Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2019/2929(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odaberite dokument :

Podneseni tekstovi :

RC-B9-0200/2019

Rasprave :

PV 28/11/2019 - 3.2
PV 28/11/2019 - 5.1
CRE 28/11/2019 - 3.2
CRE 28/11/2019 - 5.1

Glasovanja :

PV 28/11/2019 - 8.2

Doneseni tekstovi :

P9_TA(2019)0073

Usvojeni tekstovi
PDF 134kWORD 46k
Četvrtak, 28. studenog 2019. - Strasbourg
Kuba, slučaj Joséa Daniela Ferrera
P9_TA(2019)0073RC-B9-0200/2019

Rezolucija Europskog parlamenta od 28. studenoga 2019. o Kubi, slučaj Joséa Daniela Ferrera (2019/2929(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir svoje prethodne rezolucije o Kubi, a posebno one od 17. studenoga 2004. o Kubi(1), od 2. veljače 2006. o politici EU-a prema kubanskoj vladi(2), od 21. lipnja 2007. o Kubi(3), od 11. ožujka 2010. o zatvorenicima savjesti na Kubi(4) te od 5. srpnja 2017. o nacrtu odluke Vijeća o sklapanju, u ime Europske unije, Sporazuma o političkom dijalogu i suradnji između Europske unije i njezinih država članica, s jedne strane, i Republike Kube, s druge strane(5) te rezoluciju od 15. studenoga 2018.(6),

–  uzimajući u obzir Sporazum o političkom dijalogu i suradnji između Europske unije i Kube potpisan u prosincu 2016. koji se privremeno primjenjuje od 1. studenoga 2017.,

–  uzimajući u obzir drugi sastanak Zajedničkog vijeća EU-a i Kube održan 9. rujna 2019. u Havani,

–  uzimajući u obzir drugi službeni dijalog o ljudskim pravima između EU-a i Kube koji je održan 3. listopada 2019. u Bruxellesu u okviru Sporazuma o političkom dijalogu između EU-a i Kube,

–  uzimajući u obzir univerzalni periodični pregled Kube koji je Vijeće UN-a za ljudska prava provelo u svibnju 2018.,

–  uzimajući u obzir Međunarodni pakt o građanskim i političkim pravima i druge međunarodne ugovore i instrumente o ljudskim pravima,

–  uzimajući u obzir Konvenciju Ujedinjenih naroda protiv mučenja i drugih okrutnih, neljudskih ili ponižavajućih postupaka ili kažnjavanja koju je Opća skupština UN-a usvojila 10. prosinca 1984. i čija je Kuba država stranka,

–  uzimajući u obzir Smjernice EU-a o borcima za ljudska prava,

–  uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima, čija je potpisnica i Kuba,

–  uzimajući u obzir članak 144. stavak 5. i članak 132. stavak 4. Poslovnika,

A.  budući da je 1. listopada 2019. oporbeni vođa Domoljubnog saveza Kube (španj. Unión Patriótica de Cuba, UNPACU) José Daniel Ferrer proizvoljno pritvoren, a da protiv njega nije podignuta optužnica, i da je držan u izolaciji najmanje 72 sata;

B.  budući da ga kubanske vlasti više od jednog desetljeća pritvaraju, uznemiruju i zastrašuju zbog njegova mirnog političkog aktivizma; budući da je 2018. proveo 10 dana u samici;

C.  budući da je José Daniel Ferrer 2. studenoga 2019. prokrijumčario pismo u kojem je naveo da je mučen i zlostavljan, da mu je ugrožen život u pritvoru te da mu je uskraćena odgovarajuća liječnička pomoć; budući da se, prema informacijama koje je 15. studenoga 2019. pružila njegova obitelj, nalazi u zatvoru Aguadores u gradu Santiagu de Cuba, u ćeliji za kažnjavanje; budući da ga je 7. studenoga 2019. njegova žena vidjela na nekoliko minuta te je potvrdila da je njegovo zdravlje kritično jer je izgubio polovinu tjelesne mase, među ostalim i zbog toga što je započeo štrajk glađu;

