) nr. 1406/2002 om oprettelse af et europæisk agentur for søfartssikkerhed (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 77).
(42)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1626 af 14. september 2016 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 768/2005 om oprettelse af et EF-fiskerikontrolagentur (EUT L 251 af 16.9.2016, s. 80).
(43) Disse tal skal tilpasses i overensstemmelse med de aftalte tal i artikel 5, stk. 1.
(44)Rådets afgørelse (EU) 2015/1565 af 14. september 2015 om godkendelse på Den Europæiske Unions vegne af erklæringen om tildeling af fiskerimuligheder i EU-farvande til fiskerfartøjer, der fører Den Bolivariske Republik Venezuelas flag, i den eksklusive økonomiske zone ud for Fransk Guyanas kyst (EUT L 244 af 14.9.2015, s. 55).
(45)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).

Seneste opdatering: 6. oktober 2020Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik