Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2019/2131(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A9-0022/2020

Внесени текстове :

A9-0022/2020

Разисквания :

Гласувания :

PV 18/06/2020 - 8
PV 18/06/2020 - 20

Приети текстове :

P9_TA(2020)0158

Приети текстове
PDF 239kWORD 75k
Четвъртък, 18 юни 2020 г. - Брюксел
Политиката в областта на конкуренцията – годишен доклад за 2019 г.
P9_TA(2020)0158A9-0022/2020

Резолюция на Европейския парламент от 18 юни 2020 г. относно политиката в областта на конкуренцията – годишен доклад за 2019 г. (2019/2131(INI))

Европейският парламент,

–  като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) и по-специално членове 101 – 109 от него,

–  като взе предвид относимите правила, насоки, резолюции, обществени консултации, съобщения и документи на Комисията по темата за конкуренцията,

–  като взе предвид доклада на Комисията от 15 юли 2019 г. относно политиката в областта на конкуренцията за 2018 г. (COM(2019)0339), както и придружаващия го работен документ на службите на Комисията, публикуван на същата дата,

–  като взе предвид своята резолюция от 31 януари 2019 г. относно годишния доклад относно политиката на ЕС в областта на конкуренцията(1),

–  като взе предвид писмото за определяне на ресор от 10 септември 2019 г. от новоизбрания председател на Комисията Урсула фон дер Лайен до Маргрете Вестагер,

–  като взе предвид писмените и устните отговори на кандидата за член на Комисията Маргрете Вестегер по време на изслушването в Европейския парламент на 8 октомври 2019 г.,

–  като взе предвид съобщението на Комисията – известие на Комисията относно събирането на неправомерна и несъвместима с вътрешния пазар държавна помощ(2),

–  като взе предвид Директива (ЕС) 2019/1 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2018 г. за предоставяне на правомощия на органите по конкуренция на държавите членки, за да бъдат по-ефективни в правоприлагането, и за гарантиране на правилното функциониране на вътрешния пазар(3),

–  като взе предвид Регламент (ЕС) 2019/1150 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за насърчаване на справедливост и прозрачност за бизнес ползвателите на посреднически онлайн услуги(4);

–  като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 11 декември 2019 г. относно доклада на Комисията от 15 юли 2019 г. относно политиката в областта на конкуренцията за 2018 г.,

–  като взе предвид становището на Комитета на регионите от 5 декември 2019 г. относно доклада на Комисията от 15 юли 2019 г. относно политиката в областта на конкуренцията за 2018 г.,

–  като взе предвид доклада на експертите на високо равнище от Комисията от 4 април 2019 г., озаглавен „Политика в областта на конкуренцията за цифровата ера“,

–  като взе предвид предварителното становище на Европейския надзорен орган по защита на данните от 26 март 2014 г., озаглавено „Защита на личния живот и конкуренция в ерата на големите информационни масиви: взаимодействие между защитата на данните, правото в областта на конкуренцията и защитата на потребителите в цифровата икономика“ и Становище № 8/2016 на Европейския надзорен орган по защита на данните от 23 септември 2016 г., озаглавено „Съгласувано осигуряване на спазването на основните права в ерата на големите информационни масиви“;

–  като взе предвид декларацията на Европейския комитет по защита на данните от 29 август 2018 г. относно влиянието на защитата на данните върху икономическата концентрация,

–  като взе предвид писмото от 4 февруари 2020 г., изпратено на Маргрете Вестегер, член на Комисията, от министрите на икономиката и финансите на Франция, Германия, Италия и Полша, както и съвместното становище на Австрия, Чехия, Естония, Финландия, Латвия, Литва, Люксембург, Малта, Нидерландия, Полша, Португалия, Словакия, Словения, Испания и Швеция, изготвено за предстоящия през март 2020 г. Европейски съвет,

–  като взе предвид предложението на Франция, Германия и Полша от 4 юли 2019 г., озаглавено „За осъвременена европейска политика в областта на конкуренцията“,

–  като взе предвид доклада на Европейското бюро на съюзите на потребителите (BEUC) от 2019 г., озаглавен „Ролята на политиката в областта на конкуренцията за защитата на благосъстоянието на потребителите в цифровата ера“,

–  като взе предвид решението на Комисията от 7 януари 2019 г. за продължаване до края на 2022 г. на седем набора от правила на ЕС в областта на държавната помощ (инициатива за модернизиране на държавната помощ за периода 2014 – 2020 г.) и междувременно за стартиране на оценките;

–  като взе предвид заключенията на Съвета от 22 март и 27 май 2019 г.,

–  като взе предвид изявлението от 18 декември 2018 г., направено от 18 държави членки по време на 6-ата среща на министрите „Приятели на промишлеността“,

–  като взе предвид доклада „Укрепване на стратегическите вериги за създаване на стойност за готова за бъдещето промишленост на ЕС“ на Стратегическия форум за важни проекти от общоевропейски интерес;

–  като взе предвид текущото преразглеждане на насоките за хоризонтално сътрудничество,

–  като взе предвид обществената консултация относно хоризонталните регламенти за групово освобождаване,

–  като взе предвид становището на Европейския икономически и социален комитет от 19 юни 2019 г., озаглавено „Към европейска правна рамка, пригодена за предприятията от социалната икономика“,

–  като взе предвид член 54 от своя Правилник за дейността,

–  като взе предвид становищата на комисията по международна търговия и на комисията по земеделие и развитие на селските райони,

–  като взе предвид писмото от комисията по вътрешния пазар и защита на потребителите,

–  като взе предвид доклада на комисията по икономически и парични въпроси (A9-0022/2020),

А.  като има предвид, че конкуренцията и ефективното прилагане на политиката в областта на конкуренцията трябва да бъдат от полза за всички граждани на ЕС, особено на тези в слаба позиция на потребители, като същевременно се насърчават иновациите и лоялната конкуренция между предприятията, функциониращи в рамките на единния пазар, по-специално като се гарантира, че на малките и средните предприятия (МСП) се предоставя възможност за конкуренция при справедливи условия;

Б.  като има предвид, че политиката в областта на конкуренцията трябва да бъде приспособена към цифровите, екологичните, промишлените и социалните предизвикателства и да бъде в съответствие с приоритетите, очертани в Европейския зелен пакт, и с целите на Парижкото споразумение, за да се осигурят еднакви условия във всички сектори като съществен елемент на социалната пазарна икономика на ЕС, като същевременно се вземат предвид предприятията от социалната икономика;

В.  като има предвид, че сътрудничеството в световен мащаб при прилагането на законодателството в областта на конкуренцията спомага за избягването на несъответствия във връзка със средствата за защита и с резултатите от действията по правоприлагане, и позволява на предприятията да намалят разходите си за постигане на съответствие;

Г.  като има предвид, че в бързо развиващите се цифрови пазари политиката в областта на конкуренцията в някои случаи може да бъде прекалено бавна и следователно рискува да бъде неефективна при отстраняването на системни пазарни нарушения и възстановяването на конкуренцията; като има предвид, че допълващите се предварително наблюдение и мониторинг биха могли да се окажат полезни за гарантирането на по-ефективен надзор;

Д.  като има предвид, че европейските органи за защита на конкуренцията следва да бъдат внимателни, за да се избегне занижено правоприлагане на цифровите пазари, но също и да внимават да не се стига до твърде строго правоприлагане;

Е.  като има предвид, че основната цел на политика на ЕС в областта на конкуренцията е да предотвратява нарушаване на конкуренцията, за да се запази целостта на вътрешния пазар и да се защитят потребителите;

Ж.  като има предвид, че неотдавнашни скандали с данни, разследвания и факти показаха как платформи събират, използват и продават на трети страни лични данни и как доминиращи участници от сферата на технологиите и платформи системно проследяват потребителите онлайн;