D.  budući da je on, prema navodima nekoliko nevladinih organizacija, samo jedan od oko 120 političkih zatvorenika na Kubi; budući da su mnogi neovisni novinari, mirni disidenti i borci za ljudska prava, koji su uglavnom članovi demokratske oporbe, progonjeni, proizvoljno pritvarani ili držani u zatvoru na Kubi, a to su ponajprije José Guía Piloto, Silverio Portal Contreras, Mitzael Díaz Paseiro, Orlando Zapata Tamayo, Eliecer Bandera Barrera, Edilberto Ronal Azuaga i Roberto de Jesús Quiñones Haces;

E.  budući da je 28. listopada 2019. preminuo Armando Sosa Fortuny, kubanski politički zatvorenik s najdužim stažem koji je u zatvoru proveo 43 godine; budući da ga kubanske vlasti nisu htjele pustiti na slobodu unatoč njegovu sve gorem zdravstvenom stanju;

F.  budući da u skladu s međunarodnim standardima o ljudskim pravima uhićene ili pritvorene osobe u trenutku uhićenja moraju biti obaviještene o razlozima te se moraju bez odgode dovesti pred suca;

G.  budući da su radnje kubanske vlade u suprotnosti s odredbama članka 1. stavka 5. i članka 22. Sporazuma o političkom dijalogu i suradnji između Europske unije i Kube potpisanog 2016., u kojima se kubanska vlada obvezuje da će poštovati i unaprjeđivati ljudska prava;

H.  budući da je Parlament 5. srpnja 2017. dao suglasnost za Sporazum o političkom dijalogu i suradnji između EU-a i Kube; budući da je Parlament pri davanju suglasnosti jasno istaknuo svoju ozbiljnu zabrinutost zbog stanja ljudskih prava na Kubi i uključio klauzulu o obustavi Sporazuma u slučaju kršenja odredbi o ljudskim pravima;

I.  budući da je dijalog o ljudskim pravima između EU-a i Kube pod vodstvom posebnog predstavnika EU-a za ljudska prava započeo 2015. i da je peti krug dijaloga održan 9. listopada 2018.; budući da su EU i Kuba 3. listopada 2019. održali drugi službeni dijalog o ljudskim pravima; budući da taj dijalog nije polučio konkretne rezultate unatoč ponovnom izboru Kube u Vijeće UN-a za ljudska prava za razdoblje 2017. – 2019.; budući da svaki politički dijalog mora uključivati izravan i intenzivan dijalog s civilnim društvom i svim oporbenim političkim akterima bez ikakvih ograničenja;

J.  budući da je 9. rujna 2019. tijekom održavanja drugog sastanka Zajedničkog vijeća EU-a i Kube u Havani proizvoljno uhićeno više od stotinu aktivista; budući da se EU nije izjasnio u vezi s tim događajima, kao ni u vezi sa slučajem Joséa Daniela Ferrera;

K.  budući da je Europski parlament u tri navrata dodijelio Nagradu Saharov za slobodu mišljenja kubanskim aktivistima: Oswaldu Payáu 2002., Ženama u bijelom 2005. i Guillermu Fariñasu 2010. godine; budući da su dobitnici Nagrade Saharov i njihova rodbina i dalje redovito žrtve uznemiravanja i zastrašivanja te ih se sprječava da napuste zemlju i sudjeluju u međunarodnim događanjima;

L.  budući da su ljudska prava, sloboda i dostojanstvo te interes ljudi najbolje zastupljeni i zaštićeni u demokraciji;

1.  osuđuje proizvoljno pritvaranje Joséa Daniela Ferrera i hitno poziva kubanske vlasti da ga smjesta puste na slobodu; zahtijeva da mu se odobri pristup odvjetniku po njegovu izboru, da mu se omogući da stupi u kontakt sa svojom obitelji i da ima pristup cjelokupnoj dokumentaciji koja se odnosi na njegovo pritvaranje i navodne razloge za to;

