Nevznesenie námietky voči delegovanému aktu: spoločné ustanovenia o monitorovaní a posudzovaní návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátov v eurozóne
Rozhodnutie Európskeho parlamentu nevzniesť námietku voči delegovanému nariadeniu Komisie z 19. júna 2020, ktorým sa mení delegované nariadenie (EÚ) č. 877/2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 o spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátov v eurozóne (C(2020)04140 – 2020/2695(DEA))
Európsky parlament,
– so zreteľom na delegované nariadenie Komisie (C(2020)04140),
– so zreteľom na list Komisie z 22. júna 2020, ktorým žiada Európsky parlament, aby oznámil, že nevznesie námietku voči delegovanému nariadeniu,
– so zreteľom na list Výboru pre hospodárske a menové veci predsedovi Konferencie predsedov výborov z 3. júla 2020,
– so zreteľom na článok 290 Zmluvy o fungovaní Európskej únie,
– so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 z 21. mája 2013 o spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátov v eurozóne(1), a najmä na jeho článok 10 ods. 3 a článok 14 ods. 5,
– so zreteľom na článok 111 ods. 6 rokovacieho poriadku,
– so zreteľom na odporúčanie k rozhodnutiu Výboru pre hospodárske a menové veci,
– so zreteľom na skutočnosť, že neboli vznesené žiadne námietky v lehote stanovenej v článku 111 ods. 6 tretej a štvrtej zarážke rokovacieho poriadku, ktorá uplynula 9. júla 2020,
A. keďže na zasadnutí Euroskupiny, ktoré sa uskutočnilo 9. apríla 2020, ministri financií členských štátov eurozóny navrhli, aby sa v reakcii na pandémiu ochorenia COVID-19 zriadila podpora vzhľadom na krízu spôsobenú pandémiou, ktorá by bola založená na úverovej linke s dodatočnými podmienkami v rámci Európskeho mechanizmu pre stabilitu;
B. keďže v správe Euroskupiny sa uvádza, že jedinou požiadavkou prístupu k podpore vzhľadom na krízu spôsobenú pandémiou bude, aby sa členské štáty eurozóny žiadajúce o podporu zaviazali, že túto úverovú linku využijú na podporu domáceho financovania priamych a nepriamych nákladov na zdravotnú starostlivosť, liečbu a prevenciu v súvislosti s krízou spôsobenou ochorením COVID-19;
C. keďže podpredseda Dombrovskis a komisár Gentiloni v spoločnom liste zo 7. mája 2020 oznámili zámer zmeniť delegované nariadenie Komisie (EÚ) č. 877/2013 z 27. júna 2013, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 473/2013 o spoločných ustanoveniach o monitorovaní a posudzovaní návrhov rozpočtových plánov a zabezpečení nápravy nadmerného deficitu členských štátov v eurozóne(2), a to s cieľom bližšie určiť požiadavky na podávanie správ, ktoré sa týkajú členských štátov čerpajúcich podporu vzhľadom na krízu spôsobenú pandémiou;
D. keďže delegovaný akt mení požiadavky na podávanie správ a bližšie určuje, že podávanie správ sa v súčasnej situácii týka len využívania finančných prostriedkov z podpory vzhľadom na krízu spôsobenú pandémiou na pokrytie priamych a nepriamych nákladov na zdravotnú starostlivosť, liečbu a prevenciu vyplývajúcich z krízy spôsobenej ochorením COVID-19, a to vzhľadom na veľmi špecifický a obmedzený rozsah tejto podpory, a keďže nová príloha II stanovuje príslušný vzor podávania správ;
E. keďže tento delegovaný akt by mal nadobudnúť účinnosť čo najskôr, aby sa zjednodušili požiadavky na podávanie správ, ktoré sa vzťahujú na členské štáty čerpajúce podporu vzhľadom na krízu spôsobenú pandémiou;
1. oznamuje, že nevznesie námietku voči delegovanému nariadeniu;
2. poveruje svojho predsedu, aby postúpil toto rozhodnutie Rade a Komisii.