Ролята на политиката в областта на конкуренцията в глобализираните пазари

1.  посочва, че в един глобализиран свят международното сътрудничество е от решаващо значение за гарантирането на ефективно прилагане на законодателството в областта на конкуренцията; призовава Комисията допълнително да разшири влиянието на политиката на ЕС в областта на конкуренцията по света, по-специално като продължава да води уместен диалог и увеличава сътрудничеството със САЩ, Китай, Япония и други трети държави, когато това е възможно, посредством споразумения за сътрудничество от второ поколение, които позволяват по-ефективен обмен на информация между органите за защита на конкуренцията; подкрепя активното участие на Комисията и националните органи за защита на конкуренцията в Международната мрежа по конкуренцията; призовава Комисията винаги да се стреми към включване на правилата за конкуренцията (обхващащи също и държавната помощ) в споразуменията на ЕС за свободна търговия (ССТ) и в Световната търговска организация (СТО), за да се гарантира взаимно зачитане на лоялната конкуренция; със съжаление отбелязва отрицателното въздействие на блокажа в Органа за уреждане на спорове на СТО върху Комисията;

2.  призовава Комисията да разработи инструменти за улесняване на по-добро наблюдение на преките чуждестранни инвестиции във всички държави членки, да гарантира бързо прилагане на механизма за скрининг на преките чуждестранни инвестиции и да предложи инструмент за укрепване на сегашния механизъм, като същевременно гарантира, че Европейският съюз ще остане отворен и привлекателен за преки чуждестранни инвестиции; обръща внимание на Комисията, че дружества в трети държави се ползват от привилегировано отношение на вътрешния си пазар, което може да наруши конкуренцията, когато инвестират на единния пазар;

3.  призовава Комисията да гарантира реципрочност с трети държави в областта на обществените поръчки, държавната помощ и инвестиционната политика, включително да взема предвид социалния и екологичния дъмпинг; припомня необходимостта от отваряне на пазарите за обществени поръчки в трети държави, до които все още не съществува достъп; настоятелно призовава Комисията да работи за присъединяването на ключови трети държави, като Китай, към Споразумението на СТО за държавните поръчки с приемливо първоначално предложение; подчертава, че при всеки инструмент, предназначен за подобряване на отварянето на международния пазар, като например инструмента на ЕС за международните обществени поръчки, които трябва да приключат до 2021 г., трябва да се избягват допълнителна бюрокрация и нови нарушения на пазара, които имат неблагоприятни последици върху дружествата от ЕС;

4.  призовава Комисията да гарантира лоялна конкуренция между Европейския съюз и Обединеното кралство след излизането му от ЕС, за да се осигурят еднакви условия на конкуренция и да се избегне дъмпинг;

5.  подкрепя в пълна степен изпълнението на важни проекти от общоевропейски интерес (ВПОИ), като Европейския алианс за акумулаторните батерии; призовава Комисията допълнително да подкрепя значителни ВПОИ в областта на революционните технологии, да опрости системата им и да облекчи изискванията си, така че по-малките проекти за индустриални научни изследвания също да бъдат етикетирани;

6.   припомня необходимостта Комисията да прилага контрол върху държавните помощи еднакво за европейските и неевропейските оператори, за да се избегнат асиметрии спрямо чуждестранните конкуренти и да се обърне по-голямо внимание на държавните предприятия, установени в чужбина, които получават субсидии от правителствата там по начини, забранени съгласно правилата на единния пазар на ЕС по отношение на предприятията от ЕС; призовава Комисията да разгледа скорошното предложение на нидерландското правителство и да проучи възможността за добавяне на стълб към правото на ЕС в областта на конкуренцията, който да даде на Комисията подходящи инструменти за разследване в случаи, когато се счита, че дадено дружество нарушава правилата поради получаване на държавни субсидии или че реализира прекомерни печалби въз основа на господстващо положение на пазара в неговата държава на произход (например чрез въвеждане на проверки за държавна помощ на дружества от трети държави в правилата на ЕС в областта на обществените поръчки);

7.  отново отправя своето искане Комисията да проучи дали евентуалните нарушения на конкуренцията възникват в резултат от програмата за закупуване от корпоративния сектор, особено между МСП и мултинационалните корпорации;

8.  призовава Комисията да възприеме по-благоприятен подход за силна промишлена политика на ЕС, за да се гарантира и поддържа висока конкурентоспособност на световните пазари; подчертава, че Комисията и държавите членки следва да насърчават и подкрепят проекти от стратегически интерес на ЕС и да премахват пречките и пречките, за да се даде възможност за появата на иновативни лидери на ЕС в конкретни приоритетни сектори за ЕС, като същевременно се зачита независимото прилагане на правилата в областта на конкуренцията, които гарантират равни условия; пояснява, че този подход не следва да бъде в ущърб на интересите на МСП и на потребителите, следва да поставя акцент върху прехода към по-устойчива икономика и конкурентоспособна промишленост за данни и цифрова инфраструктура в ЕС, като например развитието на 5G;

9.   призовава Комисията да се възползва от възможността за преразглеждане на насоките относно споразуменията за хоризонтално сътрудничество, за да създаде по-гъвкава рамка и да повиши правната сигурност за дружествата; призовава Комисията да съобщава по-своевременно и ефективно на притежателите на проекти за сътрудничество с определен мащаб и да дава възможност за задаване на нови въпроси като част от доброволна ускорена процедура за уведомяване;

10.  приветства ангажимента на Комисията, поет в нейното известие от 9 декември 1997 г.(5), за преразглеждане на определението на съответния пазар, така че да се вземе предвид по-дългосрочна визия, обхващаща глобалното измерение, цифровизацията и потенциалната бъдеща конкуренция; призовава Комисията да продължи да се позовава на стабилни икономически и правни принципи в своите разследвания, като следва принципите на пропорционалност и законосъобразна процедура при проучването на нови видове пазари;

11.  подчертава, че еднаквите условия на конкуренция на международно равнище в основана на правила многостранна търговска система, която запазва възможностите на държавите за изработване на политиките, са от ключово значение за Европа, включително за европейските дружества и по-специално за МСП, както и за работниците и потребителите; счита, че те допринасят за насърчаване на устойчивото икономическо развитие, за осигуряване на стабилна и предвидима среда, за постигане на по-голяма конкурентоспособност и реципрочност, за осигуряване и създаване на работни места с достойни условия на труд в ЕС и в трети държави, както и за гарантиране на високи трудови и екологични стандарти, тъй като все повече работни места зависят от световните вериги за създаване на стойност; в тази връзка подчертава важността на повишената прозрачност, устойчивост и корпоративна отчетност в световните вериги за създаване на стойност и призовава ЕС да разгледа, наред с други мерки, въвеждането на правна рамка за задължителна надлежна проверка в световните вериги за създаване на стойност като необходима стъпка за постигане на това;

12.  приканва Комисията, в контекста на засилващия се дебат, да съчетае правилата на ЕС в областта на конкуренцията, промишлената политика и международната търговия, които трябва да вървят ръка за ръка с устойчивостта и опазването на околната среда; подчертава специфичната нужда от финансиране на научните изследвания като основа за иновации и развитие за европейските предприятия и като ключов елемент за увеличаване на търговията и конкурентоспособността;

13.  подчертава, че МСП изпълняват жизненоважна роля в международната търговия, като на тях се падат приблизително 30% от износа на стоки от ЕС за останалата част от света(6); счита, че вътрешният пазар продължава да бъде най-важният пазар за МСП; припомня, че за да се помогне на МСП да се справят с по-големите предизвикателства, свързани с навлизането на нови пазари, и за да им се даде възможност да се конкурират въз основа на своите качества, политиката на ЕС в сферата на търговията и конкуренцията следва да допринася за икономическото многообразие и благоприятна за МСП търговска среда и че това следва да включва разглеждането на въпроса за модернизирането на определението на ЕС за МСП, по-специално като се добавят качествени критерии;

14.  напълно подкрепя усилията на Комисията в контекста на текущата реформа на СТО, включително на нейния Апелативен орган, за актуализиране и постигане на ефективна приложимост на многостранните правила относно субсидиите или секторните инициативи, за да се вземат адекватни мерки във връзка със субсидиите на международно равнище, по-специално във връзка с промишлените субсидии, държавните дружества и принудителния трансфер на технологии, и за да се предприемат действия за справяне с непазарни политики и практики на трети държави; призовава Комисията да включи изцяло Парламента и държавите членки в тази област;

15.  подчертава, че ефективното прилагане на разпоредбите на търговските споразумения в областта на устойчивото развитие е важно за гарантиране на лоялна конкуренция и екологични и социални стандарти; във връзка с това приветства въвеждането на екологични и социални критерии в реформата на антисубсидийните и антидъмпинговите мерки; счита, че в контекста на текущата реформа на СТО също би могла да се разгледа възможността за евентуално включване на точни и защитими по съдебен ред съгласно правото на СТО основни стандарти на Международната организация на труда (МОТ), за да се допринесе за еднакви условия на конкуренция в световен мащаб;

16.  приветства във връзка с това продължаващите многостранни преговори в рамките на СТО в областта на електронната търговия и призовава за всеобхватен и амбициозен набор от правила за преодоляване на пречките пред цифровата търговия, за осигуряване на конкурентоспособността на дружествата в световен мащаб при еднакви условия на конкуренция и за повишаване на доверието на потребителите в онлайн средата, без да се накърняват европейските стандарти за защита на данните; подчертава, че ЕС следва да поеме водеща роля в тези международни преговори, като провежда тесни консултации с участието на Европейския парламент, държавите членки и заинтересованите страни, включително гражданското общество;

17.  счита, че достъпът до вътрешния пазар на ЕС трябва да зависи от спазването на съответствие със санитарните, фитосанитарните и екологичните стандарти; призовава Комисията да гарантира, че политиката на ЕС в областта на търговията и конкуренцията няма да подкопава зачитането на социалните и екологичните стандарти на ЕС, нито разработването на по-амбициозни стандарти;

18.  призовава Комисията да извърши подходящ анализ и проучване на пазарите на обществени поръчки на трети държави, с които има или води преговори за споразумение за свободна търговия, за да договори най-добрите условия на достъп за европейските дружества;

19.  призовава Комисията да координира необходимите действия на участващите генерални дирекции – ГД „Търговия“ и ГД „Конкуренция“, за да гарантира, че правилата в областта на конкуренцията и тяхното прилагане осигуряват лоялна конкуренция за европейските дружества на трети пазари и обратно;

20.  призовава Комисията да обърне специално внимание на ролята на определянето на международни стандарти за лоялна конкуренция; настоява ЕС да засили своя многостранен подход към определянето на стандарти, по-специално в контекста на Международната организация по стандартизация (ISO) и Международната електротехническа комисия (IEC); предупреждава за опасността от национализирането на подходи за определяне на стандарти, особено в контекста на инициативата на Китай „Един пояс, един път“ и други стратегии за укрепване на свързаността; призовава Комисията в този контекст да определи координатор на високо равнище за политиката по стандартизация;

21.  подчертава важността на интегрирането на основана на пола перспектива както на многостранно, така и на двустранно равнище, в това число на глави, свързани с равенството между половете, в търговските споразумения и разработването на съобразени с аспектите на пола мерки (т.е. да се гарантира, че предварителната и последващата оценка на въздействието включват въздействието на търговската политика и споразумения на ЕС върху равенството между половете), за да се засили конкуренцията и да се насърчи приобщаващ икономически растеж;

Приспособяване на конкуренцията към цифровата ера

22.  призовава Комисията да преразгледа правилата за сливанията и придобиванията и да укрепи антитръстовите действия, както и да вземе предвид въздействието на пазарната мощ и на силата на мрежата, свързани както с личните, така и с финансовите данни; призовава Комисията да признае контрола на тези данни като показател за наличието на пазарна мощ съгласно нейните насоки по член 102 от ДФЕС; приканва Комисията да се поучи от сливането между Facebook и WhatsApp и да приспособи съответно своите критерии; следователно предлага всяка концентрация на такива данни на пазара да подлежи на предварително неформално деклариране;

23.  призовава Комисията да преразгледа понятието „злоупотреба с господстващо положение“ и доктрината за „съществените съоръжения“, за да гарантира, че те са подходящи за цифровата ера; предлага да се направи по-широк анализ на пазарната мощ във връзка с въздействието на конгломератите и „пазачите на информационния вход“, за да се пребори злоупотребата с господстващо положение на големите оператори и липсата на оперативна съвместимост; призовава Комисията да проведе консултация със заинтересованите страни, за да отрази развитието на цифровата икономика, включително нейния многостранен характер;

24.  призовава Комисията да обмисли преразглеждането на праговете за преглед на сливанията, за да включи фактори като броя на засегнатите потребители и стойността на свързаните с тези сливания сделки като част от своята текуща оценка на Регламента за сливанията(7);

25.  призовава Комисията в своята текуща оценка на Регламента за сливанията да оцени по-високите равнища на концентрация поради хоризонтална собственост от страна на големите дружества за управление на активи и да обмисли предоставянето на насоки относно използването на членове 101 и 102 от ДФЕС в това отношение;

26.  отбелязва, че на няколко специфични пазара за финансови данни (например търговия с капиталови инструменти, рейтинги и бенчмаркове) концентрацията на олигополи може да доведе до злоупотреби с господстващо положение от страна на доставчиците спрямо инвеститорите и потребителите на финансови данни; призовава Комисията да предприеме решителни действия срещу подобни злоупотреби с господстващо положение, които са вредни за ликвидността на финансовите пазари и противоречат на интересите на устойчивото развитие;

27.  подчертава, че докато редица стартиращи предприятия се създават с надеждата за придобиване от страна на по-голямо предприятие, закупуването на нови предприятия от доминиращи участници, включително големи технологични дружества и платформи, би могло да потисне иновациите и да застраши суверенитета; призовава Комисията и националните органи за защита на конкуренцията да проучат практиките на подобни придобивания и тяхното въздействие върху конкуренцията, особено по отношение на „смъртоносните придобивания“, както са определени в нейния експертен доклад на високо равнище от 4 април 2019 г., озаглавен „Политика в областта на конкуренцията за цифровата ера“; призовава Комисията да направи проучване относно прехвърлянето на тежестта на доказване както в Закона за цифровизация на германския Закон за конкуренцията („GWB-Digitalisierungsgesetz“), публикуван през октомври 2019 г.;

28.  изисква от Комисията да прецени как може да се наложат по-строги режими за достъп до данни, включително за оперативна съвместимост на данните, по-специално когато достъпът до данни създава вторични пазари за допълващи услуги или когато данните са ограничени до доминиращи дружества;

29.  подчертава, че някои предприятия, които се ползват от двоен статут на платформа и доставчик, злоупотребяват със своето положение и налагат несправедливи условия на конкурентите, независимо дали са активни онлайн или офлайн; призовава Комисията да проучи въпроса за отдаване на предимство на собствените продукти, да прилага необходимите закони и да използва необходимите инструменти по отношение на субекти, които практикуват отдаване на предимство на собствените продукти; призовава Комисията да оцени възможността за налагане на регулаторни задължения ex ante, когато правото в областта на конкуренцията не е достатъчно за гарантиране на конкуренцията на тези пазари, като по този начин се избягва изключване на конкурентите и се гарантира, че възникващите пречки не се запазват чрез монополизиране на бъдещите иновации;

30.  отбелязва, че Комисията обмисля необходимостта от целево ex ante регулиране по отношение на специфични системни проблеми, които могат да възникнат на цифровите пазари; следователно призовава Комисията да въведе система за предварителен централизиран контрол на пазарите (като същевременно се вземат предвид резултатите от оценка на въздействието), да предостави на органите по конкуренция и на регулаторните органи – както на равнището на ЕС, така и на национално равнище – необходимите средства за анонимно събиране на данни, за да могат по-добре да откриват случаите на неефективност на пазара навреме и при целесъобразност, да въвеждат целенасочено регулиране, когато практиките станат системни;

31.  поради това призовава Комисията да определи основните цифрови участници и да създаде набор от показатели за определяне на техния системен характер; подчертава, че може да се разгледат следните показатели: злоупотреба с практики на определени екстензивни мрежи, контрол на значителен обем недублирани данни, неизбежна ситуация на многостранен пазар или способността на участника да определя сам пазарните правила;

32.  обръща внимание на Комисията за изкупуването на цифрови оператори от страна на чуждестранни монополи, включително здравни и финансови данни и данни за образованието, и за рисковете за неприкосновеността на личния живот, които надхвърлят вредните последици на транзакции от този вид върху конкуренцията; призовава Комисията да вземе предвид тези аспекти по отношение на предстоящата европейска стратегия за данни и да разследва трансграничното използване на данни, когато данните, произхождащи от една услуга, се използват за разширяване на предлаганите от платформите нови услуги;

33.  приветства стратегията за европейските данни на Комисията, представена на 19 февруари 2020 г., чиято цел е да се подобри използването на данните в полза на потребителите и предприятията; подкрепя намерението на Комисията да приеме законодателство относно използването на данни и достъпа до данни; подчертава значението на защитата на личните данни на потребителите и начина им на споделяне с цел повишаване на безопасността и доверието на потребителите; подчертава, че потребителите трябва да бъдат уверени, че съхраняваните данни за тях продължават да бъдат на сигурно място, и че следователно трябва да се даде приоритет на всеобхватното сътрудничество относно сигурността на данните; подчертава, че въвеждането на клауза за забрана на продажбата на лични данни на трети лица без съгласието на съответния субект на данни следва също така да бъде ключов елемент от стратегията;

34.  подчертава, че въпреки че платформите за посредничество изпълняват важна роля за предоставяне на достъп на потребителите до онлайн услуги, някои от тях злоупотребяват с привилегированото си положение, действайки като „пазачи на информационния вход“, включително в затворени екосистеми и онлайн пазари; призовава Комисията да обърне изрично внимание в своята политика в областта на конкуренцията на тези „пазачи на информационния вход“ и да приключи възможно най-бързо разследването си, провеждащо се в момента;

35.  настоятелно призовава Комисията да увеличи свободата на избор на потребителите и да засили ролята на мрежата на Европейските потребителски центрове (ECC-Net) и да проведе проучване дали е необходим орган на ЕС за потребителите; отбелязва в този контекст, че политиката в областта на конкуренцията се отнася не само до гарантиране на справедливи цени за потребителите, но и до осигуряване на качество, разнообразие и иновации;

36.  подчертава, че в интерес на Европейския съюз е да има общоевропейски системи за плащане; призовава Комисията да подкрепя инициативи, които отговарят на тази цел, и да приеме, че техният успех зависи както от новаторския характер на системата за потребителите и предприятията, така и от жизнеспособността на икономическия модел;

Ефективност на инструментите на политиката в областта на конкуренцията

37.  подчертава, че глобите могат да имат въздействие върху репутацията на санкционираните дружества; при все това изтъква, че дори когато се налагат тежки глоби, често те не са достатъчно възпиращи и в крайна сметка може да се прехвърлят на потребителите; призовава Комисията да използва също така алтернативни поведенчески и ако се налага, структурни мерки, за да се гарантира напълно ефективността на политиката на ЕС в областта на конкуренцията; подчертава, че разпореждането за преустановяване на нарушение и въздържане от повторното му извършване следва да бъде много по-стриктно в бъдещите мерки за защита;

38.  припомня, че злоупотреба с пазарна мощ може да се осъществи дори когато продуктите или услугите се доставят безплатно; счита, че предаването на лични данни на трети страни за маркетингови или търговски цели често се извършва без надлежното съгласие на потребителя, тъй като често не се предоставят алтернативи на споделянето на данни; счита, че в цифровата икономика концентрацията на данни в малък брой дружества води до неефективност на пазара, прекомерно извличане на печалба, и възпрепятства навлизането на нови участници;

39.  припомня, че пазарът на онлайн търсенето е от особено значение при осигуряването на конкурентни условия на цифровия единен пазар; отбелязва със съжаление, че една търсачка, който има над 92% пазарен дял на пазара на онлайн търсенето в повечето европейски държави членки, се е превърнала в „пазач на информационния вход“ на интернет; призовава да се използва приносът на всички заинтересовани страни, обхващащ последните девет години история на борба срещу антиконкурентните практики, за да се направи неотложна оценка дали предложените мерки за защита наистина са от полза за потребителите, ползвателите на интернет и онлайн предприятията в дългосрочен план; призовава също така Комисията да обмисли предложение с цел разделяне на търсачките от техните търговски услуги, както е посочено в резолюцията на Парламента от 27 ноември 2014 г. относно подкрепянето на правата на потребителите в рамките на цифровия единен пазар(8), за да се сложи край на статуквото, като това може да бъде потенциално дългосрочно средство за постигане на лоялна и ефективна конкуренция на европейския цифров пазар;

40.  подчертава бавните действия при антитръстовите разследвания, като например делото „Google Shopping“, в сравнение с бързо променящите се цифрови пазари; подчертава, че от тази ситуация възникват вредни последици и финансови и структурни рискове, на които са изложени някои участници, ако започнат продължителни и скъпо струващи процедури; подчертава, че трябва да се спазва законосъобразна процедура, но призовава Комисията да използва ускорени антитръстови процедури и да намери нови стимули, като например програмата за освобождаване от глоби или намаляване на техния размер, за да сътрудничат дружествата в по-голяма степен, когато става въпрос за проследяване на картели в ЕС;

41.  подчертава необходимостта от редовно разглеждане на възможността за използване на временни мерки за преустановяване на всяка практика, която би навредила сериозно на конкуренцията; призовава Комисията да облекчи критериите за тези мерки при запазване на гаранциите, предоставяни от принципите на правовата държава, за да се избегне нанасянето на необратими щети; призовава Комисията да преразгледа Известието относно средствата за защита(9), като вземе под внимание промените и развитието в цифровия сектор през последните години;

42.  приветства непрекъснатите усилия на Комисията за справяне със злоупотребите от страна на големи платформи; призовава Комисията да преразгледа случаите, в които е ясно, че предложените мерки за защита не са били ефективни за възстановяване на конкуренцията на пазара, какъвто е случаят по делото „Google Shopping“; подчертава, че при липсата на целенасочени и ефективни поведенчески мерки, изпитани предварително със засегнатото предприятие, може да е необходимо пълно структурно разделение между общите и специализираните услуги за търсене, в това число локално търсене; подчертава, че в сравнение със структурните мерки за защита, поведенческите мерки за защита биха могли да предложат ефикасно от гледна точка на времето решение, като намаляват вероятността конкурентите да бъдат изтласкани от пазара, докато текат продължителни обсъждания относно продажбата на активи;

43.  отбелязва необходимостта Комисията да отпуска достатъчни ресурси, за да може да прилага ефективно правилата на ЕС в областта на конкуренцията; отбелязва необходимостта да се осигури специфичен експертен опит, по-конкретно по разрастващи се проблеми като господстващото положение на онлайн платформи или изкуствения интелект;

44.  призовава Комисията да публикува насоки относно тълкуването на понятието „съществено възпрепятстване на ефективната конкуренция“, установено в Регламента за сливанията, така че в случаи на сливане Комисията да не разглежда единствено цени, производителност и иновации, а да обръща внимание и на социалните и екологичните разходи при такива сделки с оглед принципите на ДФЕС, и да обръща особено внимание на опазването на околната среда;

45.  призовава Комисията да проучи новата услуга за разплащателна сметка, която ще бъде предоставяна на потребителите от някои от най-големите дружества в света в областта на технологиите през следващите години; настоятелно призовава Комисията да обърне специално внимание на тяхното навлизане на този нов цифров финансов пазар и на огромното количество данни, които те ще събират от своите потребители и потенциалното му използване;

Правила в областта на конкуренцията в подкрепа на Европейския зелен пакт

46.  приветства съобщението на Комисията относно Европейския зелен пакт и целите, определени в него, за подкрепа на икономически ефективен преход към неутралност по отношение на климата до 2050 г. и за постепенно извеждане от употреба на изкопаемите горива; подкрепя ангажимента за преразглеждане на насоките на ЕС за държавната помощ до 2021 г., за да бъдат отразени тези цели;

47.  подкрепя прегледа от страна на Комисията на насоките за държавна помощ във всички съответни сектори, като например в транспорта, включително във въздушния и морския транспорт, в съответствие с целите на Европейския зелен пакт чрез прилагане на принципа на справедлив преход и признаване на допълващата роля на правителствата на държавите членки в подкрепа на инвестициите в декарбонизация и чиста енергия, като същевременно се гарантира равнопоставеност и не се допуска нарушаване на пазара; призовава Комисията да проучи, в контекста на преразглеждането на Директивата за данъчното облагане на енергията(10), дали настоящите данъчни облекчения осигуряват условия за нелоялна конкуренция между различните сектори; призовава Комисията да проучи дали данъчното освобождаване за керосин води до нарушаване на конкуренцията, което е в полза на сектора на въздухоплаването;

48.  призовава Комисията в рамките на предстоящото преразглеждане на насоките относно държавната помощ за опазване на околната среда и за енергетиката да предвиди по-голяма гъвкавост по отношение на помощта, предоставяна за енергията от възобновяеми източници, намиращи се при гражданите;

49.  подчертава, че е необходимо Комисията да предотвратява всякакви потенциални отрицателни странични ефекти, когато големи дружества използват публична помощ, предоставена за екологизиране на бизнес моделите им, за други цели, например засилване на господстващото си положение в даден сектор;

50.  призовава Комисията да предостави допълнителни насоки и благоприятна рамка за допълнителни инвестиции в енергийна ефективност и саниране на сгради, както и за подобряваща замяна, хибридни проекти и съхранение на електроенергия;

51.  подчертава в тази връзка, че за да бъде успешен Европейският зелен пакт, европейските производители на устойчиви продукти и услуги трябва да видят неговите предимства и да не бъдат изправяни пред нелоялна конкуренция от дружества в трети държави;

52.  отбелязва, че Европейският зелен пакт трябва да гарантира последователност на политиките между селското стопанство, действията в областта на климата, околната среда и търговията;

Секторни политики

53.  призовава Комисията да използва по-системно разследванията в секторите, които са от съществено значение за ежедневието на гражданите, като например здравеопазването, мобилността, онлайн рекламирането, енергетиката, туризма, включително наблюдение на пределните цени на онлайн платформите за настаняване, културата, финансовите и разплащателните услуги и медиите, в ерата на цифровите технологии, като същевременно се запазват високите стандарти на ЕС;

54.  призовава Комисията да обърне внимание на съществуването на национални монополи и олигополи като потенциален сигнал за наличието на слабости в единния пазар или на пречки пред лоялната конкуренция;

55.  изисква от Комисията да извърши предварително проучване на концентрацията на собственост на медиите в Европа, също и в случаи, когато мултинационалните корпорации изкупуват европейски доставчици на медийни услуги;

56.  отново заявява, че понякога данъчното облагане се използва за предоставяне на непряка държавна помощ, като по този начин се създават неравнопоставени условия на вътрешния пазар; призовава Комисията да актуализира съществуващите си насоки относно понятието за държавна помощ, за да гарантира, че държавите членки не предоставят държавна помощ под формата на данъчно предимство; изразява съжаление във връзка със злоупотребата с данъчните постановления и приветства неотдавнашните решения на Общия съд, с които се потвърждава, че разглеждането от страна на Комисията на данъчно постановление от гледна точка на държавната помощ не представлява данъчна хармонизация; отбелязва, че решенията на Комисията често се оспорват в съда и поради това трябва да бъдат старателно подготвени; настоява Комисията да има достъп до информацията, която се обменя между данъчните органи на държавите членки, за да може по-добре да се откриват нарушения на правилата за конкуренция; призовава за приемане на предложението относно общата консолидирана основа за облагане с корпоративен данък (ОКООКД) и публичното отчитане по държави;

57.  призовава Комисията да разгледа възможността за налагане на глоби на държавите, за които е установено, че са нарушили правилата за държавната помощ;

58.  призовава Комисията да разгледа бързо несъответствията между правилата за държавната помощ в областта на ликвидацията и режима за преструктуриране съгласно Директивата за възстановяване и преструктуриране на банките(11) и да преразгледа своето Съобщение относно банковия сектор от 30 юли 2013 г.(12) съобразно с това, включително и в светлината на неотдавнашни случаи, като отчита необходимостта данъкоплатците да бъдат предпазени;

59.  призовава Комисията да обърне по-голямо внимание на случаи в банковия сектор с потенциално значение за конкуренцията в някои държави членки, където потребителите понастоящем са изправени пред високи лихви(13) и липса на прозрачност по отношение на кредитите, евентуално поради концентрация на собственост в банковия сектор, което може да доведе до измамни практики при отпускането на кредити;

60.  призовава Комисията ежегодно да прави оценка дали във финансовия сектор продължават да се изпълняват изискванията за прилагането на член 107, параграф 3, буква б) от ДФЕС;

61.  освен това призовава Комисията да проучи задълбочено и предложи допълнителни мерки за справяне с почти пълния монопол на четирите големи счетоводни дружества („Голямата четворка“), които одитират най-големите дружества, регистрирани на фондовата борса, като например отделяне на одита от консултантските услуги и създаване на задължителен „съвместен одит“, за да се даде възможност и на други дружества извън „Голямата четворка“ да развият необходимия капацитет за проверка на най-големите дружества;

62.  призовава Комисията да гарантира лоялна конкуренция и по-голяма прозрачност на търговските практики на онлайн платформите, включително супермаркети и хипермаркети, така че да се гарантира, че производителите от ЕС получават справедливи условия и цени за своите продукти; призовава Комисията да продължи своя задълбочен анализ относно степента и въздействието на обединенията за съвместни покупки, свързано с ценовите и неценовите стратегии, върху икономическото функциониране на веригата за доставка на селскостопански и хранителни продукти, като обръща специално внимание на въздействието върху малките доставчици; изразява съжаление, че продажбата на загуба не фигурира в списъка с практики, които са забранени на равнището на ЕС; подчертава, че стратегията „От фермата до трапезата“ и правото на ЕС в областта на конкуренцията трябва да отчитат важния принос на първичните производители за снабдяването с висококачествени храни и за предоставянето на обществени блага на обществото;

63.  призовава за по-ясно, по-гъвкаво и по-предвидимо прилагане на правилата в областта на конкуренцията спрямо производителите и организациите на производителите (ОП), така че да се увеличи правната сигурност; в тази връзка призовава Комисията да направи оценка на прилагането и да изясни разпоредбите на Регламента за единната обща организация на пазарите (ООП)(14), по-специално по отношение на изключенията от правилата за конкуренция, предоставени за някои споразумения и практики на земеделски стопани в рамките на асоциации; насърчава създаването на повече ОП като начин земеделските стопани да засилят позицията си и ефективно да договарят цените и да преодоляват дисбаланса на силите в рамките на веригата за доставки на храни;

64.  призовава Комисията да освободи от правилата за държавна помощ данъчните разпоредби, специално въведени от държавите членки за насърчаване на земеделските стопани да въвеждат доброволни буферни спестявания с цел по-успешно справяне със зачестилите рискове, свързани с климата и здравето, както и с икономически кризи; приветства приключването на прегледа на Регламента за минималната помощ (de minimis)(15), който ще помогне на земеделските стопани да се справят с предизвикателствата, свързани с климата, като същевременно се избягват всякакви нарушения на пазара; подчертава особената необходимост от ясни насоки за селскостопанския сектор поради изискванията по отношение на околната среда и устойчивостта; приветства текущата проверка за пригодност на пакета от мерки за модернизиране на държавната помощ от 2012 г. и текущото преразглеждане на Регламента за групово освобождаване в селското стопанство(16);

65.  призовава Комисията да направи оценка на прилагането на член 209 от Регламента за единната ООП, по-специално по отношение на изключенията от правилата за конкуренцията, предоставени за някои споразумения и практики на земеделски стопани в рамките на асоциации, с цел да се осигури по-голяма яснота и правна сигурност на засегнатите лица, когато се прилага този член, и да се даде на Комисията по-голяма гъвкавост при прилагането на въпросния член;

66.  признава ролята на междубраншовите организации във веригата – организации, които служат като платформа за диалог, научни изследвания и развойна дейност, най-добри практики и прозрачност на пазара;

67.  призовава за засилване на ролята на междубраншовите организации с цел насърчаване на по-балансирани отношения в рамките на веригата за доставки на храни и подкрепя разширяването на обхвата на клаузата за споделяне на стойността, така че тя да обхване всички оператори, а не само първия купувач, в съответствие с проекта на доклад, приет през април 2019 г. от комисията по земеделие и развитие на селските райони на Парламента относно новата обща организация на пазарите на селскостопански продукти като част от следващата реформа на общата селскостопанска политика (ОСП);

68.  призовава да се предвиди изрична и автоматична дерогация от член 101 от ДФЕС съгласно член 210 от Регламента за единната ООП, като се прилагат принципите на необходимост и пропорционалност, с което да се позволи на междубраншовите селскостопански организации да изпълняват задачите, възложени им в Регламента за единната ООП, с оглед на постигане на целите по член 39 от ДФЕС;

69.  призовава Комисията да гарантира, че разпоредбите на член 222 от Регламента за единната ООП ще бъдат задействани бързо, за да се вземат мерки при сериозни нарушения на пазара;

70.  приветства успеха на мерките за управление на предлагането, въведени за качествените шунки и сирена по искане на ОП, междубраншовите организации и групите от оператори; призовава да се разшири приложното поле на разпоредбите на Регламента за единната ООП, с които се разрешава въвеждането на правила за контрол на предлагането, така че да се обхванат всички продукти, които се ползват от защитено наименование за произход (ЗНП) или защитено географско указание (ЗГУ), за да се постигне по-добър баланс между търсенето и предлагането;

71.  изисква от Комисията да проведе диалог с всички съответни заинтересовани страни относно функционирането на веригата за доставки на селскостопански и хранителни продукти, както и да адаптира политиката на ЕС в областта на конкуренцията в съответствие с най-скорошните промени в търговската среда;

72.  приветства приемането на Директива (ЕС) 2019/633 от 17 април 2019 г. относно нелоялните търговски практики в отношенията между стопански субекти по веригата за доставка на селскостопански и хранителни продукти(17), която представлява важна първа стъпка за гарантиране на справедливост между операторите и за преодоляване на дисбаланса на силите при преговорите във веригата за доставки на храни; призовава държавите членки да транспонират директивата незабавно и призовава Комисията да следи отблизо напредъка по нейното транспониране и да насърчава обмена на най-добри практики между държавите членки; насърчава държавите членки да включат допълнителни нелоялни практики в списъка за забрана и да определят по-високи стандарти;

73.  припомня, че бе извършено значително хоризонтално и вертикално преструктуриране, което доведе до допълнителна консолидация във вече концентрираните сектори на производството на семена, селскостопански химикали и торове, животинската генетика и селскостопанската техника, както и в преработката и търговията на дребно; призовава Комисията, когато прави оценка на сливанията в тези сектори, да разглежда въздействието в по-широк план извън потребителските цени; подчертава, че интересите на земеделските стопани, гражданите и околната среда в ЕС трябва да се защитават чрез всеобхватно и цялостно оценяване на въздействието на равнище отделни земеделски стопанства от сливанията и придобиванията между доставчиците на селскостопански материали, включително производителите на продукти за растителна защита;

74.  счита, че е от съществено значение Комисията да продължи подробното си наблюдение на пазара на ЕС на пестициди, семена и характеристики, както и да наблюдава въздействието на цифровизацията върху селскостопанския сектор;

75.  настоятелно призовава Комисията да създаде постоянна информационна платформа на равнище ЕС относно инструментите за управление на риска, за да се помогне на земеделските стопани да се справят с несигурността на климата, нестабилността на пазара и други рискове, чрез която заинтересованите страни да могат да обменят най-добри практики, както е посочено в съобщението на Комисията относно бъдещето на прехраната и селското стопанство от ноември 2017 г.;

76.  посочва, че големите различия в директните плащания възпрепятстват земеделците да предприемат устойчиви инициативи за климата и околната среда и нарушават конкуренцията в ЕС; припомня ангажимента, поет от Европейския съвет на 7 – 8 февруари 2013 г., за уеднаквяване на плащанията в целия ЕС до края на 2020 г.;

77.  обръща внимание на нарастващия брой на протестите на земеделски стопани и отбелязва, че сред изразените от тях опасения е кумулативното въздействие на споразуменията за свободна търговия (ССТ) върху хранително-вкусовата промишленост на ЕС; в тази връзка повдига въпроса дали ССТ поставят производителите от хранително‑вкусовия сектор на ЕС в неблагоприятно конкурентно положение, като се имат предвид разликите в социалните, здравните, трудовите и екологичните стандарти и стандартите, свързани с хуманното отношение към животните, в трети държави; поради това призовава Комисията да представи възможно най-скоро последния си доклад относно кумулативното въздействие на текущите и бъдещите търговски сделки и призовава за прилагане на принципите на реципрочност и съответствие за селскостопанските продукти и за защита на уязвимите сектори в бъдещи и текущи търговски преговори, като се гарантира, че се извършват всички необходими проверки;

78.  приветства предложението за регламент относно програмата за единния пазар, и по-специално подкрепяните там действия по отношение на хранителната верига, например ветеринарните и фитосанитарните мерки, за справяне с кризи, свързани със здравето на животните и растенията; настоятелно призовава Съвета и Парламента бързо да приключат преговорите и да приемат регламента;

79.  подчертава, че е важно своевременно да бъде приключена работата по двете предложения на Комисията за преходни регламенти, за да се избегнат забавяния и усложнения, които биха могли да доведат до нестабилност на пазара;

80.  счита, че е съществено да се запазят в рамките на ГД „Земеделие и развитие на селските райони“ всички компетентности, свързани с прилагането на членове 209 и 210 от Регламента за единната ООП и с държавната помощ за развитието на секторите на селското и горското стопанство и на селските райони, като по този начин се гарантира наличието на необходимия експертен опит за действия и координация в тази област, което е необходимо предвид специфичния характер на тези сектори и е изцяло съгласувано с целите и подкрепата, предвидени по ОСП.

81.  призовава Комисията да продължи да обръща особено внимание на предоставянето на услуги от общ икономически интерес (УОИИ) при прилагането на правилата на ЕС за държавна помощ, особено когато става въпрос за изолирани, отдалечени или периферни региони и острови в Съюза; отбелязва наличието на определени трудности при прилагането на правилата на пакета Алмуния за някои УОИИ, като например сектора на пощенските услуги, чиито задължения за обществена услуга може да бъдат определени и организирани на национално равнище съгласно правото на ЕС;

82.  припомня необходимостта от пътна карта за по-добре насочена държавна помощ, по-специално за предоставянето на услуги от общ икономически интерес, включително в областта на енергетиката, транспорта и далекосъобщенията;

83.  отново призовава въгледобивните региони да бъдат определени за подпомагани региони, така че правилата на ЕС за държавната помощ да могат да бъдат адаптирани, за да позволят приемането на мерки за справяне с необходимите структурни промени, в очакване на ясни ангажименти от страна на дружествата, които извършват дейност в тези региони, за предприемане на конкретни действия за постигане на неутралност по отношение на въглеродните емисии и постигане на целите на ЕС в областта на климата; припомня, че тези дейности, които по традиция са част от корпоративната социална отговорност, не следва да бъдат третирани привилегировано чрез държавна помощ;

84.  приветства факта, че в целенасоченото си преразглеждане на Общия регламент за групово освобождаване(18) Комисията е включила разширяване на обхвата на тази схема, така че да обхваща и проектите за европейско териториално сътрудничество (наречени още Interreg);

85.  изразява загриженост във връзка с предложеното от Комисията при нейното преразглеждане на ОРГО асиметрично третиране на финансираните от ЕС операции в зависимост от това дали се подкрепят от страна на ЕС чрез средства по политиката на сближаване или от други фондове или програми на ЕС, като например „Хоризонт 2020“/„Хоризонт Европа“ или „ЕФСИ 2.0“/InvestEU; счита, че следва да се поддържат равнопоставени условия за проектите, които са сходни по характер, но се различават по отношение на източниците на финансиране, тъй като това би дало предимство на определени схеми за финансиране, като същевременно би изтласкало други;

Отчитане в по-голяма степен на интересите на гражданите чрез Парламента

86.  в рамките на съществуващия Договор призовава за редовно използване на обикновената законодателна процедура при политиката в областта на конкуренцията, по аналогия с Директивата относно исковете за обезщетение за вреди при нарушаване на антитръстовите правила(19) и Директивата „ЕМК+“;

87.  призовава Комисията да докладва редовно на Парламента относно изпълнението и наблюдението на споразуменията за сътрудничество в областта на конкуренцията и относно скрининга на преките чуждестранни инвестиции; призовава Комисията да поддържа високи стандарти за прозрачност;

88.  подчертава своето желание да изпълнява по-активна роля в определянето и разработването на общата рамка за политиката в областта на конкуренцията; отбелязва, че Парламентът следва да участва по-активно в дейността на работните и експертните групи, например Международната мрежа по конкуренцията (ICN), като наблюдател с оглед да се запознае по-добре с въпроса и да бъде в течение на събитията, за да бъде по-добре подготвен за ролята си на съзаконодател; призовава Комисията специално да включи Парламента при разработването на актове с незадължителен характер, като известия и насоки;

89.  призовава Комисията да организира многосекторни и междуинституционални форуми с участието на промишлеността, националните регулаторни органи, включително органите за защита на данните, потребителски групи и други свързани с това участници, за да се премахне разделението в политиката в областта на конкуренцията;

90.  подчертава, че в съществуващия формуляр за жалби за случаите на държавна помощ се изискват множество специфични данни кога е била предоставена държавната помощ, които обикновените граждани няма как да знаят; поради това призовава Комисията да опрости формуляра за жалби, за да се даде възможност на обикновените граждани да подават жалби;

91.  отбелязва със съжаление липсата на информация, която Комисията предоставя по време на извършваното от нея разследване на подадените жалби; призовава Комисията да изпраща на жалбоподателите потвърждение за получаване и уведомление при започване на разследването, включително за очакваната продължителност на разследването;

92.  припомня значението на координацията с националните органи по конкуренция и призовава Комисията да представи на Европейския парламент оценка на прилагането на Директивата „ЕМК+“; припомня, че в приложението към Директивата „ЕМК+“ Комисията е определила „временните мерки“ като „ключов инструмент за органите за защита на конкуренцията, чрез който да се гарантира, че конкуренцията не е нарушена, докато се провежда дадено разследване“; припомня необходимостта да се извърши оценка дали съществуват начини за улесняване на приемането на временни мерки в рамките на Европейската мрежа по конкуренция в срок от две години от датата на транспониране на директивата с цел да се предостави възможност на органите за защита на конкуренцията да се справят по-ефективно със събитията на бързо променящите се пазари;

93.  посочва, че политическата независимост на органите за защита на конкуренцията е от първостепенно значение, за да се гарантира безпристрастността и надеждността на политиката в областта на конкуренцията; признава, че предотвратяването на нарушаването на конкуренцията изисква обществен контрол на усилията за лобиране във всички институции на ЕС; поради това отново призовава за подобряване на регистъра на ЕС за прозрачност; настоява за по-редовен обмен с Комисията в съответствие с междуинституционалното споразумение с Парламента; призовава изпълнителния заместник-председател, отговарящ за конкуренцията, да остане в тесен контакт с комисията по икономически и парични въпроси и с нейната работна група по въпросите на конкуренцията, която е подходящо място за установяване на по-редовен диалог;

94.  припомня ангажимента, поет от изпълнителния заместник-председател на Европейската комисия с ресор „Европа, подготвена за цифровата ера“ по време на изслушването ѝ на 8 октомври 2019 г., да прави строго разделение между нейните портфейли за политиката в областта на цифровите технологии и политиката в областта на конкуренцията;

Отговор на политиката в областта на конкуренцията в контекста на COVID-19

95.  приветства бързата реакция на Комисията за приемане на временна рамка за държавна помощ и нейните две изменения и условията, които тя предвижда, за да се помогне на дружествата, засегнати от кризата; подкрепя Комисията и държавите членки при прилагането на пълната гъвкавост, предоставена от временната рамка за държавна помощ по време на кризата, свързана с COVID-19;

96.  подкрепя прилагането на временната рамка за държавна помощ толкова дълго, колкото е необходимо по време на периода на възстановяване; призовава Комисията да оцени своевременно дали тази временна рамка следва да бъде удължена след края на 2020 г., ако това е необходимо;

97.  приветства условията, изложени във второто изменение на временната рамка относно рекапитализацията на помощ за дружества, особено по отношение на забраната за изплащане на дивиденти, обратно изкупуване на акции и разпределяне на бонуси за банки и други дружества, както и гаранциите срещу грабителски действия върху други дружества от ЕС от страна на дружества, които са получили държавна помощ;

98.  приветства факта, че държавната помощ, предоставена на банки в рамките на временната рамка за държавна помощ, гарантира финансирането на икономиката и спомага за гарантиране на финансовата стабилност, като същевременно функционира в рамките на съществуващата силна законодателна рамка, предвидена от Директивата за възстановяване и преструктуриране и от правилата за преструктуриране;

99.  подчертава риска от нарушения на пазара и създаване на неравнопоставени условия на конкуренция, дължащи се на по-големи различия между равнищата на предоставяната от държавите членки държавна помощ; посочва инструмента за подкрепа на платежоспособността, който е част от плана за възстановяване на ЕС от следващо поколение, за справяне с рисковете, които тези различия представляват за целостта на единния пазар;

100.  приветства изключителните финансови средства и държавната помощ, предоставени за подкрепа на предприятията и работниците за противодействие на икономическите последици от пандемията; призовава Комисията да определи общи минимални стандарти, за да се уточни изискването дружествата, които получават финансова помощ, да бъдат в съответствие с критериите от екологичен, социален или управленски характер (ЕСУ) и прозрачността в областта на данъчното облагане, за да се избегнат различни национални критерии, които водят до допълнителни несъответствия, както и да се покаже по какъв начин получената публична подкрепа се използва за съгласуване на тяхната работа с целите на ЕС в областта на климата и околната среда и с Парижкото споразумение; припомня, че помощта следва да се предоставя само за покриване на загубите, понесени вследствие на COVID-19; подчертава, че държавната помощ следва да се отпуска само на дружества, които се сблъскват с непосредствените последици от COVID-19, а не на тези, които вече са били в не добро финансово състояние преди кризата; настоятелно призовава за дружествата, регистрирани в данъчни убежища, да има забрана за достъп до държавна помощ или пакети за финансова подкрепа, ако не се ангажират с промяна в поведението си;

101.  приветства съобщението на Комисията относно Временната рамка за оценка на антитръстови въпроси относно икономическо сътрудничество в отговор на настоящото разпространение на COVID-19; подчертава, че Комисията публикува първото си писмо за подкрепа от 2003 г. насам; изтъква, че тази криза подчерта необходимостта от бързи и ефективни решения в условията на бързо променяща се среда и подчертава ползите от антитръст с широко участие и от осигуряване на правна сигурност за дружествата при започването на стопанско сътрудничество в ключови стратегически сектори;

102.  по отношение на въздействието на пандемията, подчертава необходимостта от засилване на икономическата устойчивост на ключови европейски сектори, насърчаване на икономическото възстановяване чрез научни изследвания и иновации; призовава Комисията да възприеме по-динамичен подход при преразглеждането на съобщението от 1997 г. относно определянето на пазара, като превърне критериите за иновации в основен елемент на съответния пазарен анализ по отношение на европейския контрол върху сливанията; призовава Комисията да оцени, като част от своя преглед на пригодността, възможността за възприемане на по-благоприятен подход към споразуменията за сътрудничество и научноизследователска и развойна дейност;

103.  подчертава, че поради пандемията дружествата станаха уязвими от чуждестранни оферти; отбелязва, че кризата с COVID-19 разкри недостатъци във веригите за доставки на ЕС и липсата на стратегически суверенитет на ЕС в области като медицинските продукти или храните, както и необходимост от защита на критични дружества и активи на ЕС от враждебното поглъщане, извършвано от страна на големи участници с господстващо положение;

104.  подчертава, че е въпрос с първостепенен приоритет да се засилят усилията на ЕС за решителна борба с нелоялната конкуренция и враждебното поведение от страна на чуждестранни държавни образувания или свързани с правителствата дружества към уязвими европейски предприятия, които се борят за преодоляване на икономическия спад в контекста на пандемията от COVID-19, тъй като това поведение има за цел да се поеме контрол над ключови европейски технологии, инфраструктура и експертен опит; поради това призовава Комисията незабавно да предложи временна забрана за чуждестранни придобивания на европейски дружества от страна на държавни образувания или свързани с правителствата дружества от трети държави;

105.  приветства инициативите на платформите на социалните медии за борба с фалшивите новини и за разпространяване на официална информация на Световната здравна организация относно COVID-19 чрез техните платформи; при все това предупреждава по повод на тези платформи, че още преди кризата те имаха значителна пазарна сила; подкрепя призива на Комисията за извършване на проучване на платформите със значителен мрежов ефект, действащи като „пазачи на информационния вход“, като част от предстоящото рамково предложение за ex ante регулиране, при условие че това не води до допълнително забавяне; призовава Комисията да забрани на платформите да показват микроцелеви реклами и да увеличи прозрачността за потребителите; подкрепя сътрудничеството във връзка с разработването на приложения за проследяване на контакти на значими неевропейски участници на пазара на операционни системи за смартфони; призовава Комисията да гарантира, че събирането на данни няма да подсигури допълнително пазарната сила на малко на брой участници с господстващо положение;

106.  подчертава, че кризата с COVID-19 поражда екзистенциален риск за безпрецедентен брой предприятия в целия ЕС и доведе до огромно увеличение на равнищата на безработица; призовава Комисията да направи оценка на това дали прилаганата понастоящем концепция за защита на дружества в затруднено положение ще бъде подходяща за целта в контекста на настоящата криза; изразява твърдото си убеждение, че политиката в областта на конкуренцията и индустриалната политика могат заедно да спомогнат за изграждането на европейския суверенитет по устойчив начин; приветства стратегията на Комисията за промишлената политика;

107.  признава ефикасната и ефективна работа, извършена от Комисията по време на кризата, свързана с COVIT-19; подчертава, че значителна част от човешките ресурси трябваше да бъдат преразпределени за наблюдение на държавната помощ предвид извънредните обстоятелства; призовава за повече информация относно настоящото състояние на човешките ресурси на ГД „Конкуренция“ и тяхното развитие по време на настоящия мандат;

108.  настоятелно призовава Комисията да информира по-добре Парламента относно текущата си работа, по-специално относно преразглеждането на определянето на съответния пазар и преразглеждането на насоките за държавна помощ; призовава Комисията да предостави на Парламента подробна оценка, представяща разпределението на общия размер на държавна помощ, разрешена в рамките на временната рамка за държавна помощ по държави членки, сектор и вид на разрешената помощ (безвъзмездни средства, гаранции и др.), както и всякакви допълнителни условия, прилагани от държавите членки; счита, че паноптическата и подробна оценка ще предостави на членовете на Европейския парламент преглед на икономическите мерки, предприети на национално равнище, както и конкретни подробности относно вида на помощта, вида на бенефициерите и метода на одобрение, ако има такъв; подчертава, че таблото за държавна помощ, което включва няколко таблици и графики относно държавната помощ и тяхното въздействие върху вътрешния пазар, следва да бъде актуализирано своевременно;

109.  призовава Комисията да представи на Парламента и на Съвета след кризата съобщение относно въздействието на пандемията от COVID-19 върху пазарната конкуренция и прилагането на законодателството в областта на конкуренцията, целостта на единния пазар и бъдещето на политиката в областта на конкуренцията;

110.  призовава Комисията да въведе задължението банките, получаващи държавна помощ, да запазят своите услуги за банкиране на дребно/потребителски банкови услуги и да гарантира, че на банките не се разрешава да използват кризата с COVID-19 като претекст за постоянно намаляване на тези услуги;

o
o   o

111.  възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията, националните парламенти и на националните органи по конкуренция.

(1) Приети текстове, P8_TA(2019)0062.
(2) OВ C 247, 23.7.2019 г., стр. 1.
(3) OВ L 11, 14.1.2019 г., стр. 3.
(4) OВ L 186, 11.7.2019 г., стр. 57.
(5) ОВ C 372, 9.12.1997 г., стр. 5.
(6) https://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php/International_trade_in_goods_by_enterprise_size
(7) ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1.
(8) ОВ C 289, 9.8.2016 г., стр. 65.
(9) OВ C 267, 22.10.2008 г., стр. 1.
(10) ОВ L 283, 31.10.2003 г., стр. 51.
(11) ОВ L 173, 12.6.2014 г., стр. 190.
(12) ОВ C 216, 30.7.2013 г., стр. 1.
(13) https://data.worldbank.org/indicator/FR.INR.LNDP?locations=RO&most_recent_value_desc=false
(14) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.
(15) ОВ L 352, 24.12.2013 г., стр. 1.
(16) OВ C 213, 8.9.2009 г., стр. 9.
(17) ОВ L 111, 25.4.2019 г., стр. 59.
(18) OВ L 187, 26.6.2014 г., стр. 1.
(19) ОВ L 349, 5.12.2014 г., стр. 1.

Последно осъвременяване: 22 август 2023 г.Правна информация - Политика за поверителност