2.  osuđuje mučenje i zlostavljanje na koje se José Daniel Ferrer žalio u svojem pismu; podsjeća da su kubanske vlasti dužne sprječavati mučenje i zlostavljanje te zajamčiti brzu i nepristranu istragu; apelira na kubanske vlasti da g. Ferreru smjesta odobre pristup medicinskoj skrbi po njegovu izboru i da mu zajamče opskrbu sanitarno sigurnom hranom i vodom;

3.  ponavlja svoju veliku zabrinutost zbog kontinuiranog progona i uznemiravanja mirnih disidenata, neovisnih novinara, boraca za ljudska prava i političke oporbe na Kubi te zbog napada na njih; poziva na trenutačni prekid tih aktivnosti i puštanje na slobodu svih političkih zatvorenika i osoba koje su proizvoljno pritvorene isključivo zbog korištenja svoje slobode izražavanja i okupljanja; poziva na bolje jamčenje prava na pošteno suđenje i neovisnosti pravosuđa te traži da se osobama lišenima slobode osigura pristup neovisnom odvjetniku;

4.  ponovno poziva države članice, Europsku službu za vanjsko djelovanje (ESVD) i njezino izaslanstvo na Kubi da čvrsto i javno osude proizvoljno uhićenje g. Ferrera i drugih spomenutih pojedinaca te da poduzmu sve potrebne mjere za obranu demokracije i ljudskih prava;

5.  izražava žaljenje što unatoč usvojenom Sporazumu o političkom dijalogu i suradnji između EU-a i Kube stanje u pogledu demokracije i ljudskih prava nije poboljšano; poziva na ispunjavanje obveza predviđenih tim Sporazumom te poziva na utvrđivanje jasnih referentnih vrijednosti u tom pogledu;

6.  podsjeća da Sporazum sadrži odredbu o obustavi Sporazuma koju treba primijeniti u slučaju kršenja odredbi o ljudskim pravima; stoga ustraje u tome da Europska unija pri provedbi Sporazuma o političkom dijalogu i suradnji pomno prati i nadzire poštovanje ljudskih prava i temeljnih sloboda na Kubi te da o tome podnosi redovita izvješća Parlamentu; smatra da je zatvaranje Joséa Daniela Ferrera i drugih političkih zatvorenika te postupanje prema njima „posebno hitan slučaj”, kako je utvrđeno u članku 85. stavku 3. točki (b) Sporazuma, te u tom pogledu poziva EU da sazove hitan sastanak;

7.  zahtijeva od kubanske vlade da provede pravne reforme kako bi se zajamčila sloboda tiska, udruživanja i prosvjeda te da pokrene političke reforme kojima će se omogućiti slobodni, pošteni i demokratski izbori u sklopu kojih će se uzeti u obzir suvereno i slobodno izražena volja kubanskog naroda; poziva kubansku vladu da svoju politiku o ljudskim pravima uskladi s međunarodnim standardima definiranima u poveljama, deklaracijama i međunarodnim instrumentima čija je Kuba potpisnica te da omogući aktivno sudjelovanje aktera civilnog društva i oporbenih političkih aktera u političkom i društvenom životu bez ikakvih ograničenja; poziva vladu da neovisnim domaćim i međunarodnim promatračima za ljudska prava omogući neometan pristup Kubi te da uputi poziv posebnom izvjestitelju UN-a za promicanje i zaštitu prava na slobodu mišljenja i izražavanja i posebnom izvjestitelju za stanje boraca za ljudska prava;

8.  podsjeća na to da je Kuba 2003. uvela moratorij na smrtnu kaznu; poziva kubanske vlasti da ukinu smrtnu kaznu za sva kaznena djela; poziva na reviziju svih smrtnih kazni kako bi se zajamčilo da se na tim suđenjima poštuju međunarodni standardi;

