Indeks 
 Prethodno 
 Sljedeće 
 Cjeloviti tekst 
Postupak : 2019/2989(RSP)
Faze dokumenta na plenarnoj sjednici
Odabrani dokument : B9-0241/2019

Podneseni tekstovi :

B9-0241/2019

Rasprave :

Glasovanja :

PV 19/12/2019 - 6.4
Objašnjenja glasovanja

Doneseni tekstovi :

P9_TA(2019)0109

Usvojeni tekstovi
PDF 120kWORD 42k
Četvrtak, 19. prosinca 2019. - Strasbourg Završno izdanje
Obilježavanje 30. godišnjice revolucije u prosincu 1989. u Rumunjskoj
P9_TA(2019)0109B9-0241/2019

Rezolucija Europskog parlamenta od 19. prosinca 2019. o obilježavanju 30. obljetnice rumunjske revolucije u prosincu 1989. (2019/2989(RSP))

Europski parlament,

–  uzimajući u obzir univerzalna načela ljudskih prava i temeljna načela Europske unije kao zajednice utemeljene na zajedničkim vrijednostima,

–  uzimajući u obzir Opću deklaraciju o ljudskim pravima usvojenu na Općoj skupštini Ujedinjenih naroda 10. prosinca 1948.,

–  uzimajući u obzir svoju Rezoluciju od 19. rujna 2019. o važnosti europskog sjećanja za budućnost Europe(1),

–  uzimajući u obzir rezolucije i izjave o zločinima totalitarnih komunističkih režima koje su usvojili brojni nacionalni parlamenti,

–  uzimajući u obzir članak 132. stavak 2. Poslovnika,

A.  budući da se 2019. godine obilježava 30 godina od rumunjske revolucije, potaknute pobunama u Temišvaru koje su se kasnije proširile po cijeloj zemlji, a kulminirale su revolucijom protiv totalitarnog režima u Bukureštu, što je dovelo do pada komunističkog režima i do uspostave demokracije; budući da ta revolucija predstavlja tranziciju rumunjskog naroda na slobodu i vladavinu prava te da je rezultirala tragičnom smrću 1142 osobe, dok je 3138 osoba teško ozlijeđeno, a više od 760 ljudi nezakonito pritvoreno i mučeno;

B.  budući da je rumunjska revolucija koja se dogodila u prosincu 1989. bila najbrutalnija od svih pobuna koje su dovele do pada komunizma u zemljama iza Željezne zavjese;

C.  budući da su prosinačka revolucija 1989. i žrtva rumunjskih građana koji su hrabro prkosili smrti otvorile put toj zemlji prema NATO-u, Europskoj uniji i demokratskom svijetu, iz kojega je protivno volji rumunjskog naroda otrgnuta nakon Drugog svjetskog rata;

D.  budući da je upotreba sile protiv rumunjskog naroda u prosincu 1989. iz temelja protresla cijelo rumunjsko društvo te da je pitanje utvrđivanje identiteta stvarnih počinitelja tih zločina i dalje mučno neriješeno pitanje za žrtve, njihove obitelji i sve rumunjske građane;

E.  budući da nijedan čin vojne agresije protiv vlastitog naroda ne bi smio ostati nekažnjen;

F.  budući da je Europski sud za ljudska prava u svojim presudama (Udruga „21. prosinca 1989. i drugi protiv Rumunjske; Acatrinei i drugi protiv Rumunjske; Șandru i drugi protiv Rumunjske) potvrdio da je tijekom revolucije došlo do masovnih kršenja temeljnih ljudskih prava – poput kršenja prava na život, zabrane mučenja i nečovječnog ili ponižavajućeg postupanja, prava na poštovanje privatnog i obiteljskog života te da su ta kršenja počinile snage komunističkog diktatorskog režima koje su otvorile vatru na miroljubive prosvjednike te lišile slobode veliki broj prosvjednika protiv Ceaușescove opresije; budući da i nakon svih ovih godina ni žrtve ni njihovi potomci nisu saznali istinu o točnim okolnostima tih tragičnih događaja;

G.  budući da se Unija, kako je utvrđeno u članku 2. UEU-a, temelji na vrijednostima poštovanja ljudskog dostojanstva, slobode, demokracije, jednakosti, vladavine prava i ljudskih prava; budući da su te vrijednosti zajedničke svim državama članicama;

H.  budući da je rumunjska država nepotrebno odgađala rasvjetljavanje i objavljivanje istine, što je ključno za jamčenje prava žrtava i njihovih potomaka na pravednu financijsku naknadu i odštetu; budući da nacionalne vlasti nisu djelovale s dužnom pažnjom koju nameću međunarodne norme za ljudska prava;

1.  obilježava i ovim putem odaje počast žrtvama rumunjske revolucije iz prosinca 1989. i njihovim obiteljima, koje su platile životom da bi se okončala totalitarna diktatura u Rumunjskoj;

2.  prima na znanje da je žrtva miroljubivih prosvjednika u prosincu 1989. utkala put Rumunjskoj za prelazak na demokraciju, vladavinu prava, uspostavu tržišne ekonomije te naknadnu integraciju u Sjevernoatlantski savez i Europsku uniju;

3.  poziva rumunjsku državu da pojača napore za rasvjetljavanje istine o događajima tijekom revolucije, što je itekako potrebno za tu zemlju, Rumunje, Europu i Europsku unije jer rumunjski narod ima pravo saznati istinu 30 godina nakon revolucije;

4.  poziva institucije Europske unije i njezine države članice, uključujući Rumunjsku, da učine sve što mogu kako bi se pobrinule da zločini komunističkih režima budu zapamćeni te da zajamče da se ti zločini više nikada ne ponove;

5.  nalaže svojem predsjedniku da ovu Rezoluciju proslijedi Vijeću, Komisiji te vladama i parlamentima država članica.

(1) Usvojeni tekstovi, P9_TA(2019)0021.

Posljednje ažuriranje: 4. svibnja 2020.Pravna obavijest - Politika zaštite privatnosti