9.  poziva kubanske vlasti da zajamče slobodu medija i slobodu izražavanja, među ostalim i opozivom Dekreta 349 kojim se ograničava sloboda umjetničkog izražavanja, te da prekinu s uznemiravanjem i pritvaranjem neovisnih novinara; poziva kubansku vladu da prestane provoditi cenzuru na internetu i da zaustavi blokiranje internetskih stranica i ograničavanje pristupa informacijama;

10.  žali zbog činjenice što je nekolicini europskih i kubanskih organizacija civilnog društva onemogućeno sudjelovanje u dijalogu s civilnim društvom u okviru šireg dijaloga o ljudskim pravima u sklopu Sporazuma o političkom dijalogu između EU-a i Kube održanog 2. listopada 2019. jer im je kubanska vlada odbila dati odobrenje; nadalje, poziva na institucionalizirani, formalan, otvoren i javni dijalog s istinski nezavisnim civilnim društvom koji bi se trebao uspostaviti s EU-om i Kubom, po uzoru na druge zemlje s kojima EU ima sporazume o suradnji;

11.  poziva novog potpredsjednika Komisije / Visokog predstavnika Unije da prizna postojanje političke oporbe kubanskoj vladi te da podrži njezino uključivanje u politički dijalog EU-a i Kube; u tom pogledu poziva sve predstavnike država članica da tijekom susreta s kubanskim vlastima pokreću pitanje ljudskih prava te da se prilikom posjeta Kubi sastanu s dobitnicima Nagrade Saharov kako bi se zajamčila dosljedna unutarnja i vanjska primjena politike ljudskih prava te da tako osnaže sudjelovanje neovisnog civilnog društva;

12.  poziva ESVD i Komisiju da aktivno podrže skupine civilnog društva i pojedince koji se bore za ljudska prava na Kubi, među ostalim organiziranjem posjeta zatvorima, nadziranjem suđenja i javnim izjavama; poziva novog potpredsjednika Komisije / Visokog predstavnika Unije da izvijesti Europski parlament o mjerama koje je dosad poduzelo izaslanstvo EU-a;

13.  poziva novog potpredsjednika Komisije / Visokog predstavnika Unije da od kubanskih vlasti zahtijeva da nakon godina nedjelovanja pokrenu reforme koje će dovesti do demokratske transformacije te zemlje u skladu s Sporazumom o političkom dijalogu i suradnji; naglašava da se trenutačnom situacijom na Kubi podrivaju načela ljudskih prava i demokracije na kojima se Sporazum temelji;

14.  duboko žali što kubanske vlasti odbijaju dopustiti Parlamentu, njegovim izaslanstvima i nekim klubovima zastupnika da posjete Kubu unatoč tome što je Parlament dao suglasnost za Sporazum o političkom dijalogu i suradnji; poziva vlasti da smjesta odobre ulazak u zemlju;

15.  osuđuje intervencijsko stajalište kubanske vlade i od nje zahtijeva da prekine sve intervencijske aktivnosti u različitim zemljama Latinske Amerike;

16.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi vladi i Nacionalnoj skupštini narodne vlasti Kube, potpredsjednici Komisije / Visokoj predstavnici Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku, Komisiji, posebnom predstavniku EU-a za ljudska prava, vladama i parlamentima država članica, visokoj povjerenici UN-a za ljudska prava te vladama država članica Zajednice latinoameričkih i karipskih država.

(1) SL C 201 E, 18.8.2005., str. 83.
(2) SL C 288 E, 24.11.2006., str. 81.
(3) SL C 146 E, 12.6.2008., str. 377.
(4) SL C 349 E, 22.12.2010., str. 82.
(5) SL C 334, 19.9.2018., str. 99.
(6) Usvojeni tekstovi, P8_TA(2018)0460.

Posljednje ažuriranje: 5. ožujka 2020.Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti